4-4. ROUE GUIDE POUR BORDURE (FIG. 4-
4A) MT30725
1.
Poussez la roue guide pour bordure (A) dans l'arbre.
De la force peut être requise.
2.
Inérez le boulon (B), la rondelle (C) et l'écrou (D) et
serrez bien.
3.
Ajustez la profondeur de bordure en desserrant
l'écrou (E) et en bougeant (A) sur la position désirée,
le long de la flêche indiquée et serrez bien.
4-5. INSTALLATION DE L'ACCESSOIRE
(MT30725)
AVERTISSEMENT
Pour eviter des blessures serieuses, arretez l'unitéavant
d'enlever ou d'installer l'accessoire.
NOTE:
Pour rendre l'installation ou l'enlevement de l'acces-
soire plus facile, placez l'unite par terre ou sur un banc de
travail.
1. Tournez le bouton dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre pour les desserrer (Fig. 4-5A)
2. Tout en tenant fermement l'accessoire, poussez-le
directement dans le coupleur à changements rapides
jusqu'à ce que le bouton de dégagement apparaisse
dans le trou primaire du coupleur à changements rapi-
des (Fig. 4-5B)
3. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une
montre pour serrer (Fig. 4-5C)
ATTENTION
Le bouton de dégagement doit être dans le trou primaire et
le bouton serré solidement avant d'actionner cette unité.
Tous les accessoires sont conçus pour être utilises dans le
trou primaire sauf indication contraire dans les accessoires
spécifiques dans le manuel de l'opérateur. Si le trou incor-
rect est employe, il pourrait avoir comme conséquence les
blessure, ou les dommages à l'unité.
NOTE:
Le virage attachment tourner les parties à la main
de long en large pour avoir l’arbre dattachement connecte
à l’entaille d’arbre d’unité de powerhead plus facilement.
28
27
4 - INSTRUCTIONS POUR MONTAGE
5 - CARBURANT ET LUBRIFICATION
4-5A
4-5B
4-5C
Coupleur
Bouton
Primary Hole
Le bouton du de dégagement
Accessoire
Bouton
Boîtier supérieur de la manche
4-4A
A
B
D
E
C
5-1. CARBURANT
Pour une performance optimale, utiliser de l’essence ordi-
naire sans plomb mélangée à de l’huile spéciale 2 temps
Genuine Factory Parts dans une proportion de 40:1. Voir le
Tableau des Proportions de Mélanges de Carburant
(Section 5-3).
Ne jamais utiliser d’essence pure dans cet outil. Ceci
causerait des dommages irréparables et entraînerait
l’annulation de la garantie du fabricant. Ne jamais utiliser
un mélange entreposé depuis plus de 90 jours.
Si un lubrifiant 2 temps autre que l’huile spéciale
Genuine Factory Parts est utilisé, le produit doit être
une huile de bonne qualité pour moteur 2 temps refroidi par
air dans une proportion de 40:1. N’utiliser aucune huile 2
temps recommandant un mélange de proportion 100:1. La
garantie du moteur est nullifiée si les dommages sont dus
à une lubrification insuffisante.
5-2. MELANGE DU CARBURANT
Ajouter de l’huile dans un contenant à carburant approuvé,
puis verser l’essence dans le contenant pour qu’elle se
mélange avec l’huile. Bien secouer le contenant pour
assurer un bon mélange.
Le manque de lubrification annule la garantie du
moteur. L’essence et l’huile doivent être mélangées
dans une proportion de 40 à 1.
5-3. TABLEAU DES PROPORTIONS
5-4. CARBURANTS RECOMMANDES
Certains carburants conventionnels sont mélangés avec
des oxydisants tels l’alcool ou l’éther afin de se conformer
aux standards pour la pureté de l’air. Votre moteur
McCulloch est conçu de manière à pouvoir utiliser toute
essence pour automobile, carburants avec oxydisants
inclus, tout en vous procurant un fonctionnement satis-
faisant.
5-5.
SYMBOLES DE CARBURANT ET
LUBRIFICATION
Mélange essence
huile 40:1.
Содержание MT3025
Страница 63: ......