background image

2. Pritisnite dugme za napajanje dok se lampica ne

upali

Promjena režima snage

Režim snage proizvoda se može promijeniti dok

proizvod radi. Postoje 2 režima snage:
1. Standardni režim - Štedi energiju i daje maksimalno

vrijeme korištenja. Standardni režim je primjenjiv kod

većine zadataka.

Napomena: Proizvod je prilikom pokretanja

postavljen na Standardni režim.

2. Režim pojačane snage - U režimu pojačane snage

proizvod radi velikom brzinom. Režim pojačane

snage koristi maksimalnu snagu za zadatke koji nisu

lagani. Da počnete rad u režim pojačane snage,

pritisnite dugme za režim pojačane snage rada dok

se lampica ne uključi. Da prestanete rad u režim

pojačane snage, pritisnite dugme za režim pojačane

snage rada dok se lampica ne isključi.

Napomena: Ako se za vrijeme rukovanja pusti prekidač,

prozivod počinje raditi u posljednjem korištenom režimu.

Ako se proizvod automatski zaustavi, ili ako rukovalac

pritisne dugme za napajanje, posljednji korišteni režim

rada se briše iz memorije. Proizvod se prilikom

pokretanja ponovo postavlja na Standardni režim.

Mjerač snage

Mjerač snage pokazuje koliko snage proizvod koristi za

vrijeme rada.
• LED lampice 4 i 5 pokazuju najbolji radi i najbolju

efikasnost baterije.

• LED lampica 6 na desnoj strani pokazuje

maksimalnu snagu i minimalnu efikasnost baterije.

LED lampica statusa punjenja baterije

Status kompleta baterije se prikazuje dok ne povučete

prekidač. Kada pustite prekidač, status kompleta baterije

se ponovo prikazuje.
Broj LED lampica koji je uključen prikazuje trenutni nivo

napunjenosti kompleta baterije.

LED svjetla

Stanje baterije

Sve zelene LED

lampice se uklju-

čuju

U potpunosti napunjeno (100% -

76%)

LED 1, 2 i 3 se

uključuju

Komplet baterije je napunjen 75% -

51%.

LED 1 i 2 se ukl-

jučuju

Komplet baterije je napunjen 50% -

26%.

LED 1 se uklju-

čuje

Komplet baterije je napunjen 25% -

6%.

LED 1 treperi

Komplet baterije je napunjen 5% -

0%.

Napomena: Ako se motor zaustavi a LED lampice snage

ostanu uključene, pritisnite dugme na kompletu baterije.

Moguća rješenja potražite ovdje 

RJEŠAVANJE

PROBLEMA na strani 34

Napomena: Kada je komplet baterije potpuno prazan,

motor se odmah zaustavlja.

Napomena: Motor se automatski zaustavlja ukoliko je

komplet baterije ili kontrolor motora previše vruć tokom

rada. Ostavite motor i komplet baterije da se ohlade.

Proizvod se vraća na početno stanje.

Rukovanje trimerom za travu

• Očistite poklopac glave trimera kada postavljate novi

flaks za trimer kako biste spriječili vibracije.

• Provjerite ostale dijelove glave trimera i očistite ih po

potrebi.

Trimovanje trave
• Glavu za podrezivanje držite nakošeno odmah iznad

tla.(Sl. 24 )

• Nemojte gurati flaks trimera u travu.

Rezanje trave
1. Pazite da flaks za trimer bude paralelan s tlom kada

obavljate rezanje. (Sl. 25 )

2. Nemojte pritiskati glavu trimera u tlo. To može

oštetiti tlo i proizvod.

3. Nemojte dopustiti da glava trimera stalno dodiruje

tlo, to može izazvati oštećenje glave trimera.

4. Koristite puni gas kada pomjerate proizvod s mjesta

na mjesto da biste rezali travu. Uvjerite se da je flaks

za trimer paralelno postavljen s tlom. (Sl. 26 )

Rezanje rubova trave
1. Pazite da flaks za trimer trave bude vertikala u

odnosu na tlo kada obavljate rezanje rubova.

Hodajte polako po području koje treba rezati.

2. Nemojte pritiskati glavu trimera u tlo. To može

oštetiti tlo i proizvod.

3. Nemojte dopustiti da glava trimera stalno dodiruje

tlo, jer to može izazvati oštećenje glave trimera.

4. Koristite puni gas.
5. Vodite računa da žica trimera izbacuje rezani

materijal u područje koje je prethodno odrezano.

Korištenje dugmeta za uvijanje i rezanje rubova
Dugme za uvijanje i rezanje rubova omogućava

operatoru okretanje glave trimera. Na taj način se lakše

režu rubovi oko šetnica i prilaza.
(Sl. 27 )

455 - 003 - 20.11.2017

33

Содержание Li 58T

Страница 1: ...rištenje 125 134 HU Használati utasítás 135 145 IT Manuale dell operatore 146 156 LT Operatoriaus vadovas 157 167 LV Lietošanas pamācība 168 178 NL Gebruiksaanwijzing 179 189 NO Bruksanvisning 190 199 PL Instrukcja obsługi 200 210 PT Manual do utilizador 211 221 RO Instrucţiuni de utilizare 222 232 RU Руководство по эксплуатации 233 245 SK Návod na obsluhu 246 256 SL Navodila za uporabo 257 266 SR...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ...

Страница 3: ...H 23 24 25 26 27 28 29 30 ...

Страница 4: ...31 32 33 34 ...

Страница 5: ... 3 Read this manual Fig 4 Use approved head protection Fig 5 Use approved hearing protection Fig 6 Use approved eye protection Fig 7 Wear a dust mask Fig 8 Use approved protective boots and gloves Fig 9 Wear long sleeves and trousers Fig 10 Make sure that long hair is put up above your shoulders Fig 11 The product can cause objects to eject which can cause damage to the eyes Fig 12 Look out for th...

Страница 6: ...our body is earthed or grounded Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors...

Страница 7: ... coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause i...

Страница 8: ...or of the product is responsible if an accident occurs Make sure that parts are not damaged before you use the product Make sure that you are at a minimum 15 m 50 ft away from other persons or animals before you use the product Make sure that a person in adjacent area knows that you will use the product Refer to national or local laws They can prevent or decrease the operation of the product in so...

Страница 9: ...er line Battery safety Only use battery packs from the manufacturer and only charge them in a battery charger from the manufacturer The rechargeable battery packs are only used as a power supply for related cordless products To prevent injury the battery pack must not be used as a power source for other devices Do not disassemble open or shred battery pack Do not keep battery packs in open sunligh...

Страница 10: ...lots in the battery compartment Push the battery pack into the battery compartment until you hear a click To remove the battery pack push and hold the battery release button and pull out the battery pack To start the motor 1 Install the battery pack See To install the battery pack on page 10 2 Push the power button until the light is on 3 Hold the assist handle with your left hand 4 Press and hold...

Страница 11: ...s To cut the grass 1 Make sure that the grass trimmer line is parallel to the ground when you cut Fig 25 2 Do not push the trimmer head to the ground The ground and the product can be damaged 3 Do not let the trimmer head touch the ground continuously it can cause damage to the trimmer head 4 Use full throttle when you move the product from side to side to cut grass Make sure that the grass trimme...

Страница 12: ... pack or product are too cold Let the battery pack and product become warm before you start the product Motor controller is too hot Let the battery pack and product cool down for a minimum of 1 hour before you start the product Error codes The error codes help you do troubleshooting on the battery pack and or the battery charger while it charges Fig 34 Note Look at the battery state of charge LED ...

Страница 13: ...ot especially after operation move the battery pack and battery charger away from the hot environment TECHNICAL DATA unit Li 58T BLT58VPR Motor specifications Motor type Brushless Motor voltage V DC 58 Motor power W 750 Battery and charger specifications Default battery pack type Li 582 6A Battery charger type Li 58V 2 5CGR Noise and vibration data Equivalent vibration level ahv eq front handle Se...

Страница 14: ...following EU directives and regulations Directive Regulation Description 2006 42 EC relating to machinery 2014 30 EU relating to electromagnet ic compatibility 2000 14 EC relating to outdoor noise 2011 65 EU relating to hazardous substances Harmonized standards and or technical specifications applied are as follows EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 50636 2 91 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 In accordance ...

Страница 15: ...ерията 21 Основа 22 Електрическа силова глава 23 Спусък на газта 24 Инструкция за експлоатация Символи върху машината Фиг 2 Предупреждение Фиг 3 Прочетете това ръководство Фиг 4 Използвайте одобрена защита за глава Фиг 5 Използвайте одобрени антифони Фиг 6 Използвайте одобрени защитни средства за очите Фиг 7 Носете респираторна маска Фиг 8 Използвайте одобрени защитни ботуши и ръкавици Фиг 9 Носет...

Страница 16: ...ти газове или прах Електрическите инструменти създават искри които може да възпламенят праха или дима Дръжте децата и наблюдателите далеч докато работите с електрически инструмент Разсейването може да доведе до загуба на контрол Електрическа безопасност Щепселите на електрическите инструменти трябва да съответстват на контакта Никога не променяйте щепселите по какъвто и да било начин Не използвайт...

Страница 17: ...намаляват риска от нежелано стартиране на електрическия инструмент Съхранявайте неизползваните електрически инструменти далеч от достъпа на деца и не разрешавайте на хора които не са запознати с електрическия инструмент или тези инструкции да работят с него Електрическите инструменти са опасни в ръцете на необучени потребители Поддържайте електрическите инструменти Проверявайте за разцентроване ил...

Страница 18: ...раняване или смърт Използвайте продукта само за задачите описани в настоящето ръководство Не използвайте продукта за други задачи Спазвайте инструкциите в тази инструкция за експлоатация Спазвайте символите за безопасност и инструкциите за безопасност Ако операторът не спазва инструкциите и символите резултатът може да е нараняване повреда или смърт Не изхвърляйте това ръководство Следвайте инстру...

Страница 19: ...одукта при лошо време например при гъста мъгла дъжд силни ветрове опасност от светкавици или други метеорологични условия При лошо време може да възникнат опасни условия от рода на хлъзгави повърхности Уверете се че можете да се движите свободно и да работите в стабилна позиция Уверете се че няма да паднете когато използвате продукта Не се накланяйте при работа с продукта Винаги дръжте продукта с ...

Страница 20: ...тройство и комплекта батерии за повреди Повредените или променени комплекти батерии могат да причинят пожар взрив или опасност от нараняване Не ремонтирайте и не отваряйте повредените комплекти батерии Не използвайте комплект батерии или продукт който е дефектен променен или повреден Не променяйте и не ремонтирайте продуктите и комплекта батерии Ремонтите трябва да се извършват само от одобрен тър...

Страница 21: ...кции за безопасност преди работа с продукта Преди да стартирате продукта В зоната на работа не бива да има лица и животни Извършвайте всекидневно техническо обслужване Вижте Всекидневно обслужване на страница 23 За инсталиране на комплекта батерии Подравнете ребрата на комплекта батерии с отворите в отделението за батерии Поставете батерията в отделението за батериите докато чуете щракване За да и...

Страница 22: ... Светодиод 1 мига Батерията е заредена на 5 0 Забележка Ако двигателят спре и светодиодът за захранване остане включен натиснете бутона на комплекта батерии За възможни решения вижте ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ на страница 24 Забележка Когато батерията е напълно изтощена двигателят спира незабавно Забележка Моторът спира автоматично ако батерията или регулаторът на двигателя са прекалено горещи ...

Страница 23: ...обслужване Извадете комплекта батерии За правилна поддръжка направете справка с инструкциите за работа на комплекта батерии Проверете гайките винтовете и болтовете Проверете регулатора на газта за правилна работа Проверете бутона за включване за правилна работа Отстранете външни нежелани предмети от продукта с мека четка или суха кърпа Не почиствайте с вода почистващи течности или разтворители Изп...

Страница 24: ...страняване на неизправностите на комплекта батерии и или зарядното устройство при зареждане Фиг 34 Забележка Погледнете светодиода за състоянието на зареденост на батерията с ребрата на батерията насочени нагоре за да видите правилната ориентация на светодиодите Светодиоден екран Възможни неизправности Възможни стъпки Светодиод 1 е червен и светодиод 4 е зелен батерията не се зарежда или не работи...

Страница 25: ...студен в сравнение с околната среда преместете батерията и зарядното устройство в топла среда Ако батерията е прекалено гореща особено след работа преместете батерията и зарядното устройство далеч от горещата среда ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ единица Li 58T BLT58VPR Спецификации на двигателя Тип двигател Без четка Напрежение на двигателя V DC 58 Мощност на двигателя W 750 Спецификации на батерията и...

Страница 26: ... трева Марка McCulloch Платформа Вид Модел Платформа BLT58VPR представляваща модел Li 58T Партида Сериен номер датиращ от 2017 г и след това отговаря напълно на следните директиви и регламенти на ЕС Директива регламент Описание 2006 42 EО относно машините 2014 30 ЕС относно електромагнитната съвместимост 2000 14 EО относно шума на открито Директива регламент Описание 2011 65 ЕС относно опасни веще...

Страница 27: ...riručnik Sl 4 Koristite odobrenu zaštitu za glavu Sl 5 Koristite odobrenu zaštitu za uši Sl 6 Koristite odobrenu zaštitu za oči Sl 7 Nosite masku protiv prašine Sl 8 Koristite odobrene zaštitne čizme i rukavice Sl 9 Nosite odjeću dugih rukava i nogavica Sl 10 Uvjerite se da dugu kosu stavite iznad ramena Sl 11 Proizvod može uzrokovati izbacivanje predmeta što može izazvati povrede očiju Sl 12 Čuva...

Страница 28: ...ajuće utičnice smanjuju opasnost od strujnog udara Izbjegavajte fizički kontakt s uzmeljenim površinama kao što su cijevi radijatori lanci i frižideri Postoji povećani opasnost od strujnog udara ukoliko vaše tijelo bude uzemljeno Nemojte izlagati alate kiši ili vlazi Ako voda uđe u alat povećava se opasnost od strujnog udara Nemojte nepropisno koristiti kabl Nemojte nikada koristiti kabl za nošenj...

Страница 29: ...vođač Punjač koji je pogodan za jedan tip kompleta baterije može uzrokovati opasnost od požara ako se koristi s drugim kompletom baterije Koristite električne alate sa mo s predviđenim kompletom baterija Korištenjem bilo kojeg drugog kompleta baterija može se uzrokovati opasnost od povreda i požara Kada se komplet baterije ne koristi držite ga dalje od drugih metalnih predmeta kao što su spajalice...

Страница 30: ...m fizičkim kapacitetom ili mentalnim sposobnostima koja koristi proizvod Odgovorna osoba mora biti prisutna cijelo vrijeme Zaključajte proizvod u području koje nije pristupačno djeci i ovlaštenim osobama Proizvod može izbaciti predmete i izazvati povrede Poštujte sigurnosna uputstva da biste smanjili opasnost od povrede ili smrti Nemojte napuštati proizvod dok je motor uključen Zaustavite motor i ...

Страница 31: ...zaštitnik reznog dodatka Za više informacija pogledajte Nemojte koristiti oštećen rezni dodatak Glava trimera za travu Uvjerite se da flaks za trimer namotate čvrsto i ravnomjerno oko doboša kako biste smanjili vibracije Koristite samo odobrene glave trimera za travu i flaks trimera za travu Pogledajte Koristite pravilnu dužinu flaksa za trimer Flaks za trimer za dugu travu koristi veću snagu moto...

Страница 32: ...a na ispravnu dužinu 1 Otpustite zasun 2 Pomjerite donje vratilo da ga proširite ili skratite 3 Zatvorite zasun 4 Vodite računa du vijci na poluzi pritegnuti Da biste pričvrstili zaštitnik reznog dodatka i glavu trimera ravna osovina 1 Pričvrstite zaštitnik reznog dodatka A na osovinu pomoću vijaka L Uvjerite se da koristite ispravan zaštitnik reznog dodatka i ispravnu glavu trimera Sl 22 2 Okreni...

Страница 33: ...njen 50 26 LED 1 se uklju čuje Komplet baterije je napunjen 25 6 LED 1 treperi Komplet baterije je napunjen 5 0 Napomena Ako se motor zaustavi a LED lampice snage ostanu uključene pritisnite dugme na kompletu baterije Moguća rješenja potražite ovdje RJEŠAVANJE PROBLEMA na strani 34 Napomena Kada je komplet baterije potpuno prazan motor se odmah zaustavlja Napomena Motor se automatski zaustavlja uk...

Страница 34: ...bratite se ovlaštenom servisnom centru Nemojte koristiti oštećen proizvod Da biste zamijenili flaks za trimer 1 Sl 28 2 Sl 29 3 Sl 30 4 Sl 31 5 Sl 32 6 Sl 33 RJEŠAVANJE PROBLEMA Problem Mogući uzrok Moguće rješenje Motor se ne pokreće Nema struje Pokrenite motor Pogledajte Pokretanje motora na strani 32 Nema električnog kontakta između proizvoda i kompleta baterije Postavite komplet baterije ispra...

Страница 35: ...unjenje Premjestite punjač i komplet baterije na lokaciju gdje unu trašnja temperatura kompleta baterije može biti između 5 C 41 F i 45 C 113 F Crvena LED lampica svjetlu ca a LED 2 lampica svjetluca zeleno kada je komplet ba terije postavljen Unutrašnja temperatura baterije je preniska ili previsoka Unutrašnja temperatura u bateriji mora biti između 15 C 5 F i 70 C 158 F Temperatura okruženja u k...

Страница 36: ...ardno odstupanje od 3 dB A PRIBOR Odobreni pribor Tip Zaštitnik reznog dodatka Osovina s navojem M10L Glava za podrezivanje Žica trimera Ø 2 4 mm 095 inč 591 37 79 21 SADRŽAJ DEKLARACIJE EC O USKLAĐENOSTI Mi Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna ŠVEDSKA izjavljujemo pod punom odgovornošću da predstavljeni proizvod Opis Trimer za travu Brend McCulloch Platforma tip model Platforma BLT58VPR predstavlja m...

Страница 37: ...uje se na svim lokacijama proizvođača i u zemljama porijekla kao što je navedeno na proizvodu Isporučeni trimer za travu je u skladu s primjerkom koji je bio podvrgnut ispitivanju 455 003 20 11 2017 37 U ime kompanije Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna ŠVEDSKA 4 12 2017 John Thompson direktor za marketing i proizvode odgovoran za tehničku dokumentaciju ...

Страница 38: ... schválenou ochranu hlavy Obr 5 Vždy používejte schválenou ochranu sluchu Obr 6 Vždy používejte schválenou ochranu očí Obr 7 Používejte protiprachovou masku Obr 8 Používejte schválenou ochrannou obuv a rukavice Obr 9 Používejte dlouhé rukávy a kalhoty Obr 10 Dlouhé vlasy si vyčešte nahoru nad ramena Obr 11 Produkt může způsobit vymrštění předmětů a následné poranění očí Obr 12 Pozor na odvržené a ...

Страница 39: ...ástrojů nepoužívejte žádné adaptéry Původní zástrčky a odpovídající zásuvky snižují nebezpečí úrazu elektrickým proudem Zabraňte tělesnému kontaktu s uzemněnými povrchy např trubkami radiátory sporáky a chladničkami Pokud je lidské tělo uzemněno hrozí větší nebezpečí úrazu el proudem Nevystavujte elektrické nástroje dešti nebo působení vlhkosti Pokud do elektrického nástroje vnikne voda zvyšuje se...

Страница 40: ...ituace Použití nástrojů napájených z baterie a péče o ně Baterii dobíjejte pouze nabíječkou specifikovanou výrobcem Použití nabíječky vhodné pro jeden typ bateriového modulu může pro jiný typ bateriového modulu představovat nebezpečí vzniku požáru El nástroje používejte pouze s příslušnými speciálními bateriovými moduly Při použití jakékoli jiné baterie hrozí riziko úrazu a požáru Když baterii nep...

Страница 41: ...a zodpovědná dospělá osoba Výrobek zamykejte na místě kam nemají přístup děti a nežádoucí osoby Produkt může způsobit vymrštění předmětů a následné poranění Dodržujte bezpečnostní předpisy pro snížení rizika zranění a smrti Neodcházejte od výrobku když je spuštěný motor Vypněte motor a přesvědčte se že se sekací nástavec neotáčí Za případnou nehodu nese zodpovědnost obsluha výrobku Před použitím s...

Страница 42: ...vyžínače Pro snížení vibrací namotejte vyžínací strunu na buben pevně a rovnoměrně Používejte pouze schválené hlavy vyžínače a vyžínací struny Viz Používejte vyžínací struny správné délky Příliš dlouhá vyžínací struna potřebuje větší výkon motoru než krátká Dbejte na to aby nůž na krytu sekacího nástavce nebyl poškozen Před nasazením na výrobek namočte vyžínací strunu na dva dny do vody Tím se pro...

Страница 43: ...vyžínače H proti směru hodinových ručiček a dotáhněte ji tak k převodovce levotočivé závity Obr 23 PROVOZ VÝSTRAHA Než začnete s výrobkem pracovat přečtěte si důkladně kapitolu o bezpečnosti Před spuštěním výrobku Zajistěte aby se v pracovní oblasti a jejím okolí nezdržovaly nepovolané osoby či zvířata Provádějte denní údržbu Viz Denní údržba na strani 45 Instalace baterie Zarovnejte žebra baterie...

Страница 44: ...ovozu baterie nebo řídicí jednotka motoru příliš zahřeje Nechte motor a baterii vychladnout Výrobek se poté resetuje Práce s vyžínací strunou Aby nedocházelo k vibracím vyčistěte po nasazení nové vyžínací struny novou hlavu vyžínače Zkontrolujte ostatní součásti hlavy vyžínače a v případě potřeby je vyčistěte Vyžínání trávy Držte strunovou hlavu těsně nad úrovní terénu a pod úhlem Obr 24 Netlačte ...

Страница 45: ... Možná příčina Možné řešení Výrobek nes tartuje Napájení je vypnuté Spusťte napájení Viz Spuštění motoru na strani 43 Žádný elektrický kontakt mezi výrobkem a baterií Instalujte správně baterii Viz Instalace baterie na strani 43 Baterie není nabitá Nabijte baterii Informace ohledně baterie naleznete v přísluš ném návodu k používání Příliš horká baterie nebo výro bek Před spuštěním výrobku nechte b...

Страница 46: ...ní teplota baterie může být v rozsahu 5 až 45 C 41 až 113 F Po instalaci baterie ČERVE NÁ kontrolka LED bliká a kontrolka LED 2 bliká ze leně Vnitřní teplota baterie je příliš nízká nebo vysoká Vnitřní teplota baterie musí být v rozsahu 15 až 70 C 5 až 158 F Okolní teplota baterie je příliš nízká nebo příliš vysoká Pokud je baterie příliš studená kvůli okolnímu prostředí přemístěte baterii a nabíj...

Страница 47: ...hlava Vyžínací struna Ø 2 4 mm 0 095 palce 591 37 79 21 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU My společnost Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna ŠVÉDSKO zcela zodpovědně prohlašujeme že příslušný výrobek Popis Vyžínač Značka McCulloch Platforma typ model Platforma BLT58VPR představující model Li 58GB Šarže Výrobní číslo od ro ku 2017 a dále je zcela ve shodě s následujícími směrnicemi a předpisy EU Směrnice pře...

Страница 48: ...hodný se vzorkem který prošel zkouškou 48 455 003 20 11 2017 Jménem společnosti Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna ŠVÉDSKO 4 12 2017 John Thompson produktový a marketingový ředitel Osoba odpovědná za technickou dokumentaci ...

Страница 49: ... Fig 4 Brug godkendt sikkerhedshjelm Fig 5 Brug godkendt høreværn Fig 6 Brug godkendt øjenværn Fig 7 Brug støvmaske Fig 8 Brug godkendte beskyttelsesstøvler og handsker Fig 9 Bær lange ærmer og bukser Fig 10 Sørg for at langt hår sættes op så det er over skuldrene Fig 11 Produktet kan forårsage at genstande slynges ud hvilket kan forårsage skader på øjnene Fig 12 Pas på udslyngede genstande og rik...

Страница 50: ...rør radiatorer komfurer og køleskabe Der er øget risiko for elektrisk stød hvis din krop har forbindelse til jord Udsæt ikke elværktøj for regn eller våde omgivelser Vand som trænger ind i et elværktøj forøger risikoen for elektrisk stød Behandl kablet forsigtigt Benyt aldrig kablet til at bære eller trække i elværktøjet eller til at trække stikket ud Hold ledningen væk fra varme olie skarpe kante...

Страница 51: ...kun med den oplader som producenten foreskriver En lader der egner sig til en bestemt type batterienhed kan medføre risiko for brand hvis den benyttes sammen med en anden batterienhed Brug kun elværktøj sammen med de batterienheder der er beregnet specifikt til dem Brug af andre batterienheder medfører risiko for skader og brand Når batterienheden ikke anvendes skal du holde den væk fra andre meta...

Страница 52: ... vejledningen betjene produktet Sørg for at overvåge personer med nedsat fysisk eller mental kapacitet der bruger produktet En voksen skal være til stede hele tiden Lås produktet i områder hvor børn og ikke autoriserede personer ikke kan få adgang Produktet kan slynge genstande ud og forårsage skader Overhold sikkerhedsinstruktionerne for at mindske risikoen for personskader eller dødsfald Du må i...

Страница 53: ... jævnt rundt om tromlen for at mindske vibrationer Brug kun godkendte græstrimmerhoveder og græstrimmertråde Se Brug korrekt længde græstrimmertråd En lang græstrimmertråd bruger mere motorkraft end en kort græstrimmertråd Sørg for at kniven på beskyttelsen til skæreudstyret ikke er beskadiget Læg græstrimmertråden i vand i 2 dage før du fastgør græstrimmertråden til produktet Dette øger græstrimm...

Страница 54: ...æreudstyret A på akslen med bolten L Sørg for at bruge den korrekte beskyttelse til skæreudstyret og det korrekte trimmerhoved Fig 22 2 Drej trimmerhovedet H mod uret for at spænde trimmerhovedet fast på gearkassen venstregevind Fig 23 DRIFT ADVARSEL Læs og forstå kapitlet om sikkerhed før du betjener produktet Før du starter produktet Uvedkommende personer og dyr skal holdes væk fra arbejdsstedet...

Страница 55: ...LFINDING på side 56 Bemærk Når batteripakken er helt afladet stopper motoren øjeblikkeligt Bemærk Motoren stopper automatisk hvis batteriet eller motorstyringen er for varm under tung belastning Lad motoren og batteriet køle af Produktet nulstilles derefter Sådan betjener du græstrimmeren Rengør dækslet på trimmerhovedet når du fastgør en ny trimmertråd for at undgå vibrationer Undersøge andre del...

Страница 56: ...Produktet start er ikke Strømmen er slået fra Tænd for strømmen Se Sådan startes motoren på side 54 Ingen elektrisk kontakt mellem produkt og batteri Installer batteriet korrekt Se Sådan installeres batteriet på side 54 Batteriet er ikke opladet Oplad batteriet Se betjeningsvejledningen til batteriet Batteriet eller produktet er for varmt Lad batteriet og produkt køle af før du starter produktet B...

Страница 57: ...grønt når batteriet er instal leret Den indvendige batteri temperatur er for lav el ler for høj Den interne temperatur i batteriet skal være mellem 15 C og 70 C Den omgivende temperatur i batteriet er for lav eller for høj Hvis batteriet er for koldt på grund af dets omgivelser skal du flytte batteriet og batteriopladeren til varmere omgivelser Hvis batteriet er for varmt især efter betjening skal...

Страница 58: ...strimmer Mærke McCulloch Platform type model Platform BLT58VPR re præsenterer model Li 58T Batch Serienumre fra 2017 og fremefter overholder følgende EU direktiver og bestemmelser Direktiv bestemmelser Beskrivelse 2006 42 EF angående maskiner 2014 30 EU angående elektromagne tisk kompatibilitet 2000 14 EF vedrørende udendørs støj 2011 65 EU vedrørende farlige stoff er Harmoniserede standarder og e...

Страница 59: ...n zugelassenen Kopfschutz Abb 5 Tragen Sie einen zugelassenen Gehörschutz Abb 6 Tragen Sie einen zugelassenen Augenschutz Abb 7 Tragen Sie eine Staubschutzmaske Abb 8 Tragen Sie zugelassene Schutzstiefel und handschuhe Abb 9 Tragen Sie lange Ärmel und Hosen Abb 10 Achten Sie darauf langes Haar über den Schultern zusammenzubinden Abb 11 Das Gerät kann Objekte umherschleudern und Augenverletzungen v...

Страница 60: ...er Staubansammlungen Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen kann es zu Funkenbildung kommen wodurch sich Staub oder Dämpfe entzünden können Sorgen Sie bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen dafür dass sich keine Kinder oder unbefugte Personen in der Nähe befinden Durch Ablenkungen können Sie die Kontrolle über das Werkzeug verlieren Elektrische Sicherheit Die Netzstecker von Elektrowerkzeugen müssen z...

Страница 61: ...on der Stromversorgung bzw vom Akku bevor Sie Einstellarbeiten vornehmen Zubehörteile austauschen oder das Elektrowerkzeug verstauen Solche präventiven Sicherheitsmaßnahmen verhindern den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs Lagern Sie nicht benutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern und lassen Sie nicht zu dass Personen das Elektrowerkzeug bedienen die nicht mit dem Wer...

Страница 62: ...le Prüfen und warten Sie das Gerät regelmäßig Lassen Sie das Gerät nur von einem autorisierten Reparaturdienst reparieren Wenn das Gerät nicht benutzt wird bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern auf Allgemeine Sicherheitshinweise Verwenden Sie das Gerät ordnungsgemäß Eine falsche Verwendung kann zu schweren bis tödlichen Verletzungen führen Verwenden Sie das Gerät nur für die in dies...

Страница 63: ...erumdrehen Entfernen Sie alle unerwünschten Materialien aus dem Arbeitsbereich bevor Sie beginnen Wenn die Schneidausrüstung gegen ein Objekt stößt kann das Objekt umhergeschleudert werden und Verletzungen oder Schäden verursachen Unerwünschtes Material kann sich um die Schneidausrüstung wickeln und Schäden verursachen Verwenden Sie das Gerät nicht bei schlechtem Wetter wie Nebel Regen starkem Win...

Страница 64: ... Akku nicht zur Energieversorgung anderer Geräte verwendet werden Sie dürfen den Akku nicht zerlegen öffnen oder zerkleinern Setzen Sie Akkus nicht direkter Sonneneinstrahlung oder Hitze aus Halten Sie Akkus von Feuer fern Überprüfen Sie das Akkuladegerät und den Akku regelmäßig auf Beschädigungen Beschädigte oder veränderte Akkus können zu Feuer Explosionen oder Verletzungsgefahr führen Repariere...

Страница 65: ...L am Führungsrohr Kontrollieren Sie dass Sie die korrekte Schutzvorrichtung für die Schneidausrüstung und den passenden Trimmerkopf verwenden Abb 22 2 Drehen Sie den Trimmerkopf H gegen den Uhrzeigersinn um den Trimmerkopf am Getriebe zu befestigen Linksgewinde Abb 23 BETRIEB WARNUNG Lesen Sie vor der Nutzung des Geräts das Kapitel über Sicherheit und machen Sie sich damit vertraut Bevor Sie das P...

Страница 66: ... Der Akku ist zu 5 0 geladen Hinweis Wenn der Motor anhält und die Betriebs LED eingeschaltet bleibt drücken Sie die Taste auf dem Akku Mögliche Lösungen finden Sie unter FEHLERBEHEBUNG auf Seite 67 Hinweis Wenn der Akku vollständig entladen ist wird der Motor sofort angehalten Hinweis Der Motor stoppt automatisch wenn der Akku oder die Motorsteuerung bei anspruchsvollem Betrieb zu heiß sind Lasse...

Страница 67: ...che Bürste um unerwünschtes Material aus den Lüftungsschlitzen zu entfernen Untersuchen Sie das Gerät auf fehlende beschädigte lose oder abgenutzte Teile Überprüfen Sie das Produkt um sicherzustellen dass die beweglichen Teile richtig ausgerichtet und sicher für den Betrieb sind Wenn das Gerät beschädigt ist wenden Sie sich an ein autorisiertes Service Center Verwenden Sie das Gerät nicht wenn es ...

Страница 68: ...kulade geräts Entfernen Sie den Akku aus dem Gerät Nicht aufladen Der Akku ist beschädigt und muss ausgetauscht werden Wenden Sie sich an ein autorisiertes Service Center ROTE LED leuchtet auf grüne LED 2 blinkt während des Ladenvorgangs oder wenn sich der Akku im Lade gerät befindet Interne Akkutemperatur ist zu niedrig oder zu hoch für das Laden Platzieren Sie das Ladegerät und den Akku an einem...

Страница 69: ...chen garantiertem und gemessenem Schallleistungspegel besteht darin dass beim garantierten Schallleistungspegel auch eine Streuung im Messergebnis und Variationen zwischen verschiedenen Geräten desselben Modells gemäß der Richtlinie 2000 14 EG berücksichtigt werden Hinweis 3 Berichten zufolge liegt der Schalldruckpegel für dieses Gerät normalerweise bei einer Ausbreitungsklasse Standardabweichung ...

Страница 70: ...von Husqvarna AB eine freiwillige Typenprfung durch und stellte eine Konformitätsbescheinigung nach EG Richtlinie 2006 42 EC fr Maschinen aus Das Zertifikat wie auf der unterzeichneten EU Konformitätserklärung angegeben gilt fr alle Fertigungsstandorte und Ursprungsländer wie auf dem Gerät angegeben Der gelieferte Rasentrimmer entspricht dem Exemplar das die Prfung durchlaufen hat 70 455 003 20 11...

Страница 71: ...α πάνω στο προϊόν Εικ 2 Προειδοποίηση Εικ 3 Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο Εικ 4 Να χρησιμοποιείτε εγκεκριμένα προστατευτικά κεφαλής Εικ 5 Να χρησιμοποιείτε εγκεκριμένα προστατευτικά ακοής Εικ 6 Να χρησιμοποιείτε εγκεκριμένα μέσα προστασίας των ματιών Εικ 7 Να φοράτε προστατευτική μάσκα αναπνοής Εικ 8 Να χρησιμοποιείτε εγκεκριμένες μπότες προστασίας και γάντια Εικ 9 Φοράτε μακριά μανίκια και παντελό...

Страница 72: ...ν χειρίζεστε ηλεκτρικά εργαλεία σε εκρηκτικές ατμόσφαιρες π χ παρουσία εύφλεκτων υγρών αερίων ή σωματιδίων σκόνης Τα ηλεκτρικά εργαλεία δημιουργούν σπινθήρες οι οποίοι ενδέχεται να προκαλέσουν την ανάφλεξη των σωματιδίων ή των καπνών Κατά το χειρισμό ενός ηλεκτρικού εργαλείου δεν πρέπει να βρίσκονται κοντά παιδιά ή άλλοι παρευρισκόμενοι Ενδέχεται να αποσπάσουν την προσοχή σας με αποτέλεσμα να χάσε...

Страница 73: ...ιήσετε ρυθμίσεις πριν αλλάξετε εξαρτήματα ή αποθηκεύσετε το εργαλείο Αυτά τα προληπτικά μέτρα ασφαλείας μειώνουν τον κίνδυνο ακούσιας εκκίνησης του ηλεκτρικού εργαλείου Φυλάσσετε τα ηλεκτρικά εργαλεία που βρίσκονται σε αδράνεια μακριά από παιδιά και μην επιτρέπετε σε άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με αυτά ή με τις οδηγίες να χρησιμοποιούν το ηλεκτρικό εργαλείο Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδ...

Страница 74: ...ημένο τεχνικό Όταν το μηχάνημα δεν χρησιμοποιείται πρέπει να το αποθηκεύετε μακριά από σημεία όπου μπορούν να φτάσουν παιδιά Γενικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιήστε σωστά το προϊόν Λόγω της εσφαλμένης χρήσης μπορεί να προκληθεί τραυματισμός ή θάνατος Χρησιμοποιήστε το προϊόν μόνο για τις εργασίες που αναφέρονται στο παρόν εγχειρίδιο Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν για άλλες εργασίες Τηρείτε τις οδηγ...

Страница 75: ...ας πριν ξεκινήσετε Εάν το παρελκόμενο κοπής χτυπήσει κάποιο αντικείμενο το αντικείμενο μπορεί να εκτιναχθεί και να προκληθεί τραυματισμός ή ζημιά Γύρω από το παρελκόμενο κοπής μπορεί να τυλιχθεί ανεπιθύμητο υλικό και να προκαλέσει ζημιά Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν όταν επικρατούν κακές καιρικές συνθήκες όπως ομίχλη βροχή ισχυροί άνεμοι όταν υπάρχει κίνδυνος κεραυνού ή άλλες δυσμενείς καταστάσεις ...

Страница 76: ...ύος μόνο στα σχετικά ασύρματα προϊόντα Για την αποφυγή τραυματισμών η μπαταρία δεν πρέπει να χρησιμοποιείται ως πηγή τροφοδοσίας άλλων συσκευών Μην αποσυναρμολογείτε ανοίγετε ή καταστρέφετε την μπαταρία Μην εκθέτετε τις μπαταρίες στο άμεσο ηλιακό φως ή κοντά σε πηγές θερμότητας Να διατηρείτε τις μπαταρίες μακριά από τη φωτιά Πρέπει να ελέγχετε τακτικά τον φορτιστή και την μπαταρία για ζημιές Τυχόν...

Страница 77: ... A στον άξονα με τις βίδες L Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε το σωστό προστατευτικό παρελκομένου κοπής και τη σωστή κεφαλή χορτοκοπτικού Εικ 22 2 Γυρίστε την κεφαλή χορτοκοπτικού H προς τα αριστερά για να σφίξετε την κεφαλή χορτοκοπτικού στο κιβώτιο ταχυτήτων αριστερά σπειρώματα Εικ 23 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν διαβάστε και κατανοήστε το κεφάλαιο για την ασφάλεια Πρι...

Страница 78: ...λυχνιών LED που είναι αναμμένες δείχνουν το τρέχον επίπεδο φόρτισης της μπαταρίας Ενδεικτικές λυχνίες LED Κατάσταση μπαταρίας Ανάβουν όλες οι πράσινες λυχνίες LED Πλήρως φορτισμένη 100 76 Ενδεικτικές λυχνίες LED Κατάσταση μπαταρίας Ανάβουν οι λυχνίες LED 1 2 και 3 Η μπαταρία είναι φορτισμένη κατά 75 51 Ανάβουν οι λυχνίες LED 1 και 2 Η μπαταρία είναι φορτισμένη κατά 50 26 Ανάβει η λυχνία LED 1 Η μπ...

Страница 79: ...βαιώνετε ότι η κεφαλή χορτοκοπτικού δεν κινείται πριν αλλάξετε τη λειτουργία κοπής ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε και κατανοήστε το κεφάλαιο για την ασφάλεια προτού εκτελέσετε εργασίες καθαρισμού επισκευής ή συντήρησης στο προϊόν Καθημερινή συντήρηση Αφαιρέστε την μπαταρία Ανατρέξτε στις οδηγίες λειτουργίας της μπαταρίας για τη σωστή συντήρηση Ελέγξτε τα παξιμάδια τις βίδες και τα μπουλόνια Ελέγ...

Страница 80: ...ωστό προσανατολισμό των λυχνιών LED Οθόνη LED Πιθανά σφάλματα Πιθανά βήματα Η λυχνία LED 1 είναι κόκκινη και η λυχνία LED 4 πράσινη η μπαταρία δεν φορτίζει ή δεν λειτουργεί σωστά στο προϊόν Η εσωτερική ασφάλεια είναι καμένη Επικοινωνήστε με ένα εγκεκριμένο κέντρο σέρβις Η λυχνία LED 1 είναι κόκκινη Ασταθής τάση κυψέλης Επικοινωνήστε με ένα εγκεκριμένο κέντρο σέρβις Η λυχνία LED 4 είναι πράσινη Η μ...

Страница 81: ...ος μπαταρίας Li 582 6A Τύπος φορτιστή μπαταρίας Li 58V 2 5CGR Δεδομένα θορύβου και κραδασμών Ισοδύναμη στάθμη κραδασμών ahv eq εμπρός χειρολαβή Βλ Σημείωση 1 m s2 1 930 Ισοδύναμη στάθμη κραδασμών ahv eq όπισθεν χειρολαβή Βλ Σημείωση 1 m s2 1 707 Επίπεδο ηχητικής ισχύος εγγυημένο LWA Βλ Σημείωση 2 dB A 96 Επίπεδο ηχητικής ισχύος μετρούμενο Βλ Σημείωση 2 dB A 91 Στάθμη πίεσης ήχου στο αυτί του χειρι...

Страница 82: ...γραφή 2006 42 ΕΚ σχετικά με τις μηχανές 2014 30 ΕΕ σχετικά με την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα 2000 14 ΕΚ σχετικά με εξωτερικό θόρυβο 2011 65 ΕΕ σχετικά με επικίνδυνες ουσίες Εφαρμοζόμενα εναρμονισμένα πρότυπα ή και τεχνικές προδιαγραφές EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 50636 2 91 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 Σύμφωνα με την οδηγία 2000 14 ΕΚ Παράρτημα VI οι δηλωθείσες τιμές για τον ήχο αναφέρονται στο...

Страница 83: ...e aparecen en el producto Fig 2 Advertencia Fig 3 Lea este manual Fig 4 Utilice protección para la cabeza homologada Fig 5 Utilice protección auditiva homologada Fig 6 Utilice protección ocular homologada Fig 7 Utilice máscara contra polvo Fig 8 Utilice botas y guantes de protección homologados Fig 9 Utilice mangas largas y pantalones Fig 10 Si lleva el pelo largo asegúrese de sujetárselo por enci...

Страница 84: ...pas que pueden inflamar el polvo o los vapores Mantenga alejados a los niños y a otras personas mientras trabaje con una herramienta eléctrica Las distracciones pueden hacer que pierda el control de esta Seguridad eléctrica Los enchufes de las herramientas eléctricas deben corresponder a la toma de corriente utilizada Nunca modifique el enchufe No utilice adaptadores para las herramientas eléctric...

Страница 85: ...n peligrosas en manos de usuarios no cualificados Cuide las herramientas Compruebe que no haya partes móviles mal alineadas o trabadas piezas rotas o cualquier otra circunstancia que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica Si detecta daños haga reparar la herramienta eléctrica antes de utilizarla Muchos accidentes se deben al uso de herramientas eléctricas que carecen de un man...

Страница 86: ...e el programa de mantenimiento Realice solamente el trabajo de mantenimiento indicado en las instrucciones de este manual Todos los demás trabajos de mantenimiento debe hacerlos un centro de servicio autorizado Este manual no puede incluir todas las situaciones que pueden producirse cuando utilice el producto Proceda con cuidado y utilice el sentido común No utilice el producto ni realice el mante...

Страница 87: ...ortado Equipo de protección personal Utilice siempre el equipo de protección personal adecuado cuando utilice el producto El equipo de protección personal no elimina el riesgo de lesiones El equipo de protección personal reduce la gravedad de las lesiones en caso de accidente Utilice siempre una protección ocular homologada mientras utiliza el producto No utilice el producto con los pies descalzos...

Страница 88: ...a no permita que el líquido entre en contacto con la piel ni con los ojos Si toca el líquido limpie el área con abundante agua y busque asistencia médica No utilice un cargador de batería que no sea el especificado para la batería Respete las marcas más y menos de la batería y el producto para garantizar un correcto funcionamiento No utilice una batería que no esté diseñada para su uso con el prod...

Страница 89: ... de alimentación El modo de alimentación del producto puede cambiarse mientras el producto está en funcionamiento Existen 2 modos de alimentación 1 Modo estándar ahorra energía y maximiza el tiempo de funcionamiento El modo estándar es válido para la mayoría de tareas Nota El producto está configurado en modo estándar cuando se arranca 2 Modo de impulso el producto funciona a velocidad alta en el ...

Страница 90: ...El suelo y el producto pueden resultar dañados 3 No deje que el cabezal de corte toque el suelo continuamente ya que puede dañarse el cabezal de corte 4 Acelere al máximo 5 Asegúrese de que el hilo de corte expulsa el material cortado en una zona que se ha cortado antes Para utilizar el botón de giro y corte El botón de giro y corte del producto permite al operador girar el cabezal de corte Esto h...

Страница 91: ...hacia arriba para ver la posición correcta de las luces LED Pantalla LED Posibles errores Posibles pasos El LED 1 es de color rojo y el LED 4 es verde la batería no carga o no funciona correcta mente en el producto Fusible interno fundido Acuda a un centro de servicio autorizado El LED 1 es de color rojo Tensión de celda irregu lar Acuda a un centro de servicio autorizado El LED 4 es de color verd...

Страница 92: ... de vibración y ruido Nivel de vibraciones equivalente ahv eq mango frente Consulte la nota 1 m s2 1 930 Nivel de vibraciones equivalente ahv eq mango trasero Consulte la nota 1 m s2 1 707 Nivel de potencia acústica garantizado LWA Consulte la nota 2 dB A 96 Nivel de potencia acústica medida Consulte la no ta 2 dB A 91 Nivel de presión sonora en el oído del operador Consulte la nota 3 dB A 80 Dime...

Страница 93: ...0 14 EC relativa al ruido en exteri ores 2011 65 EU relativa a las sustancias peligrosas Las normas armonizadas o especificaciones técnicas aplicadas son las siguientes EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 50636 2 91 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 De acuerdo con la directiva 2000 14 CE Anexo VI los valores de sonido declarados se indican en el capítulo Datos tcnicos de este manual y en la declaracin de conf...

Страница 94: ...hend Joon 4 Kandke heakskiidetud kiivrit Joon 5 Kandke heakskiidetud kõrvaklappe Joon 6 Kandke heakskiidetud kaitseprille Joon 7 Kandke tolmumaski Joon 8 Kandke heakskiidetud kaitsejalatseid ja kindaid Joon 9 Kandke pikkade varrukate ja säärtega riietust Joon 10 Jälgige et pikad juuksed ei ulatuks õlgadest allapoole Joon 11 Toode võib esemeid õhku paisata ja see võib kahjustada silmi Joon 12 Olge ...

Страница 95: ...maandatud pindadega nt torud radiaatorid elektripliidid ja külmikud Teie keha maandamise korral on elektrilöögi oht suurem Vältige elektritööriistade kokkupuudet vihma ja märgade tingimustega Tööriista pääsenud vesi suurendab elektrilöögi saamise ohtu Kasutage juhet õigesti Ärge kunagi kasutage juhet elektritööriista kandmiseks tõmbamiseks või pistikupesast eemaldamiseks Kaitske juhet kuumuse õli ...

Страница 96: ... laadimiseks sobiv laadija võib koos teist tüüpi akuga kasutades tuleohtu põhjustada Kasutage mootortööriistades vaid spetsiaalselt neile loodud akusid Teisi akukogumeid kasutades riskite vigastuste ja tulekahjuga Kui aku pole hetkel kasutuses hoidke seda eemal teistest metallesemetest nt kirjaklambrid mündid võtmed naelad kruvid vms väiksed metallesemed mis võiksid akuklemme omavahel ühendada Aku...

Страница 97: ...skasvanu peab kogu aeg kasutaja juures viibima Kasutusel mitte olev toode lukustage kohta kus lapsed ja volitamata isikud selle juurde ei pääse Toode võib esemeid õhku paisata ja põhjustada kehavigastusi Vigastus ja surmaohu vähendamiseks järgige ohutuseeskirju Ärge lahkuge töötava mootoriga toote juurest Seisake mootor ja veenduge et lõikeosa oleks täielikult peatunud Õnnetusjuhtumite eest toote ...

Страница 98: ...rimmeripäid ja rohutrimmeri jõhve Vt jaotist Kasutage õige pikkusega rohutrimmeri jõhvi Pikk rohutrimmeri jõhv tarvitab rohkem mootori võimsust kui lühike rohutrimmeri jõhv Kontrollige et lõikeosa kaitse peal asetsev lõikur ei oleks kahjustatud Enne rohutrimmeri jõhvi tootele paigaldamist leotage jõhvi kaks päeva vees See pikendab rohutrimmeri jõhvi kasutusiga Aku ohutus Kasutage ainult toote valm...

Страница 99: ...irkonnas ei tohi viibida võõraid isikuid ega loomi Hooldage iga päev Vt jaotist Igapäevane hooldus lk 100 Aku paigaldamine Seadke aku sooned akupesa avadega kohakuti Lükake aku akupessa kuni kuulete klõpsatust Aku eemaldamiseks vajutage akuvabastusnupp alla ja tõmmake aku välja Mootori käivitamine 1 Paigaldage aku Vt jaotist Aku paigaldamine lk 99 2 Vajutage toitenuppu kuni süttib valgus 3 Hoidke ...

Страница 100: ...5 2 Ärge vajutage trimmeripead vastu maapinda See võib kahjustada maapinda ja toodet 3 Jälgige et trimmeripea ei puutuks pidevalt vastu maapinda sest see võib trimmeripead kahjustada 4 Kui liigutate muru lõigates toodet küljelt küljele rakendage täisgaasi Veenduge et trimmerijõhv asuks maapinnaga paralleelselt Joon 26 Muruserva lõikamine 1 Lõikamisel jälgige et trimmijõhv asuks maapinnaga parallee...

Страница 101: ...de korral on veaotsingul abiks tõrkekoodid Joon 34 Märkus LED tulede õige suuna nägemiseks vaadake aku laadimisoleku märgutulesid nii et aku sooned on suunatud ülespoole LED ekraan Võimalikud tõrked Võimalik tegevus LED 1 on punane ja LED 4 on roheline aku ei laadi või ei tööta tootes õigesti Sisemine kaitse on läbi põlenud Pöörduge volitatud hoolduskeskusesse LED 1 on punane Elemendi pinge on eba...

Страница 102: ...tase ahv eq tagapool käepide Vt märkust 1 m s2 1 707 Müravõimsustase garanteeritud LWA Vt mär kust 2 dB A 96 Helivõimsuse tase mõõdetud Vt märkust 2 dB A 91 Helirõhu müratase seadme kasutaja kõrva juures Vt märkust 3 dB A 80 Toote mõõtmed Mass kg naela 3 5 7 5 Niitmislaius cm tolli 38 15 1 märkus Ekvivalentse vibratsioonitaseme kohta toodud andmete tüüpiline statistiline dispersioon standardhälve ...

Страница 103: ...nete kasutamist piirav direktiiv Kohalduvad järgmised ühtlustatud standardid ja või tehnilised spetsifikatsioonid EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 50636 2 91 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 Vastavalt direktiivi 2000 14 Elisale VI on deklareeritud helitaseme väärtused toodud tehniliste andmete jaotises ja allkirjastatud Evastavusdeklaratsioonis TV Rheinland on teostanud Husqvarna AB tellimusel vabatahtlik...

Страница 104: ...töohjekirja Kuva 4 Käytä hyväksyttyä kypärää Kuva 5 Käytä hyväksyttyjä kuulonsuojaimia Kuva 6 Käytä hyväksyttyjä silmäsuojaimia Kuva 7 Käytä hengityssuojainta Kuva 8 Käytä hyväksyttyjä turvajalkineita ja käsineitä Kuva 9 Käytä pitkähihaista takkia tai paitaa ja pitkiä housuja Kuva 10 Sido pitkät hiukset olkapäiden yläpuolelle Kuva 11 Laite voi saada esineitä sinkoutumaan mikä voi vahingoittaa silm...

Страница 105: ...maadoitettuja pintoja kuten putkia pattereita liesiä ja jääkaappeja Sähköiskun riski kasvaa jos käyttäjän keho on maadoitettu Älä altista sähkötyökaluja sateelle tai märille olosuhteille Sähkötyökaluun päässyt vesi lisää sähköiskun riskiä Älä vahingoita johtoa Älä koskaan käytä johtoa kantamiseen vetämiseen tai pistokkeen irrottamiseen pistorasiasta Pidä johto etäällä kuumuudesta öljystä terävistä...

Страница 106: ...äytettynä tulipalon vaaran Liitä työkaluihin ainoastaan niissä käytettäviksi hyväksyttyjä akkuja Muunlaisten akkujen käyttö voi aiheuttaa tapaturmien tai tulipalon vaaran Kun akkua ei käytetä pidä se etäällä metalliesineistä kuten paperiliittimistä kolikoista avaimista nauloista ruuveista tai muista pienistä metalliesineistä jotka saattavat aiheuttaa kosketuksen liitinten välillä Akkuliitinten saa...

Страница 107: ...löt eivät pääse Laite voi saada esineitä sinkoutumaan ja aiheuttaa näin vammoja Noudata turvaohjeita tapaturmien tai kuoleman vaaran ehkäisemiseksi Älä poistu laitteen luota kun moottori on käynnissä Sammuta moottori ja varmista ettei terälaite pyöri Laitteen käyttäjä on vastuussa jos tapahtuu onnettomuus Varmista ennen laitteen käyttämistä ettei osissa ole vaurioita Varmista ennen laitteen käyttä...

Страница 108: ...sa oleva leikkain on ehjä Liota siimaa vedessä kahden vuorokauden ajan ennen kuin kiinnität sen laitteeseen Se pidentää siiman käyttöikää Akkuturvallisuus Käytä vain valmistajan akkuja ja lataa niitä vain valmistajan akkulatureissa Ladattavia akkuja käytetään niihin yhteensopivien johdottomien tuotteiden virtalähteenä Tapaturmien välttämiseksi akkuja ei saa käyttää muiden laitteiden virtalähteenä ...

Страница 109: ...Työnnä akku akkutilaan niin että se napsahtaa paikalleen Voit irrottaa akun painamalla akun vapautuspainiketta ja vetämällä akun ulos Moottorin käynnistäminen 1 Asenna akku paikalleen Katso Akun asentaminen sivulla 109 2 Paina virtapainiketta kunnes valo syttyy 3 Pidä vasemmalla kädellä tukevasti kiinni apukahvasta 4 Paina ylempää liipaisinta oikealla kädelläsi 5 Pidä ylempi liipaisin painettuna j...

Страница 110: ...apään osua maahan jatkuvasti sillä se voi vaurioittaa siimapäätä 4 Käytä täyttä kaasua kun leikkaat ruohoa liikuttamalla laitetta sivulta sivulle Varmista että siima on maanpinnan suuntaisena Kuva 26 Nurmikon reunojen siistiminen 1 Varmista että siima on kohtisuorassa maanpintaan nähden kun siistit nurmikon reunoja Kävele rauhallisesti leikattavaa kohtaa pitkin 2 Älä paina siimapäätä maahan Maanpi...

Страница 111: ...ulaturin vianmäärityksessä latauksen aikana Kuva 34 Huomautus Tarkista akun lataustilan merkkivalot niin että akun kielekkeet ovat ylöspäin Merkkivalot Mahdolliset viat Mahdolliset toimenpiteet Merkkivalo 1 on punainen ja merkkivalo 4 on vihreä akku ei lataudu tai toimi kunnolla laitteessa Sisäinen sulake on pala nut Ota yhteyttä valtuutettuun huoltopisteeseen Merkkivalo 1 on punainen Epätasainen ...

Страница 112: ...1 m s2 1 930 Vastaava tärinätaso ahv eq takakahva katso huomautus 1 m s2 1 707 Äänentehotaso taattu LWA katso huomautus 2 dB A 96 Äänentehotaso mitattu katso huomautus 2 dB A 91 Äänenpainetaso käyttäjän korvan tasalla katso huomautus 3 dB A 80 Tuotteen mitat Paino kg lb 3 5 7 5 Leikkuuleveys cm tuumaa 38 15 Huomautus 1 Ilmoitetuilla tiedoilla vastaavasta tärinätasosta tyypillinen tilastollinen haj...

Страница 113: ...ä määräyksiä EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 50636 2 91 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 Ilmoitetut meluarvot on annettu direktiivin 2000 14 EY liitteen VI mukaisesti tämän käyttöohjekirjan teknisissä tiedoissa sekä allekirjoitetussa EY n vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa TV Rheinland on suorittanut Husqvarna AB lle vapaaehtoisen tyyppitarkastuksen ja tuottanut näin Euroopan parlamentin ja neuvoston kone...

Страница 114: ...boles concernant le produit Fig 2 Avertissement Fig 3 Veuillez prendre connaissance de ce manuel Fig 4 Utilisez un casque homologué Fig 5 Utilisez des protège oreilles homologués Fig 6 Utilisez des protections pour les yeux homologuées Fig 7 Portez un masque anti poussière Fig 8 Utilisez des bottes de protection et des gants homologués Fig 9 Portez des manches longues et un pantalon Fig 10 Assurez...

Страница 115: ...ion peut vous faire perdre le contrôle Sécurité électrique Les fiches des machines à usiner doivent être adaptées à la prise N apportez jamais de modifications à la fiche Ne pas utiliser de fiches d adaptation avec des machines mises à la terre Des fiches non modifiées et des prises compatibles réduiront le risque de choc électrique Éviter tout contact physique avec les surfaces mises à la terre t...

Страница 116: ...outil électrique Si elle est endommagée la machine à usiner doit être réparée avant toute réutilisation De nombreux accidents sont dus à des machines mal entretenues Maintenez les outils tranchants aiguisés et propres Des outils tranchants correctement entretenus avec des bords aiguisés sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles à contrôler Utiliser la machine à usiner les accessoi...

Страница 117: ...tretien doivent être effectués par un centre d entretien agréé Ce manuel ne peut pas inclure toutes les situations qui peuvent se produire lorsque vous utilisez le produit Soyez prudent et utilisez votre bon sens N utilisez pas ou n effectuez pas de travaux d entretien sur le produit si vous n êtes pas sûr de la situation Contactez un spécialiste du produit votre revendeur votre agent d entretien ...

Страница 118: ...sque de blessures L équipement de protection individuel diminue la gravité des blessures en cas d accident Utilisez toujours des protections pour les yeux homologuées pendant que vous faites fonctionner le produit N utilisez pas le produit pieds nus ou avec des chaussures ouvertes Utilisez toujours des bottes antidérapantes robustes Utilisez des pantalons longs et épais Si nécessaire utilisez des ...

Страница 119: ...tactez un médecin N utilisez pas un chargeur de batterie autre que celui spécialement conçu pour fonctionner avec la batterie Repérez les signes plus et moins sur la batterie et le produit pour vous assurer de leur bon fonctionnement N utilisez pas de bloc batterie qui n est pas fait pour fonctionner avec le produit Ne mélangez pas les blocs batteries d une tension différente ou provenant d un fab...

Страница 120: ...Pour arrêter le moteur 1 Relâchez la gâchette 2 Appuyez sur le bouton d alimentation jusqu à ce que le voyant s éteigne Pour changer le mode d alimentation Le mode d alimentation du produit peut être changé pendant le fonctionnement du produit Il y a 2 modes d alimentation 1 Mode standard permet d économiser de l énergie et optimise la durée de fonctionnement Le mode standard est applicable pour l...

Страница 121: ... le long de la zone de coupe 2 N appuyez pas la tête de désherbage sur le sol Le sol et le produit peuvent être endommagés 3 Ne laissez pas la tête de désherbage toucher le sol en continu car cela peut endommager la tête de désherbage 4 Faites tourner la machine à plein régime 5 Assurez vous que le fil de coupe éjecte le matériau coupé dans une zone qui a déjà été coupée Pour utiliser le bouton de...

Страница 122: ...nt à résoudre les problèmes de la batterie et ou du chargeur de batterie pendant le chargement Fig 34 Remarque Observez le voyant d état de charge de la batterie avec les nervures de la batterie dirigées vers le haut pour voir le sens correct des voyants Écran à DEL Défaillances possibles Étapes possibles La DEL 1 est rouge et la DEL 4 est verte la batterie ne se charge pas ou ne fonc tionne pas c...

Страница 123: ...vironne ment déplacez la batterie et le chargeur dans un en droit plus chaud Si la batterie est trop chaude surtout après utilisation déplacez la batterie et le chargeur dans un endroit plus frais CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES unité Li 58T BLT58VPR Spécifications du moteur Type de moteur Sans balais Tension du moteur V CC 58 Puissance moteur W 750 Spécifications de la batterie et du chargeur Type de...

Страница 124: ...e Mod èle Plate forme BLT58VPR représentant le modèle Li 58T Lot Numéro de série à partir de 2017 est entièrement conforme à la réglementation et aux directives de l UE suivantes Directive Réglementation Description 2006 42 EC relative aux machines 2014 30 UE relative à la compatibi lité électromagnétique 2000 14 EC relative au bruit extéri eur 2011 65 UE relative aux substances dangereuses Les no...

Страница 125: ... 2 Upozorenje Sl 3 Pročitajte ovaj priručnik Sl 4 Upotrebljavajte odobrenu zaštitu za glavu Sl 5 Upotrebljavajte odobrenu zaštitu sluha Sl 6 Upotrebljavajte odobrenu zaštitu za oči Sl 7 Nosite masku za prašinu Sl 8 Upotrebljavajte odobrene zaštitne čizme i rukavice Sl 9 Nosite duge rukave i hlače Sl 10 Duga kosa obavezno mora biti iznad ramena Sl 11 Proizvod može uzrokovati izbacivanje predmeta ko...

Страница 126: ...površinom Električne alate nemojte izlagati kiši ili vlažnim uvjetima U slučaju dospijevanja vode u električni alat povećava se opasnost od strujnog udara Pazite na kabel Nemojte ga koristiti za nošenje povlačenje ili isključivanje električnog alata Držite ga podalje od vrućine ulja oštrih rubova ili pokretnih dijelova Oštećeni ili zapetljani kabeli povećavaju opasnost od strujnog udara Kada elekt...

Страница 127: ...iju ne koristite držite je daleko od ostalih metalnih predmeta poput spojnica za papir novčića ključeva čavala vijaka ili drugih malih metalnih predmeta koji bi mogli dovesti do spoja između priključaka Kratki spoj između priključaka baterije može prouzročiti opekline ili požar U uvjetima lošeg postupanja iz baterije može štrcnuti tekućina izbjegavajte dodir s njom Ako slučajno dođe do dodira ispe...

Страница 128: ...austavila Za nezgode je odgovoran korisnik proizvoda Prije korištenja proizvoda provjerite jesu li njegovi dijelovi neoštećeni Prije korištenja proizvoda provjerite jeste li od drugih osoba i životinja udaljeni najmanje 15 m 50 Certifique se de que uma pessoa numa área adjacente sabe que irá utilizar o produto Pogledajte nacionalne ili lokalne zakone Njima u određenim uvjetima može biti spriječeno...

Страница 129: ...lete originalnog proizvođača i punite ih samo u punjaču tog istog proizvođača Punjivi baterijski kompleti koriste se isključivo kao izvor napajanja za povezane proizvode bez kabela Kako biste izbjegli ozljede baterijski komplet ne smijete koristiti kao izvor napajanja za ostale uređaje Baterijski komplet nemojte rastavljati otvarati ni trgati Baterijske komplete nemojte držati na izravnom Sunčevu ...

Страница 130: ...nja baterijskog kompleta Poravnajte rebra na baterijskom kompletu s utorima u odjeljku za bateriju Pritiskujte baterijski komplet u odjeljak za bateriju dok ne čujete škljocaj Za uklanjanje baterijskog kompleta pritisnite i zadržite gumb za otpuštanje baterije i izvadite baterijski komplet Pokretanje motora 1 Umetnite baterijski komplet Pogledajte Ugradnja baterijskog kompleta na stranici 130 2 Pr...

Страница 131: ...a hlađenje motora i baterijskog paketa Produkt se potom ponovno postavlja Korištenje trimera za travu Pri postavljanju novog flaksa trimera očistite poklopac glave trimera kako biste spriječili vibracije Pregledajte i po potrebi očistite druge dijelove glave trimera Podrezivanje trave Glavu trimera držite neposredno iznad tla i pod kutom Sl 24 Flaks trimera za travu nemojte utiskati u travu Košenj...

Страница 132: ...e je isključeno Uključite napajanje Pogledajte Pokretanje motora na stranici 130 Nema električnog kontakta između proizvoda i baterijskog kompleta Pravilno umetnite baterijski komplet Pogledajte Ugradnja bater ijskog kompleta na stranici 130 Baterijski komplet nije napun jen Napunite baterijski komplet Pogledajte upute za rukovanje za baterijski komplet Baterijski komplet ili proizvod je prevruć P...

Страница 133: ...1 F i 45 C 113 F CRVENA LED dioda treperi a LED 2 treperi zeleno pri umetanju baterijskog kom pleta Unutarnja temperatura baterije je preniska ili previsoka Unutarnja temperatura baterije mora biti između 15 C 5 F i 70 C 158 F Okolna temperatura je previsoka ili preniska za baterijski komplet Ako okolina previše hladi baterijski komplet baterijski komplet i punjač baterije premjestite u toplije ok...

Страница 134: ...rnosti kako je predstavljeni proizvod Opis Trimer za travu Marka McCulloch Platforma Vrsta Model Platforma BLT58VPR predstavlja model Li 58T Grupa Serijski brojevi iz 2017 i noviji u potpunosti sukladan sljedećim EU direktivama i propisima Direktiva propis Opis 2006 42 EC koja se odnosi na stro jeve 2014 30 EU koja se odnosi na elektro magnetsku kompatibil nost 2000 14 EC koja se odnosi na vanj sk...

Страница 135: ... fejvédőt ábra 5 Használjon jóváhagyott fülvédőt ábra 6 Használjon jóváhagyott védőszemüveget ábra 7 Viseljen porvédő maszkot ábra 8 Használjon jóváhagyott munkavédelmi lábbelit és kesztyűt ábra 9 Hosszú ujjú felsőruhát és hosszú nadrágot viseljen ábra 10 Ha hosszú haja van úgy kösse fel hogy az ne érjen le a válláig ábra 11 A termék tárgyakat repíthet szét amelyek szemsérülést okozhatnak ábra 12 ...

Страница 136: ...yen átalakítást ne végezzen Ne használjon adapter dugaszt a földelt motoros szerszámokhoz Kisebb az áramütés veszélye ha eredeti dugókat és hozzájuk illő aljzatokat használ Kerülje el az érintkezést a földelt felületekkel pl csövekkel radiátorokkal tűzhelyekkel és hűtőszekrényekkel Megnövekszik az áramütés veszélye ha teste le van földelve Ne tegye ki a szerszámot esőnek és ne tartsa azt nedves kö...

Страница 137: ...és az elvégzendő feladatot Ha a motoros szerszámot másféle tevékenységre használják mint amire tervezték veszélyes helyzet állhat elő Az akkumulátor használata és karbantartása Csak a gyártó által meghatározott töltővel töltse Az a töltő amelyik az egyik típusú akkumulátorhoz használható tűzveszélyes lehet ha másik típusú akkumulátorral használják A motoros szerszámokat csak a típusuknak megfelelő...

Страница 138: ...a terméket ha megváltozott az eredeti specifikációja Ne cseréljen a terméken alkatrészt a gyártó jóváhagyása nélkül Csak a gyártó által jóváhagyott alkatrészeket használjon A nem megfelelő karbantartás súlyos akár végzetes sérüléssel is járhat A termék elektromágneses mezőt hoz létre Az elektromágneses mező károsíthatja az orvosi implantátumokat A termék használata előtt kérje ki orvosa vagy orvos...

Страница 139: ...ozhat Legyen a közelben elsősegély készlet Biztonsági eszközök a terméken Feltétlenül végezzen rendszeres karbantartást a terméken A termék élettartama így növelhető a balesetveszély pedig csökken Vizsgáltassa át rendszeresen a terméket márkakereskedésben vagy szakszervizben ahol elvégzik a szükséges beállításokat javításokat Ne használja a terméket sérült biztonsági eszközökkel Ha a termék megsér...

Страница 140: ... használja és a töltéssel kapcsolatos tudnivalókat olvassa el a használati útmutatóban Amennyiben nem használja ne hagyja az akkumulátort folyamatosan a töltőn Tegye el a kézikönyvet későbbi használatra Az akkumulátort csak a szükséges működéshez használja Vegye ki az akkumulátort ha nem használja a terméket Tartsa távol az akkumulátort gémkapcsoktól kulcsoktól tűktől csavaroktól vagy más kisebb f...

Страница 141: ...gyzés Ha működés közben elengedi az indítógombot a termék a legutóbb használt módban indul el Ha a termék automatikusan áll le vagy ha a kezelő megnyomja a bekapcsológombot akkor a legutóbb használt mód törlődik a memóriából A termék indításkor újra Standard módba kerül Teljesítménymérő A teljesítménymérő mutatja mennyi energiát használ fel működés közben A legnagyobb teljesítményt és a legnagyobb...

Страница 142: ...a motorház elforgatható 180 fokkal 2 A gomb elengedésével a motorház szegélyvágó módban rögzíthető VIGYÁZAT A vágási mód módosítása előtt mindig állítsa le a terméket és ellenőrizze hogy a damilfej nem mozog e KARBANTARTÁS FIGYELMEZTETÉS A termék javítása vagy karbantartása előtt olvassa el és értelmezze a biztonsággal foglalkozó fejezetet Napi karbantartás Vegye ki az akkumulátort A karbantartás ...

Страница 143: ...thatja meg helyesen LED kijelző Lehetséges hibák Lehetséges lépések Az 1 LED pirosan és a 4 LED zölden világít az akku mulátor nem töltődik vagy működik megfelelően a ter mékben Kiégett a belső biztosí ték Beszéljen egy hivatalos szervizközponttal Az 1 LED pirosan világít Szabálytalan cellafes zültség Beszéljen egy hivatalos szervizközponttal A 4 LED zölden világít Az akkumulátor túl van töltve Ve...

Страница 144: ...áció adatai Egyenértékű rezgésszint ahv eq elülső fogan tyú Lásd 1 megjegyzés m s2 1 930 Egyenértékű rezgésszint ahv eq hátsó fogan tyú Lásd 1 megjegyzés m s2 1 707 Hangteljesítményszint garantált LWA Lásd 2 megjegyzés dB A 96 Hangteljesítményszint mért Lásd 2 megjegyzés dB A 91 Zajnyomásszint a gépkezelő fülénél Lásd 3 meg jegyzés dB A 80 Termék méretei Tömeg kg lb 3 5 7 5 Vágási szélesség cm in ...

Страница 145: ...éri zajkibocsátásra vonatkozó 2011 65 EU veszélyes anyagokkal kapcsolatos Az alábbi harmonizált szabványok és vagy műszaki előírások kerültek alkalmazásra EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 50636 2 91 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 A zajrtkek a 2000 14 EK irányelv VI mellkletnek megfelelően a használati utasításban a műszaki adatok fejezetben valamint az aláírt EK megfelelőségi nyilatkozatban találhatk A ...

Страница 146: ...lizzare protezioni per la testa omologate Fig 5 Utilizzare cuffie protettive omologate Fig 6 Utilizzare protezioni per gli occhi omologate Fig 7 Indossare una maschera antipolvere Fig 8 Utilizzare stivali protettivi e guanti protettivi omologati Fig 9 Indossare pantaloni e maniche lunghe Fig 10 Raccogliere i capelli lunghi sopra alle spalle Fig 11 Il prodotto può causare l espulsione di oggetti ch...

Страница 147: ...otati di messa a terra Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche Evitare il contatto del corpo con superfici messe a massa o collegate a terra come condutture radiatori stufe e frigoriferi In casi simili si verificherebbe un aumento del rischio di scosse elettriche Non esporre gli attrezzi elettrici a pioggia o umidità L ingresso di acqua in un a...

Страница 148: ...e l attrezzo elettrico gli accessori le punte ecc come indicato dalle presenti istruzioni tenendo conto delle condizioni di lavoro e della prestazione da effettuare L impiego di attrezzi elettrici per usi diversi da quelli previsti può dar luogo a situazioni di pericolo Utilizzo e manutenzione della batteria Ricaricare l attrezzo esclusivamente utilizzando il caricabatterie specificato dal produtt...

Страница 149: ...atteria prima di assemblare il prodotto conservarlo in magazzino o eseguire la manutenzione Non utilizzare il prodotto se è stato modificato in qualche modo rispetto alle caratteristiche iniziali Non sostituire una parte del prodotto senza previa approvazione del produttore Utilizzare solo parti approvate dal produttore Una manutenzione impropria può causare lesioni o la morte Questo prodotto gene...

Страница 150: ...ano la cassetta di pronto soccorso Dispositivi di protezione sul prodotto Eseguire regolarmente la manutenzione del prodotto Ciò aumenta la durata del prodotto E riduce il rischio di incidenti Far esaminare il prodotto da un rivenditore o un centro di assistenza autorizzati per eventuali regolazioni o riparazioni Non utilizzare un prodotto con abbigliamento protettivo danneggiato Se il prodotto è ...

Страница 151: ...e pulite e asciutte Pulire i terminali dei pacchi batterie con un panno asciutto e pulito se necessario I pacchi batterie secondari devono essere caricati prima dell uso Per la corretta procedura di carica utilizzare sempre il caricabatterie adatto e fare riferimento al manuale Non lasciare il pacco batterie in carica per un periodo di tempo prolungato se non è in uso Conservare il manuale per far...

Страница 152: ...2 Modalità Boost Il prodotto funziona ad alta velocità in modalità Boost La modalità Boost funziona alla massima potenza per compiti che non sono facili Per avviare la Modalità Boost premere il pulsante di modalità Boost fino a quando la spia non si accende Per arrestare la Modalità Boost premere il pulsante di modalità Boost fino a quando la spia non si spegne Nota Se il pulsante viene rilasciato...

Страница 153: ...la il materiale tagliato in un area che è stata tagliata in precedenza Per utilizzare il pulsante per torcere e rifilare Ruotando il pulsante per torcere e rifilare del prodotto l operatore può ruotare la testina portafilo In questo modo è più semplice rifilare le siepi lungo sentieri o strade Fig 27 1 Premere e tenere premuto il tasto mentre si gira l alloggiamento del motorino 180 gradi 2 Rilasc...

Страница 154: ...rivolte verso l alto per vedere l orientamento corretto delle luci LED Schermata dei LED Possibili guasti Possibili azioni Il LED 1 è rosso e il LED 4 è verde il pacco batterie non si carica o non funziona corret tamente nel prodotto I fusibili interni sono bru ciati Contattare un centro assistenza autorizzato Il LED 1 è rosso Tensione della cella irre golare Contattare un centro assistenza autori...

Страница 155: ... vibrazioni Livello di vibrazioni equivalente ahv eq impugna tura anteriore Vedere Nota 1 m s2 1 930 Livello di vibrazioni equivalente ahv eq impugna tura posteriore Vedere Nota 1 m s2 1 707 Livello potenza acustica garantito LWA Vedere Nota 2 dB A 96 Livello di potenza acustica misurato Vedere Nota 2 dB A 91 Livello di pressione acustica all orecchio dell oper atore Vedere Nota 3 dB A 80 Dimensio...

Страница 156: ... al rumore nell ambiente esterno 2011 65 UE relativa alle sostanze per icolose Le norme armonizzate e o specifiche tecniche applicate sono le seguenti EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 50636 2 91 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 In conformità alla direttiva 2000 14 CE Allegato VI i valori per i livelli sonori dichiarati sono riportati nella sezione Dati tecnici del presente manuale e nel documento firmato ...

Страница 157: ...riklis 23 Gaidukas 24 Naudojimo instrukcija Simboliai ant gaminio Pav 2 Įspėjimas Pav 3 Perskaitykite šias instrukcijas Pav 4 Naudokite patvirtintą galvos apsaugą Pav 5 Naudokite patvirtintas apsaugines ausines Pav 6 Naudokite patvirtintas akių apsaugos priemones Pav 7 Dėvėkite respiratorių Pav 8 Naudokite patvirtintus apsauginius aulinius batus ir pirštines Pav 9 Dėvėkite drabužius ilgomis rankov...

Страница 158: ...a elektros lizdus elektros smūgio pavojus yra mažesnis Nesilieskite prie elektros laidininkų paviršių pavyzdžiui vamzdžių radiatorių viryklių ir šaldytuvų Jei kūnas taps elektros laidininku iškils elektros smūgio pavojus Nelaikykite elektros įrankių lietuje arba drėgnoje aplinkoje Į įrenginį patekęs vanduo padidina elektros smūgio pavojų Tinkamai naudokite laidą Niekada neneškite įrankio laikydami...

Страница 159: ...uliatorinių įrankių naudojimas ir priežiūra Akumuliatorius kraukite tik gamintojo nurodytu įkrovikliu Įkroviklis tinkamas vienam akumuliatorių blokui gali sukelti gaisro pavojų naudojamas kitam akumuliatorių blokui įkrauti Elektros įrankius naudokite tik su jiems skirtais akumuliatorių blokais Naudojant bet kokį kitą akumuliatorių bloką kyla sužeidimo ir gaisro pavojus Nenaudojamą akumuliatorių bl...

Страница 160: ...medicininio implanto gamintoju Neleiskite gaminio naudoti vaikams Neleiskite gaminio naudoti su instrukcijomis nesusipažinusiems asmenims Visada prižiūrėkite gaminį naudojantį fizinę arba protinę negalią turintį asmenį Būtina nuolatinė atsakingo suaugusiojo priežiūra Užrakinkite gaminį vaikams ir nepatvirtintiems asmenims nepasiekiamoje vietoje Iš gaminio gali išskrieti ir sužaloti pašaliniai obje...

Страница 161: ... daugiau informacijos žr Sugadinto pjovimo įtaiso nenaudokite Žoliapjovės galvutė Standžiai ir lygiai apvyniokite žoliapjovės lynelį aplink būgną kad sumažėtų vibracija Naudokite tik patvirtintas žoliapjovių galvutes ir žoliapjovių lynelius Žr Naudokite tik tinkamo ilgio žoliapjovių lynelius Ilgam žoliapjovės lyneliui reikia daugiau variklio galios nei trumpam žoliapjovės lyneliui Patikrinkite ar ...

Страница 162: ...te fiksatorių 2 Norėdami pailginti arba sutrumpinti vamzdį pastumkite apatinę vamzdžio dalį 3 Uždarykite fiksatorių 4 Įsitikinkite kad fiksatoriaus varžtai priveržti Pjovimo įtaiso apsaugos ir žoliapjovės galvutės tiesaus veleno tvirtinimas 1 Varžtais L pritvirtinkite pjovimo įtaiso apsaugą A prie vamzdžio Būtinai naudokite tinkamą pjovimo įtaiso apsaugą ir tinkamą žoliapjovės galvutę Pav 22 2 Kad...

Страница 163: ...įkrau tas Dega 1 ir 2 di odai Akumuliatorių blokas 50 26 įkrautas Dega 1 diodas Akumuliatorių blokas 25 6 įkrau tas Šviesos diodai Akumuliatoriaus būsena Mirksi 1 diodas Akumuliatorių blokas 5 0 įkrau tas Pasižymėkite Jei varikliui sustojus maitinimo šviesos diodas vis dar šviečia paspauskite mygtuką esantį ant akumuliatorių bloko Galimų sprendimų ieškokite GEDIMAI IR JŲ ŠALINIMAS psl 164 Pasižymė...

Страница 164: ...nodai juda gaminio judamosios dalis ir ar jas saugu naudoti Jei gaminys pažeistas kreipkitės į patvirtintą techninės priežiūros centrą Sugadinto gaminio nenaudokite Žoliapjovės lynelio keitimas 1 Pav 28 2 Pav 29 3 Pav 30 4 Pav 31 5 Pav 32 6 Pav 33 GEDIMAI IR JŲ ŠALINIMAS Problema Galima priežastis Galimas sprendimas Nepavyksta pa leisti gaminio Išjungtas maitinimas Įjunkite maitinimą Žr Variklio u...

Страница 165: ...rių bloką įdėjus į įkroviklį šviečia raudonas diodas ir mirksi 2 žalias diodas Vidinė akumuliatoriaus temperatūra per žema arba per aukšta kad būtų galima įkrauti Perneškite įkroviklį ir akumuliatorių bloką į tokią vietą kur akumuliatorių bloko vidinė temperatūra galėtų būti 5 C 41 F 45 C 113 F Įdėjus akumuliatorių bloką diodas mirksi raudonai ir 2 diodas mirksi žaliai Vidinė akumuliatoriaus tempe...

Страница 166: ...gų to paties modelio įrenginių 3 pastaba Pateiktuose duomenyse apie ekvivalentinį įrenginio garso slėgio lygį yra 3 dB A tipiška statistinė sklaida standartinis nuokrypis PRIEDAI Patvirtinti priedai Tipas Pjovimo įtaiso apsauga Velenas su sriegiu M10L Žoliapjovės galvutė Žoliapjovės lynelis Ø 2 4 mm 0 095 col 591 37 79 21 EB ATITIKTIES DEKLARACIJOS TURINYS Mes Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna ŠVED...

Страница 167: ...ikatas kaip nurodyta pasirašytoje EB atitikties deklaracijoje galioja visoms gamybos vietoms ir kilmės šalims nurodytoms gaminio etiketėje Ši žoliapjovė atitinka pavyzdį kurį naudojant buvo atlikta patikra 455 003 20 11 2017 167 Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna ŠVEDIJA vardu 2017 12 04 John Thompson produktų ir rinkodaros direktorius Atsakingas už techninę dokumentaciją ...

Страница 168: ...tāja rokasgrāmata Simboli uz izstrādājuma Att 2 Brīdinājums Att 3 Izlasiet šo rokasgrāmatu Att 4 Izmantojiet apstiprinātus galvas aizsarglīdzekļus Att 5 Izmantojiet apstiprinātus dzirdes aizsarglīdzekļus Att 6 Izmantojiet apstiprinātus acu aizsarglīdzekļus Att 7 Valkājiet putekļu masku Att 8 Izmantojiet apstiprinātus aizsargapavus un cimdus Att 9 Valkājiet garās bikses un apģērbu ar piedurknēm Att...

Страница 169: ...triskā darbarīka kontaktspraudņiem jāatbilst elektrotīkla kontaktligzdām Nekādā gadījumā nepārveidojiet kontaktspraudni Iezemētiem elektriskajiem darbarīkiem nedrīkst izmantot nekādus pārejas spraudņus Oriģināli kontaktspraudņi un atbilstošas kontaktligzdas samazina elektriskās strāvas triecienu risku Nepieļaujiet ķermeņa saskari ar zemētām virsmām piemēram caurulēm radiatoriem plītīm un ledusskap...

Страница 170: ...laimes gadījumu iemesls ir slikti uzturēti elektriskie darbarīki Griezējinstrumenti jāuztur asi un tīri Pareizi uzturēti griezējinstrumenti ar asiem asmeņiem retāk saliecas un tos ir vieglāk vadīt Lietojiet elektriskos instrumentus piederumus un asmeņus u c detaļas atbilstoši šeit sniegtajiem norādījumiem ņemot vērā darba apstākļus un veicamos uzdevumus Elektriskā darbarīka lietošana neparedzētiem...

Страница 171: ...cifikācija ir mainīta Nemainiet izstrādājuma detaļas bez ražotāja apstiprinājuma Izmantojiet tikai tādas detaļas ko ir apstiprinājis ražotājs Veicot nepareizu apkopi var tikt radītas smagas vai nāvējošas traumas Šis izstrādājums rada elektromagnētisko lauku Elektromagnētiskais lauks var radīt medicīnisko implantātu bojājumus Pirms izmantot izstrādājumu sazinieties ar ārstu vai medicīniskā implantā...

Страница 172: ...s ir bojāts sazinieties ar pilnvarotu apkopes centru Griešanas ierīces aizsargs Griešanas ierīces aizsargs neļauj vaļīgus objektus izsviest operatora virzienā Pārbaudiet vai nav radušies griešanas ierīces aizsarga bojājumi un nomainiet to ja tas ir bojāts Griešanas ierīcei izmantojiet tikai apstiprinātu aizsargu Griešanas ierīce Regulāri veiciet apkopi Ļaujiet pilnvarotam apkopes centram regulāri ...

Страница 173: ...var tikt savienotas spailes Akumulatora bloka spaiļu savienošana var radīt apdegumus vai aizdegšanos MONTĀŽA BRĪDINĀJUMS Pirms izstrādājuma montāžas iepazīstieties ar drošības norādījumiem Apaļā roktura pozīcijas nomaiņa Att 21 1 Atlaidiet fiksatoru 2 Pārvietojiet apaļo rokturi uz pareizo darba pozīciju 3 Aizveriet fiksatoru 4 Pārliecinieties ka fiksatora skrūves ir cieši piegrieztas Vārpsta garum...

Страница 174: ...mālo akumulatora efektivitāti 6 LED gaisma labajā pusē parāda maksimālo jaudu un minimālo akumulatora efektivitāti Akumulatora uzlādes statusa LED gaisma Akumulatora bloka statuss tiek rādīts līdz mēlītes nospiešanai Kad tiek atlaista mēlīte tiek atkal parādīts akumulatora bloka statuss Iedegto LED gaismu skaits norāda akumulatora bloka tā brīža uzlādes līmeni LED indikatori Akumulatora statuss Ie...

Страница 175: ...te darbojas pareizi Pārbaudiet vai ieslēgšanas izslēgšanas poga darbojas pareizi Tīriet izstrādājumu ar mīkstu suku vai sausu lupatu Neizmantojiet ūdeni tīrīšanas šķidrumus vai šķīdinātājus Lietojiet mīkstu suku lai iztīrītu ventilācijas atveres Pārbaudiet vai izstrādājumam nav trūkstošas bojātas vaļīgas vai nolietotas detaļas Pārbaudiet vai izstrādājuma kustīgās daļas sakrīt un neapdraud darba dr...

Страница 176: ...rādājuma Nelādējiet to Akumulatora bloks ir bojāts un ir jānomaina Vērsieties apstiprinātā servisa centā Kad akumulatora bloks tiek lādēts vai ir ievietots lādētā jā iedegas sarkanā LED gaisma un 2 LED gaisma ir zaļa un mirgo Akumulatora iekšējā temperatūra ir pārāk augsta vai zema lai veiktu uzlādi Pārvietojiet lādētāju un akumulatora bloku uz tādu vietu kur akumulatora bloka iekšējā temperatūra ...

Страница 177: ...itātes līmenis ir izmērīts ar pievienotu oriģinālo griešanas ierīci kas rada augstāko līmeni Atšķirība starp garantēto un izmērīto skaņas intensitātes līmeni ir tāda ka garantētā skaņas intensitātes līmeņa mērījumu rezultāts ietver arī izkliedi mērījuma rezultātā un atšķirības dažādām tā paša modeļa ierīcēm kas atbilst direktīvai 2000 14 EK 3 piezīme Sniegtajos datos par ekvivalenta skaņas spiedie...

Страница 178: ...ļā un parakstītajā EK atbilstības deklarācijā TUV Rheinland veica brīvprātīgu pārbaudi Husqvarna AB vārdā izsniedzot atbilstības sertifikātu saskaņā ar EK Padomes direktīvu 2006 42 EK par mašīnām Šis sertifikāts kas pievienots parakstītajai EK Atbilstības deklarācijai ir derīgs visām ražotnēm un izcelsmes valstīm kas norādītas uz izstrādājuma Piegādātais zāles trimmeris atbilst pārbaudītajam parau...

Страница 179: ...dleiding Fig 4 Gebruik goedgekeurde hoofdbescherming Fig 5 Gebruik goedgekeurde gehoorbescherming Fig 6 Gebruik goedgekeurde oogbescherming Fig 7 Draag een stofmasker Fig 8 Gebruik goedgekeurde beschermende laarzen en handschoenen Fig 9 Draag lange mouwen en een lange broek Fig 10 Zorg ervoor dat lang haar tot boven uw schouders wordt samengebonden Fig 11 Het gebruik van het apparaat kan tot rondv...

Страница 180: ...raat verliezen als u afgeleid wordt Elektrische veiligheid Elektrisch gereedschap moet geschikt zijn voor het betreffende stopcontact Wijzig nooit de stekker Gebruik nooit een adapterstekker in combinatie met geaarde elektrische gereedschappen Ongewijzigde stekkers en overeenkomende stopcontacten verkleinen het risico op elektrische schokken Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoa...

Страница 181: ...op verkeerde uitlijning of bevestiging van bewegende onderdelen breuk van onderdelen en andere condities die de werking van het elektrische apparaat negatief kunnen beïnvloeden Als het elektrische apparaat beschadigd is moet u het laten repareren voordat u het gebruikt Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrische apparaten Houd snijgereedschappen scherp en schoon Goed ond...

Страница 182: ...ucties voor een correcte installatie van opzetstukken en accessoires Gebruik alleen goedgekeurde opzetstukken en accessoires Gebruik nooit een beschadigd product Neem het onderhoudsschema in acht Voer alleen onderhoudswerkzaamheden uit waarvoor u in deze handleiding een instructie aantreft Alle overige onderhoudswerkzaamheden moeten door een erkend servicepunt worden uitgevoerd Deze handleiding ka...

Страница 183: ...or is ingeschakeld Schakel de motor uit en wacht totdat de snijuitrusting is gestopt voordat u ongewenst materiaal van het product verwijdert Laat de snijuitrusting eerst stoppen voordat u al dan niet met een hulpmiddel het maaisel verwijdert Persoonlijke beschermingsmiddelen Gebruik altijd de juiste persoonlijke beschermingsmiddelen wanneer u het product gebruikt De persoonlijke beschermingsmidde...

Страница 184: ... mechanische schokken Als er een accu lekt zorg er dan voor dat de vloeistof niet in aanraking komt met uw huid of ogen Als u in aanraking bent gekomen met de vloeistof reinig het oppervlak dan met een ruime hoeveelheid water en raadpleeg een arts Gebruik alleen acculaders die zijn gespecificeerd voor gebruik in combinatie met het accupack Kijk naar de plus en min markeringen op het accupack en he...

Страница 185: ...t product kan worden gewijzigd terwijl het product in gebruik is Er zijn 2 vermogensmodi 1 Standaardmodus Bespaart energie en optimaliseert de bedrijfstijd Standaardmodus van toepassing op de meeste taken Let op Het product wordt ingesteld op de standaardmodus wanneer het wordt ingeschakeld 2 Boost modus In de Boost modus werkt het product met een hoog toerental De Boost modus werkt met het maxima...

Страница 186: ... trimmerkop de grond niet continu raakt Hierdoor kan de trimmerkop beschadigd raken 4 Geef volgas 5 Zorg dat de trimmerdraad het getrimde materiaal uitwerpt op een gebied dat al eerder is gemaaid Knop voor draaien en kanten knippen gebruiken Met de knop voor draaien en kanten knippen op het product kan de gebruiker de trimmerkop draaien Dit maakt het eenvoudiger om te trimmen naast voetpaden en op...

Страница 187: ...e accu naar boven wijzen om de juiste stand van de LED lampjes te zien LED scherm Mogelijke fouten Mogelijke stappen LED 1 is rood en LED 4 is groen accupack laadt niet op of werkt incorrect in het product Interne zekering is door gebrand Neem contact op met een erkend servicecentrum LED 1 is rood Onregelmatige celspan ning Neem contact op met een erkend servicecentrum LED 4 is groen Accupack is o...

Страница 188: ...ijkbaar trillingsniveau ahv eq voorste handgreep Zie opmerking 1 m s2 1 930 Vergelijkbaar trillingsniveau ahv eq achterste handgreep Zie opmerking 1 m s2 1 707 Geluidsvermogenniveau gegarandeerd LWA Zie opmerking 2 dB A 96 Geluidsvermogenniveau gemeten Zie opmerking 2 dB A 91 Geluidsdrukniveau bij het oor van de gebruiker Zie opmerking 3 dB A 80 Productafmetingen Gewicht kg lb 3 5 7 5 Maaibreedte ...

Страница 189: ... netische compatibiliteit 2000 14 EG betreffende geluid buiten shuis 2011 65 EU betreffende gevaarlijke stoffen Toegepaste geharmoniseerde normen en of technische specificaties zijn als volgt EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 50636 2 91 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 In overeenstemming met richtlijn 2000 14 EG bijlage VI staan de verklaarde geluidswaarden vermeld in de sectie met technische gegevens van ...

Страница 190: ...gen Fig 4 Bruk godkjent hodebeskyttelse Fig 5 Bruk godkjent hørselsvern Fig 6 Bruk godkjent øyevern Fig 7 Bruk en støvmaske Fig 8 Bruk godkjente vernestøvler og hansker Fig 9 Bruk plagg med lange ermer og bukser Fig 10 Sørg for at langt hår settes opp over skuldrene Fig 11 Produktet kan kaste ut objekter noe som kan føre til skader på øynene Fig 12 Se opp for gjenstander som slynges ut og rikosjet...

Страница 191: ...t Unngå kroppskontakt med jordede flater for eksempel rør radiatorer komfyrer og kjøleskap Faren for elektrisk støt øker hvis kroppen til brukeren er forbundet med jord El verktøy må ikke utsettes for regn eller fuktighet Hvis det kommer vann inn i el verktøyet øker faren for elektrisk støt Ledningen må håndteres forsiktig Bruk aldri ledningen til å bære eller trekke noe eller til å trekke ut støp...

Страница 192: ...ker Bruk av andre batteripakker kan medføre fare for personskade og brann Når batteriet ikke er i bruk må det holdes unna andre metallgjenstander som binders mynter nøkler spiker skruer og andre små metallgjenstander som kan danne en forbindelse fra den ene batteripolen til den andre Kortslutning av batteripolene kan føre til forbrenning eller brann Hvis batteriet utsettes for store påkjenninger k...

Страница 193: ...gjenstander og forårsake personskade Følg instruksjonene for å redusere faren for personskade eller død Ikke forlat produktet når motoren er på Stopp motoren og forsikre deg om at skjæreutstyret ikke roterer Brukeren av produktet er ansvarlig hvis det skjer en ulykke Pass på at delene ikke er skadet før du bruker produktet Kontroller at du er minst 15 m unna andre personer eller dyr før du bruker ...

Страница 194: ... levetiden til gresstrimmertråden Batterisikkerhet Bruk bare batteripakker fra produsenten og lad dem bare i en batterilader fra produsenten De oppladbare batteripakkene brukes kun som strømforsyning til de relaterte ledningsfrie apparatene For å unngå skade må batteripakken ikke brukes som strømkilde til andre apparater Batteripakkene må ikke demonteres åpnes eller rives i stykker Ikke oppbevar b...

Страница 195: ...yv batteripakken inn i batterirommet til du hører et klikk Trykk på og hold inne batteriutløserknappen for å fjerne batteripakken Dra deretter ut batteripakken Slik starter du motoren 1 Monter batteripakken Se Slik monterer du batteripakken på side 195 2 Trykk på av på knappen til lampen lyser 3 Hold hjelpehåndtaket med venstrehånden 4 Trykk på og hold inne den øverste gassregulatoren med høyre hå...

Страница 196: ...et like over bakken og vipp det lett Fig 24 Ikke skyv gresstrimmertråden inn i gresset Klippe gresset 1 Kontroller at gresstrimmertråden er parallelt med bakken når du klipper Fig 25 2 Ikke dytt trimmerhodet ned i bakken Bakken og produktet kan bli skadet 3 Ikke la trimmerhodet berøre bakken kontinuerlig det kan føre til skade på trimmerhodet 4 Bruk full gass når du beveger produktet fra side til ...

Страница 197: ...riet Se bruksanvisningen for batteripakken Batteripakken eller produktet er for varmt La batteripakken og produktet avkjøles før du starter produktet Batteripakken eller produktet er for kaldt La batteripakken og produktet bli varmt før du starter produktet Motorkontrolleren er for varm La batteripakken og produktet avkjøles i minst én time før du starter produktet Feilkoder Feilkodene hjelper deg...

Страница 198: ...r lav eller for høy Den interne temperaturen i batteriet må være mellom 15 C 5 F og 70 C 158 F Omgivelsestemperaturen i batteripakken er for lav eller for høy Hvis batteripakken er for kald på grunn av omgivel sene flytter du batteripakken og batteriladeren til et varmere sted Hvis batteripakken er for varm spesielt etter bruk flyt ter du batteripakken og batteriladeren vekk fra de varme omgivelse...

Страница 199: ...McCulloch Plattform type modell Plattform BLT58VPR som representerer modellen Li 58T Parti Serienummer datert 2017 og senere fullstendig overholder følgende EU direktiver og forskrifter Direktiv regulering Beskrivelse 2006 42 EF angående maskiner 2014 30 EU angående elektromagne tisk kompatibilitet 2000 14 EF angående utendørsstøy 2011 65 EU angående farlige stoffer Harmoniserte standarder og elle...

Страница 200: ... niniejszą instrukcję Rys 4 Stosować atestowane środki ochrony głowy Rys 5 Stosować atestowane ochronniki słuchu Rys 6 Stosować atestowane środki ochrony oczu Rys 7 Nosić maskę przeciwpyłową Rys 8 Używać atestowanego obuwia ochronnego i rękawic ochronnych Rys 9 Nosić długie spodnie i odzież z długim rękawem Rys 10 Związać długie włosy powyżej ramion Rys 11 Należy pamiętać o niebezpieczeństwie wyrz...

Страница 201: ... kontroli nad narzędziem Zasady bezpieczeństwa elektryczność Wtyczki narzędzi elektrycznych muszą odpowiadać gniazdom Zabrania się dokonywania przeróbek wtyczki Nie należy stosować adapterów w przypadku uziemionych narzędzi elektrycznych Niemodyfikowane wtyczki i odpowiednie gniazdka pozwalają ograniczyć ryzyko porażenia prądem Należy unikać kontaktu ciała z powierzchniami uziemionymi takimi jak r...

Страница 202: ...rawdzać pod kątem niedopasowania ruchomych części uszkodzenia elementów lub innych okoliczności które mogą mieć wpływ na pracę narzędzia W przypadku uszkodzenia należy narzędzie naprawić przed jego ponownym użyciem Wiele wypadków spowodowanych jest przez kiepską konserwację narzędzi elektrycznych Narzędzia tnące należy utrzymywać w stanie naostrzonym i czystym Właściwie konserwowane narzędzia tnąc...

Страница 203: ...cji Należy stosować się do instrukcji montażu obsługi i konserwacji produktu Należy stosować się do instrukcji montażu osprzętu i akcesoriów Stosować wyłącznie zatwierdzony osprzęt i akcesoria Nie wolno używać uszkodzonego produktu Przestrzegać planu konserwacji Przeprowadzać wyłącznie te prace konserwacyjne które są opisane w tej instrukcji Wszystkie inne prace konserwacyjne muszą być wykonywane ...

Страница 204: ...rzętem tnącym poniżej pasa Wyłączyć silnik przed przemieszczeniem produktu Nie odkładać produktu z pracującym silnikiem Przed usunięciem niechcianych materiałów z produktu zatrzymać silnik i poczekać na zatrzymanie osprzętu tnącego Poczekać na zatrzymanie osprzętu tnącego przed usunięciem ciętego materiału Środki ochrony osobistej Zawsze należy stosować prawidłowe środki ochrony osobistej podczas ...

Страница 205: ...gdy będzie on używany Nie narażać akumulatorów na wstrząsy mechaniczne Jeśli doszło do wycieku z akumulatora unikać kontaktu cieczy ze skórą i oczami W przypadku dotknięcia cieczy przemyć skórę dużą ilością wody i zgłosić się do lekarza Nie używać ładowarki innej niż przeznaczona do użytku z akumulatorem Zwrócić uwagę na oznaczenia plus i minus na akumulatorze i produkcie aby zapewnić prawidłowe d...

Страница 206: ...o pracy Dostępne są 2 tryby 1 Tryb standardowy oszczędza energię i zapewnia maksymalny czas pracy Tryb standardowy jest przeznaczony do większości zadań Uwaga Urządzenie jest skonfigurowane do przechodzenia w tryb standardowy po uruchomieniu 2 Tryb zwiększonej mocy urządzenie działa z dużą prędkością W trybie zwiększonej mocy urządzenie pracuje z maksymalną mocą dla trudnych zadań Aby uruchomić tr...

Страница 207: ...oduktu 3 Nie dopuszczać do ciągłego dotykania ziemi przez głowicę żyłkową ponieważ może to spowodować uszkodzenie głowicy 4 Pracować przy maksymalnym ustawieniu przepustnicy 5 Upewnić się że żyłka wyrzuca ściętą trawę w obszar który został już przycięty Korzystanie z przycisku obrotu i przycinania krawędzi Przycisk obrotu i przycinania krawędzi na urządzeniu pozwala operatorowi obrócić głowicę żył...

Страница 208: ...orientacji diod LED Ekran LED Możliwe usterki Możliwe działania Dioda LED 1 świeci się na czerwono a dioda LED 4 na zielono akumulator nie ła duje się lub nie działa prawi dłowo Przepalony wewnętrzny bezpiecznik Skontaktować się z zatwierdzonym centrum serwisowym Dioda LED 1 świeci się na czerwono Nieregularne napięcie ogniwa Skontaktować się z zatwierdzonym centrum serwisowym Dioda LED 4 świeci s...

Страница 209: ...58V 2 5CGR Dane dotyczące hałasu i drgań Równoważny poziom drgań ahv eq przedni uchwyt Patrz Uwaga 1 m s2 1 930 Równoważny poziom drgań ahv eq tylny uch wyt Patrz Uwaga 1 m s2 1 707 Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA Patrz Uwaga 2 dB A 96 Zmierzony poziom mocy akustycznej Patrz Uwa ga 2 dB A 91 Poziom ciśnienia akustycznego na poziomie uszu operatora Patrz Uwaga 3 dB A 80 Wymiary produktu Wa...

Страница 210: ...ząca zgodności elektromagnetycznej 2000 14 WE dotycząca emisji hałasu 2011 65 UE dotycząca niebezpiecz nych substancji Odpowiednie zharmonizowane normy oraz parametry techniczne EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 50636 2 91 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 Zgodnie z dyrektywą 2000 14 WE Aneks VI deklarowane wartości dźwięku są podane w rozdziale Dane techniczne niniejszej instrukcji i w podpisanej deklaracj...

Страница 211: ...ímbolos no produto Fig 2 Aviso Fig 3 Leia este manual Fig 4 Utilize proteção para a cabeça aprovada Fig 5 Utilize protetores acústicos aprovados Fig 6 Utilize uma proteção ocular aprovada Fig 7 Utilize uma máscara antipoeira Fig 8 Utilize botas e luvas de proteção aprovadas Fig 9 Utilize mangas compridas e calças Fig 10 Certifique se de que o cabelo comprido é preso acima de seus ombros Fig 11 O p...

Страница 212: ...das ferramentas eléctricas têm de corresponder à tomada eléctrica Nunca modifique a ficha de qualquer forma Não use quaisquer fichas adaptadoras com ferramentas eléctricas ligadas à terra As fichas inalteradas e as tomadas correspondentes reduzem o risco de choque elétrico Evite o contacto corporal com superfícies ligadas à terra tais como tubos radiadores fogões e frigoríficos Existe um risco acr...

Страница 213: ...namento da ferramenta elétrica Se estiver danificada repare a ferramenta eléctrica antes de a usar Muitos acidentes são causados por ferramentas eléctricas com má manutenção Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas Ferramentas de corte com as zonas de corte afiadas e bem mantidas têm menos probabilidades de bloquear e são mais fáceis de controlar Use a ferramenta eléctrica acessórios e br...

Страница 214: ... ser realizadas por um centro de assistência autorizado Este manual não pode incluir todas as situações que podem ocorrer quando utiliza o produto Seja cuidadoso e use o seu senso comum Não opere o produto nem realize tarefas de manutenção se não tiver a certeza acerca da situação Fale com um especialista do produto o seu concessionário oficina autorizada ou centro de assistência autorizado para o...

Страница 215: ...empre botas antiderrapantes resistentes Use calças compridas e resistentes Se for necessário use luvas de proteção aprovadas Use um capacete caso haja possibilidade de objetos caírem na sua cabeça Utilize sempre proteção auditiva aprovada enquanto opera o produto A exposição prolongada a ruído pode causar perda da capacidade auditiva Certifique se de que tem um kit de primeiros socorros por perto ...

Страница 216: ...tensões ou fabricantes num dispositivo Mantenha as baterias afastadas das crianças Adquira sempre as baterias corretas para o produto Mantenha as baterias limpas e secas Limpe os terminais da bateria com um pano seco e limpe caso se sujem As baterias secundárias têm de ser carregadas antes da utilização Utilize sempre o carregador de bateria correto e consulte o manual para obter instruções de car...

Страница 217: ...dade O modo boost utiliza a potência máxima para tarefas difíceis Para iniciar o modo boost prima o botão do modo boost até que a luz se acenda Para parar o modo boost prima o botão do modo boost até que a luz se desligue Nota Se o acionador for libertado durante a utilização o produto arranca no último modo Se o produto parar automaticamente ou se o operador premir o botão de alimentação o último...

Страница 218: ...es Utilizar o botão de rotação e aparar O botão de rotação e aparar do produto permite ao operador rodar a cabeça do aparador Isto facilita a tarefa de aparar em passeios ou acessos Fig 27 1 Mantenha o botão premido enquanto roda o compartimento do motor 180 graus 2 Solte o botão para bloquear o compartimento do motor no modo aparar CUIDADO Desligue sempre o produto e certifique se de que a cabeça...

Страница 219: ...a orientação correta das luzes LED Ecrã de LED Avarias possíveis Passos possíveis O LED 1 está a ligado em vermelho e o LED 4 em verde a bateria não carrega nem funciona corretamente no produto Fusível interno queima do Contacte um centro de assistência aprovado LED 1 ligado em vermelho Tensão irregular da cé lula Contacte um centro de assistência aprovado LED 4 ligado em verde A bateria está sobr...

Страница 220: ...8V 2 5CGR Dados de ruído e vibração Nível de vibração equivalente ahv eq do alça frontal Ver Nota 1 m s2 1 930 Nível de vibração equivalente ahv eq do alça traseira Ver Nota 1 m s2 1 707 Nível de potência sonora garantido LWA Ver Nota 2 dB A 96 Nível de potência sonora medido Ver Nota 2 dB A 91 Nível de pressão sonora junto ao ouvido do utiliza dor Ver Nota 3 dB A 80 Dimensões do produto Peso kg l...

Страница 221: ...00 14 CE relativa ao ruído exterior 2011 65 UE relativa a substâncias perigosas As normas harmonizadas e ou especificações técnicas aplicadas são as que se seguem EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 50636 2 91 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 Em conformidade com a Diretiva 2000 14 CE Anexo VI os valores de som declarados so indicados na sec o de especifica es tcnicas deste manual e na Declara o de conformida...

Страница 222: ...lurile de pe produs Fig 2 Avertisment Fig 3 Citiți acest manual Fig 4 Utilizați un sistem omologat de protecție a capului Fig 5 Utilizați un sistem omologat de protecție a auzului Fig 6 Utilizați ochelari de protecție omologați Fig 7 Purtați o mască împotriva prafului Fig 8 Utilizați cizme și mănuși de protecție omologate Fig 9 Purtați pantaloni lungi și îmbrăcăminte cu mâneci lungi Fig 10 Asigura...

Страница 223: ...uie să corespundă prizei Nu modificați niciodată ștecherul Nu utilizați nicio fișă de conectare a adaptorului cu unelte electrice cu împământare legate la masă Ştecherele nemodificate şi prizele potrivite reduc riscul de şoc electric Evitaţi contactul cu corpul a suprafeţelor de împământare sau legate la masă cum ar fi ţevi radiatoare plite şi răcitoare Există un pericol sporit de electrocutare da...

Страница 224: ... de tăiere cu tăişuri ascuţite întreţinute corespunzător să se blocheze şi sunt mai uşor de controlat Utilizaţi unealta electrică accesoriile şi piesele din unealtă etc în conformitate cu aceste instrucţiuni luând în considerare şi condiţiile de lucru şi activitatea care urmează să fie efectuată Utilizarea uneltelor electrice pentru operații diferite de cele pentru care sunt destinate poate duce l...

Страница 225: ...u sunteţi sigur cu privire la situaţie Discutați cu un expert de produs cu distribuitorul cu agentul de service sau cu centrul de service omologat pentru informații Îndepărtați bateria înainte de a asambla produsul de a depozita produsul sau de a efectua operații de întreținere Nu utilizați produsul dacă specificația sa inițială se modifică Nu modificați o componentă a produsului fără aprobarea pr...

Страница 226: ... obiecte în cap În timp ce operați produsul utilizați întotdeauna protecții pentru ureche omologate Zgomotul prelungit poate cauza pierderea auzului indusă de zgomot Asigurați vă că aveți în apropiere o trusă de prim ajutor Dispozitive de protecție la produs Asigurați vă că efectuați cu regularitate întreținerea produsului Durata de viață a produsului crește Riscul de accidente scade Permiteți unu...

Страница 227: ...țați le cu o lavetă curată și uscată Bateriile secundare trebuie încărcate înainte de utilizare Utilizați întotdeauna încărcătorul de baterie corespunzător și consultați manualul pentru instrucțiuni de încărcare corectă Nu lăsați permanent bateria la încărcat atunci când nu o utilizați Păstrați manualul pentru consultare ulterioară Utilizați bateria numai în modul prevăzut Scoateți bateria din pro...

Страница 228: ...șatorul este deblocat în timpul operării produsul pornește în ultimul mod Dacă produsul se oprește automat sau dacă operatorul apasă pe butonul de alimentare ultimul mod utilizat este șters din memorie La pornire produsul este setat din nou la modul Standard Wattmetru Wattmetrul indică puterea electrică utilizată de produs în timpul utilizării Luminile cu LED 4 și 5 indică o performanță optimă și ...

Страница 229: ...onul în timp ce rotiți carcasa motorului cu 180 de grade 2 Eliberați butonul pentru blocarea carcasei motorului în modul bordurare ATENŢIE Opriți întotdeauna produsul și asigurați vă că poziția capului de tuns nu se modifică înainte de a schimba modul de tăiere ÎNTREŢINEREA AVERTISMENT Citiţi şi înţelegeţi capitolul privind siguranţa înainte de a efectua operaţii de curăţare reparaţie sau întreţin...

Страница 230: ...area corectă a luminilor cu LED Ecran cu LED uri Erori posibile Soluții posibile LED ul 1 este roșu și LED ul 4 este verde bateria nu se încarcă și nu funcționează corect în cadrul produsului Siguranța internă este arsă Contactați un centru de service autorizat LED ul 1 este roșu Tensiune neregulată în celule Contactați un centru de service autorizat LED ul 4 este verde Bateria este supraîncăr cat...

Страница 231: ...și vibrațiile Nivel de vibraţii echivalente ahv eq mâner față A se vedea nota 1 m s2 1 930 Nivel de vibraţii echivalente ahv eq mâner spate A se vedea nota 1 m s2 1 707 Nivel de putere acustică garantat LWA A se ve dea nota 2 dB A 96 Nivel de putere acustică măsurat A se vedea nota 2 dB A 91 Nivel de presiune acustică la urechea operatorului A se vedea nota 3 dB A 80 Dimensiuni produs Greutate kg ...

Страница 232: ...00 14 CE aferentă zgomotului exte rior 2011 65 UE aferentă substanțelor periculoase Standardele armonizate și sau specificațiile tehnice aplicate sunt următoarele EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 50636 2 91 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 În conformitate cu directiva 2000 14 CE Anexa VI valorile sonore declarate sunt declarate în secțiunea Date tehnice a prezentului manual și în Declarația de conformitat...

Страница 233: ...кумулятора 21 Основание 22 Электрическая силовая головка 23 Рычаг дросселя 24 Руководство по эксплуатации Условные обозначения на изделии Pис 2 Предупреждение Pис 3 Прочтите данное руководство по эксплуатации Pис 4 Пользуйтесь проверенным защитным шлемом Pис 5 Используйте одобренные средства защиты органов слуха Pис 6 Используйте одобренные средства защиты глаз Pис 7 Надевайте пылезащитную маску P...

Страница 234: ... быть хорошо освещено Загромождения или отсутствие освещения могут стать причиной несчастных случаев Не пользуйтесь электроинструментами во взрывоопасной атмосфере например в присутствии легковоспламеняющихся жидкостей газов или пыли Электроинструменты производят искры которые могут зажечь пыль или пары топлива Не позволяйте детям и посторонним наблюдателям приближаться к вам во время использовани...

Страница 235: ...регружайте электроинструмент Убедитесь что он предназначен для выполнения конкретной задачи Правильно подобранный электроинструмент лучше и надежнее справится с задачей соответствующей его конструктивным характеристикам Не пользуйтесь электроинструментом если его переключатель не работает Такой инструмент представляет опасность и подлежит обязательному ремонту Прежде чем производить какую либо нас...

Страница 236: ...ельном порядке извлеките из изделия аккумулятор если инструмент оставлен без присмотра перед удалением засорения перед проверкой очисткой или выполнением каких либо операций с инструментом после удара о посторонний предмет в случае возникновения сильной вибрации Соблюдайте осторожность чтобы не допустить травм рук и ног от взаимодействия с режущими частями Вентиляционные отверстия ни в коем случае...

Страница 237: ...е использовать изделие Соблюдайте требования национальных или местных законов В некоторых случаях они могут запрещать или ограничивать использование изделия Инструкции по технике безопасности во время эксплуатации Прежде чем использовать изделие убедитесь что оно полностью собрано Изделие может отбрасывать находящиеся на земле предметы что может причинить вред глазам Всегда пользуйтесь одобренными...

Страница 238: ... риск несчастных случаев Используйте только одобренный щиток режущего оборудования Для более подробной информации смотрите Не используйте поврежденное режущее оборудование Головка триммера Убедитесь что режущая леска плотно и равномерно намотана на барабан чтобы уменьшить вибрацию Используйте только одобренные головки триммера и режущую леску См Используйте режущую леску соответствующей длины Длин...

Страница 239: ...блоки аккумуляторов только по прямому назначению Вынимайте аккумуляторную батарею из изделия когда оно не используется Во время работы не допускайте контакта блока аккумуляторов со скрепками ключами гвоздями винтами и прочими мелкими металлическими предметами Это может привести к короткому замыканию Замыкание клемм блока аккумуляторов может привести к ожогам или пожару СБОРКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед ...

Страница 240: ... индикатор не погаснет Примечание Если рычаг был отпущен во время работы то при запуске изделия будет включен последний использовавшийся режим В случае автоматической остановки изделия или нажатия кнопки включения оператором последний использовавшийся режим удаляется из памяти При запуске изделия снова включается стандартный режим Измеритель мощности Измеритель мощности показывает сколько энергии ...

Страница 241: ...раву в ранее подстриженную зону Использование кнопки режима обработки кромок Кнопка режима обработки кромок позволяет оператору поворачивать головку триммера Это упрощает обработку кромок газона вдоль тротуаров и подъездных дорожек Pис 27 1 Нажмите и удерживайте кнопку чтобы повернуть корпус двигателя на 180 градусов 2 Отпустите кнопку чтобы зафиксировать корпус двигателя в режиме обработки кромок...

Страница 242: ...дайте блоку аккумуляторов и изделию остыть в течение хотя бы 1 часа Коды ошибок Коды ошибок помогают вам выполнить поиск и устранение неисправностей блока аккумуляторов и или зарядного устройства во время зарядки Pис 34 Примечание Считывайте значение светодиодных индикаторов состояния заряда аккумулятора когда ребра аккумулятора направлены вверх Светодиодный экран Возможные неисправности Возможные...

Страница 243: ...Внутренняя температура аккумулятора слишком высокая или слишком низкая Внутренняя температура аккумулятора должна составлять от 15 C 5 F до 70 C 158 F Слишком высокая или слишком низкая температура окружающей среды для блока аккумуляторов Если блок аккумуляторов слишком холодный из за температуры окружающей среды переместите блок аккумуляторов и зарядное устройство в теплое место Если блок аккумул...

Страница 244: ...000 14 EC Примечание 3 Указанные данные об эквивалентном уровне давления звука для устройства имеют типичный статистический разброс стандартное отклонение 3 дБ A ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Соответствующие принадлежности Тип Щиток режущего оборудования Резьбовой вал M10L Головка триммера Режущая леска Ø 2 4 мм 0 095 дюйма 591 37 79 21 СОДЕРЖАНИЕ ДЕКЛАРАЦИИ О СООТВЕТСТВИИ ЕС Компания Husqvarna AB SE 561 82 Husk...

Страница 245: ...ультате которого был выдан Сертификат соответствия директиве ЕС 2006 42 EC о механическом оборудовании Сертификат предоставленный в подписанной декларации соответствия ЕС действителен для всех предприятий и стран производителя как указано на изделии Поставляемый триммер соответствует эталону прошедшему контроль 455 003 20 11 2017 245 От имени Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna ШВЕЦИЯ 04 12 2017 Джон...

Страница 246: ... Obr 4 Používajte schválenú ochranu hlavy Obr 5 Používajte schválené chrániče sluchu Obr 6 Používajte schválené chrániče očí Obr 7 Používajte masku proti prachu Obr 8 Používajte schválenú ochrannú obuv a rukavice Obr 9 Majte oblečený odev s dlhými rukávmi a nohavice Obr 10 Ak máte dlhé vlasy uistite sa že ich máte zopnuté nahor Obr 11 Počas používania sa môžu od výrobku odraziť predmety a spôsobiť...

Страница 247: ...ckú zástrčku S uzemnenými elektrickými nástrojmi nepoužívajte žiadne adaptérové zástrčky Nemodifikované zástrčky a zhodné zásuvky znižujú riziko úrazu elektrickým prúdom Zabráňte telesnému kontaktu s uzemnenými plochami napríklad s potrubím radiátormi sporákmi a chladničkami Ak je vaše telo uzemnené riziko úrazu elektrickým prúdom je zvýšené Nevystavujte elektrické nástroje dažďu alebo vlhkým podm...

Страница 248: ... ľahšie sa ovládajú Používajte elektrický nástroj príslušenstvo a diely nástroja atď v súlade s týmito pokynmi pričom vezmite do úvahy pracovné podmienky a typ vykonávanej práce Používanie elektrického náradia na iné ako určené účely môže vyvolať nebezpečnú situáciu Používanie nástroja napájaného akumulátorom a starostlivosť oň Nabíjajte iba pomocou nabíjačky špecifikovanej výrobcom Nabíjačka ktor...

Страница 249: ... informácie Pred montážou výrobku jeho uskladnením alebo vykonávaním údržby vyberte akumulátor Výrobok nepoužívajte ak sa zmenili jeho pôvodné technické špecifikácie Nevymieňajte diely výrobku bez schválenia výrobcu Používajte len diely schválené výrobcom Nesprávna údržba môže mať za následok poranenie alebo smrť Tento výrobok vytvára elektromagnetické pole Elektromagnetické pole môže poškodiť imp...

Страница 250: ...Výrobok nechajte pravidelne kontrolovať u schváleného predajcu alebo v schválenom servisnom stredisku kvôli potrebným nastaveniam alebo opravám Výrobok nepoužívajte ak je poškodené ochranné vybavenie Ak sa výrobok poškodí kontaktujte schválené servisné stredisko Chránič rezacieho nadstavca Chránič rezacieho nadstavca zabraňuje odrazeniu uvoľnených predmetov smerom k používateľovi Skontrolujte či n...

Страница 251: ...or udržujte počas prevádzky mimo dosahu spôn na papier kľúčov klincov skrutiek alebo iných malých kovových predmetov Mohlo by dôjsť k vytvoreniu spoja medzi svorkami Skratovanie svoriek akumulátora môže spôsobiť popáleniny alebo požiar MONTÁŽ VÝSTRAHA Pred montážou výrobku si prečítajte kapitolu o bezpečnosti Zmena polohy oblúkovej rukoväte Obr 21 1 Uvoľnite západku 2 Presuňte oblúkovú rukoväť do ...

Страница 252: ...azovateľ výkonu Ukazovateľ výkonu zobrazuje aký výkon výrobok využíva počas prevádzky Svetelné indikátory LED 4 a 5 ukazujú najlepší výkon a najlepšiu účinnosť akumulátora Indikátor LED 6 na pravej strane signalizuje maximálny výkon a minimálnu účinnosť akumulátora Indikátor LED stavu nabitia akumulátora Stav akumulátora sa zobrazuje kým nestlačíte páčku plynu Po uvoľnení páčky plynu sa znova zobr...

Страница 253: ...te aby ste sa presvedčili či sa vyžínacia hlava nepohybuje Až potom zmeňte režim kosenia ÚDRŽBA VÝSTRAHA Pred čistením opravou a údržbou výrobku si prečítajte kapitolu o bezpečnosti a uistite sa že rozumiete informáciám ktoré sú v nej uvedené Denná údržba Vyberte akumulátor Pozrite si postup správnej údržby akumulátora uvedený v príslušných prevádzkových pokynoch Skontrolujte matice skrutky a skru...

Страница 254: ...áciu svetelných indikátorov LED Displej LED Možné poruchy Možný postup Indikátor LED 1 je červený a indikátor LED 4 je zelený akumulátor sa nenabíja ani vo výrobku správne nefun guje Vyhorená vnútorná pois tka Obráťte sa na autorizované servisné stredisko Indikátor LED 1 je červený Nepravidelné napätie článkov Obráťte sa na autorizované servisné stredisko Indikátor LED 4 je zelený Akumulátor je pr...

Страница 255: ...bráciách Ekvivalentná hladina vibrácií ahv eq na predná rukoväti Pozrite si poznámku č 1 m s2 1 930 Ekvivalentná hladina vibrácií ahv eq na zadná rukoväti Pozrite si poznámku č 1 m s2 1 707 Úroveň zvukového výkonu zaručovaná LWA Pozrite si poznámku č 2 dB A 96 Úroveň zvukového výkonu nameraná Pozrite si poznámku č 2 dB A 91 Úroveň akustického tlaku pri uchu používateľa Pozrite si poznámku č 3 dB A...

Страница 256: ...ty 2000 14 ES týkajúca sa hluku vo voľ nom priestranstve 2011 65 EÚ týkajúca sa nebezpeč ných látok Spĺňa nasledovné použité harmonizované normy a alebo technické špecifikácie EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 50636 2 91 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 V slade s ustanovením prílohy VI smernice 2000 14 ES sú deklarované úrovne hluku uvedené v časti o technických údajoch tohto návodu na obsluhu a v podpísan...

Страница 257: ...li na izdelku Sl 2 Pozor Sl 3 Preberite ta navodila Sl 4 Uporabljajte odobreno zaščitno čelado Sl 5 Uporabljajte odobreno zaščito za sluh Sl 6 Uporabljajte odobreno zaščito oči Sl 7 Nosite protiprašno masko Sl 8 Uporabljajte odobrene zaščitne škornje in rokavice Sl 9 Nosite dolge rokave in hlače Sl 10 Dolge lase spnite nad rameni Sl 11 Izdelek lahko povzroči izmet predmetov ki lahko poškodujejo oč...

Страница 258: ...nami kot so cevi radiatorji štedilniki in hladilniki Če je vaše telo ozemljeno se nevarnost električnega udara poveča Električnega orodja ne izpostavljajte dežju ali vlagi Če v električno orodje prodre voda se poveča nevarnost električnega udara Ne ravnajte grobo s kablom Nikoli ne uporabljajte kabla za prenašanje vlečenje ali izklapljanje električnega orodja iz vtičnice Kabel ne sme priti v stik ...

Страница 259: ...ri drugih baterijah Električno orodje uporabljajte le s točno določenimi baterijami Če uporabite druge baterije se lahko poveča nevarnost poškodb in požara Ko baterije ne uporabljate ne sme priti v stik z drugimi kovinskimi predmeti kot so sponke za papir kovanci ključi žeblji vijaki ali drugi majhni kovinski predmeti ki lahko vzpostavijo povezavo med dvema poloma Kratek stik med poloma baterije l...

Страница 260: ...lenite na mesto kamor otroci in nepooblaščene osebe nimajo dostopa Izdelek lahko povzroči izmet predmetov zaradi česar lahko pride do poškodb Upoštevajte varnostna navodila da zmanjšate nevarnost poškodb ali smrti Ko je motor vklopljen se ne oddaljujte od izdelka Izklopite motor in se prepričajte da se rezalni priključek ne vrti Za morebitne nesreče je odgovoren uporabnik izdelka Pred uporabo izde...

Страница 261: ...lžine Za daljšo kosilno nitko je zahtevana višja moč motorja kot pri krajši kosilni nitki Prepričajte se da rezilo na varovalu rezalnega priključka ni poškodovano Kosilno nitko 2 dni namakajte v vodi preden jo namestite na izdelek Tako podaljšate življenjsko dobo kosilne nitke Varna uporaba baterije Uporabljajte samo baterijske enote proizvajalca in jih polnite samo v polnilniku baterijskih enot i...

Страница 262: ...ate ustrezen ščitnik rezalnega priključka in ustrezno kosilno glavo Sl 22 2 Kosilno glavo H obrnite v nasprotni smeri vrtenja urinega kazalca da jo privijete na menjalnik levi navoji Sl 23 UPORABA OPOZORILO Pred uporabo izdelka morate prebrati in razumeti poglavje o varnosti Pred uporabo izdelka Druge osebe in živali morajo biti zunaj delovnega območja Izvajajte vsakodnevno vzdrževanje Glejte Dnev...

Страница 263: ...ožne rešitve glejte ODPRAVLJANJE TEŽAV na strani 264 Opomba Ko je baterijska enota popolnoma izpraznjena se motor nemudoma zaustavi Opomba Motor se samodejno zaustavi če postaneta baterijska enota ali krmilnik motorja med zahtevnejšo uporabo prevroča Počakajte da se motor in baterijska enota ohladita Izdelek se nato ponastavi Uporaba obrezovalnika trave Ko namestite novo kosilno nitko očistite pok...

Страница 264: ...a ni mo goče zagnati Motor je izklopljen Zaženite motor Glejte Zagon motorja na strani 262 Ni električnega stika med izdel kom in baterijsko enoto Pravilno namestite baterijsko enoto Glejte Namestitev baterijske enote na strani 262 Baterijska enota ni napolnjena Napolnite baterijsko enoto Oglejte si navodila za uporabo bater ijske enote Baterijska enota ali izdelek sta prevroča Pred uporabo izdelk...

Страница 265: ...atura baterijske enote med 5 C 41 F in 45 C 113 F Utripata rdeča lučka LED in zelena lučka LED 2 ko je vstavljena baterijska enota Notranja temperatura baterije je prenizka ali previsoka Notranja temperatura baterije mora biti med 15 C 5 F in 70 C 158 F Temperatura znotraj baterijske enote je prenizka ali previsoka Če je baterijska enota zaradi okolice premrzla pre maknite baterijsko enoto in poln...

Страница 266: ... odgovornost izjavljamo da je predstavljeni izdelek Opis Obrezovalnik trave Znamka McCulloch Platforma vrsta model Platforma BLT58VPR na tančneje model Li 58T Serija Serijske številke od letnika 2017 dalje so popolnoma skladne z naslednjimi direktivami in uredbami EU Direktiva uredba Opis 2006 42 ES o strojih 2014 30 EU o elektromagnetni združlji vosti 2000 14 ES o zunanjem hrupu 2011 65 EU o neva...

Страница 267: ...orenje Sl 3 Pročitajte ovo uputstvo Sl 4 Koristite odobrenu zaštitu za glavu Sl 5 Koristite odobrenu zaštitu za uši Sl 6 Koristite odobrenu zaštitu za oči Sl 7 Nosite masku za zaštitu od prašine Sl 8 Nosite odobrene zaštitne čizme i rukavice Sl 9 Nosite dugačke rukave i pantalone Sl 10 Pobrinite se da dugu kosu podignete iznad ramena Sl 11 Proizvod može prouzrokovati izbacivanje predmeta što može ...

Страница 268: ...nim površinama kao što su cevi radijatori šporeti i frižideri Postoji povećani rizik od strujnog udara ukoliko je vaše telo uzemljeno Nemojte izlagati električne alate kiši i vlazi Ako voda prodre u električnu alatku povećaće se opasnost od udara električne struje Nemojte nepropisno da postupate sa kablom Nikada ne koristite kabl za nošenje vuču ili isključivanje električnog alata Držite kabl dalj...

Страница 269: ...ač koji je odgovarajući za jedan tip akumulatora može stvoriti rizik od požara kada se koristi sa drugim akumulatorom Koristite električne alate samo sa posebno naznačenim akumulatorima Korišćenje drugih akumulatora može stvoriti rizik od telesne povrede i požara Kad se akumulator ne koristi držite ga dalje od metalnih predmeta kao što su spajalice novčići ključevi ekseri zavrtnji ili slični mali ...

Страница 270: ...tima koja koristi proizvod Odgovorna odrasla osoba mora biti prisutna sve vreme Proizvod čuvajte na mestu gde deca i neovlašćene osobe nemaju pristup Proizvod može da izbacuje predmete i tako izazove telesne povrede Pridržavajte se bezbednosnih uputstava kako biste smanjili rizik od telesne povrede ili smrti Nemojte se udaljavati od proizvoda kada motor radi Zaustavite motor i uverite se da se pri...

Страница 271: ... nesreća Koristite samo odobreni štitnik priključka za košenje Za više informacija pogledajte Nemojte da koristite oštećeni priključak za košenje Trimi glava za travu Pobrinite se da čvrsto i ravnomerno namotate trimi nit za travu oko bubnja kako biste smanjili vibracije Koristite samo odobrene trimi glave i trimi niti za travu Pogledajte Koristite ispravnu dužinu trimi niti za travu Dugačka trimi...

Страница 272: ...mi glave prava osovina 1 Pričvrstite štitnik priključka za košenje A na osovinu pomoću vijaka L Uverite se da koristite odgovarajući štitnik priključka za košenje i odgovarajuću trimi glavu Sl 22 2 Okrenite trimi glavu H suprotno kretanju kazaljke na satu da biste zategnuli trimi glavu na menjaču levi navoji Sl 23 RUKOVANJE UPOZORENJE Pročitajte i shvatite poglavlje o bezbednosti pre rada sa proiz...

Страница 273: ...r se odmah zaustavlja Napomena Motor se automatski zaustavlja ako su akumulator ili kontroler motora previše vrući tokom operacija u teškim uslovima rada Pustite da se motor i akumulator ohlade Proizvod će se tada resetovati Rad sa trimerom za travu Očistite poklopac trimi glave kada pričvrstite novu trimi nit kako biste sprečili vibracije Pregledajte ostale delove trimi glave i očistite ih ako je...

Страница 274: ...niti 1 Sl 28 2 Sl 29 3 Sl 30 4 Sl 31 5 Sl 32 6 Sl 33 REŠAVANJE PROBLEMA Problem Mogući uzrok Moguće rešenje Proizvod ne može da se pokrene Napajanje je isključeno Pokrenite napajanje Pogledajte Pokretanje motora na stranici 272 Nema električnog kontakta između proizvoda i akumula tora Montirajte akumulator na pravilan način Pogledajte Montiranje akumulatora na stranici 272 Akumulator nije napunjen...

Страница 275: ...jač akumulatora Unutrašnja temperatura akumulatora je preniska ili previsoka za punjenje Premestite punjač i akumulator na mesto na kojem unu trašnja temperatura akumulatora može da bude između 5 C 41 F i 45 C 113 F CRVENI LED treperi i LED br 2 treperi zeleno kada je akumulator montiran Unutrašnja temperatura akumulatora je preniska ili previsoka Unutrašnja temperatura akumulatora mora da bude iz...

Страница 276: ...ih mašina istog modela u skladu sa Direktivom 2000 14 EZ Napomena 3 Izveštajni podaci za ekvivalentni nivo zvučnog pritiska za mašinu uključuju tipično statističko raspršenje standardno odstupanje od 3 dB A OPREMA Odobreni pribor Tip Štitnik priključka za košenje Navojna osovina M10L Trimi glava Trimi nit Ø 2 4 mm 095 in 591 37 79 21 SADRŽAJ EZ DEKLARACIJE O USAGLAŠENOSTI Mi kompanija Husqvarna AB...

Страница 277: ...t o usaglašenosti sa Direktivom Saveta Evrope 2006 42 EZ za mašineriju Sertifikat kako je obezbeđen na potpisanoj EZ Deklaraciji o usaglašenosti primenjuje se na sve proizvodne lokacije i zemlje porekla kako je navedeno na proizvodu Isporučeni trimer za travu usaglašen je sa primerkom koji je prošao pregled 455 003 20 11 2017 277 U ime kompanije Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna ŠVEDSKA 4 12 2017 D...

Страница 278: ...gen Fig 4 Använd godkänt huvudskydd Fig 5 Använd godkända hörselskydd Fig 6 Använd godkänt ögonskydd Fig 7 Använd ansiktsmask Fig 8 Använd godkända skyddsstövlar och handskar Fig 9 Bär överdel med långa ärmar och byxor Fig 10 Se till att långt hår sätts upp ovanför axlarna Fig 11 Produkten kan orsaka att föremål skjuts ut vilket kan orsaka skador på ögonen Fig 12 Akta dig för utslungade föremål oc...

Страница 279: ...iska stötar ökar om kroppen är jordad Utsätt inte elverktyg för regn eller väta Om vatten tränger in i elverktyget ökar risken för elektrisk stöt Använd inte sladden på fel sätt Använd inte sladden för att bära eller dra elverktyget eller för att koppla ur elverktyget från uttaget Håll sladden borta från värme olja vassa kanter och rörliga delar Skadade eller trassliga sladdar ökar risken för elek...

Страница 280: ...v andra batteripack kan innebära risk för skada och brand När batteripacket inte används ska du hålla det borta från andra metallföremål som gem mynt nycklar spikar skruvar och andra små metallföremål som kan skapa en anslutning mellan kontakterna Kortslutning av batteriets kontakter kan orsaka brännskador eller brand Vid felaktig användning kan vätska spruta ut från batteriet Undvik kontakt Om ko...

Страница 281: ... skjuta ut föremål och orsaka skador Följ säkerhetsinstruktionerna för att minska risken för personskador eller dödsfall Lämna inte produkten när motorn är på Stäng av motorn och se till att skärutrustningen inte vrids Användaren av produkten är ansvarig om en olycka inträffar Kontrollera att delarna inte är skadade innan du använder produkten Se till att du står minst 15 m från andra personer ell...

Страница 282: ...n innan du sätter fast grästrimmerlinan på produkten Detta ökar grästrimmerlinans livslängd Batterisäkerhet Använd endast batteripack från tillverkaren och ladda dem endast i en batteriladdare från tillverkaren De laddningsbara batteripacken används enbart som strömförsörjning för tillhörande sladdlösa produkter För att förhindra personskador ska batteripacket inte användas som strömkälla för andr...

Страница 283: ...människor och djur på säkert avstånd från arbetsområdet Utför daglig skötsel Se Dagligt underhåll på sida 285 Sätta i batteripacket Rikta in batteripackets räfflor med skårorna i batterifacket Skjut in batteripacket i batterifacket tills du hör ett klick För att ta bort batteriet ska du trycka och hålla in frigöringsknappen för batteriet och dra ut batteripacket Starta motorn 1 Sätt i batteripacke...

Страница 284: ...acket svalna Produkten återställs då Så använder du grästrimmern Rengör skyddet till trimmerhuvudet när du sätter fast en ny trimmerlina för att förhindra vibrationer Undersök andra delar av trimmerhuvudet och rengör om det behövs Klippa gräset Håll trimmerhuvudet strax ovanför marken och luta det Fig 24 Tryck inte ned grästrimmerlinan i gräset Klippa gräset 1 Se till att grästrimmerlinan är paral...

Страница 285: ...men är avstängd Slå på strömmen Se Starta motorn på sida 283 Ingen elkontakt mellan produkt en och batteripacket Montera batteripacket korrekt Se Sätta i batteripacket på sida 283 Batteripacket är inte laddat Ladda batteripacket Läs bruksanvisningen för batteripacket Batteripacket eller produkten är för varm Låt batteripacket och produkten svalna innan du startar produkt en Batteripacket eller pro...

Страница 286: ...acket är installerat Temperaturen i batteriet är för låg eller för hög Temperaturen i batteripacket måste vara mellan 15 C 5 F och 70 C 158 F Batteripackets omgivande tem peratur är för låg eller för hög Om batteripacket är för kallt på grund av omgivningen ska du flytta batteripacket och batteriladdaren till en varm omgivning Om batteripacket är för varmt särskilt efter användn ing ska du flytta ...

Страница 287: ...Plattform typ modell Plattform BLT58VPR rep resenterar modell Li 58T Parti Serienummer daterade 2017 och framåt uppfyller alla krav i följande EU direktiv och förordningar Direktiv förordning Beskrivning 2006 42 EG angående maskiner 2014 30 EU angående elektromagne tisk kompatibilitet 2000 14 EG angående buller utom hus 2011 65 EU angående farliga ämnen Harmoniserade standarder och eller tekniska ...

Страница 288: ...lı kulak koruma ekipmanı kullanın Şek 6 Onaylı koruyucu gözlük kullanın Şek 7 Toz maskesi takın Şek 8 Onaylı koruyucu bot ve eldiven giyin Şek 9 Uzun kollu giysi ve pantolon giyin Şek 10 Uzun saçların omuzlarınızın üstünde toplandığından emin olun Şek 11 Ürün nesnelerin fırlatılmasına neden olabilir bu durum gözlere zarar verebilir Şek 12 Atılan nesnelere ve seken cisimlere dikkat edin Şek 13 Çıkı...

Страница 289: ...ın Elektrikli aletin içine giren su elektrik çarpması riskini artırır Kabloyu kötü kullanmayın Kabloyu asla elektrikli aleti taşımak çekmek veya fişini çıkarmak için kullanmayın Kabloyu ısıdan yağdan keskin kenarlardan veya hareketli parçalardan uzakta tutun Hasar görmüş veya dolaşmış kablolar elektrik çarpması riskini artırır Elektrikli aleti dış mekanda kullanırken dış mekan kullanımı için uygun...

Страница 290: ...da veya diğer küçük metal cisimler gibi bir ucun başka bir uca bağlanmasına neden olabilecek cisimlerden uzak tutun Akü uçlarının kısa devre yapması vücudun yanmasına veya yangına neden olabilir Zorlayıcı koşullarda aküden elektrolit sızabilir dokunmayın Kazayla temas ederseniz bol suyla yıkayın Sıvı göze temas ederse ayrıca doktora başvurun Aküden sızan sıvı cildin tahriş olmasına veya yanıklara ...

Страница 291: ...diğinden emin olun Oluşabilecek kazalardan operatör sorumludur Ürünü kullanmadan önce parçaların hasarlı olmadığından emin olun Ürünü kullanmadan önce diğer insanlardan veya hayvanlardan en az 15 m 50 ft uzakta olduğunuzdan emin olun Etrafınızdaki bir kişinin ürünü kullanacağınızı bildiğinden emin olun Ulusal veya yerel yasalara uyun Bazı koşullarda bu yasalar ürünün kullanımını önleyebilir veya k...

Страница 292: ...kü takımlarını kullanın ve yalnızca üreticinin akü şarj cihazları ile şarj edin Şarj edilebilir akü takımları yalnızca ilgili kablosuz ürünler için güç kaynağı olarak kullanılır Yaralanmayı önlemek için akü başka cihazlarda güç kaynağı olarak kullanılmamalıdır Akü grubunu sökmeyin açmayın veya parçalamayın Akü gruplarını gün ışığı altında veya ısınacak yerlerde tutmayın Akü gruplarını ateşten uzak...

Страница 293: ...duyuncaya kadar akü grubunu akü bölmesinin içine doğru itin Akü grubunu çıkarmak için akü çıkarma düğmesini basılı tutup akü grubunu dışarı çekin Motorun çalıştırılması 1 Akü grubunu monte edin Bkz Akü grubunun takılması sayfada 293 2 Işık yanana kadar güç düğmesine basın 3 Yardım kolunu sol elinizle tutun 4 Üst tetiği sağ elinizle basılı tutun 5 Üst tetiği basılı tutarken alt tetiği çekin Ürünü ç...

Страница 294: ... Şek 25 2 Misina kafayı zemine bastırmayın Zemin ve ürün zarar görebilir 3 Misina kafanın zemine sürekli olarak değmesine izin vermeyin bu misina kafaya zarar verebilir 4 Ürünü bir yandan bir yana hareket ettirerek çim keserken tam gaz kullanın Misinanın zemine paralel olduğundan emin olun Şek 26 Çim düzeltme 1 Çimleri düzeltirken çim budayıcı misinasının zemine dikey olduğundan emin olun Kesilece...

Страница 295: ...at soğumasını bekleyin Hata kodları Hata kodları şarj sırasında akü grubu ve veya akü şarj cihazındaki sorunları gidermenize yardımcı olur Şek 34 Not LED lambalarının doğru yönde olduğunu görmek için akünün tırnakları yukarı dönük halde şarj LED inin akü durumuna bakın LED ekran Olası arızalar Olası adımlar LED 1 kırmızı ve LED 4 yeşil akü grubu şarj olmuyor veya üründe doğru çalışmıyor Dahili sig...

Страница 296: ...1 930 Eşdeğer titreşim seviyesi ahv eq arka tutacak Not 1 e bakın m sn2 1 707 Ses gücü seviyesi garanti edilmiş LWA Not 2 e bakın dB A 96 Ses gücü seviyesi ölçülen Not 2 e bakın dB A 91 Operatörün kulağındaki ses basıncı seviyesi Not 3 e bakın dB A 80 Ürün boyutları Ağırlık kg lb 3 5 7 5 Kesme genişliği cm inç 38 15 Not 1 Eş değer titreşim seviyesi için bildirilen verilerin tipik istatistik dağılı...

Страница 297: ...li 2011 65 AB tehlikeli maddelerle ilgili Uygulanan uyumlulaştırılmış standartlar ve veya teknik özellikler şu şekildedir EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 50636 2 91 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 2000 14 AT direktifi Ek VI uyarınca beyan edilen ses değerleri bu kılavuzun teknik veriler kısmında ve imzalı AT Uyumluluk Bildirimi nde belirtilmiştir TUV Rheinland Husqvarna AB adına makinelerle ilgili 2006 ...

Страница 298: ...ичний робочий блок 23 Курок 24 Посібник користувача Символи на виробі Мал 2 Попередження Мал 3 Прочитайте цей посібник Мал 4 Використовуйте відповідні засоби захисту голови Мал 5 Використовуйте відповідні засоби захисту слуху Мал 6 Використовуйте відповідні засоби захисту очей Мал 7 Надягайте респіратор Мал 8 Використовуйте відповідне захисне взуття й рукавиці Мал 9 Надягайте одяг із довгими рукав...

Страница 299: ...истовуйте електроінструмент у вибухонебезпечному середовищі наприклад у присутності вогненебезпечних рідин газів або пилу Електроінструменти утворюють іскри які можуть запалити пил або випари Не підпускайте до себе дітей та сторонніх осіб коли працюєте з електроінструментом Ви можете відволіктися та втратити контроль Електробезпека Вилки інструментів повинні підходити до розетки У жодному разі не ...

Страница 300: ...та Такі запобіжні заходи зменшують ризик ненавмисного запуску електроінструмента Вимкнені електроінструменти зберігайте в недоступному для дітей місці й не дозволяйте користуватися ними особам які не ознайомилися з роботою електроінструмента або з цією інструкцією Електричні інструменти становлять небезпеку в руках непідготовлених користувачів Технічне обслуговування електроінструментів Перевіряйт...

Страница 301: ...ісці Загальні правила техніки безпеки Використовуйте виріб правильно Неправильне використання може призвести до травм або смерті Використовуйте виріб лише для завдань перелічених у цьому посібнику Забороняється використовувати продукт для інших завдань Дотримуйтеся інструкцій наведених у цьому посібнику Дотримуйтеся інструкцій зазначених на попереджувальних знаках та в правилах техніки безпеки Нед...

Страница 302: ...ся виробом у погану погоду наприклад у разі туману дощу сильного вітру якщо є ризик виникнення блискавки або за інших несприятливих умов Погана погода може стати причиною небезпечних умов роботи таких як слизькі поверхні Переконайтеся що ви можете вільно переміщуватися та працювати зберігаючи стабільне положення Переконайтеся що під час використання виробу ви не впадете Не нахиляйтеся під час експ...

Страница 303: ...акумуляторний блок на наявність пошкоджень Пошкоджені або змінені акумуляторні блоки можуть призвести до пожежі вибуху чи травмування людей Не ремонтуйте та не відкривайте пошкоджені акумуляторні блоки Не використовуйте дефектний змінений чи пошкоджений акумуляторний блок або виріб Не змінюйте та не ремонтуйте вироби й акумуляторні блоки Ремонт має виконувати лише авторизований дилер Не замикайте ...

Страница 304: ...те щоденний технічний огляд Див Щоденне технічне обслуговування на сторінці 306 Установлення акумуляторного блока Зрівняйте ребра акумуляторного блока з прорізами акумуляторного відсіку Вставте акумуляторний блок у відсік і натисніть на нього до клацання Щоб зняти акумуляторний блок натисніть й утримуйте кнопку для виймання акумуляторної батареї після чого витягніть його Запуск двигуна 1 Встановіт...

Страница 305: ...можливих рішень можна знайти в УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ на сторінці 306 Зверніть увагу Якщо акумуляторний блок буде повністю розряджений двигун негайно зупиниться Зверніть увагу Якщо під час інтенсивної експлуатації акумуляторний блок чи двигун стануть занадто гарячими двигун зупиниться автоматично Дайте двигуну й акумуляторному блоку охолонути Після цього виріб скидає налаштування Експлуатація трим...

Страница 306: ...нтру Не користуйтеся пошкодженим виробом Заміна нитки тримера 1 Мал 28 2 Мал 29 3 Мал 30 4 Мал 31 5 Мал 32 6 Мал 33 УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Несправність Можлива причина Можливе рішення Виріб не запускається Живлення відсутнє Подайте живлення Див Запуск двигуна на сторінці 304 Електричний контакт між виробом й акумуляторним блоком відсутній Установіть правильно акумуляторний блок Див Установлення ак...

Страница 307: ...ризований сервісний центр Вмикається ЧЕРВОНИЙ світлодіодний індикатор світлодіодний індикатор 2 горить зеленим і блимає під час заряджання або коли акумуляторний блок встановлено в зарядний пристрій Внутрішня температура акумулятора занизька або зависока для заряджання Перенесіть зарядний пристрій та акумуляторний блок у місце де можна забезпечити внутрішню температуру акумуляторного блока в діапа...

Страница 308: ... директиві ЄС 2000 14 EC Зазначений рівень звукової потужності для машини був виміряний з оригінальним різальним устаткуванням що дає найвищий рівень Різниця між гарантованим і вимірюваним рівнем звукової потужності полягає в тому що гарантована звукова потужність включає також дисперсію результатів вимірювання та відмінності між різними машинами тієї самої моделі відповідно до Директиви 2000 14 E...

Страница 309: ...теристики зазначені в розділі технічних даних цього посібника й у підписаній декларації відповідності ЕС Компанія TUV Rheinland виконала добровільну перевірку компанії Husqvarna AB та видала їй сертифікат відповідності нормам директиви Ради ЕС 2006 42 EC Про машини та механізми Сертифікат як зазначено в підписаній декларації відповідності ЕС діє для всіх місць виробництва й країн виробників зазнач...

Страница 310: ...310 455 003 20 11 2017 ...

Страница 311: ...455 003 20 11 2017 311 ...

Страница 312: ...ohjeet Instructions d origine Originalne upute Eredeti útmutatás Istruzioni originali Originalios instrukcijos Lietošanas pamācība Originele instructies Originale instruksjoner Oryginalne instrukcje Instruções originais Instrucţiuni iniţiale Оригинальные инструкции Pôvodné pokyny Izvirna navodila Originalna uputstva Bruksanvisning i original Orijinal talimatlar Оригінальні інструкції 2017 12 14 11...

Отзывы: