background image

7

Veilig werken met handbediende grasmaaimachines

BELANGRIJK:

  Deze maaimachine kan handen en voeten amputeren en voorwerpen wegslingeren. Het 

niet opvolgen van deze veiligheidsinstructies kan ernstig of dodelijk letsel tot gevolg hebben.

•   Verander de instelling van de motorregelaar niet en 

laat de motor niet met te hoge toeren draaien. Als de 
motor met te hoog toerental draait, kan het risico van 
lichamelijk letsel groter worden.

•  Zet alle mes- en aandrijfkoppelingen in hun vrij voordat 

u de machine start.

•  Start de machine of de motor voorzichtig en volgens 

de gebruiksaanwijzingen en houd uw voeten uit de 
buurt van het mes.

•  Til de grasmaaier niet op terwijl u deze start of de 

motor ervan aanzet, tenzij de grasmaaier dient te 
worden opgetild om deze te kunnen starten.  Til de 
ma chine in dit geval niet hoger op dan nodig en til 
alleen het gedeelte op dat het verst van de bediener 
is verwijderd.

•  Zet de machine niet aan terwijl u voor de afvoer 

staat.

•  Steek uw handen of voeten nooit onder of in de buurt 

van draaiende delen.  Houd de afvoeropening altijd 
vrij.

•  Til de grasmaaier nooit op en draag deze nooit terwijl 

de motor draait.

•  Zet de machine uit en maak de bougiedraad los:

-  

voordat u opgehoopt materiaal weghaalt of een 
verstopte afvoer leeg maakt;

-   voordat u de maaimachine controleert, schoonmaakt 

of eraan werkt;

-  nadat u een ongewenst voorwerp heeft geraakt. 

Inspecteer de maaimachine op schade en voer 
reparaties uit voordat u de machine weer start en 
gebruikt;

-  als de machine abnormaal begint te trillen (onmid-

dellijk controleren).

•  Zet de machine uit:

- als u de grasmaaier achterlaat;
- voordat u brandstof bijvult.

•   Minder gas tijdens het uitlopen van de motor, en als 

de motor met een afsluitklep is uitgerust, moet u de 
brandstoftoevoer aan het einde van het maaien afs-
luiten.

•  Rijd langzaam als u een meeloopstoeltje gebruikt.

IV.  Onderhoud en Opslag

•   Houd alle moeren, bouten en schroeven goed vastge-

draaid zodat u er zeker van kunt zijn dat de machine 
in een veilige bedrijfsstaat verkeert.

•    Sla de machine nooit in een gebouw op, waar dampen 

een open vlam of vonk kunnen bereiken, terwijl zich 
ben zine in de tank bevindt.

•   Laat de motor afkoelen voordat u hem in een besloten 

ruimte opbergt.

•   Beperk brandgevaar: houd de motor, geluiddemper, 

accuruimte en benzine-opslagruimte vrij van gras, 
bladeren of een overmaat aan smeervet.

•   Controleer de opvangzak vaak op slijtage of verwer-

ing.

•   Vervang versleten of beschadigde onderdelen om 

veiligheidsredenen.

•   Als de brandstoftank afgetapt moet worden, moet dit 

buiten worden gedaan.

I.  Training

•   Lees de instructies aandachtig. Zorg dat u vertrouwd 

bent met de bedieningselementen en het juiste gebruik 
van de ma chine.

•  Laat kinderen of mensen die niet bekend zijn met de 

instructies, de maaimachine niet gebruiken. Het is 
mogelijk dat plaatselijke voorschriften een beperking 
stellen aan de leeftijd van de bestuurder.

•    Maai nooit terwijl mensen, vooral kinderen, of huisdieren 

in de buurt zijn.

•    Bedenk dat de bestuurder of gebruiker verantwoordelijk 

is voor ongelukken of risico’s die andere mensen of 
hun eigendommen kunnen overkomen.

II.  Voorbereiding

•   Draag tijdens het maaien altijd stevige schoenen en 

een lange broek. Gebruik de ma chine niet blootsvoets 
of terwijl u open sandalen draagt.

•   Inspecteer de plek waar de machine zal worden ge-

bruikt, grondig en verwijder alle voorwerpen die door 
de ma chine kunnen worden weggeslingerd.

•   WAARSCHUWING - Benzine is licht ontvlambaar.

- Bewaar brandstof in blikken die speciaal voor dat 

doel zijn bestemd.

- Tank alleen buiten en rook niet tijdens het tanken.
- Tank voordat u de motor start. Draai de dop nooit 

van de benzinetank af of tank nooit terwijl de motor 
draait of heet is.

- Als benzine is gemorst, probeer de motor dan niet 

te starten maar haal de machine van de plaats 
vandaan waar u benzine heeft gemorst en zorg 
dat u geen ontstekingsbron teweeg brengt totdat 
de benzinedampen zijn verdreven.

- Draai de dop van alle brandstoftanks en -blikken 

weer goed vast.

•   Vervang defecte geluiddempers.
•   Inspecteer vóór het gebruik altijd of de messen, mes-

bouten en maai-inrichting niet versleten of beschadigd 
zijn. Vervang versleten of beschadigde messen en 
bouten in sets om het evenwicht in stand te houden.

•   Op machines met meerdere messen dient u eraan te 

denken dat het draaien van één mes andere messen 
kan doen draaien.

III.  Bediening

•  Laat de motor niet draaien in een besloten ruimte 

waar gevaarlijke koolmonoxydedampen zich kunnen 
verzamelen.

•  Maai alleen bij daglicht of goed kunstlicht.
•  Ook om nat gras te maaien, waar mogelijk.
•  Loop voorzichtig op hellingen.
•  Loop normaal, ren niet.
•  Maai met een grasmaaier met wielen altijd dwars op de 

helling, nooit van boven naar onder of omgekeerd.

•  Wees bijzonder voorzichtig als u op een helling van 

richting verandert.

•  Maai niet op erg steile hellingen.
•  Wees bijzonder voorzichtig als u de grasmaaier naar 

uzelf toe duwt of draait.

•  Zet het mes uit als u de grasmaaier moet optillen om 

deze over plaatsen zonder gras of van het ene naar 
het volgende gazon te vervoeren.

•  Werk niet met de grasmaaier als de beschermkap-

pen of veiligheidsmechanismen niet in orde of niet 
aangebracht zijn (bijv. beschermkappen of grasvang-
mechanismen).

Содержание M53-551CM

Страница 1: ...understand them before using this machine Anleitungshandbuch Bitte lesen Sie diese Anleitungen sorg f ltig durch und vergewissern Sie sich da Sie diese verstehen bevor Sie die Maschine in Betrieb neh...

Страница 2: ...ONTAGGIO 11 13 REGOLAZIONE 14 AVVIAMENTO ED ARRESTO 15 16 USO DELLA FALCIATRICE 17 MANUTENZIONE 18 20 INFORMAZIONI GENERICHE 20 CONTENTS SAFETY RULES PAGE 3 8 TECHNICAL DATA 9 OVERVIEW 10 ASSEMBLY 11...

Страница 3: ...d from the area to be mowed Neveroperatethelawnmowerwithdefectiveguards or without safety devices for example deflectors and or grass catchers in place Do not change the engine governor settings or ov...

Страница 4: ...denRasenm herniemitdefektenSchutzab deckungen oder nicht in Position befindlichen Schutz vorrichtungen wie beispielsweise Leitblechen und oder Grasf nger Die Einstellung des Drehzahlreglers nicht nder...

Страница 5: ...nir la lame immobile si la tondeuse gazon doit tre inclin e pour le transport lorsqu elle traverse des surfaces autres que le gazon et lorsque vous transportez la tondeuse gazon d un endroit l autre N...

Страница 6: ...do guarde el motor el silenciador el comportamiento de la bater a limpios de c sped hojas y de demasiado grasa Verifiquefrecuentementeelrecogedordelc spedpara ver si hay uso o deterioraci n Para la se...

Страница 7: ...andstoftank afgetapt moet worden moet dit buiten worden gedaan I Training Lees de instructies aandachtig Zorg dat u vertrouwd bentmetdebedieningselementenenhetjuistegebruik van de machine Laat kindere...

Страница 8: ...da falciare Non utilizzare mai la macchina con protezioni difet tose oppure in assenza di dispositivi di sicurezza ad esempio deflettori e o separatori di erba Non modificare le impostazioni del regol...

Страница 9: ...ine ou dans les publications fournies avec le produit Ap prenez comprendre la signification de ces symboles Estos s mbolos pueden aparecer sobre su unidad o en la literatura proporcionada con el produ...

Страница 10: ...10 2 3 1 4 5 6 7...

Страница 11: ...la direction de la fl che Une fois le manche d ploy serrez les crous oreilles MONTAJE Empu adura Levantar le empu dura en el sentido de la flecha Cuando la empu dura est levantada apretar las palomill...

Страница 12: ...a partie dure vers le bas Passez les fixations plastiques par dessus le cadre Le collecteur se met en place en appuyant le volet au cadre Armado y montaje del colector de hierba Montar el marco en el...

Страница 13: ...en des Bedienungshebels den Motor abstel len Die Klappe anheben und den Grasfangbeutel mit Hilfe des Handgriffs entfernen Den Beutel beim Leeren nicht ber den Boden schleifen dadurch entsteht unn tige...

Страница 14: ...idh he mit dem Hebel am jeweiligen Rad einstellen Hebel gegen das Rad dr cken und Schneidh he regeln Alle R derm ssenaufgleicherH hemontiertsein andernfallsergibt sich eine ungleichm ige Schnitth he R...

Страница 15: ...t werden so da der Motor infolgedessen nicht anspringt SoltederMotor berflutetsein einigeMinutenwarten bevor Anlassen des Motors erneut versucht wird und die Bedi enungsschritte f r die Vorpumpe NICHT...

Страница 16: ...lijk niet nodig wanneer u een motor srart die reeds enkele minuten gelopen heeft Houd de bedieningshendel tegen het stuur en trek kort en krachtig aan de starthendel Laat het startsnoer langzaam viere...

Страница 17: ...semaine Ne jamais couper plus de 1 3 de la hauteur de l herbe particuli rement en p riode de s cheresse Tondez la premi re fois avec la tondeuse r gl e sur une posi tion haute de coupe V rifiez le r s...

Страница 18: ...riparazioni pulizie o lavori di menutenzione Dopo 5 ore di funzionamento stringere viti e dadi Controllare l olio Piegando la falciatrice sul fiancolare attenzione che la candela sia il punto pi alto...

Страница 19: ...30 Ververs de olie elk seizoen of na 25 u rijden Laat de motor warmlopen schakel de motor uit en demonteer de ontstek ingskabel Verwijder de koude motor en tap de olie af Vul daarna met verse olie SA...

Страница 20: ...eite ALGEMENE NFORMATIE Vervoer Debougiekabellosmaken Ledigdebenzinetank Bijopenbaar vervoer dienen zowel olie als benzinetank geledigd te worden INFORMAZIONI GENERALI Transporto Staccare il cavo d ac...

Отзывы: