background image

305

Bulgarian - 

ОСНОВНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Запомнете

Вашият тример е проектиран и произведен 

съобразно високи стандарти за надеждност, лесна 

работа и безопасност на оператора. При правилна 

грижа за уреда се гарантира дългогодишна 

ефективна и безпроблемна работа.

Предназначение

Този продукт е предназначен за използване само 

на открито.
Този продукт е проектиран за рязане на стръкове 

трева, малки бурени и друга подобна растителност 

на нивото на земята или над него. 
Равнината на рязане трябва да е приблизително 

успоредна на земната повърхност.
Продуктът не трябва да се използва за рязане или 

подрязване на жив плет, храсталаци или друга 

растителност, при която равнината на рязане не е 

успоредна на земната повърхност.

!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочетете 

всички предупреждения за 

безопасност и всички инструкции.

 

Неспазването на предупрежденията 

и инструкциите може да доведе до 

токов удар, пожар и/или сериозни 

наранявания.

Съхранявайте всички предупреждения 

и инструкции за бъдещи справки. 

Терминът „електрически инструмент“ в 

предупрежденията се отнася за вашия инструмент, 

захранван с електричество (с кабел) или с 

акумулаторна батерия (безжичен).

Обучение

• 

Прочете инструкциите внимателно. Запознайте 

се с контролите за управление и правилното 

използване на машината.

• 

Не позволявайте на деца или на лица, 

незапознати с тези инструкции, да използват 

тази машина. Местните наредби могат да 

налагат ограничения за възрастта на оператора.

• 

Имайте предвид, че операторът или 

потребителят носи отговорност за излагането на 

риск или причиняването на злополуки спрямо 

други лица или тяхно имущество.

Подготовка

• 

Преди употреба прегледайте батерията за 

следи от повреди или износване. Ако батерията 

се повреди по време на употреба, незабавно 

изключете уреда и свалете батерията. Не 

използвайте уреда, ако батерията е повредена 

или износена.

• 

Преди употреба винаги проверявайте визуално 

машината за повредени, липсващи или 

неправилно поставени предпазители или 

защитни екрани.

• 

Никога не работете с машината, ако в близост 

има хора (особено деца) или домашни любимци.

Работа с уреда

• 

Дръжте захранващите кабели далече от 

режещите механизми.

• 

Носете защитни средства за очите и здрави 

обувки винаги, когато работите с машината.

• 

Избягвайте да използвате машината при лоши 

метеорологични условия, особено ако има риск 

от мълнии.

• 

Използвайте машината само на дневна светлина 

или при добро изкуствено осветление.

• 

Никога не използвайте машината, ако 

предпазителите и защитните екрани са 

повредени или ако не са на мястото си.

• 

Включвайте мотора само когато ръцете и 

краката ви са далече от режещите механизми.

• 

Винаги изключвайте машината от захранването 

(т.е. изключвайте щепсела от електрическия 

контакт, сваляйте блокиращото устройство или 

акумулаторната батерия)

• 

когато оставяте машината без надзор;

• 

когато възнамерявате да отстраните блокаж;

• 

преди да извършвате дейности по проверка, 

почистване или поддръжка на машината;

• 

след като машината е ударила чужд 

предмет.

• 

когато машината започне да вибрира 

неестествено.

• 

Предпазвайте ръцете и краката си от 

нараняване в следствие на контакт с режещите 

механизми.

• 

Винаги поддържайте вентилационните отвори 

чисти от отпадъци и блокажи.

Содержание Li 40T

Страница 1: ...s 162 181 Instruções para o uso 182 201 Istruzioni per l uso 202 221 Käsitsemisõpetus 222 241 Lietošanas pamācība 242 261 Naudojimosi instrukcijos 262 281 Návod k pouÏití 282 301 Návod na obsluhu 302 321 Használati utasítás 322 341 Instrukcja obsługi 342 361 Priruãnik 362 381 Руководство по зксплуатации 382 402 Ръководство за експлоатация 403 423 Instrucöiuni de utilizare 424 443 Οδηγίες χρήσεως N...

Страница 2: ...n is specified in chapter technical data and on label Arrows which show limits for handle positioning Only use non metallic flexible cutting attachments i e trimmer heads with trimmer cord Watch out for thrown objects and ricochets The operator of the machine must ensure while working that no persons or animals come closer than 15 meters Separate collection This product must not be disposed of wit...

Страница 3: ...ental protection 14 TROUBLESHOOTING Troubleshooting 15 TECHNICAL DATA Technical data 16 EC declaration of conformity 16 Note the following before starting Please read the operator s manual carefully WARNING Long term exposure to noise can result in permanent hearing impairment So always use approved hearing protection WARNING Under no circumstances may the design of the machine be modified without...

Страница 4: ...r 1 2 3 4 8 6 7 9 5 10 11 1 Rear handle 2 Front handle 3 Coupler 4 Guard 5 Variable speed trigger 6 On off button 7 High low speed button 8 Safety lock button 9 Operator s manual 10 40V 2Ah rechargeable li ion battery Li 402A 11 40V battery charger Li 40CGR ...

Страница 5: ... off the appliance and remove the battery immediately Do not use the appliance if the battery is damaged or worn Before use always visually inspect the machine for damaged missing or misplaced guards or shields Never operate the machine while people especially children or pets are nearby Operation Keep power cords away from cutting means Wear eye protection and stout shoes at all times while opera...

Страница 6: ...liance must be disconnected from the supply mains when removing the battery The battery is to be disposed of safely Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair c...

Страница 7: ...ld result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create accessories not recommended for use with this string trimmer Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always remove the battery pack fro...

Страница 8: ...e knob a on the coupler b a b c d e Push in the release button c located on the lower shaft d Align the release button with the positioning hole and slide the two shafts together Rotate the lower shaft until the button c locks into the positioning hole c Tighten the knob securely NOTE If the button does not release completely in the positioning hole the shafts are not locked into place Slightly ro...

Страница 9: ...lips screwdriver not included and remove the screws from the handle Attach the front handle b and lower clamp c on the shaft a b c Adjust handle up or down if necessary to desired operating position Tighten the two screws so that the handle cannot be rotated on the shaft The torque is 1 0 1 6 Nm ...

Страница 10: ...ttery pack with grooves in the trimmer s battery port and slide battery into position as shown Make sure the latch on the back of the battery pack clicks into place and that battery pack is fully seated and secure in the trimmer before beginning operation To remove battery pack Release the switch trigger and lock out trigger to stop the trimmer Press the power button to turn off the trimmer Press ...

Страница 11: ...nce the head is bumped on the ground while rotating The cutting blade will cut the line to keep an accurate cutting swath Bump knob Cutting tips Keep the trimmer tilted toward the area being cut this is the best cutting area The trimmer will cut better when moved from left to right across the area to be cut it is less effective when moved from right to left Use the tip of the cutting line to do th...

Страница 12: ...nd may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury Only the parts shown on the parts list are intended to be repaired or replaced by the custom...

Страница 13: ... spool cover clicks into place Cutting line replacement Remove the battery pack Remove the spool from the cutting head NOTE Remove any old cutting line remaining on the spool Cut a piece of cutting line approximately 3m long m 3 Bend the line at the midpoint and hook the loop into the slot in the center rim of the spool Ensure line snaps into position in the slot Slot Wind the line evenly and firm...

Страница 14: ...ong periods of time without using it recharge the batteries every month or two This practice will prolong battery pack life Environmental protection Environmental protection should be a priority of considerable importance when using the machine for the benefit of both social coexistence and the environment in which we live Try not to cause any disturbance to the surrounding area Carefully comply w...

Страница 15: ...nd rewind Refer to string replacement earlier in this manual Grass wraps around shaft housing and string head Cutting tall grass at ground level Cut tall grass from the top down to prevent wrapping Motor fails to start when switch trigger is depressed Battery is not secure To secure the battery pack make sure the latch on bottom of the battery pack snaps into place Battery is not charged Charge th...

Страница 16: ...nkelstrasse 40 50996 Koln Germany Herewith we declare that the product Category STRING TRIMMER Model Li 40T Serial number See product rating label Year of Construction See product rating label is in conformity with the relevant provisions of the Machinery Directive 2006 42 EC is in conformity with the provisions of the following other EC Directive 2014 30 EU EMC Directive and 2000 14 EC Noise Dire...

Страница 17: ... Pilmarkeringar som anger gränser för handtagsfästets placering Avsedd endast för icke metallisk flexibel skärutrustning d v s trimmerhuvud med trimmerlina Varning för utslungade föremål och rikoschetter Användare av maskinen ska under arbetets gång se till att inga människor eller djur kommer närmare än 15 meter Separat insamling Produkten får inte kastas med normalt hushållsavfall Om du någon da...

Страница 18: ...m miljön 29 FELSÖKNING Felsökning 30 TEKNISKA DATA Tekniska data 31 EU deklaration om överensstämmelse för maskiner 31 Innan start måste följande observeras Läs igenom bruksanvisningen noggrant VARNING Långvarig exponering för buller kan ge bestående hörselskador Använd därför alltid godkända hörselskydd VARNING Under inga förhållanden får maskinens ursprungliga utformning ändras utan tillstånd fr...

Страница 19: ... 8 6 7 9 5 10 11 1 Arka kulp 2 Ön kulp 3 Kuplör 4 Koruma 5 Değişken hız tetiği 6 Açma kapama düğmesi 7 Yüksek düşük hız düğmesi 8 Güvenlik kilidi düğmesi 9 Kullanıcı kılavuzu 10 40 V 2 Ah laddningsbart litiumjonbatteri Li 402A 11 40 V batteriladdare Li 40CGR ...

Страница 20: ...edelbart stänga av apparaten och ta bort batteriet Använd inte apparaten om batteriet är skadat eller slitet Före användning ska alltid maskinen ses över för skadade saknade eller felplacerade skydd Använd aldrig maskinen om personer speciellt barn eller husdjur finns i närheten Användning Håll förlängningskabel på säkert avstånd från klippande delar Använd alltid skyddsglasögon och kraftiga skor ...

Страница 21: ...s Produkten måste kopplas bort från eluttag när batteriet tas bort Batteriet måste avyttras på säkert sätt Sträck dig inte för långt Behåll alltid ordentligt fotfäste och balans Det ger bättre kontroll över elverktyget i oväntade situationer Använd lämplig klädsel Bär inte löst sittande kläder eller smycken Se till att hår kläder eller handskar inte är i närheten av rörliga delar Löst sittande klä...

Страница 22: ...ten med skadade eller saknade delar kan resultera i allvarlig personskada VARNING Tillbehör till den som inte är rekommenderade för denna av produkten och kan resultera i farliga situationer som kan leda till allvarliga personskador VARNING Koppla alltid ur tändstiftets matarkabel då du monterar delar Un derlåtenhet att följa denna föreskrift kan leda till oavsiktlig igångsättning som kan förorsak...

Страница 23: ...å jämnt och plant underlag Lossa vredet a på kopplingen b a b c d e Tryck in lossningsknappen c på det nedre skaftet d Linjera lossningsknappen med rättningshålet e och för samman de två skaften Rotera nedre skaftet tills knappen låser i hålet c Dra åt vredet ordentligt OBS Om knappen inte lossnar helt i rättningshålet är skaften inte ordentligt på plats Vrid försiktigt från sida till sida tills k...

Страница 24: ...ruvmejsel ingår inte och ta bort skruvarna från handtaget Sätt fast det främre handtaget b och sänk ner klamman c på axeln a b c Ställ in handtaget upp eller ner allt efter behov till det önskade användningsläget Dra åt de två skruvarna så att handtaget inte kan vridas på axeln Åtdragningsmomentet är 1 0 1 6 Nm ...

Страница 25: ...sknappen när du bär eller transporterar verktyget Installera batteriet Linjera upphöjningen på batteriet med spåren i trim merns batterifack Se till att spärren under batteriet snäpper på plats och att batteriet sitter säkert fast i trimmern innan du börjar använda den Ta bort batteripaket Släpp avtryckarreglaget och låsavtryckaren för att stoppa trimmern Tryck på strömbrytaren för att stänga av t...

Страница 26: ...par tråden i lagom längd för exakt trimning Gupp knapp Trimningstips Följ dessa tips när du använder trimmern Luta trimmern mot det området som ska trimmas detta är det optimala trimningsområdet Trimmern gör sitt jobb bäst om den förflyttas från vänster till höger över området som ska trimmas den är mindre effektiv om den flyttas från höger till vänster Kör inte in hela trimmerhuvudet i det oklipp...

Страница 27: ...vid användning av olika typer av kommersiella lösningsmedel och kan skadas om du använder sådana Använd en ren och torr trasa för att ta bort smuts damm olja fett osv VARNING Låt aldrig bromsvätska bensin bensinbaserade produkter inträngande oljor etc komma i kontakt med plastdelarna Kemikalier kan skada försvaga eller förstöra plaster och det kan leda till allvarliga personskador Enbart de delar ...

Страница 28: ...na i hålen och tryck ned tills spolhållaren klickar fast Byta tråd Ta ur batteriet Ta bort spolen från trådhuvudet NOTERA Ta bort all gammal tråd på spolen Skär av två trådar som var och en är ca 3 meter 10 fot långa m 3 Kapa av en trådbit som är ungefär 3 meter lång Använd endast enfibertråd med en diameter på 1 5 mm Spår Linda tråden medurs jämnt och fast När du är klar stoppar du i tråden i spå...

Страница 29: ...en Ju högre temperaturen är desto snabbare förlorar batteriet sin laddningskapacitet Om du inte använder häckklipparen under längre perioder bör du ladda om batteriet varje månad eller varannan månad Detta förlänger batteriets livslängd Var rädd om miljön Miljöskydd ska vara högt prioriterat vid användning av maskinen både för samhället i stort och den närmiljö vi lever i Undvik att störa omgivnin...

Страница 30: ...n och sätt tillbaka Referera till lämplig linbytessektion i denna manual Gräs fastnar runt skaftkåpan och trådhuvudet Trimning av högt gräs vid mark nivå Klipp högt gräs från toppen och nedåt för att förhindra att det trasslar in sig Enheten startar inte Batteriet är inte fastsatt För att sätta fast batteriet ordentligt måste flikarna på varje sida klicka fast ordentligt Batteriet är urladdat Ladd...

Страница 31: ...ss Greenworks Tools Europe GmbH Wankelstrasse 40 50996 Koln Germany Härmed deklarerar vi att produkten Kategori SLADDLÖS GRÄSTRIMMER Modell Li 40T Serienummer Se märkplåten på produkten Konstruktionsår Se märkplåten på produkten överensstämmer med relevanta krav i maskindirektivet 2006 42 EC överensstämmer med krav i följande andra EU direktiv 2014 30 EU EMC direktiv och 2000 14 EC bullerdirektiv ...

Страница 32: ... grænser for håndtagsholderens placering Når maskinen kasseres bør den ikke adskilles Sørg ved bortskaffelse af maskinen brændstof eller olie til maskinen altid for at lokale regler overholdes Pas på udslyngede genstande og rikochettering Brugeren af maskinen skal under arbejdets udførelse sørge for at ingen mennesker eller dyr kommer nærmere end 15 meter Særskilt indsamling Dette produkt må ikke ...

Страница 33: ...immeren 44 Miljøbeskyttelse 44 FEJLFINDING Fejlfinding 45 TEKNISKE DATA Tekniske data 46 EF overensstemmelseserklæring for maskinen 46 Læs følgende før du starter Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt igennem ADVARSEL Langvarig eksponering for støj kan resultere i permanent beskadigelse af hørelsen Derfor skal du altid bruge godkendt høreværn ADVARSEL Maskinens udformning må under ingen omstæn...

Страница 34: ...5 10 11 1 Bagerste håndtag 2 Forreste håndtag 3 Koblingsanordning 4 Skærm 5 Variabel hastighedsaftrækker 6 Tænd sluk knap 7 Høj lav hastighedsknap 8 Sikkerhedslåseknap 9 Operatørvejledning 10 40V 2Ah genopladeligt litium ion batteri Li 402A 11 40V batterioplader Li 40CGR ...

Страница 35: ...tages omgående Brug ikke apparatet hvis batteriet er beskadiget eller slidt Før brug skal du altid kontrollere maskinen visuelt for beskadiget manglende eller er forkert placeret afskærmning eller skjolde Betjen aldrig maskinen i nærheden af personer især børn eller dyr Betjening Hold elkabler væk fra klippehovedet Bær øjenbeskyttelse og sikkerhedssko på alle tidspunkter under betjening af maskine...

Страница 36: ...paratet skal afbrydes fra stikkontakten inden batteriet tages ud Batteriet skal bortskaffes på sikker vis Ræk ikke for langt ud Hav et korrekt fodfæste og hold balancen på alle tidspunkter Dette giver bedre kontrol over elværktøjet i uventede situationer Klæd dig passende på til arbejdet Bær ikke løst tøj eller smykker Hold dit hår tøj og handsker væk fra bevægelige dele Løst tøj smykker eller lan...

Страница 37: ...skadigede eller manglende dele kan medføre alvorlige personskad er ADVARSEL Forsøg ikke at modificere denne enhed eller at anvende tilbehør som ikke er beregnet til denne enhed Ændringer eller modifikationer kan føre til farligesituationer og dermed risiko for skader ADVARSEL Fjern altid strømkablet på tændrøret inden montering af dele Hvis denne regel ikke overholdes kan maski nen starte ved et u...

Страница 38: ...cer enheden på en flad og lige overflade Løsn knappen a på koblingsanordningen b a b c d e Tryk på udløserknappen c på den nederste stang d Indstil udløserknappen til hullet og skub de to stænger sammen Drej den nederste stang indtil knappen låser fast i hullet c Stram knappen BEMÆRK Hvis knappen ikke udløser helt i hullet sidder stangen ikke korrekt Drej den lidt fra side til side indtil knappen ...

Страница 39: ...jerneskruetrækker medfølger ikke og fjern skruerne fra håndtaget Fastgør de forreste håndtag b og sænk klemmen c på skaftet a b c Juster håndtaget op eller ned hvis nødvendigt for ønsket driftsposition Stram de fire skruer så håndtaget ikke kan roteres på skaftet Tilspændingsmomentet er 1 0 1 6 Nm ...

Страница 40: ...Installation af batteripakke Indstil de hævede stivere på batteripakken med udfræsningerne itrimmerens batteriport Sørg for at smæklåsen i bunden af batteripakken knipser på plads og at batteripakken er helt indsat og fastgjort i trimmeren før du starter Udtagning af batteri Slip aftrækkeren og lås aftrækkeren for at stoppe trimmeren Tryk på effektknappen for at slukke for klipperen Tryk og hold b...

Страница 41: ...g Skærebladet afskærer tråden for at bevare en præcis skærelængde Fremføringsknap Klippetips Hold trimmeren vippet frem mod det område der skal klippes dette er den bedste klippezone Trimmeren klipper bedre når den bevæges fra venstre mod højre hen over det område der skal klippes den er mindre effektiv når den bevæges fra højre mod venstre Brug enden af snoren til at udføre klipningen tving aldri...

Страница 42: ...ttyper tåler ikke de forskellige typer opløsningsmidler i handlen og kan tage skade herved Snavs støv olie fedt mv fjernes med rene klude ADVARSEL Sørgfor at bremsevæske benz i n petroleumsbaserede produkter penetreringsolie mv aldrig kommer i kontakt med plastdele Kemikalier kan beskadige blødgøre eller ødelægge plast hvilket kan medføre alvorlig per sonskade Kun de dele der fremgår af reservedel...

Страница 43: ...d indtil holderen klikker på plads Udskiftning af tråden Tag batteriet af Fjern spolen fra trådhovedet BEMÆRK Fjern evt gammel tråd der sidder tilbage på spolen Skær et stykke tråd af med en længde på ca 3meter m 3 Bøj tråden på midten og før den ind i åbningen på spolens midterste krans Kontroller at linjen klipper på plads i rillen Rille Rul tråden ensartet og fast i urets retning Når du er færd...

Страница 44: ... længere tid skal batteriet lades op en gang om måneden eller hver anden måned Derved forlænges batteriets levetid Miljøbeskyttelse Beskyttelse af miljøet er et meget relevant aspekt som bør gives høj prioritet under anvendelse af maskinen både til gavn for fællesskabet og det miljø vi lever i Undgå at være til gene for nabolaget Overhold nøje de lokale bestemmelser hvad angår bortskaffelse af emb...

Страница 45: ...a spolen og træk tilbage Referer til sektionen omkring udskiftning af snor i denne manual Der vikler sig græs rundt om skaft og trådhoved Der skæres højt græs ved jordniveau Højt græs klippes ovenfra og ned for at undgå fastvikling Enheden starter ikke Batteri er ikke sikret Batteriet sikres ved at kontrollere at låseme kanismerne på hver side af batteriet klikker på plads Batteri er ikke opladet ...

Страница 46: ...nkelstrasse 40 50996 Koln Germany Vi erklærer hermed at produktet Kategori TRÅDTRIMMER UDEN LEDNING Model Li 40T Serienummer Se produktets mærkeplade Byggeår Se produktets mærkeplade er i overensstemmelse med alle relevante bestemmelser i EF maskindirektivet 2006 42 EC er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende øvrige EF direktiver 2014 30 EU EMC direktivet og 2000 14 EØF støjdirektivet i...

Страница 47: ...Pilmarkeringer som angir grenser for håndtaksfestets plassering Kun beregnet på ikke metallisk fleksibelt skjæreutstyr dvs trimmerhode med trimmertråd Se opp for gjenstander som slynges ut og rikosjetterer Bruker av maskinen skal sørge for at ikke mennesker eller dyr kommer nærmere enn 15 meter mens arbeidet pågår Separat oppsamling Dette produktet må ikke avhendes sammen ed vanlig husholdningsavf...

Страница 48: ...ing av trimmer 59 Miljøbeskyttelse 59 FEILSØKING Feilsøking 60 TEKNISKE DATA Tekniske data 61 EU samsvarserklæring 61 Før start må man legge merke til følgende Les nøye gjennom bruksanvisningen ADVARSEL Langvarig eksponering mot støy kan føre til permanent svekkelse av hørselen Derfor må det alltid benyttes godkjent hørselsvern ADVARSEL Maskinens opprinnelige konstruksjon må ikke under noen omsten...

Страница 49: ... 5 10 11 1 Bakre håndtak 2 Fremre håndtak 3 Kopler 4 Vern 5 Utløser for variabel hastighet 6 På Av bryter 7 Knapp for høy lav hastighet 8 Knapp for sikkerhetslås 9 Brukermanual 10 Baterie reîncărcabilă de 40V 2Ah pe li ion Li 402A 11 Încărcător baterie la 40V Li 40CGR ...

Страница 50: ...påføres skade under bruk må utstyret umiddelbart slås av og batteriet fjernes Ikke bruk utstyret dersom batteriet er skadet eller slitt Før bruk må maskinen alltid visuelt inspiseres for skader og manglende eller feilmonterte beskyttelsesinnretninger Ikke bruk maskinen dersom andre personer og spesielt barn eller dyr er i nærheten Bruk Hold den elektriske ledningen vekke fra skjære eller kappeutst...

Страница 51: ... være frakoplet strømkilden når batteriet fjernes Batteriene må avhendes på en trygg måte Ikke strekk deg Stå støtt og vær til enhver tid i balanse Dette gir bedre kontroll over det elektriske utstyret i en uventet situasjon Kle deg hensiktsmessig Ikke bruk løstsittende plagg og eller løsthengende smykker Hold hår klær og hansker vekke fra bevegelige deler Løse plagg smykker og langt hår kan fange...

Страница 52: ...ruk av dette produktet med skadede eller man glende deler kan føre til alvorlig person skade ADVARSEL Ikke forsøk å modifisere dette produktet eller Alle slike forandringer eller modifikasjoner er feil bruk og kan re sultere i farlige tilstander og fører til mulig alvorlige personskader ADVARSEL For å hindre utilsiktet start som kan forårsake alvorlige personskade alltid ta ut batteripakken fra pr...

Страница 53: ...at overflate som er i vater Løsne knotten a på koplingen b a b c d e Trykk inn snepperten c på det nedre skaftet d Tilpass snepperten til posisjoneringshullet og skyv de to skaftene sammen Roter det nedre skaftet inntil snepperten c låses i posisjonshullet c Stram til knotten forsvarlig MERK Hvis knappen ikke utløses fullt ut i posisjonshullet er ikke skaftet låst på plass Vri litt fram og tilbake...

Страница 54: ...kker medfølger ikke og fjern skruene fra håndtaket Fest det fremre håndtaket b og den nedre klemmen c på skaftet a b c Juster om nødvendig håndtaket opp eller ned for å få en ønsket operatørposisjon Stram til de to skruene slik at håndtaket ikke kan rotere på skaftet Moment for tilstramming a skruer er 1 0 1 6 Nm ...

Страница 55: ...sporteres Installasjon av batteripakken Plasser batteripakken i klipperen Tilpass de hevede ribbene i batteripakken til sporene i klipperens batteriport Påse at låsehakene på begge sider av batteripakken er i inngrep og at batteripakken er sikret i laderen før ading påbegynnes Fjerning av batteripakken Frigjør bryteravtrekkeren og låseavtrekkeren for å stoppe klipperen Trykk strømbryteren for å sl...

Страница 56: ...tterligere snor når klippehodet dunkes mot bakken samtidig som det roteres Kappekniven vil kappe snoren for å holde et passende klippeområde Støtknott Tips om klipping Hold trimmeren vinklet mot det området som klippes det er maskinens beste klippeområde Trimmeren vil klippe bedre dersom den beveges fra venstre mot høyre over området som skal klippes den er mindre effektiv når den beveges fra høyr...

Страница 57: ...og kan skades dersom de brukes Bruk rene kluter til å fjerne smuss støv olje og fett etc ADVARSEL Ikke på noe tidspunkt må du la bremsevæske bensin pet roleumsbas er te pro dukter rustoppløsende oljer og lignende komme i kontakt med plastde lene Kjemikaliene kan skade svekke eller ødelegge plast som i sin tur kan føre til alvorlig personskade Bare deler som er ført opp på delelisten er ment for re...

Страница 58: ...ene og trykk ned inntil spoleholderen klikker på plass Snorerstatning Ta ut batteriet Fjern spolen fra snorhodet MERK Fjern snor som måtte være igjen på spolen Skjær av en snorbit på ca 3 meter m 3 Bøy snoren på midten og hekt løkken inn i spalten i sentrum av spolen Sørg for at snoren smetter på plass i spalten Spor Nøst opp snoren jevnt og fast mot høyre Når dette er gjort festes linen i spalten...

Страница 59: ...ed tiden Jo høyere temperatur jo raskere vil batteriet tape ladekapasitet Hvis du ikke bruker hekksaksen i lengre perioder lad batteriet opp hver måned eller annenhver måned Det vil forlenge batteriets levetid Miljøbeskyttelse Miljøvern må være førsteprioritet ved bruk av maskinen til fordel for samholdet og miljøet der vi bor Unngå å forstyrre nabolaget Følg nøye de kommunale bestemmelsene for ka...

Страница 60: ...len og træk tilbage Referer til sektionen omkring udskiftning af snor i denne manual Der vikler sig græs rundt om skaft og trådhoved Der skæres højt græs ved jordniveau Højt græs klippes ovenfra og ned for at undgå fastvikling Enheden starter ikke Batteri er ikke sikret Batteriet sikres ved at kontrollere at låseme kanismerne på hver side af batteriet klikker på plads Batteri er ikke opladet Batte...

Страница 61: ...redskap Adresse Greenworks Tools Europe GmbH Wankelstrasse 40 50996 Koln Germany Herewith we declare that the product Kategori KABELLØS GRESSTRIMMER Modell Li 40T Serienummer Se produktetiketten Byggeår Se produktetiketten er i samsvar med relevante bestemmelser i Maskindirektivet 2006 42 EC er i samsvar med bestemmelsene i følgende øvrige EC direktiver 2014 30 EU EMC Direktivet og 2000 14 EC Støy...

Страница 62: ...ssa ja tarrassa Nuolimerkit jotka rajaavat kahvakiinnikkeen kiinnityspaikan Tarkoitettu ainoastaan ei metallisille joustaville terälaitteille ts trimmisiimaa käyttävälle trimmipäälle Varo sinkoutuvia esineitä ja kimmokkeita Koneen käyttäjän on varmistettava etteivät ihmiset ja eläimet tule työn aikana 15 metriä lähemmäksi Erillinen keräys Tätä tuotetta ei saa hävittää tavallisten kotitalousjätteid...

Страница 63: ...nen 73 Strimmerinvarastointi 74 Ympäristönsuojelu 74 VIANMÄÄRITYS Vianmääritys 75 TEKNISET TIEDOT Tekniset tiedot 76 EC vaatimustenmukaisuusvakuutus 76 Huomaa seuraavat ennen aloittamista Lue käyttöohjeet huolella VAROITUS Pitkäaikainen melulle altistuminen voi aiheuttaa pysyvän kuulovamman Käytä siis aina hyväksyttyjä kuulosuojaimia VAROITUS Laitteen rakennetta ei saa missään tapauksessa muunnell...

Страница 64: ...meri sisältää 1 2 3 4 8 6 7 9 5 10 11 1 Takakahva 2 Etukahva 3 Liitin 4 Suoja 5 Nopeussäätöliipaisin 6 Virtapainike 7 Suuri pieni nopeus painike 8 Turvalukkopainike 9 Käyttöopas 10 40V 2Ah ladattava litiumioniakku Li 402A 11 40V akkulaturi Li 40CGR ...

Страница 65: ... käytössä sammuta laite ja irrota akku välittömästi Älä käytä laitetta jos akku on vioittunut tai kulunut Tarkista laite aina ennen käyttöä silmämääräisesti vaurioiden ja puuttuvien tai virheellisesti asennettujen suojien ja kansien varalta Älä koskaan käytä laitetta jos lähistöllä on ihmisiä erityisesti lapsia tai lemmikkejä Käyttö Pidä virtajohdot kaukana leikkaavista osista Käytä suojalaseja ja...

Страница 66: ...istorasiasta akkua irrotettaessa Akku tulee hävittää turvallisesti Älä kurkota liian kauas Säilytä aina kunnollinen jalansija ja tasapaino Tällöin sähkötyökalua on helpompi hallita odottamattomissa tilanteissa Pukeudu asianmukaisesti Älä käytä väljiä vaatteita tai koruja Pidä hiukset vaatteet ja käsineet etäällä liikkuvista osista Löysät vaatteet korut ja pitkät hiukset saattavat tarttua liikkuvii...

Страница 67: ...oukkaantua vakavasti VAROITUS Älä yritä muuttaa tätä tuotet ta tai luoda lisälaitteita joita ei suositella käytettäväksi tämän tuotteen kanssa Jokainen sellainen muutos tai korjaus on väärinkäyttöä ja voi johtaa vaaralliseen mahdollisia vakavia henkilövahinkoja aiheuttavaan tilaan VAROITUS Irrota sytytystulpan liitäntä johto aina ennen osien asennusta Tämän ohjeen laiminlyönti voi aiheuttaa epähuo...

Страница 68: ... Löysennä kytkimen b nuppia a a b c d e Paina alemmassa varressa d oleva vapautuspainike c sisään Kohdista vapautuspainike asemointiaukon kanssa ja työnnä nämä kaksi vartta yhteen Kierrä alempaa vartta siten että painike lukittuu asemointiaukkoon c Kiristä nuppi tiukasti HUOMAUTUS Jos painike ei vapaudu täysin asemointiaukkoon varret eivät ole lukittuneet paikoilleen Kierrä hieman puolelta toisell...

Страница 69: ...iavaimella ei sisälly toimitukseen ja irrota ruuvit kahvasta Kiinnitä etukahva b ja alapuristin c varteen a b c Säädä kahvaa tarvittaessa ylös tai alas haluamaasi käyttökorkeuteen Kiristä kaksi ruuvia siten että kahva ei pääse pyörimään varressa Kiristysmomentti on 1 0 1 6 Nm KOKOAMINEN ...

Страница 70: ...vammalta Akun asentaminen Aseta akku trimmeriin Kohdista akun harjanteet puhaltimen akkutilan uriin Varmista että akun pohjan salpa napsahtaa paikoilleen ja että akku istuu laturissa tukevasti ennen trimmerin käytön aloittamista Akun irrottaminen Pysäytä trimmeri vapauttamalla kytkinliipaisin ja lukitusliipaisin Kytke trimmeri pois päältä painamalla virtapainiketta Pidä akun takana oleva salpapain...

Страница 71: ...n oikeana Napautusnuppi Leikkuuvinkkejä Pidä trimmeri kallistettuna leikattavaa aluetta kohden tässä asennossa se leikkaa parhaiten Trimmeri leikkaa paremmin kun sitä liikutetaan leikkuualueella vasemmalta oikealle se on vähemmän tehokas liikuteltaessa oikealta vasemmalle Leikkaa siiman kärjellä älä pakota siimapäätä leikkaamattomaan ruohikkoon Lanka ja pylväsaidat saavat siiman kulumaan tavallist...

Страница 72: ...uottimet voivat vioittaa useimpia muovityyppejä Poista lika pöly öljy rasva tms puhtailla rievuilla VAROITUS Älä koskaan päästä jarrunesteitä bensiiniä öljytuotteita läpäiseviä öljyjä tms kosketuksiin muov iosien kanssa Kemikaalit voivat vioittaa heikentää ja tuhota muovia mikä saattaa aiheuttaa vakavan loukkaantumisen Ainoastaan osaluettelossa luetellut osat on tarkoitettu asiakkaan korjaamiksi t...

Страница 73: ...liitintä siten että se napsahtaa paikoilleen Siiman vaihtaminen Irrota akku Irrota kela siimapäästä Huom Poista kelaan jäänyt vanha siima Leikkaa siimasta noin 3 m n mittainen pätkä m 3 Taita siima keskeltä ja työnnä silmukka kelan keskiön uraan Varmista että siima napsahtaa paikoilleen uraan Lovi Kiedo siima tasaisesti ja tiukasti vastapäivään Aseta tämän jälkeen siima uraan siten että se ei purk...

Страница 74: ...en nopeammin akku menettää latauskykyään Kun et käytä pensasleikkuria pitkään aikaan lataa akku joka kuukausi tai joka toinen kuukausi Tämä pidentää akun kestoikää Ympäristönsuojelu Ympäristönsuojelun tulee olla keskeisellä sijalla käytettäessä laitetta Vältä aiheuttamasta häiriötä naapureille Noudata tarkasti paikallisia säädöksiä koskien pa kkausten öljyn bensiinin suodattimien kuluneiden osien ...

Страница 75: ...alla Poista lanka puolasta ja kelaa akaisin Tarkis ta soveltuva kohta langan uusiminen aiemmin tässä oppaassa Ruoho kietoutuu akselin Korkeaa ruohoa leikataan maan tasolla Leikkaa pitkä ruoho ylhäältä alas jotta se ei pääse kietoutumaan laitteeseen Ruoho kietoutuu akselin Akku ei ole kunnolla kiinni Kun asennat akun varmista että sen sivuilla olevat salvat napsahtavat paikoilleen Akku ei ole ladat...

Страница 76: ...oln Germany Ilmoitamme täten että tuote Luokka Sähkökäyttöinen siim atrimmeri Malli Li 40T Sarjanumero Viittaa tuotteen nimikilpeen Valmistusvuosi Viittaa tuotteen nimikilpeen noudattaa konedirektiivin 2006 42 EC asianmukaisia edellytyksiä noudattaa seuraavien EC direktiivien edellytyksiä EMC direktiivi 2014 30 EU Meludirektiivi 2000 14 EC muunnettu direktiivillä 2005 88 EC Ilmoitamme edelleen ett...

Страница 77: ...r Maschine wird in dem Kapitel Technische Daten und auf dem Etikett angegeben Pfeile die die Grenzen für die Platzierung des Handgriffhalters markieren Nur für nichtmetallische flexible Schneidausrüstungen bestimmt d h für Trimmerköpfe mit Trimmerfäden Warnung vor hochgeschleuderten und abprallenden Gegenständen Der Anwender des Geräts hat darauf zu achten dass während der Arbeit keine Menschen od...

Страница 78: ...G Fehlerbehebung 90 TECHNISCHE DATEN Technische Daten 91 EC konformitätserklärung für maschinen 91 Beachten Sie folgendes bevor Sie starten Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig WARNUNG Lange Lärmbelastung kann zu dauerhaftem Gehörschaden führen Tragen Sie deshalb immer einen zugelassenen Gehörschutz WARNUNG Unter keinen Umständen darf das Design der Maschine ohne das Einverständnis des Her...

Страница 79: ... Hinterer Griff 2 Vorderer Griff 3 Verbindungsstück 4 Schutzabdeckung 5 Variable Geschwindigkeitskontrolle 6 An Aus Schalter 7 Taste für hohe niedrige Geschwindigkeit 8 Auslösesperre 9 Bedienungsanleitung 10 40V 2Ah wiederaufladbarer Li Ionen Akku Li 402A 11 40V LADEGERÄT Li 40CGR ...

Страница 80: ...inschränken Denken Sie daran dass der Bediener bzw Benutzer die Verantwortung für Unfälle oder Gefahren gegenüber anderen Personen oder deren Besitz trägt Vorbereitung Überprüfen Sie den Akkupack vor der Benutzung auf Anzeichen von Beschädigung und Alterung Wenn der Akku bei der Benutzung beschädigt wird schalten Sie das Gerät aus und entfernen sofort den Akku Benutzen Sie das Gerät nicht wenn der...

Страница 81: ...ielen Reinigung und Wartung darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden Der Akku muss aus dem Gerät entfernt werden bevor es entsorgt wird Das Gerät muss von dem Stromnetz getrennt sein wenn der Akku entfernt wird Der Akku muss sicher entsorgt werden Nicht überstrecken Sorgen Sie jederzeit für einen festen Stand und ein gutes Gleichgewicht Dies sorgt für eine bessere Kontrolle übe...

Страница 82: ...räts bis die Teile ersetzt sind Die Verwend ung dieses Produkts mit beschädigten oder fehlenden Teilen kann zu schweren Verletzungen führen WARNUNG Versuchen Sie nicht dieses Gerät zu verändern oder Zubehör zu erstellen das für dieses Gerät nicht empfohlen ist Jegliche Änderungen oder falsche Anwendung dieses Geräts kön nen sehr riskant sein und zu möglichen schweren Körperverletzungen führen WARN...

Страница 83: ... dem Antriebskopf durch ein Kupplungsteil verbunden Legen Sie das Gerät auf einen flachen ebenen Untergrund Lockern Sie den Knopf a an dem Verbindungsstück b a b c d e Drücken Sie den Entriegelungsknopf c an dem unteren Schaft d Richten Sie den Entriegelungsknopf mit der Positionsöffnung aus und schieben die beiden Schäfte ineinander Drehen Sie den unteren Schaft bis der Knopf in der Positionsöffn...

Страница 84: ...enthalten und entfernen Sie die Schrauben von dem Griff Befestigen Sie den vorderen Griff b und die untere Klammer c an dem Schaft a b c Schieben Sie wenn nötig den Griff auf die gewünschte Arbeitsposition Ziehen Sie die zwei Schrauben fest so dass der Griff nicht mehr an dem Schaft gedreht werden kann Das Drehmoment beträgt 1 0 1 6 Nm ...

Страница 85: ...etzen Sie den Akku in den Trimmer ein Richten Sie den Steg des Akkus auf die Furche im Akkuanschluss aus Lassen Sie die Lasche an der Unterseite des Akkus einrasten und vergewissern Sie sich vor Beginn des Betriebs dass der Akku sicher im Gerät sitzt Akkupack entfernen Lassen Sie den Auslöser und den Sperrknopf los um den Trimmer zu stoppen Drücken Sie die An Aus Schalter um den Trimmer auszuschal...

Страница 86: ...lopft wird Der Fadenabschneider kürzt den Faden um einen genauen Schneidpfad zu erhalten Stoßknopf Tipps zum schneiden Halten Sie die Motorsense geneigt auf den zu schneidenden Bereich zu So erhalten Sie die besten Schnittresultate Der Trimmer schneidet besser wenn er von links nach rechts über den Schnittbereich geführt wird er ist weniger effektiv wenn er von rechts nach links geführt wird Lasse...

Страница 87: ...merzieller Lösungsmittel beschädigt werden Verwenden Sie zum Entfernen von Verschmutzungen Staub Öl Schmiermitteln usw ein sauberes Tuch WARNUNG Lassen Sie niemals Bremsflüssigkeiten Benzin Produkte auf Erdölbasis usw mit Plastikteilen in Kon takt geraten Chemikalien können Plastik beschädigen schwächen oder zerstören was zu schweren Verletzungen führen kann Nur die in der Stückliste aufgeführten ...

Страница 88: ...stet Austauschen des fadens Entfernen Sie den Akku Entnehmen Sie die Spule aus dem Fadenkopf HINWEIS Entfernen Sie alten Faden der sich mogli cherwise noch auf der Spule befindet Schneiden Sie ein etwa 3m langes Stück Faden zurecht m 3 Knicken Sie den Faden in der Mitte und haken die Schlaufe in den Schlitz in den mittleren Rand der Spule Stellen Sie sicher dass der Faden in dem Schlitz einrastet ...

Страница 89: ...ner Temperatur von weniger als 27 C Ziehen Sie den Netzstecker Ihres Geräts ab oder nehmen Sie den Akku aus dem Gerät bevor Sie Einstellungen vornehmen Zubehörteile auswechseln oder das Gerät aufräumen Dadurch vermeiden Sie das Risiko dass Ihr Gerät unbeabsichtigt eingeschaltet wird Umweltschutz Der Umweltschutz muss ein wesentlicher und vorrangiger Aspekt bei der Verwendung der Maschine sein zum ...

Страница 90: ...Spule und wickeln Sie in auf Siehe dazu Abschnitt über die Ersetzung des Fadens in dieser Bedi enungsanleitung Gras wickelt sich um das Schaftgehäuse und den Fadenkopf Hohes Gras wird zu nah am Boden geschnitten Schneiden Sie hohes Gras von oben nach unten um ein Verwickeln zu vermeiden Gerät startet nicht Akku ist nicht eingerastet Zum Einrasten des Akkupacks sicherstellen dass die Laschen an den...

Страница 91: ...kelstrasse 40 50996 Koln Germany Hiermit erklären wir dass das Produkt Kategorie AKKU RASENTRIMMER Modell Li 40T Seriennummer siehe Produkt Leistungsschild Baujahr siehe Produkt Leistungsschild in Übereinstimmung mit den entsprechenden Bestimmungen der Maschinenrichtlinie ist 2006 42 EC mit den Bestimmungen der folgenden anderen EC Richtlinien übereinstimmt 2014 30 EU EMC Richtlinie und 2000 14 EC...

Страница 92: ...ns de la machine sont indiquées au chapitre Caractéristiques techniques et sur les autocollants Flèches indiquant les limites quant à l emplacement de la fixation de la poignée Destiné uniquement à des équipements de coupe flexibles et non métalliques c est à dire les têtes de désherbage avec fil Attention projections et ricochets L utilisateur de la machine doit s assurer qu aucune personne ou an...

Страница 93: ...UIDE À L IDENTIFICATION DES INCONVÉNIENTS Guide à l identification des inconvénients 105 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques 106 Déclaration ce de conformité 106 Contrôler les points suivants avant la mise en marche Lire attentivement le manuel d utilisation AVERTISSEMENT Une exposition prolongée au bruit risque de causer des lésions auditives permanentes Toujours utiliser des ...

Страница 94: ... 8 6 7 9 5 10 11 1 Poignée arrière 2 Poignée avant 3 Coupleur 4 Protection 5 Sélecteur de vitesse 6 Bouton On off 7 Bouton de vitesse élevée faible 8 Bouton de verrouillage de sécurité 9 Manuel de l utilisateur 10 Batterie lithium ion rechargeable 2 Ah 40 V Li 402A 11 Chargeur de batterie 40 V Li 40CGR ...

Страница 95: ...ez la batterie en cours d utilisation éteignez immédiatement l unité et retirez la batterie N utilisez pas l outil lorsque sa batterie est déformée ou endommagée Avant utilisation de la machine procédez toujours à une inspection visuelle pour déterminer tout composant endommagé manquant ou des protections écrans mal installés N utilisez jamais la machine en présence de personnes en particulier des...

Страница 96: ...e l unité Débranchez l unité de la prise de courant avant de retirer la batterie La batterie doit être correctement mise au rebut Ne portez pas les mouvements trop loin de vous Maintenez constamment votre équilibre et une assise ferme Vous pourrez ainsi mieux contrôler votre outil électrique dans des situations imprévues Habillez vous correctement Ne portez pas de vêtements larges ni de bijoux Mai...

Страница 97: ...îmées peut entraîner de graves blessures AVERTISSEMENT Ne tentez pas de modifier cet appareil ou de fabriquer des accessoires non recommandés pour l util isation avec ce produit Toute altération de la sorte constitue un mésusage et peut mener à des blessures graves AVERTISSEMENT Débranchez toujours le câble d alimentation de la bougie lorsque vous montez des pièces Le non respect de cette consigne...

Страница 98: ...u coupleur b a b c d e Appuyez sur le bouton de déverrouillage c situé sur l axe inférieur d Alignez le bouton de déverrouillage avec l orifice de positionnement puis assemblez les deux axes Tournez l axe inférieur jusqu à ce que le bouton se verrouille dans l orifice correspondant c Serrez fermement le bouton REMARQUE Si la commande ne se déverrouille pas complètement dans l orifice de positionne...

Страница 99: ...rme non fourni puis retirez les vis de la poignée Fixez la poignée avant b et la fixation inférieure c de la tige a b c Ajustez la hauteur de la poignée si nécessaire sur la position de votre choix Serrez les deux vis de manière à ce que la poignée ne puisse bouger sur la tige Le couple de serrage est de 1 0 à 1 6 Nm ...

Страница 100: ...a tondeuse avant de commencer le travail Retrait du pack batterie Relâchez la gâchette et le bouton de déverrouillage pour arrêter la débroussailleuse Appuyez sur le bouton d alimentation pour éteindre le taille haie Pressez et maintenez enfoncé le loquet de la batterie a situé sur la partie arrière du bloc batterie Tout en maintenant le loquet de la batterie placez une main sur la poignée de la d...

Страница 101: ...e tourne La lame de coupage coupe le fil à maintenir un andain correct de coupe Commande de coupe Conseils pour la coupe Gardez l appareil incliné vers la zone à couper cecicorrespond à la zone de coupe optimale La coupe sera plus efficace si vous déplacez la tondeuse de gauche à droite dans la zone de coupe elle sera moins efficace si le mouvement se fait de droite à gauche Coupez à l aide de l e...

Страница 102: ...nts types de solvants du commerce Utilisez des chiffons propres pour retirer la saleté les poussières l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne laissez jamais du liquide de frein de l essence des produits pétroliers des huiles pénétrantes etc entrer en contact avec les parties en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou détruire les plas tiques ce qui pourrait entraîner de gr...

Страница 103: ...e le couvercle s emboîte Remplacement du fil de coupe Retirez la batterie Retirez la bobine de la tête de coupe NOTE Retirez tout fil restant sur la bobine Coupez une longueur de fil d environ 3m de long m 3 Pliez la ligne en son milieu et accrochez la boucle dans l emplacement situé sur le rebord central de la bobine Assurez vous que le fil soit enclenché dans son emplacement Emplacement Enroulez...

Страница 104: ...é de charge Si vous n utilisez pas votre taille haies pendant des périodes prolongées rechargez la batterie tous les mois ou tous les deux mois Cela prolongera la durée de vie de la batterie Protection de l environnement La protection de l environnement doit être un aspect important et prioritaire dans l utilisation de la machine au profit de la société civile et de l environnement dans lequel nou...

Страница 105: ...a longueur du fil et rembobinezle Reportez vous à la section de ce mode d em ploi traitant du remplacement du fil de coupe L herbe s enroule autour du carter de l arbre et autour de la tête de coupe Vous coupez l herbe trop près du sol Coupez les herbes hautes du haut vers le bas pour éviter qu elles ne s enroulent L appareil ne démarre pas La batterie n est pas bien en place Pour verrouiller le p...

Страница 106: ...n Germany Nous déclarons par la présente que le produit Catégorie COUPE HERBE Modèle Li 40T Numéro de série Voir plaque signalétique du produit Année de fabrication Voir plaque signalétique du produit est conforme aux réserves applicables de la Directive Machinerie 2006 42 EC est conforme aux réserves applicables des autres Directives CE suivantes 2014 30 EU EMC Directive et 2000 14 CE Dir ective ...

Страница 107: ...chnische gegevens en op het etiket Pijltekens die de grenzen voor het plaatsen van de handvatbevestiging aangeven Alleen bedoeld voor niet metalen flexibele snijuitrusting d w z trimmerkop met trimmerdraad Waarschuwing voor weggeslingerde en afgeketste voorwerpen Gebruikers van de machine moeten erop toezien dat er tijdens het werk geen mensen of dieren dichter dan 15 meter bij de machine komen Af...

Страница 108: ...CHNISCHE GEGEVEN Technische gegeven 121 Eg verklaring van overeenstemming 121 Voor het starten moet u rekening houden met de volgende punten Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig WAARSCHUWING Langdurige blootstelling aan lawaai kan leiden tot permanente gehoorbeschadiging Gebruik daarom altijd goedgekeurde gehoorbescherming WAARSCHUWING De oorspronkelijke vormgeving van de machine mag in geen enke...

Страница 109: ... 5 10 11 1 Achterste handvat 2 Voorste handvat 3 Koppelaar 4 Beschermer 5 Variabele snelheidshendel 6 Aan uitknop 7 Hoge lage snelheidsknop 8 Veiligheidsvergrendelknop 9 Gebruiksaanwijzing 10 40V 2Ah heroplaadbare li ionbatterij Li 402A 11 40V batterijlader Li 40CGR ...

Страница 110: ...voordoen met andere personen of hun eigendom Voorbereiding Voor gebruik controleert u het batterijpack op tekenen van schade of slijtage Als de batterij tijdens het gebruik beschadigd raakt shakelt u het apparaat uit en verwijdert u het batterijpack onmiddellijk Gebruik het apparaat niet als de batterij beschadigd of versleten is Voor gebruik voert u altijd een visuele inspectie uit en controleert...

Страница 111: ...met de machines spelen Reiniging en onderhoud zullen niet door kinderen worden uitgevoerd zonder toestemming De batterij moet uit het apparaat worden verwijderd voor het wordt afgevoerd Het apparaat moet van de stroombron worden ontkoppeld wanneer de batterij wordt verwijderd De batterij moet veilig worden weggegooid Overreik niet Blijf stevig op beide benen staan en behoud altijd het evenwicht Di...

Страница 112: ...leiden tot ernstige letsels WAARSCHUWING Probeer het toestel niet aan te passen of toebehoren te creëren waarvan het gebruik in combi natie met dit toestel niet is aangewezen Een dergelijke aanpassing of wijziging wordt als misbruik beschouwd en kan leiden tot gevaarlijke situaties die ernstige verwondingen kunnen veroorzaken WAARSCHUWING Koppel altijd de bou giekabel los als u onderdelen monteert...

Страница 113: ...an een koppelmechanisme Plaats de machine op een vlak effen oppervlak Maak de knop a op de koppelaar b los a b c d e Druk de ontgrendelknop c op de onderste schacht d in Lijn de ontgrendelknop af met de afstelopening en schuif de twee schachten samen Draai de onderste schacht tot de knop c in de afstelopening vastklikt c Maak de knop stevig vast OPMERKING Als de knop niet volledig in de afstelopen...

Страница 114: ...niet inbegrepen los en verwijder de schroeven uit het handvat Maak het voorste handvat b en de onderste klem c aan de schacht vast a b c Stel indien nodig het handvat omhoog of omlaag in de gewenste bedrijfspositie af Span de twee schroeven aan zodat het handvat niet op de schacht kan ronddraaien Het koppel bedraagt 1 0 1 6 Nm ...

Страница 115: ...ck installeren Lijn de opgeheven ribben op het batterijpack af met de groeven van de batterijpoort van de trimmer Zorg ervoor dat de knipsluiting aan de onderkant van het batterijpack terug op zijn plaats klikt en dat het batterijpack volledig vast in de trimmer zit voor u ermee begint te werken Accupack verwijderen Laat de aan uithendel en vergrendelhendel los om de trimmer stil te leggen Druk op...

Страница 116: ...kop tijdens het roteren op de grond botst Het maaiblad snijdt de lijn om een degelijk maaipad aan te houden Aantipknop Maaitips Volg deze tips wanneer u de trimmer gebruikt Houd de trimmer gekanteld naar de plaats die wordt gemaaid dit is de beste maaiplek De trimmer zal beter maaien wanneer deze van links naar rechts over het te maaien gebied wordt gehouden het is minder efficiënt wanneer deze va...

Страница 117: ...en beschadigd door het gebruik ervan Gebruik een schone doek om vuil stof olie vet etc te verwijderen WAARSCHUWING Laat nooit remvloeis toffen benzine producten op petroleum basis bijtende oliën in contact komen met kunststof onderdelen De chemicaliën kunnen het kunststof beschadigen verz wakken of vernietigen wat kan leiden tot ernstige letsels Enkel de onderdelen die op de onderdelenlijst voorko...

Страница 118: ...poelhouder op zijn plaats klikt Lijn vervangen Verwijder het accupak Verwijder de spoel van de lijnkop Opmerking Verwijder oude lijn die op de spoel achter blijft Snijd een stuk lijn van ongeveer 3 m lengte m 3 Plooi de lijn doormidden en haak de lus in de gleuf in de middelste ribbel van de spoel Zorg ervoor dat de lijn goed in de gleuf vastklikt Gleuf Rol de lijn evenredig en stevig op in de ric...

Страница 119: ...e heggenschaar voor lagere tijd niet gebruikt moet u het accupak wel elke maand of twee maanden bijladen Zo verlengt u de levensduur van het accupak Milieubescherming De milieubescherming moet een belangrijk en prioritair aspect vormen voor het gebruik van de machine ten gunste van de civiele samenleving en de omgeving waarin we leven Wees geen storend element voor uw buren Volg nauwgezet de plaat...

Страница 120: ...rwijzen naar het gedeelte Vervangen van de maailijn in deze gebruik saanwijzing Gras nestelt zich rond de schachtbehuizing en lijnkop U maait hoog gras op grond niveau Maai lang gras van boven naar beneden om te voorkomen dat het gras zich nestelt Machine start niet Batterij is niet stevig vastgemaakt Om het accupack vast te maken zorgt u ervoor dat de knipsluitingen aan beide zijden van het accup...

Страница 121: ...0996 Koln Germany Hierbij verklaren wij dat het product Categorie SNOERLOZE LIJN TRIMM Model Li 40T Serienummer Zie etiket productrating Bouwjaar Zie etiket productrating is in overeenstemming met de relevante bepalingen van de Machinerichtlijn 2006 42 EC is in overeenstemming met de bepalingen van de volgende andere EU richtlijnen 2014 30 EU EMC richtlijn en 2000 14 EC Lawaairichtlijn incl wijzig...

Страница 122: ...nidad Europea La emisión de la máquina está especificada en el capítulo de información técnica y en la etiqueta Marcas de flechas que indican los límites para colocar la sujeción del mango Indicado únicamente para equipo de corte flexible no metálico es decir cabezal de corte con hilo de corte Cuidado con los objetos lanzados o rebotados Durante el trabajo el usuario de la máquina debe procurar qu...

Страница 123: ... de la recortadora 134 Tutela del medio ambiente 134 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Solución de problemas 135 DATOS TÉCNICOS Datos técnicos 136 Declaración CE de conformidad 136 Tenga en cuenta lo siguiente antes de empezar Lea el manual del operador detenidamente ADVERTENCIA La exposición continua al ruido puede provocar daños auditivos irreversibles Por esta razón use siempre la protección auditiva homol...

Страница 124: ...ñadura trasera 2 Mango delantero 3 Acoplador 4 Guardia 5 Gatillo de velocidad variable 6 Botón de encendido apagado 7 Botón de velocidad alta baja 8 Botón de bloqueo de seguridad 9 Manual de instrucciones 10 Batería recargable ion litio de 40V 2Ah Li 402A 11 Cargador de batería de 40V Li 40CGR ...

Страница 125: ...responsable de accidentes o riesgos que ocurran a otras personas o sus bienes Preparación Antes de utilizar compruebe que la batería no estén dañados o gastados Si la batería se daña con el uso apague el aparato y retire inmediatamente la batería No utilice el aparato si la batería está dañada o gastada Antes de utilizar la máquina realice siempre una inspección visual para asegurarse de que las g...

Страница 126: ...el aparato de manera segura y comprenden los riesgos implicados Los niños no deben jugar con el aparato Los niños no deben realizar la limpieza y mantenimiento de usuario sin supervisión Hay que quitar la batería del aparato antes de desecharla El aparato debe ser desconectado de la red de suministro para extraer la batería La batería debe de ser eliminada de manera segura No realice sobreesfuerzo...

Страница 127: ...n tan averías Usar este producto si falta alguna pieza o si alguna está dañada po dría provocar graves daños personales ADVERTENCIA No intente modificar este producto o crear accesorios que no fueron recomendados para usar con este producto Cualquier cambio o modifi cación implica un uso incorrecto de la herramienta que puede ocasionar heridas de gravedad ADVERTENCIA Para impedir arranques acciden...

Страница 128: ...cta al bloque motor mediante un anillo de acople Coloque la unidad sobre una superficie plana y nivelada Afloje el vástago a del acoplador b a b c d e Pulse el botón de liberación c situado en el eje inferior d Alinee el botón de liberación con el orificio de posición y deslice los dos ejes juntos Gire el eje inferior hasta que el botón se bloquee en al agujero de posición c Apriete la llave firme...

Страница 129: ...strella no incluido y retire los tornillos del mango Acople el mango delantero b y baje la abrazadera c del eje a b c Si necesario ajuste el asa hacia arriba o abajo hasta a la posición de funcionamiento deseada Apriete los dos tornillos de manera que el asa no se pueda girar en el eje El par motor es de 1 0 1 6 Nm ...

Страница 130: ... y segura en la desbrozadora antes de comenzar a trabajar con ella Extracción de la batería Suelte el gatillo interruptor y el gatillo de bloqueo para detener la recortadora Pulse el botón de apagado para apagar la recortadora Mantenga pulsado el botón del seguro de la batería a en la parte trasera de la batería Mientras sujeta el seguro de la batería coloque una mano en el mango de la recortadora...

Страница 131: ...hilo al golpear el cabezal contra el suelo mientras este se encuentra girando La cuchilla cortará el hilo para mantener una franja de corte precisa Perrilla Consejos de corte Siga estos consejos utilice la recortadora Mantenga la recortadora inclinada hacia la zona a cortar esta es la mejor área de corte La desbrozadora cortará mejor si se mueve de izquierda a derecha en la zona de corte será meno...

Страница 132: ...ciales y podrían resultar dañados con el uso Utilice paños limpios para eliminar la suciedad polvo aceite grasa etc ADVERTENCIA En ningún caso permita que los líquidos de frenos gasolina productos a base de petróleo aceites penetrantes etc entren en contacto con las piezas de plástico Los produc tos químicos pueden dañar debilitar o destruir el plástico lo que puede resultar en lesiones personales...

Страница 133: ...cado en su lugar Sustitución del hilo Retire la batería Retire el carrete del cabezal de hilo Nota Quite los hilos viejos que queden en el carrete Corte un pedazo de hilo de unos 3 m de largo m 3 Inserte el hilo en el agujero del anclaje de la parte superior del carrete Enrolle el hilo alrededor de la parte superior de la bobina hacia la derecha como indican las flechas del carrete Ranura Enrolle ...

Страница 134: ...e su transporte para evitar daños o lesiones Limpieza y mantenimiento antes de su almacenamiento utilice las protec ciones de los accesorios de corte con cuchillas de metal Use las protecciones de las cuchillas de corte durante el transporte y el almacenamiento Tutela del medio ambiente La protección del ambiente debe ser un aspecto relevante y prioritario en el uso de la máquina a beneficio de la...

Страница 135: ...lo Consulte la sección correspondiente de este manual Hay hierba envuelta alrededor del eje de la carcasa y el cabe zal de la cuerda Está cortando césped demasiado alto a nivel del suelo Corte las hierbas altas desde arriba hacia abajo para evitar que se queden atrapadas La unidad no arranca La batería no está segura Para asegurar la batería asegúrese de que los pestillos de los laterales del pack...

Страница 136: ...e 40 50996 Koln Germany Por la presente declaramos que el producto Categoría COR TASETOS ELÉCTRICO Modelo Li 40T Número de serie Ver etiqueta de clasificación de productos Año de fabricación Ver etiqueta de clasificación de productos está en conformidad con las disposiciones pertinentes de la Directiva de Maquinaria 2006 42 EC está en conformidad con las disposiciones de estas otras Directivas EC ...

Страница 137: ...iente em conformidade com a Diretiva da Comunidade Europeia A emissão da máquina está especificada no capítulo dados técnicos e na etiqueta Marcação com setas de posicionamento que delimitam a posição do suporte do punho Utilizar apenas com equipamento de corte flexível não metálico ou seja cabeçote de recorte com corda de roçar Aviso para objectos lançados e ricochete O operador da máquina deve v...

Страница 138: ...LUÇÃO DE PROBLEMAS Resolução de problemas 150 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Especificações técnicas 151 Declaração ec de conformidade para máquinas 151 Observe o seguinte antes de iniciar Leia as instruções para o uso com toda a atenção ATENÇÃO A exposição prolongada a ruídos pode provocar danos auditivos permanentes Por isso use sempre protectores acústicos aprovados ATENÇÃO Sob nenhumas circunstâncias...

Страница 139: ...Manípulo traseiro 2 Pega dianteira 3 Acoplador 4 Proteção 5 Gatilho de velocidade variável 6 Botão de ligar desligar 7 Botão de velocidade alta baixa 8 Botão de bloqueio de segurança 9 Manual do operador 10 Bateria de ião lítio recarregável de 40V 2Ah Li 402A 11 Carregador da bateria de 40V Li 40CGR ...

Страница 140: ...lho e retire a bateria imediatamente Não utilize o aparelho se a bateria estiver danificada ou gasta Antes de utilizar a máquina faça sempre uma inspeção visual para assegurar se de que as guardas ou proteções não faltem que não estão danificadas ou fora de lugar Nunca ponha a máquina a funcionar quando pessoas especialmente crianças ou animais de estimação estão por perto Funcionamento Mantenha o...

Страница 141: ...trair a bateria A bateria deve ser retirada com segurança Não se aproxime em demasia Mantenha sempre o equilíbrio e a posição dos pés adequada Isto possibilita um melhor controlo da ferramenta elétrica em situações inesperadas Vista se adequadamente Não use roupa larga ou acessórios de joias Mantenha o seu cabelo roupa e luvas longe das peças móveis A roupa larga joias ou cabelo comprido podem fic...

Страница 142: ... aparelho com peças danificadas ou em falta poderia conduzir a graves lesões pessoais AVISO Não tente modificar este produto ou criar acessó o que recomendados para o uso com este produto Quaisquer uso indevido e pode resultar em condições perigosas ocasionando eventuais feri mentos graves pessoais AVISO Para evitar o arranque acidental da máquina o que poderia causar sérios danos corporais deslig...

Страница 143: ... botão a no acoplador b a b c d e Pressione o botão de libertação c localizado no eixo inferior d Alinhe o botão de libertação com o orifício de posição e deslize os dois eixes juntos Rode o eixo inferior até que o botão se bloqueie no orifício de posição c Aperte o botão firmemente NOTA Se o botão não se libertar completamente do orifício de posicionamento os eixos não estão colocados corretament...

Страница 144: ...sos Philips não incluída e retire os parafusos do punho Coloque a pega dianteira b e desça a abraçadeira c do eixo a b c Se necessário ajuste a pega para cima ou para baixo para a posição de funcionamento desejada Aperte os dois parafusos de maneira que a pega não se possa rodar no eixo O binário é de 1 0 1 6 Nm ...

Страница 145: ...erior do compartimento bateria da aparadora Antes de começar a usar o aparelho verificar que a lingueta de bloqueio situada no fundo da bateria se engate corretamente e que a bateria esteja adequadamente fixa na aparadora Para retirar a bateria Solte o interruptor acionador e o acionador de bloqueio para parar o aparador Pressione o botão de corrente para desligar o aparador Pressione e mantenha o...

Страница 146: ...a faixa de corte precisa Manípulo de embate Sugestões sobre o corte Segurar a aparadora inclinada para a área de corte esta é a posição de corte ideal O utensílio oferecerá um corte melhor se for movimentado da esquerda para a direita na área de trabalho o corte será menos eficaz se for efetuado da direita para a esquerda Utilizar a ponta do fio para as operações de corte não forçar a cabeça do po...

Страница 147: ... limpo para remover sujeira pó óleo graxas etc AVISO Os elementos de plástico não devem nunca entrar em contato com o líquidos dos freios gasolina produtos a base de petróleo óleos penetrantes etc As substâncias químicas podem danificar ou destruir o plástico o que pode causar lesões pessoais graves Apenas as peças que são indicadas na lista de peças se destinam a ser reparadas ou substituídas pel...

Страница 148: ...mpa da bobina ficar bloqueada na sede Substituição do fio Retire a bateria Retire a bobina da cabeça de fio NOTA Retire qualquer fio usado restante na bobina Corte um pedaço de fio de aproximadamente 3 metros m 3 Dobre a linha no ponto médio e pendure o laço na ranhura na borda central da bobina Assegure se que o fio encaixa na posição na ranhura Ranhura Enrole o fio de forma uniforme e com firmez...

Страница 149: ...ais a bateria perderá a própria carga No caso de uma prolongada inatividade do aparelho recarregue a bateria todos os meses ou a cada dois meses Esta operação prolonga a vida útil da bateria Proteção do meio ambiente A proteção do ambiente deve ser um aspecto relevante e prioritário no uso da máquina para o benefício da convivência civil e do ambiente no qual vivemos Evite ser um elemento de incóm...

Страница 150: ...lo Consultar o capítulo Substituição do arame de corte no presente manual A erva acumula se em redor da sede e na cabeça de suporte do arame Está a cortar a erva muito rente à terra Cortar a erva alta de cima para baixo para evitar acumulações A unidade não arranca Bateria não fixada Para fixar o grupo baterias faça com que o bloco na parte inferior do grupo baterias seja inserido corretamente na ...

Страница 151: ...rasse 40 50996 Koln Germany Pelo presente declaramos que o produto Categoria CORTADOR DE SEBES SEM FIO Modelo Li 40T Númerodesérie Ver etiqueta de do produto Anodeconstrução Ver etiqueta de do produto encontra se em conformidade com as disposições relevantes da Directiva sobre Máquinas 2006 42 EC se encontra em conformidade com as provisões das outras seguintes Directivas EC 2014 30 EU Directiva E...

Страница 152: ... quanto previsto dalla Direttiva della Comunità Europea Il livello di emissioni della macchina è specificato nel capitolo dati tecnici e sull etichetta Le frecce indicano i limiti entro i quali viene fissato l attacco dell impugnatura Macchina progettata esclusivamente per gruppi di taglio flessibili non metallici cioè testine portafilo Pericolo di proiezione di oggetti e particelle Durante il lav...

Страница 153: ...ggio bordatore 164 Tutela ambientale 164 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Risoluzione dei problemi 165 DATI TECNICI Dati tecnici 166 Dichiarazione di conformità EC 166 Prima dell avviamento osservare quanto segue Leggere accuratamente le istruzioni per l uso AVVERTENZE L esposizione prolungata al rumore potrà risultare in perdita permanente dell udito Utilizzare quindi sempre un adeguata protezione per l ...

Страница 154: ...9 5 10 11 1 Manico posteriore 2 Manico anteriore 3 Accoppiatore 4 Paralame 5 Grilletto velocità variabile 6 Tasto On off Acceso Spento 7 Tasto velocità alta bassa 8 Tasto di blocco sicurezza 9 Manuale dell operatore 10 Batteria ricaricabile agli ioni di litio l40V 2Ah Li 402A 11 Caricatore da 40V Li 40CGR ...

Страница 155: ...sitivo e rimuovere la batteria immediatamente Non utilizzare il dispositivo se la batteria è danneggiata o consumata Prima dell utilizzo controllare sempre l utensile per individuare schermi o parti danneggiate mancanti o non montate correttamente Non mettere mai in funzione l utensile nelle vicinanze di persone soprattutto bambini o animali Funzionamento Tenere il cavi dell alimentazione lontani ...

Страница 156: ... deve essere scollegato dall alimentazione principale quando si rimuove la batteria La batteria deve essere smaltita in maniera sicura Non protendersi Mantenere sempre un appoggio saldo e l equilibrio Ciò aiuterà a controllare in modo migliore l utensile in situazioni inaspettate Vestirsi adeguatamente Non indossare indumenti con parti svolazzanti o gioielli Tenere capelli abiti e guanti lontani d...

Страница 157: ...go del prodotto con parti mancanti o danneggiate può causare gravi lesioni personali AVVERTENZE Non cercare di apportare modifiche al prodotto né di aggiungere accessori il cui utilizzo non è raccoman dato Tali modifiche o trasformazioni equivalgono ad un utilizzo non consentito e possono causare situazioni pericolose in grado di provocare gravi lesioni fisiche AVVERTENZE Durante il montaggio dell...

Страница 158: ...pola a sull accoppiatore b a b c d e Spingere il tasto di rilascio c posizionato sull albero inferiore d Allineare il tasto di rilascio con il foro di posizionamento e e far scorrere i due alberi assieme Ruotare l albero inferiore fino a che il tasto di blocco non si arresti nel foro di posizionamento c Serrare la manopola NOTA Se il tasto non viene rilasciato completamente nel foro di posizioname...

Страница 159: ... incluso e rimuovere le viti dal manico Montare il manico anteriore b e il morsetto inferiore c sull albero a b c Regolare il manico verso l alto o il basso se necessario fino a raggiungere la posizione desiderata Serrare le due viti in modo che il manico non possa ruotare sull albero La torsione è di 1 0 1 6 Nm ...

Страница 160: ...zzare l apparecchio accertarsi che la linguetta di bloccaggio posta sul fondo della batteria si innesti correttamente e che la batteria sia adeguatamente fissata nel tagliabordi Rimozione gruppo batteria Rilasciare il grilletto dell interruttore e il grilletto di blocco per arrestare il decespugliatore Premere il tasto dell alimentazione per spegnere il dispositivo Premere e tenere premuto il tast...

Страница 161: ...nzare il filo quando la testa di alimentazione viene battuta sul terreno mentre ruota La lama di taglio taglierà il filo per garantire operazioni di taglio ottimali Manopola regolazione Consigli di taglio Seguire queste istruzioni quando si utilizza il tagliabordi Tenere il tagliabordi inclinato verso l area di taglio questa è la posizione di taglio ottimale L utensile taglierà meglio se operato c...

Страница 162: ...rciali e può essere danneggiata dal contatto con gli stessi Utilizzare un panno pulito per rimuovere tracce si sporco polvere olio grasso ecc AVVERTENZE Evitare che sostanze quali liquidi per i freni benzina prodotti a base di petrolio oli penetranti ecc ven gano a contatto con parti metalliche Le sostanze chimiche potranno danneggiare indebolire o distruggere la plastica il che potrà risultare in...

Страница 163: ... bobina non rimanga bloccato al suo posto Sostituzione filo di taglio Rimuovere il gruppo batteria Rimuovere la bobina dalla testa porta filo NOTE Rimuovere ogni residuo di filo vecchio dalla bobina Tagliare un pezzo di filo di una lunghezza di circa 3 m m 3 Piegare il filo a metà e agganciare l occhiello ottenuto al foro nel centro della bobina Assicurarsi che il filo si inserisca correttamente n...

Страница 164: ...n cui il tagliasiepi non venga utilizzato per periodi prolungati procedere alla ricarica della batteria tutti i mesi o ogni 2 mesi Questa operazione ha per effetto di prolungare la durata della batteria Tutela ambientale La tutela dell ambiente deve essere un aspetto rilevante e prioritario nell uso della macchina a beneficio della convivenza civile e dell ambiente in cui viviamo Evitare di essere...

Страница 165: ...r riferimento al capitolo Sostituzione filo di taglio nel presente manuale L erba si accumula attorno alla sede dell albero e alla testina porta filo Si sta tagliando erba alta troppo raso terra Tagliare l erba alta dall alto in basso per evitare che si accumuli Il motore non si avvia quando l interruttore a grilletto viene premuto Batteria non fissata Per fissare il gruppo batterie fare in modo c...

Страница 166: ... 40 50996 Koln Germany Si dichiara con la presente che il prodotto Categoria MOTOSEGA SENZA CAVO Modello Li 40T Numero di serie Vedere l etichetta nominale sul prodotto Anno di costruzione Vedere l etichetta nominale sul prodotto è conforme con i provvedimenti rilevanti della Direttiva Macchine 2006 42 EC è conforme con i provvedimenti delle seguenti direttive EC Direttiva EMC 2014 30 EU Noise Emi...

Страница 167: ...vile Seadme emissioonid on esitatud tehniliste andmete osas ja kleebisel Märgistusnooled mis tähistavad piirasendeid käepideme kinnitamiseks Mõeldud ainult mittemetallist paindlike lõikeosade jaoks nagu jõhviga trimmeripea Väljaviskuvate ning tagasipõrkavate asjade oht Seadme juht on kohustatud jälgima et inimesed ja loomad ei tuleks töö ajal lähemale kui 15 m Jäätmete eraldi kogumine Seda seadet ...

Страница 168: ...ri ladustamine 179 Keskkonnakaitse 179 RIKKEOTSING Rikkeotsing 180 TEHNILISED ANDMED Tehnilised andmed 181 EÜ vastavusdeklaratsioon 181 Enne alustamist kontrollige järgmist Lugege kasutusjuhend tähelepanelikult läbi HOIATUS Pikaajaline kokkupuude müraga võib põhjustada kuulmiskahjustusi Kandke alati heakskiidetud kuulmiskaitsevahendeid HOIATUS Seadme konstruktsiooni ei tohi mingil juhul muuta ilma...

Страница 169: ...10 11 1 Tagumine käepide 2 Eesmine käepide 3 Liitmik 4 Kaitse 5 Kiiruseregulaatori päästik 6 Sees Väljas nupp 7 Madal kiirus Kõrge kiirus nupp 8 Turvalukusti nupp 9 Kasutusjuhend 10 2 Ah liitiumioonaku laadija 40 V Li 402A 11 Akulaadija 40 V Li 40CGR MIS ON MIS ...

Страница 170: ...välja ja eemaldage sellelt kohe aku Kui aku on vigastatud või selle tööiga on lõppenud siis ärge seda kasutage Enne kasutamist kontrollige alati välise vaatluse teel et seade pole vigastatud ja selle kaitsed ja katted ei puudu ning on õigesti paigaldatud Ärge kasutage seadet kui läheduses on teisi inimesi eriti lapsi või lemmikloomi Kasutamine Hoidke toitejuhtmed lõikevahenditest eemale Kandke sea...

Страница 171: ...ti ühendatud Aku tuleb utiliseerida ohutult Ärge küünitage end töötamisel liigselt välja Hoidke end pidevalt jalgadel ja tasakaalus See võimaldab teil ootamatu olukorra tekkimisel tööriista üle kontrolli säilitada Kandke tööks sobivat riietust Ärge kandke lõtvu riideid ja ehteid Hoidke juuksed riietusesemed ja töökindad liikuvatest osadest eemal Lõdvad riietusesemed ehted ja pikad juuksed võivad h...

Страница 172: ... teha kasutajal Valesti kokkupandud seadme kasutamine võib põhjustada raske kehavigastuse HOIATUS Ärge üritage seda seadet üm ber ehitada ega luua lisaseadmeid mida pole soovitatud selle tootega koos kasuta da Iga selline muutmine või ümberehitus on väärkasutamine ja võib põhjustada tõsise olukorra ja viia võimaliku tõsise vigastuseni HOIATUS Et vältida juhuslikku käivitu mist mis võib põhjustada ...

Страница 173: ... horisontaalsele pinnale Lõdvendage käsikruvi a mis asub muhvil b a b c d e Vajutage sisse alumisel varrel d olev nupp c Joondage nupp juhtsoonega e ja lükake võllid kokku Pöörake alumist vart kuni nupp lukustub asendi fikseerimisavasse c Keerake käsikruvi tugevasti kinni MÄRKUS Kui nupp fikseerimisavas täielikult ei vabane ei ole võll oma kohale lukustunud Keerake veidi küljelt küljele kuni nupp ...

Страница 174: ...i a Philipsi kruvikeerajaga pole komplektis ja eemaldage kruvid käepidemelt Kinnitage esikäepide b ja alumine klemmipool c võllile a b c Seadke käepide vajaduse korral üles või allapoole soovitud asendisse Pingutage kaks kruvi nii et käepide ei saa varrel liikuda Pingutusmoment on 1 0 1 6 Nm ...

Страница 175: ...ge aku vabastu stiib trimmeri akuruumi sisemiste avadega Enne masina kasutama hakkamist kontrollige et sulgurkeel mis asub aku all oleks korralikult kinni ja aku ise ei liiguks Aku eemaldamine Trimmeri seiskamiseks vabastage lülituspäästik ja lukustuspäästik Trimmeri välja lülitamiseks vajutage toitenuppu Hoidke all akupaketi tagaosas olevat riivistusnupp a Hoidke ühe käega kinni trimmeri käepidem...

Страница 176: ...pöörlemise ajal vastu maad lüüa Lõiketera lõikab jõhvi lühemaks et hoida täpset niidukaart Surunupp Soovitused niitmisel Hoidke trimmerit niidetava ala suhtes kaldus parimas niitmisasendis Parima niitmise saavutab tööriista liikumisel vasakult paremale paremalt vasakule niitmine ei ole nii efektiivne Kasutage niitmiseks jõhviotsa ärge lükake jõhvihoidjat rohu sisse Jõhv kulub okastraadi ja aedadeg...

Страница 177: ...Plastmassist osad ei tohi kokku puutuda pidurivedeliku bensiini bensiinipõhiste vedelike ega läbitungivate õlidega Keemislised ühendid võivad kahjustada nõrgestada või hävitada plastmassi mis võib põhjustada raskeid kehavigastusi Klient võib parandada või asendada ainult varuosade nimekirjas ole vaid komponente Kõigi muude osadega tegeleb ainult volitatud teeninduskeskus Kasutaja tohib vahetada võ...

Страница 178: ...kate jääks oma kohale kinni Jõhvi asendamine Eemaldage aku Võtke pool jõhvipealt maha MÄRKUS Võtke välja poolis olev jõhvijääk Lõigake valmis jõhvilõik pikkusega umbes 9 jalga m 3 Keerake jõhv keskelt kahte harusse ja haakige tekkinud aas pooli keskmise riba soone sisse Veenduge et jõhv jääb soone sisse kinni Ava Kerige jõhv ühtlaselt ja tugevasti päripäeva poolile Kui olete lõpetanud pange see so...

Страница 179: ...g kaob Kui jätate seadme pikemaks ajaks ilma kasutamata seisma laadige seda iga kuu või paari tagant See pikendab akude eluiga Keskkonnakaitse Keskkonnakaitse peab masina kasutamisel olema oluline ja prioriteetne aspekt kaitsmaks meie tsiv iilse kooselu ja keskkonna huve Vältida naabrite segamist Järgida täpselt kohalikke norme mis puuduta vad pakendite õlide bensiini filtrite kahjustatud osade ja...

Страница 180: ... og træk tilbage Referer til sektionen omkring udskiftning af snor i denne manual Der vikler sig græs rundt om skaft og trådhoved Der skæres højt græs ved jordniveau Højt græs klippes ovenfra og ned for at undgå fastvikling Enheden starter ikke Batteri er ikke sikret Batteriet sikres ved at kontrollere at låseme kanismerne på hver side af batteriet klikker på plads Batteri er ikke opladet Batterie...

Страница 181: ... 40 50996 Koln Germany Kinnitame et see toode Nimetus Elektriline jõhvtrimmer Mudel Li 40T Seerianumber vaadake toote tehasesilti Tootmisaasta vaadake toote tehasesilti vastab masinadirektiivi 2006 42 EC asjassepuutuvatele nõuetele vastab järgmiste EC direktiivide nõuetele Elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv 2014 30 EU Müradirektiiv 2000 14 EC muudetud direktiiviga 2005 88 EC Lisaks deklareeri...

Страница 182: ...tīgam griešanas aprīkojumam tas ir trimera galvai ar trimera auklu Sargieties no mestiem un rikošetā atlecošiem priekšmetiem Mašīnas lietotājam jānodrošina lai darba vietai tuvāk par 15 metriem neatrodas citi cilvēki vai dzīvnieki Atsevišķa nodošana Preci nedrīkst izmest kopā ar parastiem mājsaimniecības atkritumiem Ja jūs kādu dienu secināt ka jūsu dārza darbarīkus nepieciešams nomainīt vai jūs t...

Страница 183: ...as ieteikumiem 191 Asmens ar pļaušanas stiepli 191 APKOPE Vispārējā uzturēšana 192 Spoles nomaiņai 192 Auklas nomaiņa 193 Krūmgriežauzglabāš ana 194 Apkārtējās vides aizsardzība 194 BOJĀJUMU NOVĒRŠANA Bojājumu novēršana 195 TEHNISKIE DATI Tehniskie dati 196 Eiropas Komisijas atbilstības deklarācija 196 Observera innan du startar Läs noga igenom bruksanvisningen VARNING Långvarig exponering för bul...

Страница 184: ...jais rokturis 2 Priekšējais rokturis 3 Uzmava 4 Aizsargs 5 Mainīga ātruma mēlīte 6 Iesl izsl poga 7 Poga lieliem maziem apgriezieniem 8 Drošības bloķēšanas poga 9 Lietotāja rokasgrāmata 10 40V 2Ah atkārtoti uzlādējama litija jona baterija Li 402A 11 40V baterijas lādētājs Li 40CGR ...

Страница 185: ... pazīmes Ja baterija lietošanas laikā tiek bojāta izslēdziet ierīci un nekavējoties noņemiet bateriju Neizmantojiet ierīci ja baterija ir bojāts vai nolietojusies Pirms lietošanas vienmēr pārbaudiet vai ierīcei nav bojājumu pazuduši vai nepareizi novietoti aizsargi vai vairogi Nekad nedarbiniet ierīci ja tuvumā atrodas cilvēki īpaši bērni vai mājdzīvnieku Darbināšana Rūpējieties lai vadi nesaskara...

Страница 186: ...mšanas laikā ierīcei jābūt atvienotai no strāvas No akumulatora jāatbrīvojas drošā veidā Nestiepieties Rūpējieties lai jums zem kājām vienmēr būtu stabils pamats un jūs atrastos līdzsvarā Tas nodrošina labāku ierīces vadību negaidītās situācijās Atbilstoši apģērbieties Nevelciet brīvu apģērbu vai rotaslietas Rūpējieties lai jūsu mati drēbes un cimdi nesaskaras ar pļaušanas daļām Brīvas drēbes rota...

Страница 187: ...zraisīt nopietnas traumas BRĪDINĀJUMS Nemēģiniet pārveidot šo izstrādājumu vai izveidot piederumus kas nav ieteikti lietošanai ar šo izstrādājumu Jebkura tāda pārtaisīšana vai pārveidoša na ir nepareiza lietošana un var izraisīt bīstamus apstākļus kas var novest pie iespējamām nopietnām personīgām traumām BRĪDINĀJUMS Veicot detaļu montāžu vienmēr iepriekš atvienojiet sveces barošanas vadu Ja šo no...

Страница 188: ...krūvējiet slēdzi a uz uzmavas b a b c d e Nospiediet uz iekšu atbrīvošanas pogu c kas atrodas uz apakšējās caurules d Savietojiet atbrīvošanas pogu pret novietojuma caurumu un ievietojiet abus kātus kopā Grieziet apakšējo kātu kamēr poga c noslēdzas vietā attiecīgajā caurumā c Cieši nostipriniet slēdzi PIEZĪME Ja poga pilnībā netiek atbrīvota caurumā kāts nav ievietots īstajā vietā Nedaudz pagriez...

Страница 189: ...ips skrūvgriezi nav iekļauts un izņemiet skrūves no roktura Pievienojiet priekšējo rokturi b un skavu c uz spala a b c Ja nepieciešams pielāgojiet rokturi augšup vai lejup līdz vajadzīgajai lietošanas pozīcijai Nospriegojiet abas skrūves lai rokturis uz spala nevarētu rotēt Griezes moments ir 1 0 1 6 Nm ...

Страница 190: ...s uzsākt lietot ierīci pārliecinieties vai bloķēšanas izcilnis akumulatora apakšpusē ir ievietots pareizi un vai akumulators ir pienācīgi nostiprināts krūmgriezī Lai noņemtu akumulatoru Atlaidiet slēdža sprūdu un atslēdziet slēdzi lai apturētu trimmeri Nospiediet barošanas pogu lai izslēgtu trimmeri Nospiediet un turiet akumulatora aizbīdņa pogu a uz akumulatora aizmugures Kamēr turat akumulatora ...

Страница 191: ...tsišanās kloķis Pļaušanas ieteikumiem Krūmgriezi turiet noliektu pļaušanas zonas virzienā kas ir optimālā pļaušanas pozīcija Šis rīks sniegs labāku griezumu pārvietojot to no kreisās uz labo pusi darba zonā pļaušana būs mazāk efektīva ja to veic no labās uz kreiso pusi Pļaušanas operācijai izmantojiet stieples galu nespiediet stieples turētājgalvu zālē Saskaroties ar dzeloņstieplēm un žogiem stiep...

Страница 192: ...tīru drāniņu lai notīrītu netīrumus putekļus eļļu smērvielu utt BRĪDINĀJUMS Plastmasas daļas nekādā gadījumā nedrīkst nonākt saskarē ar bremžu šķidrumu benzīnu naftas bāz es produktiem eļļu utt Ķīmiskās vielas var sabojāt vājināt vai iznīcināt plastma sas kas var izraisīt nopietnus miesas bojājumus Tikai detaļas kas iekļautas rezerves daļu sarakstā var remontēt vai aizstāt klients Visas pārējās de...

Страница 193: ...segs nofiksējas atbilstošajā vietā Auklas nomaiņa Izņemiet akumulatoru Noņemiet spoli no auklas galviņas PIEZĪME Noņemiet veco auklu kas palikusi uz spoles Nogrieziet apmēram 9 pēdas garu auklas gabalu m 3 Salieciet trimmera auklu viduspunktā un iekariet cilpu spraugā kas atrodas spolītes centra ietvarā Pārliecinieties ka aukla iekrīt spraugā Rieva Vienmērīgi pulksteņrādītāja virzienā ievīstiet tr...

Страница 194: ...ators zaudē lādiņietilpību Ja ilgāku laiku nelietojat krūmgriezi tad tomēr reizi mēnesī vai divos mēnešos uzlādējiet akumulatoru Tādā gadījumā akumulators kalpos ilgāk Apkārtējās vides aizsardzība Mašīnas īpašniekam ir jārūpējas par vides aizsardzību izturoties ar cieņu pret sabiedrību un vidi kurā dzīvojam Centieties nekļūt par jūsu kaimiņu traucējumu cēloni Rūpīgi ievērojiet vietējo likumdošanu ...

Страница 195: ...les un attiniet to Skatiet šīs rokasgrāmatas sadaļā Pļaušanas stieples nomaiņa Zāle uzkrājas ap vārpstas pamatni un ap stieples turētā jgalviņu Zāle tiek pļauta pārāk tuvu pie zemes Pļaujiet zāli no augšas uz leju lai izvairītos no uzkrāšanās Ierīce neiedarbinās Akumulators nav pievienots Lai nostiprinātu akumulatoru pārliecinieties vai bloķētājs akumulatora bloka apakšējā daļā ir pareizi nofiksēt...

Страница 196: ...B A Vibrācijas 2 5m s K 1 5 m s Eiropas Komisijas atbilstības deklarācija Ražotājs Changzhou Globe Co Ltd Adrese No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China adrese Gary Gao Naixin Director of Outdoor Power Equipment Adrese Greenworks Tools Europe GmbH Wankelstrasse 40 50996 Koln Germany Ar š Kategorija BEZVADU LĪNIJAS TRIMMERIS Modelis Li 40T 2006 42 EC š ir tikuši izmanto...

Страница 197: ...nurodančios ribas rankenų tvirtinimo detalei montuoti Skirta tik nemetalinei lanksčiai pjovimo įrangai t y žoliapjovės galvutei su pjovimo lyneliu Perspėjimas dòl išmetamų ir rikošetu ašokusių daiktų Dirbant šiuo įrenginiu naudotojas turi žiūrėti kad kiti žmonės ar gyvuliai neprieitų arčiau nei 15 m atstumu Išmetama atskirai Šio gaminio negalima išmesti su įprastomis buitinėmis atliekomis Jeigu vi...

Страница 198: ...ikymo sąlygos 209 Aplinkos apsauga 209 GEDIMŲ NUSTATYMAS IR ŠALINIMAS Genimu nustatymo vadovas 210 TECHNINIAI DUOMENYS Techniniai duomenys 211 EC atitikties deklaracija 211 Prieš naudodami prietaisą atkreipkite dėmesį į šiuos punktus Prašome atidžiai perskaityti naudojimosi instrukcijas ĮSPĖJIMAS Ilgai esant triukšme galima negrįžtamai pakenkti klausai Todėl visada naudokite patvirtintą ausų apsau...

Страница 199: ...Galinė rankena 2 Priekinė rankena 3 Mova 4 Apsaugas 5 Greičio reguliatorius 6 Įjungimo išjungimo mygtukas 7 Didelio mažo greičio mygtukas 8 Saugos užrakto mygtukas 9 Operatoriaus vadovas 10 40 V 2 Ah įkraunamas ličio jonų akumuliatorius Li 402A 11 40 V akumuliatoriaus įkroviklis Li 40CGR ...

Страница 200: ...s išjunkite prietaisą ir iš karto išimkite akumuliatorių Nenaudokite prietaiso jeigu akumuliatorius pažeistas arba susidėvėjęs Prieš naudodami visada apžiūrėkite įrankį ir patikrinkite apsaugus ir skydelius ar jie nepažeisti nepamesti ir ar tinkamai uždėti Niekada nepjaukite kai šalimais yra žmonių ypač vaikų arba naminių gyvūnų Valdymas Laikykite maitinimo laidus atokiai nuo pjaunančiosios detalė...

Страница 201: ... prietaisas turi būti išjungtas iš maitinimo tinklo Akumuliatorių reikia utilizuoti saugiai Nesistenkite siekti per toli Visada tvirtai remkitės kojomis ir išlaikykite pusiausvyrą Tai leis geriau suvaldyti variklinį įrankį netikėtose situacijose Tinkamai apsirenkite Nedėvėkite palaidų drabužių arba papuošalų Laikykite plaukus drabužius ir pirštines atokiai nuo judančių dalių Judančios dalys gali į...

Страница 202: ...rietaiso modifikuoti ar kurti priedų kurie nėra rekomenduojaminaudotisu šiuo produktu Bet koks toks modifikavimas yra laikomas netinkamu naudojimu ir gali sukelti pavo jingą situaciją dėl kurios galima sunkiai susižaloti ĮSPĖJIMAS Prijungdami dalis visada at junkite elektros maitinimo laidąnuouždegi možvakės Šionurodymonesilaikymas gali privesti prie atsitiktinio prietaiso įsijungimo ir sukelti su...

Страница 203: ...kenėlę a ant sujungimo įtaiso b a b c d e Įspauskite atpalaidavimo mygtuką c ant apatinio koto d Sulygiuokite atpalaidavimo mygtuką su padėties nustatymo skyle ir sumaukite abu kotus Sukite apatinį kotą kol mygtukas užsifiksuos padėties nustatymo skylėje c Tvirtai priveržkite rankenėlę PASTABA jeigu mygtukas padėties nustatymo skylėje iki galo neatšoka vadinasi kotai nėra tinkamai užfiksuoti Šiek ...

Страница 204: ...aisvinkite du varžtus a rankenoje ir išsukite varžtus iš rankenos Uždėkite priekinę rankeną b ir apatinį veržtuvą c ant koto a b c Jeigu reikia pastumkite rankeną aukštyn arba žemyn į darbui patogią padėtį Priveržkite du varžtus kad rankena nesisukiotų ant koto Sukimo momentas yra 1 0 1 6 Nm ...

Страница 205: ...kite kad baterijos apačioje esantys fiksavimo liežuvėliai užsifiksavo teisingai ir baterija krūmapjovėje yra teisingai įtvirtinta Baterijos paketoišėmimas Atleiskite jungiklio paleidiklį ir fiksavimo paleidiklį kad nešiojamoji žoliapjovė nustotų veikti Paspauskite maitinimo mygtuką kad išjungtumėte nešiojamąją žoliapjovę Nuspauskite ir laikykite akumuliatoriaus fiksavimo mygtuką a akumuliatoriaus ...

Страница 206: ...Pjovimo ašmenys nupjaus lyną kad būtų išlaikytas tikslus pjovimo ruožas Kontaktinė galvutė Patarimai kai pjauti Krūmapjovę laikykite pakreiptą link pjaunamos zonos Tokioje padėtyje yra geriausiai nupjaunama Prietaisas nupjaus geriau jei darbinėje zonoje jį naudosite judėdami iš kairės į dešinę pjaunant iš dešinės į kairę pjūvis nebus toks efektyvus Pjovimui naudokite valo galus nebrukite galvutės ...

Страница 207: ...okite švarią šluostę ĮSPĖJIMAS Pasistenkite kad ant plastikinių elementų nepatektų stab džių skysčio benzino naftos produktų skvarbios alyvos ir t t Chemikalai gali plastiką pažeisti susilpninti ar sunaikinti ir dėl to galima rimtai susižaloti Vartotojas gali taisyti arba keisti tik sąraše esančias atsargines dalis Visas kitas dalis turi pakeisti autorizuotas servisas Klientas gali remontuoti ar k...

Страница 208: ...lėkite kad jis užsifiksuotų savo vietoje Juostoskeitimas Išimkite bateriją Ištraukite ritę iš juostinės galvutės PASTABA Nuimkite visą ritėje likusią seną juostą Nupjaukite juostos dalįmaždaug iki 3 m ilgio m 3 Sulenkite lyną ties viduriu ir užkabinkite kilpą už ritės viduriniojo lanko išpjovos Įsitikinkite kad lynas išpjovoje įsistatytų į jam skirtą vietą Išpjova Lygiai ir tvirtai suvyniokite lyn...

Страница 209: ...dirginimą arba nudegimą Akumuliatorių laikykite aplinkoje kurios temperatūra neviršija 27 C ir toliau nuo drėgmės Išjunkite savo prietaisą iš tinklo arba išimkite bateriją prieš imdamiesi reguliavimo priedų pakeitimo ar prietaiso reguliavimo Taip jūs sumažinsite atsitiktinio prietaiso įsijungimo riziką Aplinkos apsauga Naudojant įrenginį aplinkos apsauga turi būti svarbus ir prioritetinis aspektas...

Страница 210: ... valo keitimas skyrių Aplink veleno korpusą ir valo padavimo galvutę prisikaupė žolės Aukšta žolė yra pjaunama per arti žemės paviršiaus Kad nesikauptų aukštą žolę pjaukite nuo viršaus žemyn Įrenginys nepasileidžia Neužfiksuota baterija Norėdami užfiksuoti baterijos bloką pasirūpinkite kad apatinėje baterijos bloko dalyje esantis blokavimo įtaisas įsispraustų į savo vietą Neįkrauta baterija Bateri...

Страница 211: ...s įrangos darbui lauke direktorius Adresas Greenworks Tools Europe GmbH Wankelstrasse 40 50996 Koln Germany Mes pareiškiame kad šis produktas Kategorija Elektrinė juostinė žoliapjovė Modelis Li 40T Serijos numeris Žr produkto duomenų plokštelę Gamybos metai Žr produkto duomenų plokštelę atitinka susijusius Įrengimų direktyvos 2006 42 EC reikalavimus atitinka šių kitų EC direktyvų reikalavimus EMC ...

Страница 212: ...e hluku na životní prostředí odpovídají směrnicím Evropského společenství Emise přístroje jsou uvedeny v kapitole technických údajů a na štítku Vyznačené šipky vymezují umístění úchytky rukojeti Určeno pouze pro nekovové pružné řezné vybavení tzn strunovou hlavu s žací strunou Pozor na odvržené a odražené předměty Uživatel stroje je povinnen dohlédnout na to aby se během práce nevyskytovala žádná ...

Страница 213: ...šení problémů 225 TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje 226 ES prohlášení o shodě 226 Před spuštěním věnujte pozornost následujícím skutečnostem Pozorně si přečtěte návod k použití VAROVÁNÍ Dlouhodobé vystavení hluku může mít za následek trvalé sluchové postižení Vždy používejte ochranu sluchu VAROVÁNÍ Bez souhlasu výrobce nesmí být za žádných okolností design zařízení nikterak upravován Vždy používejte...

Страница 214: ...Zadní rukojeť 2 Přední rukojeť 3 Spojka 4 Chránič 5 Spoušť regulátoru rychlosti 6 Tlačítko zapnutí vypnutí 7 Tlačítko vysoké pomalé rychlosti 8 Bezpečnostní aretovací tlačítko 9 Návod k obsluze 10 Nabíjecí Li ionová baterie 40 V 2 Ah Li 402A 11 Nabíječka baterie 40 V Li 40CGR ...

Страница 215: ... vypněte a baterii vyjměte Zařízení nepoužívejte jestliže je baterie poškozená nebo opotřebovaná Před použitím vždy zařízení vizuálně zkontrolujte zda ochranné kryty nejsou poškozeny nesprávně umístěny nebo dokonce nechybí Nikdy zařízení nepoužívejte vyskytují li se v blízkosti lidé zvláště děti nebo domácí mazlíčci Provoz Napájecí kabely udržujte z dosahu řezacího ústrojí Při práci se zařízením v...

Страница 216: ... je nutné přístroj odpojit ze sítě Baterii je třeba bezpečně zlikvidovat Nepřeceňujte své síly Vždy udržujte správný postoj a rovnováhu Získáte tak lepší kontrolu nad elektrickým zařízením v neočekávaných situacích Vhodně se oblékejte Nenoste volný oděv ani šperky Vlasy oblečení a rukavice udržujte vždy dostatečně daleko od pohyblivých částí Volné oblečení šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyc...

Страница 217: ...mi díly může způsobit vážné zranění VAROVÁNÍ Nepokoušejte se ten to výrobek upravovat nebo vyrábět příslušenství které nejsou doporučeny k tomuto výrobku Jakékoliv úpravy nebo přestavby je nesprávné zacházení mohou mít za následek nebezpečné podmínky vedoucí k vážným osobním poraněním VAROVÁNÍ Při montáži součástek vždy odpojte kabel zapalovací svíčky motoru Nedodržení tohoto pokynu může vést k ne...

Страница 218: ...b a a b c d e Na spodní násadě d zatlačte na uvolňovací tlačítko c Vyrovnejte uvolňovací tlačítko s polohovacím otvorem a zasuňte obě násady do sebe Otáčejte spodní násadou dokud tlačítko nezapadne do polohovacího otvoru c Otočný knoflík bezpečně dotáhněte POZNÁMKA Dokud není tlačítko v polohovacím otvoru zcela uvolněné násady nejsou zajištěny na svém místě Nepatrně jimi otáčejte ze strany na stra...

Страница 219: ... čtyři šrouby a v rukojeti a šrouby z rukojeti vyšroubujte Na násadu upevněte přední rukojeť b a dolní upínací svorku c a b c V případě potřeby nastavte rukojeť do požadované pracovní polohy nahoru nebo dolů Dotáhněte čtyři šrouby aby se rukojeť na násadě neotáčela Utahovací moment je 1 0 1 6 Nm ...

Страница 220: ...plé pásky na akumulátoru s drážkou v otvoru pro akumulátor sekačky Zajistěte baterii zasunutím blokovací pojistky na spodní straně baterie do své polohy a ujistěte se že je baterie zajištěna před započetím práce Pro sundání akumulátorového modulu Spínač a aretovací spoušť uvolněte chcete li vyžínač zastavit Stisknutím tlačítka napájení vypnete vyžínač Podržte stisknuté tlačítko západky baterie a k...

Страница 221: ... pro odřezání struny uřízne strunu za účelem zachování přesného kosení vegetace Knoflík pro posuv struny Rady pro sečení Udržujte sekačku nakloněnu směrem do oblasti sečení toto je nejlepší oblast sečení Po prodloužení nové sekací struny vraťte vždy před zapnutím přístroj do jeho normální provozní polohy Používejte pro sekání okraj struny netlačte strunovou hlavou do neposekané trávy Drátěné a kol...

Страница 222: ...ROVÁNÍ Nikdy nenechte přijít brzdové kapaliny petrolej výrobky založené na petroleji pronikavé oleje atd do kontaktu s plastovými součástmi Chemikálie mohou poškodit oslabit nebo zničit plast což může mít za následek vážná poranění osob Pouze součásti zobrazené na seznamu součástí jsou určeny k opravě nebo výměně zákazníkem Všechny ostatní součásti smí vyměnit u pověřeného servisního střediska Vým...

Страница 223: ...aklapne na místo Výměna struny Vyjměte akumulátor z nářadí Demontáž cívky ze strunové hlavy POZNÁMKA Demontáž staré struny z cívky Uřežte kus struny o délce asi 9 stop m 3 Šňůru ohněte v polovině a smyčku zahákněte do otvoru ve středovém ráfku cívky Ujistěte se zda šňůra zacvakla do pozice v patici Štěrbina Šňůru pevně a rovnoměrně navíjejte ve směru hodinových ručiček Po dokončení vložte šňůru do...

Страница 224: ...ud nepoužíváte zahradní nářadí delší dobu dobíjejte akumulátor každý měsíc nebo každé dva měsíce Prodloužíte tak životnost akumulátoru Ochrana životního prostředí Ochrana životního prostředí musí představovat významný a prioritní aspekt použití stroje ve prospěch občanského spolužití a prostředí v němž žijeme Vyvarujte se toho abyste byli rušivým prvkem ve vztahu s vašimi sousedy Důkladně dodržujt...

Страница 225: ...cívky a znovu namotejte Podívejte se do části o výměně struny viz výše v návodu Tráva se omotává okolo pou zdra hřídele a strunové hlavy Řezání vysoké trávy ve spodní úrovni Řežte trávu od shora dolů Motor během spuštění selhává když je stisknut spínač spouště Baterie není zajištěna Pro zajištění akumulátoru zatlačte na bloko vací pojistky na každé straně akumulátoru do jejich blokovací polohy Bat...

Страница 226: ...żenia hałasu Lwa 92 73 dB A Vibrace 2 5m s K 1 5 m s ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Výrobce Changzhou Globe Co Ltd Adresa No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Název Gary Gao Naixin Adresa Greenworks Tools Europe GmbH Wankelstrasse 40 50996 Koln Germany šujeme ýrobek Druh Model Li 40T Rok výroby 2006 42 EC 2014 30 EU A mimoto prohlašujeme že EN60335 1 EN 50636 2 91 EN ISO 374...

Страница 227: ...Šípky oznaãujúce rozsah umiestnenia rukoväte PouÏívajte len nekovové flexibilné zastrihovacie nástroje t j trimovacie vyÏínacie hlavy s vyÏínacím lankom Dávajte pozor na vymrštené predmety a spätné nárazy PouÏívateľ stroja musí poãas jeho pouÏívania zaistiť aby sa k stroju do vzdialenosti menšej ako 15 metrov nepriblíÏili Ïiadne osoby ani zvieratá Oddelený zber Tento produkt sa nesmie likvidovať s...

Страница 228: ...norezu 239 Ochrana životného prostredia 239 ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV Odstraňovanie problémov 240 TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje 241 Vyhlásenie ce o zhode for machinery pre strojníctvo 241 Pred naštartovaním dbajte na nasledovné Starostlivo si preãítajte pokyny VAROVANIE Dlhodobé vystavenie hluku môÏe spôsobiÈ trvalé po kodenie sluchu VÏdy preto pouÏívajte schválené chrániãe sluchu VAROVANIE Za Ïia...

Страница 229: ...ná rukoväť 2 Predná rukoväť 3 Spojka 4 Ochranný kryt 5 Ovládač premenlivých otáčok 6 Hlavný spínač 7 Tlačidlo vysokej nízkej rýchlosti 8 Tlačidlo bezpečnostného zámku 9 Návod na obsluhu 10 40 V 2 Ah nabíjateľný lítium iónový akumulátor Li 402A 11 40 V nabíjačka akumulátorov Li 40CGR ...

Страница 230: ...batéria počas používania poškodí vypnite zariadenie a batériu okamžite vyberte Zariadenie nepoužívajte ak je batéria poškodená alebo opotrebovaná Pred použitím vždy vizuálne skontrolujte či zariadenie nie je poškodené nechýbajú alebo nie sú správne nasadené ochranné kryty alebo štíty Keď sa v blízkosti nachádzajú iné osoby najmä deti alebo domáce zvieratá nepoužívajte nástroj Prevádzka Napájací ká...

Страница 231: ...ť zariadenie odpojené z elektrickej siete Akumulátor sa musí zlikvidovať bezpečným spôsobom Nesiahajte príliš ďaleko Neustále zachovávajte pevnú oporu nôh a rovnováhu Tak si zaistíte lepšiu kontrolu nad mechanickým nástrojom v nečakaných situáciách Primerane sa oblečte Nenoste voľný odev ani šperky Vlasy odev a rukavice nepribližujte k pohybujúcim sa dielom Voľný odev šperky či dlhé vlasy sa môžu ...

Страница 232: ...ľ nie je takýto diel nahradený Pri používaní produktu s poškodenými alebo chýbajúcimi dielmi by mohlo dôjsť k vážnemu osobnému poraneniu VAROVANIE Nepokúšajte sa modi fikovať produkt alebo vytvoriť príslušen stvo ktoré nie je odporučené pre použitie s týmto produktom Ignorovanie tohto upozornenia môže viesť k nebezpečným podmienkam a následným vážnym zrane niam VAROVANIE Aby ste zabránili náhod né...

Страница 233: ...ia Jednotku umiestnite na plochý rovný povrch Povoľte gombík a na spojke b a b c d e Zatlačte na uvoľňovací gombík c ktorý sa nachádza na spodnom hriadeli d Uvoľňovací gombík vyrovnajte do jednej roviny s polohovacím otvorom a obidva hriadele posuňte smerom k sebe Spodný hriadeľ otáčajte kým gombík nezapadne na svoje miesto v polohovacom otvore c Gombík bezpečne utiahnite POZNÁMKA Ak sa gombík neu...

Страница 234: ...tkovača nie je súčasťou balenia a odstráňte skrutky z rukoväte Nasaďte prednú rukoväť b a spustite svorku c na hriadeľ a b c Nastavte rukoväť podľa potreby nahor alebo nadol do požadovanej prevádzkovej polohy Utiahnite dve skrutky aby sa rukoväť nemohla otáčať na hriadeli Uťahovací moment je 1 0 1 6 Nm ...

Страница 235: ...ovej jednotky zarovnajte s drážkami v priestore akumulátora krovinorezu Predtým než začnete používať prístroj presvedčte sa či blokovacia zarážka na dne akumulátorovej batérie správne zapadla a či je akumulátorová batéria správne upevnená Vybratie jednotky akumulátora Uvoľnite spínač spúšťača a spúšťač odistite aby ste orezávač zastavili Strihač vypnete stlačením hlavného spínača Stlačte a podržte...

Страница 236: ...e odreže vlákno tak aby sa dosiahol presný rezací pokos Pružinové tlačidlo Odporúčania pre rezanie Držte krovinorez naklonený smerom ku kosenej ploche to je optimálna poloha pre prácu Kosačka bude mať lepší rez ak ňou budete pohybovať po pracovnej ploche zľava doprava rez bude menej účinný ak bude vykonávaný sprava doľava Na kosenie používajte špičku struny nenamáhajtestrunovú hlavu ponorením do t...

Страница 237: ...aji Na odstránenie špiny oleja vazelíny a pod používajte čistú handru VAROVANIE Prvky z plastických hmôt nesmú prísť do kontaktu s brzdovou kvapalinou benzínom výrobkami na báze nafty a penetračných olejov a pod Tieto chemické výrobky obsahujú látky ktoré by mohli poškodiť oslabiť alebo zničiť plastickú hmotu čo môže spôsobiť ťažké zdravotné ujmy Na opravu alebo výmenu zo strany zákazníka sú určen...

Страница 238: ...evky nevotkne do drážok Výmena vlákna Vyberte akumulátor Vyberte cievku z hlavy s vláknom Poznámka O dstráňte všetko staré vlákno zostáva júce na cievke O dstrihnite kus vlákna dĺžky približne 3 m m 3 Ohnite žinku v stredovom bode a zaveďte slučku do otvoru v stredovom ráme cievky Zabezpečte aby žinka zapadla na svoje miesto v otvore Štrbina Žinku veďte rovnomerne a pevne v smere hodinových ručiči...

Страница 239: ...u kapacitu Ak nepoužívate náradie dlhší čas dobíjajte akumulátor každý mesiac alebo každé Ochrana životného prostredia Ochrana životného prostredia musí predstavovať významný a prioritný aspekt použitia stroja v prospech civilného občianskeho spolunažívania a prostredia v ktorom žijeme Dbajte na to aby ste používaní stroja nerušili vašich susedov Dôkladne dodržujte miestne normy pre likvidáciu oba...

Страница 240: ...trunu z cievky a znovu ju namota jte Preštudujte si kapitolu Výmena vyžínacej struny v tomto manuáli Tráva sa hromadí v okolí uloženia hriadeľa a na strunovej hlave Trávu kosíte v príliš nízkej polohe Aby ste zabránili hromadeniu trávy koste ju zhora nadol Jednotku nie je možné spustiť Akumulátorová batéria nie je upevnená Ak chcete upevniť akumulátorovú jednotku poistky na jej dolnej časti musia ...

Страница 241: ...Adresa No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China technický súbor Meno Gary Gao Naixin Adresa Greenworks Tools Europe GmbH Wankelstrasse 40 50996 Koln Germany Týmto vyhlasujeme Kategória Model Li 40T Sériové š Rok konštrukcie š je v súlade s platnými ustanoveniami Smernice pre strojové zariadenia 2006 42 EC je v súlade s ustanoveniami nasledujúcej A ých noriem EN60335 1 E...

Страница 242: ...elyek a fogantyúrögzítOE helyét határozzák meg Csak nem fémbOEl készült rugalmas vágófelszereléshez való mint a trimmerfızOEs nyírófej Legyen óvatos a kivetett és visszapattanó tárgyakkal A gép kezelOEje ügyeljen arra hogy a munka során se ember se állat ne jöjjön 15 m nél közelebb a munkaterülethez Szelektív gyűjtés A terméket tilos a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni Ha egy nap úgy ta...

Страница 243: ...Motoros kasza tárolása 254 Környezetvédelem 254 HIBAELHÁRÍTÁS Hibaelhárítás 255 MŰSZAKI ADATOK Műszaki adatok 256 EK megfelelőségi nyilatkozat 256 Első használat előtt olvassa el Figyelmesen olvassa el a kezelői kézikönyvet FIGYELEM A zajnak való hosszú távú kitettség maradandó halláskárosodást eredményezhet Ezért mindig használjon megfelelő fülvédőt FIGYELEM A készülék kialakítása a gyártó jóváha...

Страница 244: ... fogantyú 2 Első fogantyú 3 Összekötő 4 Védőburkolat 5 Fordulatszám szabályozós kioldó 6 Be ki kapcsológomb 7 Magas alacsony fordulat gomb 8 Biztonsági reteszelő gomb 9 Kezelői kézikönyv 10 40V 2Ah lítium ion akkumulátor Li 402A 11 40V akkumulátortöltő Li 40CGR MI MICSODA ...

Страница 245: ... vegye ki az akkumulátort Ne használja a készüléket ha az akkumulátor károsodott vagy elhasználódott Használat előtt mindig vizsgálja át vizuálisan a gépet sérült hiányzó vagy rosszul felhelyezett védőburkolatokat vagy terelőlemezeket keresve Soha ne működtesse a gépet ha emberek különösen gyerekek vagy állatok vannak a közelben Használat Tartsa távol a kábelt a vágóeszközöktől A gép használata kö...

Страница 246: ...tról az akkumulátor eltávolításakor Az akkumulátort biztonságosan kell megsemmisíteni Ne hajoljon ki túlságosan Mindig vegyen fel megfelelő testtartást és egyensúlyt Ez a szerszámgép jobb irányítását teszi lehetővé váratlan szituációkban Viseljen megfelelő ruházatot Ne vegyen fel laza ruhát vagy ékszereket A haját a ruháit és a kesztyűjét tartsa távol a forgó alkatrészektől A laza ruházat ékszerek...

Страница 247: ...sználata súlyos személyi sérüléshez vezethet FIGYELEM Ne próbálja módosítani a terméket vagy olyan kiegészítőket előállítani amelyeknek a termékkel való használata nem javasolt Az ilyen módosítás vagy megváltoztatás helytel en használatnak minősül és veszélyes körülményeket eredményezhet amelyek komoly személyi sérüléshez vezethetnek FIGYELEM Mindig szüntesse meg a gyertya tápvezetékének csatlakoz...

Страница 248: ...get egy lapos vízszintes felületre Lazítsa meg a gombot a a csatlakozón b a b c d e Nyomja be az alsó tengelyen d található kioldógombot c Igazítsa egy vonalba a kioldógombot a pozicionáló furattal és csúsztassa össze a két tengelyt Addig forgassa az alsó tengelyt amíg a gomb be nem kattan a pozicionáló furatba c Erősen húzza meg a gombot MEGJEGYZÉS Ha a gomb nem enged fel teljesen a pozicionáló f...

Страница 249: ...ntyúban lévő két csavart a és vegye ki a csavarokat a fogantyúból Szerelje fel az első fogantyút b és az alsó bilincset c a tengelyre a b c Szükség szerint állítsa be a fogantyút fel vagy le a kívánt használati pozícióba Húzza meg a két csavart hogy a fogantyú ne forogjon a tengelyen A meghúzási nyomaték 1 0 1 6 Nm ...

Страница 250: ...jében található szemekkel A készülék használatának megkezdése előtt győződjön meg arról hogy az akkumulátor alján található rögzítőcsap helyesen illeszkedjen és az akkumulátor megfelelően rögzítve legyen a motoros kaszában Az akkumulátor eltávolítása Engedje fel a kioldókapcsolót és a kireteszelő gombot a vágó leállításához A vágó kikapcsolásához nyomja meg a bekapcsológombot Nyomja be és tartsa l...

Страница 251: ...tődik A vágókés a vágásszélességhez megfelelő hosszúságra vágja a szálat Ütközőgomb Javaslatok kaszáláshoz Az optimális kaszáló helyzetet úgy kapja ha megdönti a motoros kaszát a vágási terület felé A kaszálás eredményesebb ha a szerszámot a munkaterületen balról jobbra mozgatja kevésbé eredményes ha jobbról balra mozgatja A kaszáláshoz a huzal végét használja ne nyomja a huzaltartó fejet a fűbe A...

Страница 252: ...sához használjon tiszta rongyot FIGYELEM A műanyag részek soha ne érintkezzenek fékfolyadékkal benzin nel kőolaj alapú termékekkel behatoló olajokkal stb A vegyszerek károsíthat ják elgyengíthetik vagy tönkretehetik a műanyagot ami súlyos személyi sérülése ket okozhat Csak a pótalkatrész listán feltüntetett egységeket javíthatja meg vagy cserélheti ki az ügyfél Az összes többi alkatrész cseréjéhez...

Страница 253: ... orsórögzítő be nem kattan a helyére Tekercs cseréje Vegye ki az akkumulátort Vegye ki az orsót a vágófejből Megjegyzés Távolítsa el a régi vágószál maradékát az orsóról Vágjon le 3 méternyi vágószálat m 3 Hajtsa be a közepén a szálat és akassza a hurkot az orsó központi bordáján található nyílásba Ellenőrizze hogy a szál befekszik a nyílásba Nyílás Csavarja fel egyenletesen és feszesen a szálat a...

Страница 254: ... gyorsabban veszít töltési kapacitásából h a hosszabb ideig nem használja a sövényvágót töltse fel az akkumulátort havonta kéthavonta Ez meghosszabbítja az élettartamát Környezetvédelem A környezet védelmét a gép használata során elsődleges fontossági szempontként kell figyelem be venni mivel ez a békés egymás mellett élés és környezetünk érdeke Ne zavarjon másokat a szomszédságában Szigorúan tart...

Страница 255: ...on le a kézikönyv Vágóhuzal cseréje fejezetében leírtak szerint A fű összegyűlik a tengely háza és a huzaltartó fej körül Magas füvet vág a talajhoz túl közel A magas füvet fentről lefelé vágja hogy ne halmozódjon fel Az egység nem indul Az akkumulátor nincs rögzítve Az akkumulátoregység rögzítéséhez az akkumulátoregység felső részén levő rögzítőket megfelelően pattintsa be a helyükre Az akkumulát...

Страница 256: ...ls Europe GmbH Wankelstrasse 40 50996 Koln Germany Ezúton kijelentjük hogy a termék Kategória Elektromos szegélynyíró Típus Li 40T Sorozatszám Lásd a termék adattábláján Gyártási év Lásd a termék adattábláján megfelel a Gépészeti irányelv 2006 42 EC vonatkozó rendelkezéseinek megfelel az alábbi EC irányelvek vonatkozó rendelkezéseinek EMC irányelv 2014 30 EU Zajkibocsátási irányelv 2000 14 EC a 20...

Страница 257: ...zujàce granice dla umieszczenia zamocowania uchwytu Przeznaczone wyΠàcznie do gi tkiego nie metalowego osprz tu tnàcego tzn gΠowicy yΠkowej i yΠki Ostrze enie przed odrzucanymi i rykoszetujàcymi przedmiotami W czasie pracy u ytkownik maszyny jest zobowiàzany dopilnowaç aby adne osoby ani zwierz ta nie znajdowaΠ si bli ej ni w odlegΠoÊci 15 m Oddzielna utylizacja Tego produktu nie wolno wyrzucać ra...

Страница 258: ...ązywanie problemów 270 DANE TECHNICZNE Dane techniczne 271 Deklaracja zgodności WE 271 Przyst pujàc do uruchomienia nale y pami taç o przestrzeganiu nast pujàcych zasad Zapoznaj si dokΠadnie z treÊcià instrukcji obsΠugi OSTRZEŻENIE Długotrwałe narażenie na hałas może doprowadzić do trwałej utraty słuchu Dlatego należy zawsze stosować atestowane środki ochrony słuchu OSTRZE ENIE Pod adym pozorem ni...

Страница 259: ... 5 10 11 1 Uchwyt tylny 2 Uchwyt przedni 3 Łącznik 4 Osłona 5 Dźwignia regulacji prędkości 6 Przycisk ZAŁ WYŁ 7 Przycisk wyboru prędkości duża mała 8 Przycisk blokady 9 Instrukcja obsługi 10 Akumulator litowo jonowy 40 V 2 Ah Li 402A 11 Ładowarka akumulatora 40 V Li 40CGR ...

Страница 260: ...a W przypadku uszkodzenia akumulatora podczas używania należy natychmiast wyłączyć urządzenie i wyjąć akumulator Nie używać urządzenia jeśli akumulator jest uszkodzony lub zużyty Przed użyciem należy zawsze upewnić się że osłony i pokrywy nie są uszkodzone brakujące lub nieprawidłowo umieszczone Nigdy nie należy obsługiwać urządzenia w pobliżu innych osób zwłaszcza dzieci i zwierząt Obsługa Przewo...

Страница 261: ... urządzenie od zasilania Akumulator należy bezpiecznie zutylizować Nie należy sięgać urządzeniem zbyt daleko Zawsze utrzymywać odpowiednie ułożenie stóp i równowagę ciała Pozwala to zachować lepszą kontrolę nad elektronarzędziem w nieoczekiwanych sytuacjach Należy zadbać o odpowiednią odzież Nie zakładać luźnych ubrań lub biżuterii Nie należy zbliżać włosów ubrania i rękawic do ruchomych części Lu...

Страница 262: ...mi lub brakującymi elementami grozi poważnym zranieniem OSTRZEŻENIE Nie należy modyfi kować narzędzia lub korzystac z akce soriów które nie są przeznaczone dla tego urządzenia Wprowadzanie takich modyfikacji jest niewłaściwe i może doprowadzić do niebezpiecznej sytuacji czego wynikiem może być odniesienie poważnych obrażeń cielesnych OSTRZEŻENIE Przy montowaniu części należy odłączyć kabel zasilaj...

Страница 263: ...a płaskiej równej powierzchni Poluzować pokrętło a na złączce b a b c d e Wcisnąć przycisk zwalniający c znajdujący się na dolnym drążku d Wyrównać przycisk zwalniający z otworem pozycjonującym i wsunąć dolny drążek w górny Obracać dolny drążek aż do zatrzaśnięcia w otworze pozycjonującym c Dokręcić pokrętło do końca UWAGA Jeśli przycisk nie zostanie całkowicie zwolniony w otworze pozycjonującym o...

Страница 264: ...cie poluzować a następnie całkowicie wykręcić dwie śruby a z uchwytu Zamocować na wale uchwyt przedni b oraz zacisk dolny c a b c Przesunąć uchwyt w górę lub w dół wału aby ustawić go w optymalnym położeniu roboczym Dokręcić obie śruby aby uchwyt nie obracał się na wale Śruby należy dokręcić momentem 1 0 1 6 Nm ...

Страница 265: ...mulatora Wyrównać podniesione występy akumulatora z rowkami w porcie akumulatora podkaszarki Zapadka na spodzie akumulatora musi zatrzasnąć się na swoim miejscu a akumulator musi być prawidłowo zamocowany w komorze akumulatora i dopiero wtedy można uruchomić podkaszarkę Odłą czanie akumulatora Zwolnić przycisk włączenia i zablokować przycisk aby wyłączyć podkaszarkę Nacisnąć przycisk zasilania aby...

Страница 266: ...wnić odpowiednią wysokość pokosu Element mocujący głowicy Wskazówki dotyczące koszenia Trzymać podkaszarkę nachyloną w kierunku koszonej powierzchni jest to najlepszy obszar do koszenia Podkaszarka będzie pracować lepiej w przypadku jej przesuwania ze strony lewej na prawą wzdłuż obszaru koszenia koszenie podczas ruchu z prawej strony na stronę lewą Kosić należy końcówką żyłki nie zanurzać głowicy...

Страница 267: ...t wrażliwa na rozmaite rozpuszczalniki dostępne w handlu i może ulec uszkodzeniu na skutek ich stosowania Pył kurz środki smarujące tłuszcz itd powinny być usuwane za pomocą czystych szmatek OSTRZEŻENIE Powierzchnie plastikowe urządzenia nie powinny stykać się z pły nem hamulcowym benzyną produktami naftowymi olejami itd Środki chemiczne mogą uszkodzić osłabić lub całkowicie zniszczyć komponenty p...

Страница 268: ...ymiana żył ki Wyciągnijcie akumulator Wyjąć szpulę z głowicy żyłkowej UWAGA Wyjąć pozostałość starej żyłki O dciąć fragment żyłki długości około 3 m m 3 Zagnij żyłkę w środkowym miejscu i zahacz pętlę przewlekając ją przez szczelinę w środkowej obręczy szpuli Upewnij się że żyłka jest prawidłowo zamocowana w szczelinie Rowek Nawiń żyłkę mocno i równo zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara Po ...

Страница 269: ...akumulator traci na jego zdolności do ładowania Jeżeli nie używacie waszych nożyc do żywopłotu przez dłuższy czas ładujcie wasz akumulator co miesiąc lub co dwa miesiące To przedłuży długotrwałość waszego akumulatora Ochrona środowiska ochrona środowiska jest ważnym i priorytetowym czynnikiem podczas użycia maszyny dla dobra społeczeństwa i środowiska w którym żyjemy Unikać sytuacji w której staje...

Страница 270: ...li Rozwinąć żyłkę ze szpuli i ponownie nawinąć Przeczytaj rozdział poświęcony wymianie żyłki Trawa owija się wokół korpu su wału i głowicy żyłkowej Cięcie długiej trawy tuż przy ziemi Trawę ścinać od góry warstwami co Nie można uruchomić silnika mimo naciśnięcia przycisku uruchamiającego Akumulator nie jest prawidłowo założony Przy prawidłowym założeniu akumulatora zatrzaski po obydwu stronach pow...

Страница 271: ...Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Nazwisko Gary Gao Naixin Director of Outdoor Power Equipment Adres Greenworks Tools Europe GmbH Wankelstrasse 40 50996 Koln Germany Niniejszym deklarujemy Kategoria PODKASZARKA B EZPRZEWODOWA Model Li 40T Numer seryjny Patrz tabliczka znamionowa produktu Rok budowy Patrz tabliczka znamionowa produktu jest zgodny z odpowiednimi przepisami dyrektywy m...

Страница 272: ...učke Korisnik stroja mora provjeravati tijekom rada da nema ljudi ili životinja na udaljenosti manjoj od 15 m dok stroj radi Pazite na odbačene i odbijene predmete Korisnik stroja mora provjeravati tijekom rada da nema ljudi ili Ïivotinja na udaljenosti manjoj od 15 m dok stroj radi Odvojeno prikupljanje Ovaj proizvod ne smije se odložiti s normalnim kućnim otpadom Ako jednog dana uočite da trebat...

Страница 273: ...Skladištenje trimera 284 Zaštita okoliša 284 RJEŠAVANJE PROBLEMA Rješavanje problema 285 TEHNIČKI PODACI Tehnički podaci 286 EC izjava o usklađenosti 286 Prije pokretanja imajte na umu sljedeće Pažljivo pročitajte upute za uporabu UPOZORENJE Dugotrajno izlaganje buci može rezultirati u trajnom oštećenju sluha Stoga uvijek koristite odobrenu zaštitu za sluh UPOZORENJE Ni pod kakvim uvjetima dizajn ...

Страница 274: ...nja ručka 3 Spojnica 4 Štitnik 5 Sklopka za promjenjivu brzinu 6 Gumb za uključivanje isključivanje 7 Gumb za odabir visoke niske brzine 8 Gumb za sigurnosno blokiranje 9 Upute za uporabu 10 Punjiva li ion baterija od 40 V 2 Ah Li 402A 11 Punjač za baterije od 40 V Li 40CGR ŠTO JE ŠTO ...

Страница 275: ...rija ošteti tijekom korištenja isključite uređaj i odmah uklonite bateriju Nemojte koristiti uređaj ako je baterija oštećena ili istrošena Prije korištenja uvijek vizualno provjerite uređaj na oštećenja dijelove ili štitnike koje nedostaju ili su zamijenjeni Nikada ne radite s uređajem dok su u blizini ljudi osobito djeca ili kućni ljubimci RAD Držite kabel za napajanje dalje od oštrica Nosite zaš...

Страница 276: ...eriju treba sigurno odložiti Nemojte se naginjati preko rubova Cijelo vrijeme držite pravilno uporište i ravnotežu Ovo u neočekivanim situacijama omogućuje bolju kontrolu nad električnim alatom Pravilno se odjenite Nemojte nositi široku odjeću ili nakit Kosu odjeću i rukavice držite podalje od pokretnih dijelova Široka odjeća nakit ili dugačka kosa mogu biti zahvaĆeni u pokretne dijelove alata Ova...

Страница 277: ...je ovog uređaja s dijelovima koji su oštećeni ili nedostaju može dovesti do ozbiljnih osobnih ozljeda UPOZORENJE Kako biste izbjegli pokretanje koje moæe dovesti do ozbiljnih ozljeda uvijek otpojite svjeÊicu motora iz svjeÊice kad sastavljate dijelove UPOZORENJE Da bi izbjeglo nehotično pokretanje koje može izazvati opasne osobne povrede uvijek skinite kabl sa sv jećice i izvadite bateriju kada sa...

Страница 278: ...nici b a b c d e Gurnite gumb za otpuštanje c koji se nalazi na donjoj osovini d Poravnajte gumb za otpuštanje s pozicioniranim otvorom i pomaknite zajedno dvije osovine Zakrenite donju osovinu sve dok gumbi za blokiranje ne nasjednu na otvor za pozicioniranje c Čvrsto pritegnite gumb NAPOMENA Ako gumb nije u potpunosti oslobođen u otvoru za pozicioniranje osovine nisu zabravljene na mjestu Lagano...

Страница 279: ...ijača nije uključen i uklonite vijke iz ručke Priključite prednju ručku b i donju spojnicu c na osovinu a b c Podesite ručku gore ili dolje po potrebi u željeni radni položaj Pritegnite dva vijka kako se ručka ne bi mogla okretati na osovini Zakretni moment vijaka je 1 0 1 6 Nm SASTAVLJANJE ...

Страница 280: ...rostoru za bateriju na trimeru Prije nego počnete koristiti uređaj provjerite da je jezičak za blokadu koji se nalazi na dnu baterije ispravno legao i da je baterija fiksirana na odgovarajući način Uklanjanje bat erije Otpustite sklopku za pokretanje i zaključajte sklopku kako biste zaustavili trimer Pritisnite gumb za napajanje kako biste isključili trimer Pritisnite i držite jezičak za bateriju ...

Страница 281: ...an otkos Gumb za otpuštanje Savijeti za rezanje trave Trimer držite nagnutim ka području u kom režete travu to je optimalni položaj za košnju Alat će bolje kositi ako se pokreće s lijeva prema desno na radnom području dok će rez biti manje učinkovit ako se pokreće s desna prema lijevo Za košnju koristite vrh rezne niti Reznu glavu nemojte pritiskati na travu Prilikom kontakta sa bodljikavom žicom ...

Страница 282: ...ći u dodir s kočionim uljem benzinom proizvodima na bazi nafte prodornim uljem itd Kemijski proizvodi mogu oštetiti oslabiti ili uništiti plastiku što može izazvati ozbiljne tjelesne ozlijede Kupac smije zamijeniti samo one dijelove koji se nalaze na spisku rezervnih dijelo va Sve dijelove trebate zamijeniti samo u ovlaštenom servisnom centru Samo dijelovi koji su prikazani na popisu dijelova su n...

Страница 283: ...jesto Zamjena flaksa Uklonite bateriju Uklonite kalem iz glave s flaksom NOTE Remove any old cutting line remaining on the spool NAPOMENA Uklonite svaki stari flaks koji je preostao na kalemu O drežite komad flaksa duljine približno 3m m 3 Savijte flaks na srednjoj točki i zakačite u utor u sredini kotača kalema Osigurajte da flaks uskoči na mjesto u utoru Utor Navijte flaks ravnomjerno i čvrsto u...

Страница 284: ... baterija bræe gubi kapacitet punjenja Ako tijekom duljeg razdoblja ne rabite πkare za æivicu punite bateriju svakog mjeseca ili svaka dva mjeseca To Êe produljiti trajanje baterije Zaštita okoliša Zaštita okoliša mora predstavljati bitan i prvenstveni vid uporabe stroja u korist civilnog suživota kao i okoliša u kojem živimo Izbjegavajte ometanje susjeda Strogo se pridržavajte lokalnih propisa o ...

Страница 285: ...odjeljak koji se odnosi na zamjenu silka u ovim uputama Trava se umotala oko kućišta osovine i glave s flaksom Košena visoka trava pri dnu Kako biste spriječili namatanje kosite visoku travu odozgo prema dolje Motor se ne pokreće prilikom otpuštanja sklopke za pokretan je Baterija nije učvršćena Za osiguranje baterije provjerite jesu li jezičci na obim stranama baterije nasjeli u mjesto Baterija n...

Страница 286: ...j e na otvorenom Adresa Greenworks Tools Europe GmbH Wankelstrasse 40 50996 Koln Germany Ovime izjavljujemo da je proizvod Kategorija Električni trimer Model Li 40T Serijski broj Pogledati naljepnicu na proizvodu Godina proizvodnje Pogledati naljepnicu na proizvodu usklađen s relevantnim odredbama Direktive o strojevima 2006 42 EC usklađen s odredbama sljedećih EC Direktiva EMC Direktiva 2014 30 E...

Страница 287: ...истики и на наклейке Раздельный сбор мусора Это изделие не должно утилизироваться вместе с другими бытовыми отходами После окончания срока службы изделия Greenworks не выбрасывайте его вместе с бытовыми отходами Подготовьте его для раздельного сбора мусора Раздельный сбор отработанных изделий и использованных упаковочных материалов позволяет их перерабатывать и повторно использовать Использование ...

Страница 288: ... 293 Прикрепление передней рукоятки 294 ЗАПУСК И ОСТАНОВКА Установка аккумулятора 295 Снятие аккумуляторной батареи 295 Запуск Остановка триммера 295 МЕТОДЫ РАБОТЫ Работа с подрезчиком 296 Автоматический запуск режущей нити 296 Рекомендации по выполнению резки 296 Режущий нож нити 296 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Общее техническое обслуживание 297 Зам ена катушки 297 Замена струны 298 Хранение триммер...

Страница 289: ... рукоятка 3 Соединительная муфта 4 Защитный кожух 5 Курок для регулировки скорости 6 Кнопка вкл выкл 7 Кнопка переключения скорости высокая низкая 8 Кнопка предохранительной блокировки 9 Руководство по эксплуатации 10 Перезаряжаемая литий ионная батарея 40 В 2 Ач Li 402A 11 Зарядное устройство 40 В Li 40CGR ...

Страница 290: ...за несчастные случаи или ущерб нанесенный другим людям или их собственности Подготовка Перед использованием устройства проверьте батарею на наличие признаков повреждения или старения Если батарея повредится по время использования выключите устройство и немедленно извлеките батарею Не используйте устройство если батарея повреждена или истек срок ее службы Перед началом использования устройства пров...

Страница 291: ... опасность и находятся под контролем Детям запрещается играть с устройством Не допускается выполнение очистки и обслуживания детьми без наблюдения взрослых Батарею необходимо извлечь из устройства перед ее утилизацией Устройство необходимо отключить от электросети перед ее извлечением батареи Батарею необходимо утилизировать с соблюдением мер безопасности Не перенапрягайтесь Сохраняйте устойчивое ...

Страница 292: ...стройства Опись комплекта поставки наименование детали Рисунок К во Струнный триммер 1 Вспомогате льная ручка 1 Защитное приспособл ение 1 Руководство оператора 1 Сборка дефлектора травы Переверните струнный триммер чтобы получить доступ к головке триммера С помощью крестообразной отвертки выкрутите установленные винты а из головки триммера Установите защитное приспособление b на головке триммера ...

Страница 293: ... вала Насадка присоединяется к силовой головке с помощью муфты Установите устройство на ровную горизонтальную поверхность Освободите фиксатор a на муфте b a b c d e Нажмите кнопку фиксатора c расположенную на нижнем валу d Совместите кнопку с установочным отверстием и надвиньте валы друг на друга Поверните нижний вал пока защелки кнопки не попадут в установочное отверстие c Надежно затяните фиксат...

Страница 294: ...разной отвертки не включена в комплектацию и снимите винты с рукоятки Прикрепите переднюю рукоятку b и нижний зажим c к штанге a b c Если нужно отрегулируйте рукоятку вверх и вниз до необходимого положения Затяните два винта чтобы рукоятка не могла вращаться на штанге Крутящий момент зажима 1 0 1 6 Нм ...

Страница 295: ...улятора с пазами в батарейном отсеке триммера Перед тем как начать использовать устройство убедитесь что язычок блокировки расположенный в нижней части аккумулятора плотно вошел в соответствующее отверстие и что аккумулято Снятие аккумуляторной батареи Отпустите кнопку запуска и кнопку блокировки чтобы остановить триммер Нажмите кнопку питания и выключите триммер Нажмите и удерживайте защелку бата...

Страница 296: ... эффективной при движении триммера справа налево Используйте для стрижки край режущей нити не вводите режущую головку глубоко в траву При наталкивании на колючую проволоку и ограды ускоряется износ режущей нити вплоть до ее разрыва Камни кирпичи дерево приводят к быстрому износу нити Избгайте контакта с деревьями и кустами Режущая нить может нанести повреждения коре деревьев деревянным строительны...

Страница 297: ...тки пластиковых частей Большая часть пластиковых материалов может быть повреждена имеющимися в продаже растворителями Использовать чистую ветошь для удаления грязи пыли масла густой смазки и т д OCTOPOЖHO Не допускать попадания на пластиковые части тормозной жидкости бензина нефтехимических продуктов проникающих масел и т п Такие химические продукты могут повредить ослабить или разрушить пластику ...

Страница 298: ...прошла через паз в катушке Надеть крышку на катушку вставив язычки в пазы и нажимая на них до полной фиксации крышки Замена струны m 3 Согните струну в середине и закрепите петлю в щели в центральном ободе шпульки Убедитесь что струна закреплена в щели Паз Накрутите струну равномерно и плотно по часовой стрелке После завершения установите струну щель чтобы она не раскрутилась Паз Паз Не накручивай...

Страница 299: ...улятор теряет силу зарядки При продолжительном простое кустореза заряжайте аккумулятор каждые месяц или два Это продлит срок его службы Охрана окружающей среды Охрана окружающей среды должна являться существенным и первоочередным аспектом при пользовании машиной во благо человеческого общества и окружающей среды в которой мы живем Старайтесь не беспокоить окружающих Строго соблюдайте местные нормы...

Страница 300: ...катушки и снова намотать См главу Замена режущей нити данного руководства Вокруг крепления вала и головки с катушкой нити наматывается трава Стрижка травы производится слишком близко к земле Для предупреждения накапливания травы производить стрижку сверху вниз Устройство не запускается Не закреплен аккумулятор Для надлежащего закрепления аккумулятора добиться защемления язычка расположенного в его...

Страница 301: ...зования на открытом воздухе Адрес Greenworks Tools Europe GmbH Wankelstrasse 40 50996 Koln Germany Настоящим мы заявляем что данный продукт Катего рия Моде ль Li 40T Заводск о й номер См паспортную табличку продукта Год выпуска См паспортную табличку продукта соответствует всем важнейшим положениям Директивы по механическому оборудованию 2006 42 EC со ответствует всем положениям следующих директив...

Страница 302: ...ъбиране Този продукт не трябва да се изхвърля заедно с останалите битови отпадъци Ако вашият продукт на Greenworks Tools има нужда от подмяна или не възнамерявате да го използвате повече не трябва да го изхвърляте в битовите отпадъци Отделете продукта за разделно събиране Разделното събиране на използвани продукти и опаковки позволява материалите да бъдат рециклирани и използвани повторно Повторно...

Страница 303: ...а нето 311 Диск за ряза не на нишката 311 ПОДДРЪЖКА Обща поддръжка 312 Смяна на бобината 312 Смяна на вла кното 313 Съхранение на тримера 314 Опазване на околната среда 314 ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ Отстраняване на неизправности 315 ТЕХНИЧЕСКИ ХАР АКТЕРИСТИКИ Технически хар актеристики 316 Ec декларация за съответствие на машината 316 Преди да започнете имайте предвид следното Моля прочетете в...

Страница 304: ... 1 Задна ръкохватка 2 Предна ръкохватка 3 Съединител 4 Предпазител 5 Спусък за различна скорост 6 Бутон on off вкл изкл 7 Бутон за висока ниска скорост 8 Бутон за заключване 9 Ръководство за оператора 10 Акумулаторна литиево йонна батерия 40V 2Ah Li 402A 11 Зарядно устройство за батерия 40 V Li 40CGR ...

Страница 305: ...елят носи отговорност за излагането на риск или причиняването на злополуки спрямо други лица или тяхно имущество Подготовка Преди употреба прегледайте батерията за следи от повреди или износване Ако батерията се повреди по време на употреба незабавно изключете уреда и свалете батерията Не използвайте уреда ако батерията е повредена или износена Преди употреба винаги проверявайте визуално машината ...

Страница 306: ...реда Почистването и поддръжката от потребителя не трябва да се извършват от деца без надзор Акумулаторната батерия трябва да се извади от уреда след което да се предаде за рециклиране Уредът трябва да е изключен от захранването когато изваждате акумулаторната батерия Батерията трябва да се изхвърли по безопасен начин Не се опитвайте да достигнете труднодостижими места Винаги стъпвайте стабилно по ...

Страница 307: ...ecъoбpaзявaнeтo c гopнoтo пpeдyпpeждeниe мoжe дa дoвeдe дo cepиoзни фи3ичeckи нapaнявaния Обърнете към вас кордовия тример за да имате открит достъп до тримерната глава С помощта на кръстата отвертка развийте и свалете винтовете a на тримерната глава Поставете предпазителя b върху тримерната глава като го плъзнете в улея на главата Напаснете отворите за винтовете на предпазителя спрямо тези на три...

Страница 308: ...към задвижващата глава чрез съединяващ механизъм Поставете уреда на равна хоризонтална повърхност Разхлабете врътката a на съединяващия механизъм b a b c d e Натиснете бутона за освобождаване c който се намира върху долния прът d Напаснете бутона за освобождаване спрямо позициониращия отвор и приплъзнете двата пръта един към друг Завъртете долния прът докато бутонът щракне в позициониращия отвор c...

Страница 309: ...отвертка не е включена в пакета и ги извадете от ръкохватката Прикачете предната ръкохватка b и долната скоба c към пръта a b c Регулирайте ръкохватката нагоре или надолу до желаната позиция за работа Затегнете двата винта така че ръкохватката да не може да се върти около пръта Силата на затягане е 1 0 1 6 Nm ...

Страница 310: ... с отворите във вътрешността на гнездото за батерията в тримера Преди да започнете да използвате уредът уверете се че щифтът за блокиране намиращ се на дъното на батерията приляга добре и че батерията е добре закрепена в тримера Изваждане на батерия Освободете превключващия спусък и го застопорете с блокиращия бутон за да спрете тримера Натиснете бутона за захранването за да изключите тримера Нати...

Страница 311: ...о ако се извършва отдясно наляво Използвайте върха на нишката при операциите по рязане не форсирайте в тревата главата носеща нишката Контактът с бодлива тел и с оградна тел износва бързо режещата нишка което води до пълното й скъсване Камъни тухли тротоари и дървесина износват нишката бързо Избягвайте контакта с дървета и храстовидна растителност Корите на дърветата дървените декоративни елементи...

Страница 312: ...ват наличните в търговската мрежа разтворители Използвайте чиста кърпа за да почистите мръсотия прах масло грес и др ПPEДУПPEЖДEHИE Пластмасовите части никога не трябва да влизат в контакт със спирачна течност петролни продукти проникващи масла и т н Химическите вещества могат да повредят компрометират или разрушат пластмасата което може да предизвика тежки физически наранявания Само компонентите ...

Страница 313: ...локира в гнездото си Смяна на вла кното Отстранете батерията Remove the spool from the cutting head ЗА БЕЛЕЖКА Премахнете останалото в макарата старо влакно Изрежете част от влакното с дължина приблизително 9 фута m 3 Сгънете кордата в средната част и поставете примката в слота в централния улей на макарата Уверете се че кордата е добре позиционирана в слота Жлеб Развийте кордата равномерно и плав...

Страница 314: ... акумулаторната батерия Ако уредът не се използва за дълъг период от време зареждайте акумулаторната батерия всеки месец или на всеки два месеца Тази операция удължава живота на акумулаторната батерия Опазване на околната среда Опазването на околната среда трябва да бъде приоритет и важен аспект при употребата на машината в полза на гражданското общество и на средата в която живеем Избягвайте да п...

Страница 315: ...во Направете справка с глава Смяна на режещата нишка от настоящото ръководство Тревата се натрупва около гнездото на вала и главата носеща нишката Тревата се реже прекалено близо до земята Режете високата трева отгоре надолу за да избегнете натрупването й Устройството не се стартира Акумулаторната батерия не е закрепена За да закрепите акумулаторния блок е необходимо блокировката от долната част н...

Страница 316: ...измерена звукова мощност Lpa 75 63 dB A Kpa 2 71 Гарантирано ниво на звукова мощност Lwa 92 73 dB A Вибрации 2 5m s K 1 5 m s EC ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ НА МАШИНАТА Changzhou Globe Co Ltd No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Gary Gao Naixin Greenworks Tools Europe GmbH Wankelstrasse 40 50996 Koln Germany Категория Безжичен тример с режещо влакно Модел Li 40T EN60...

Страница 317: ...a suportului mânerului Prevãzut doar pentru dispozitiv de tãiere nemetalic elastic adicã cap tãietor äi fir tãietor Atenöie la obiecte proiectate äi de ricoäeuri Utilizatorul maäinii va avea grijã ca în timpul lucrului nici o persoanã äi nici un animal sã nu se apropie la o distanöã mai micã de 15 metri Colectarea separată Acest produs nu trebuie să fie eliminat împreună cu deşeurile casnice norma...

Страница 318: ...paratului de tuns gardul viu 329 Ocrotirea mediului înconjurător 329 REMEDIEREA PROBLEMELOR Remedierea problemelor 330 DATE TEHNICE Date tehnice 331 Declaraie de conformitate C E pentru aparat 331 Înaintea pornirii trebuie observate urmãtoarele Citiöi cu atenöie instrucöiunile de utilizare AVERTISMENT Expunere îndelungatã la zgomot poate duce la defecte de auz definitive De aceea folosiöi întotdea...

Страница 319: ... 5 10 11 1 Mâner posterior 2 Mâner frontal 3 Dispozitiv de cuplare 4 Apărătoare 5 Trăgaci vitezâ variabilă 6 Buton pornire oprire 7 Buton viteză ridicată scăzută 8 Buton de blocare de siguranţă 9 Manual de utilizare 10 Baterie reîncărcabilă de 40V 2Ah pe li ion Li 402A 11 Încărcător baterie la 40V Li 40CGR ...

Страница 320: ...e deteriorează în timpul folosirii opriți aparatul și scoateți imediat bateria Nu folosiți aparatul dacă bateria este deteriorată sau uzată Înainte de folosire inspectaţi întotdeauna vizual aparatul de apărători sau scuturi deteriorate lipsă sau montate greşit Nu operaţi niciodată aparatul în apropierea persoanelor în special a copiiilor sau animalelor de casă Operarea Țineți cablurile de alimenta...

Страница 321: ...ursa de alimentare atunci când scoateţi bateria Bateria trebuie eliminată în siguranţă Nu vă aplecaţi excesiv Menţineţi întotdeauna un sprijin pe picioare şi echilibru corespunzător Acest lucru permite un control mai bun al aparatului electric în situaţii neaşteptatate Îmbrăcaţi vă corespunzător Nu purtaţi haine largi şi bijuterii Ţineţi ferit părul hainele şi mănuşile de mijloacele de tăiere Hain...

Страница 322: ...rea gravă AVERTISMENT Nu încercați să modifi cați acest produs sau să creați accesorii nerecomandate pentru folosirea cu acest produs Orice transformare sau modifi care înseamnă folosire greșită și poate cauza o condiție periculoasă ducând la vătămare personală gravă AVERTISMENT Deconectați întotdeau na cablul de alimentare al bujiei când montați piese Nerespectarea acestei reguli poate provoca o ...

Страница 323: ...ul rotativ a de pe dispozitivul de cuplare b a b c d e Apăsați butonul de eliberare c aflat pe bara inferioară d Aliniați butonul de eliberare cu gaura de poziționare și glisați cele două bare una în cealaltă Rotiți bara inferioară până când butonul se blochează în gaura de poziționare c Strângeți fix butonul rotativ NOTĂ Dacă butonul nu se eliberează complet în gaura de poziționare cele două bare...

Страница 324: ...șurubelniţă în cruce nefurnizată și scoateţi șuruburile de pe mâner Atașaţi mânerul frontal b și clama inferioară c la bară a b c Reglaţi mânerul în sus sau în jos dacă e necesar la poziţia dorită Strângeţi cele două șuruburi astfel încât mânerul nu se poate roti pe bară Strângerea este de 1 0 1 6 Nm ...

Страница 325: ...ul compartimentului acumulator al mașinii de tuns gard viu Înainte de a începe utilizarea aparatului asigurațivă că lamela de blocare aflată în partea inferioară a acumulatorului se încastrează corect și că acumulatorul este fixat bine în mașina de tuns gard viu Pentru îndepărtarea pachetului de baterii Eliberați întrerupătorul trăgaci și blocați trăgaciul pentru a opri motocoasa Apăsaţi butonul d...

Страница 326: ...otativ tip ciupercă Recomandări privind tăierea Țineți mașina înclinată spre zona de tăiere aceasta este poziția optimă de tăiere Mașina va tăia mai bine dacă este deplasată de la stânga spre dreapta în zona de lucru tăierea va fi mai puțin eficientă dacă deplasarea se face de la dreapta spre stânga Utilizați vârful firului pentru efectuarea operațiunilor de tăiere nu forțați capul cu fir în iarbă...

Страница 327: ...c nu trebuie să intre în contact cu lichidul de frână benzină produse pe bază de petrol uleiuri penetrante etc Substanțele chimice pot deteriora slăbi sau distruge plasticul iar acest lucru poate provoca vătămări personale grave Doar piesele trecute pe lista de piese pot fi reparate sau înlocuite de către client Toate celelalte piese trebuie înlocuite la un Centru de service autorizat Înlocuirea b...

Страница 328: ...i rămas în rezervor Tăiați o bucată de fir de aproximativ 9 ft lungime m 3 Îndoiți firul la punctul de mijloc și prindeți bucla în orificiul din centrul marginii bobinei cu fir Asigurați vă că firul se porivește în poziția sa din orificiu Fantă Înfășurați firul în mod egal și ferm în direcția acelor de ceas Odată ce ați finalizat puneți firul în orificiu astfel încât să nu se desfășoare Fantă Fant...

Страница 329: ...că nu utilizați aparatul de tuns gard viu pentru o perioadă mai lungă încărcați bateria o dată pe lună sau o dată la două luni Acest lucru va prelungi viață bateriei Ocrotirea mediului înconjurător Ocrotirea mediului înconjurător reprezintă un aspect important şi prioritar atunci când utilizăm maşina spre beneficiul unei coabitări civilizate şi a mediului în care trăim Evitaţi să deranjaţi persoan...

Страница 330: ...olul Înlocuirea firului de tăiere din acest manua Iarba se acumulează în jurul arborelui și a capului port fir Tăiați iarbă înaltă prea aproape de sol Tăiați iarba înaltă de sus în jos pentru a preveni acumularea acesteia Unitatea nu pornește Acumulatorul nu este fixat Pentru a fixa grupul acumulatoarelor faceți în așa fel încât dispozitivul de blocare din partea inferioară a grupului acumulatoare...

Страница 331: ...se 40 50996 Koln Germany Prin prezenta declarăm că produsul Categoria Motocoasaelectrică Model Li 40T Numărdeserie Asevedeaetichetadeclasificareaprodusului Anuldefabricaţie Asevedeaetichetadeclasificareaprodusului este în conformitate cu prevederile relevante ale Directivei privind echipamentele electrice 2006 42 EC este în conformitate cu prevederile următoarelor Directive EC Directiva EMC 2014 3...

Страница 332: ...χνικά δεδομένα και στην ετικέτα Ξεχωριστή συλλογή Το προϊόν αυτό δεν πρέπει να απορριφθεί μαζί με τα φυσιολογικά οικιακά απορρίμματα Εάν κάποια στιγμή νομίζετε ότι το προϊόν σας Greenworks tools πρέπει να αντικατασταθεί ή εάν δεν μπορείτε πλέον να το χρησιμοποιήσετε μην το απορρίψετε μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Παραδώστε το σε ξεχωριστό σημείο συλλογής Η ξεχωριστή αποκομιδή χρησιμοποιημένων προ...

Страница 333: ...μβουλες κοπης 341 Λεπιδα αποκοπης γραμμης 341 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Γενικη συντηρηση 342 Αντικατασταση πηνιου 342 Αντικατασταση γραμμης κοπης 343 Φυλαξη κοπτικου μηχανηματος 344 Περιβαλλοντικη προστασια 344 ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Αντιμετώπιση προβλημάτων 345 TEΧΝΚΑ ΣΤΟΙΧEΙΑ Teχνκα στοιχeια 346 Δηλωση συμμορφωσης εκ 346 Προσέξτε τα παρακάτω πριν την εκκίνηση Διαβάστε το εγχειρίδιο χειριστή προσεκτικά ΠΡΟΕΙΔΟ...

Страница 334: ...Πίσω λαβή 2 Μπροστινή λαβή 3 Σύνδεσμος 4 Προστατευτικό 5 Διακόπτης μεταβλητής ταχύτητας 6 Κουμπί ενεργοποίησης απενεργοποίησης 7 Κουμπί υψηλής χαμηλής ταχύτητας 8 Κουμπί κλειδώματος ασφαλείας 9 Εγχειρίδιο χειριστή 10 Επαναφορτιζόμενη μπαταρία ιόντων λιθίου 40V 2Ah Li 402A 11 Φορτιστής μπαταρίας 40V Li 40CGR ...

Страница 335: ... ο χρήστης είναι αποκλειστικά υπεύθυνος για ατυχήματα ή κινδύνους που προκύψουν προς άλλα άτομα ή την περιουσία τους Προετοιμασία Πριν από τη χρήση ελέγξτε τη συστοιχία συσσωρευτών για ενδείξεις βλάβης ή φθοράς Εάν η μπαταρία χαλάσει κατά τη χρήση απενεργοποιήστε τη συσκευή και αφαιρέστε τη μπαταρία αμέσως Μη χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα αν η μπαταρία είναι κατεστραμμένη ή φθαρμένη Πριν τη χρήση ελ...

Страница 336: ...οήσει τους εμπλεκόμενους κινδύνους Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή Ο καθαρισμός και η συντήρηση που αφορούν τον χρήστη δεν πρέπει να γίνονται από παιδιά χωρίς επιτήρηση Η μπαταρία πρέπει να απομακρύνεται από τη συσκευή προτού θέσετε τη συσκευή εκτός χρήσης Η συσκευή πρέπει να αποσυνδεθεί από την τροφοδοσία ρεύματος κατά την αφαίρεση της μπαταρίας Η μπαταρία πρέπει να απορρίπτεται με ...

Страница 337: ...μην χρησιμοποιείτε το προϊόν μέχρι την αντικατάστασή του Η χρήση του προϊόντος με φθαρμένα ή απόντα εξαρτήματα μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην προσπαθείτε να τροποποιήσετε το προϊόν ή να δημιουργήσετε εξαρτήματα που δεν προτείνονται για χρήση με αυτό Κάθε τέτοια αλλαγή ή τροποποίηση αποτελεί εσφαλμένη χρήση και μπορεί να προκαλέσει επικίνδυνες καταστάσεις και πιθανό σοβαρ...

Страница 338: ...ται στην κεφαλή ισχύος με μια συσκευή ζεύξης σύνδεσης Τοποθετήστε τη μονάδα σε μια λεία επίπεδη επιφάνεια Χαλαρώστε το κουμπί a στον ζεύκτη b a b c d e Πατήστε το κουμπί αποδέσμευσης c που βρίσκεται στον χαμηλότερο άξονα d Ευθυγραμμίστε το κουμπί αποδέσμευσης με την οπή τοποθέτησης και κουμπώστε τους δύο άξονες Περιστρέψτε τον κάτω άξονα μέχρι το κουμπί να κλειδώσει στην οπή τοποθέτησης c Σφίξτε κ...

Страница 339: ...εν παρέχεται και αφαιρέστε τις βίδες από τη λαβή Συνδέστε την μπροστινή λαβή β και τον κάτω σφιγκτήρα γ στον άξονα a b c Προσαρμόστε τη λαβή προς τα πάνω ή προς τα κάτω αν χρειαστεί στην επιθυμητή θέση λειτουργίας Σφίξτε τις δύο βίδες ώστε η λαβή να μην περιστρέφεται στον άξονα Η ροπή στρέψης είναι 1 0 1 6 Nm ...

Страница 340: ... της μπαταριας Αφήστε τον διακόπτη ενεργοποίησης και τον διακόπτη κλειδώματος για να σταματήσει η λειτουργία του κοπτικού μηχανήματος Πατήστε το κουμπί ενεργοποίησης απενεργοποίησης για να απενεργοποιήσετε το κοπτικό μηχάνημα Κρατήστε πατημένο το κουμπί αγκίστρου μπαταρίας στη βάση της μπαταρίας Αφαιρέστε την μπαταρία από το κοπτικό μηχάνημα a Εκκινηση Διακοπη κοπτικου μηχανηματος Για εκκίνηση Πατ...

Страница 341: ... λεπίδα κοπής κόβει τη γραμμή διατηρώντας ακριβή ζώνη κοπής Κουμπί τροφοδοσίας Συμβουλες κοπης Διατηρείτε το κοπτικό μηχάνημα λυγισμένο προς την επιφάνεια που κόβετε αφού αυτή είναι η καλύτερη περιοχή κοπής Το κοπτικό μηχάνημα κόβει καλύτερα όταν κινείται από αριστερά προς δεξιά στην επιφάνεια κοπής και είναι λιγότερο αποτελεσματικό όταν κινείται από δεξιά προς αριστερά Χρησιμοποιήστε την άκρη της...

Страница 342: ...ους τύπους διαλυτών που είναι διαθέσιμοι στο εμπόριο και μπορούν να υποστούν ζημιές από τη χρήση τους Χρησιμοποιείτε καθαρά πανιά για την αφαίρεση βρωμιάς σκόνης λαδιού γράσου κ λπ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην αφήνετε ποτέ υγρά φρένων βενζίνη προϊόντα με βάση το πετρέλαιο διεισδυτικά λάδια κ λπ να έρχονται σε επαφή με τα πλαστικά εξαρτήματα Τα χημικά μπορούν να φθείρουν να εξασθενήσουν ή να καταστρέψουν το π...

Страница 343: ...υ να κλειδώσει στη θέση του Αντικατασταση γραμμης κοπης Αφαιρέστε την μπαταρία Αφαιρέστε το πηνίο από την κεφαλή κοπής ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αφαιρέστε τυχόν παλιά γραμμή κοπής από το πηνίο Κόψτε ένα κομμάτι της γραμμής κοπής μήκους περίπου 3m m 3 Λυγίστε τη γραμμή στο σημείου κέντρου και γαντζώστε τη θηλιά στην εσοχή στην κεντρική στεφάνη του καρουλιού Εξασφαλίστε ότι η γραμμή θα κουμπώσει στη θέση της στην εσ...

Страница 344: ...μεγάλο χρονικό διάστημα χωρίς να το χρησιμοποιείτε επαναφορτίζετε τις μπαταρίες κάθε ένα ή δύο μήνες Με αυτόν τον τρόπο παρατείνεται η διάρκεια ζωής τους Περιβαλλοντικη προστασια Η προστασία του περιβάλλοντος θα πρέπει να αποτελεί προτεραιότητα με μεγάλη σημασία κατά τη χρήση του μηχανήματος προς όφελος της συνύπαρξης με τους άλλους και του περιβάλλοντος στο οποίο ζούμε Προσπαθείτε να μην προκαλεί...

Страница 345: ...τον ξανά Ανατρέξτε στην ενότητα αντικατάστασης σπάγκου στο εγχειρίδιο Το γρασίδι τυλίγεται στο περίβλημα άξονα και στην κεφαλή σπάγκου Κούρεμα ψηλού γρασιδιού στο ύψος του εδάφους Κουρεύετε το ψηλό γρασίδι από πάνω προς τα κάτω για να μην μπλέκεται το γρασίδι Ο κινητήρας δεν ξεκινά όταν πιέζεται ο διακόπτης ενεργοποίησης Η μπαταρία δεν είναι καλά τοποθετημένη Για να ασφαλίσετε την μπαταρία βεβαιωθ...

Страница 346: ...Lwa 92 73 dB A Κραδασμός 2 5m s K 1 5 m s ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΚ Changzhou Globe Co Ltd No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Gary Gao Naixin Address Greenworks Tools Europe GmbH Wankelstrasse 40 50996 Koln Germany ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΚΟΠΤΙΚΟ ΓΡΑΜΜΗΣ Li 40T Εφαρμόστηκαν τα ακόλουθα Ευρωπαϊκά εναρμονισμένα πρότυπα τμήματα ρήτρες EN60335 1 EN 50636 2 91 EN ISO 3744 ISO 11094 EN 55...

Страница 347: ...eta mejni toãki za namestitev roãaja Namenjeno le za nekovinske in gibljive rezilne prikljuãke to se pravi za glavo trimerja z nitko za trimer Nevarnost izmeta in odsunka Uporabnik stroja je odgovoren da so ljudje in Ïivali oddaljeni najmanj 15 m od delovnega mesta Ločite odpadke Izdelka ne smete odvreči med običajne gospodinjske odpadke Če boste nekega dne ugotovili da morate orodje Greenworks za...

Страница 348: ...njevanje kosilnice 359 Varovanje okolja 359 ODPRAVLJANJE NAPAK Odpravljanje napak 360 TEHNIČNI PODATKI Tehnični podatki 361 ES izjava o skladnosti 361 Pred vÏigom bodite pozorni na naslednje Natanãno preberite navodila za uporabo OPOZORILO Dolgotrajna izpostavljenost hrupu lahko povzroãi trajne okvare sluha Zato vedno nosite odobreno zašãitno opremo za ušesa OPOZORILO Brez predhodnega dovoljenja p...

Страница 349: ...11 1 Zadnji ročaj 2 Sprednji ročaj 3 Spojnik 4 Ščitnik 5 Stikalo za spremembo hitrosti 6 Gumb za vklop izklop 7 Gumb za visoko nizko hitrost 8 Gumb varnostnega zaklepa 9 Navodila za uporabo 10 ponovno napolnljiv akumulator 40 V 2 Ah Li 402A 11 Polnilec akumulatorja 40 V Li 40CGR ...

Страница 350: ...ride do poškodbe baterije izklopite aparat in takoj odstranite baterijo Aparata ne uporabljajte če je baterija poškodovana ali obrabljena Pred uporabo vedno pozorno preglejte napravo in se prepričajte da nima poškodovanih manjkajočih ali napačno nameščenih varoval ali zaščit Nikoli ne uporabljajte naprave če so v bližini ljudje še posebej ne če so blizu otroci ali domače živali Uporaba Napajalnih ...

Страница 351: ...zklopiti iz električnega omrežja Akumulator je treba zavreči na varen način Ne segajte preko dosega Pazite da stojite stabilno in vzdržujte ravnotežje To omogoča boljši nadzor nad električnim orodjem v nepričakovanih situacijah Bodite primerno oblečeni Ne nosite ohlapnih oblačil ali nakita Pazite da lasje oblačila in rokavice ne pridejo v bližino gibljivih delov Ohlapna oblačila nakit ali dolgi la...

Страница 352: ...manjkajočimi deli se lahko resno poško dujete OPOZORILO Ne skušajte spreminjati izdelka ali ustvarjati priključke katerih uporabe na tem izdelku ne priporočamo Vsaka taka sprememba ali modifikacija pomeni napačno rabo in lahko posledično privede do tveganega stanja ki lahko vodi do resne osebne poškodbe OPOZORILO Pred sestavljanjem delov vedno odklopite žico iz vžigalne svečke za motor sicer ga la...

Страница 353: ...b c d e Zatlačte na uvoľňovací gombík c ktorý sa nachádza na spodnom hriadeli d Uvoľňovací gombík vyrovnajte do jednej roviny s polohovacím otvorom a obidva hriadele posuňte smerom k sebe Spodný hriadeľ otáčajte kým gombík nezapadne na svoje miesto v polohovacom otvore c Gombík bezpečne utiahnite POZNÁMKA Ak sa gombík neuvoľní úplne z polohovacieho otvoru hriadele nie sú uzamknuté na svojom mieste...

Страница 354: ...križnim izvijačem ni vključen in odstranite vijake z ročaja Pritrdite sprednji ročaj b in spodnjo objemko c na gred a b c Če je potrebno prilagodite ročaj navzgor ali navzdol na želen delovni položaj Oba vijaka zategnite tako da ročaja ni mogoče zavrteti na gredi Navor je 1 0 1 6 Nm ...

Страница 355: ... Jezičke na bateriji poravnajte z utori na priklopu za baterijo obrezovalnika Zapah na dnu baterije se morata zaskočiti na svoje mesto baterija pa mora biti pred začetkom varno nameščena Odstranjevanje baterije Uvoľnite spínač spúšťača a spúšťač odistite aby ste orezávač zastavili Pritisnite gumb za vklop izklop in tako kosilnico izključite Stlačte a podržte gombík západky batérie a v zadnej časti...

Страница 356: ...prej če glavo pritisnete ob tla medtem ko se vrti Rezilo bo nitko odrezalo na pravilno dolžino Udarni gumb Napotki za rezanje Obrezovalnik imejte poševno usmerjen proti površini ki jo obdelujete to je najboljši položaj za rezanje Obrezovalnik bo deloval bolje če ga boste premikali z leve proti desni po območju rezanja manj učinkovito je obrezovanje z desne proti levi strani Upoštevajte napotke za ...

Страница 357: ... komercialnih topil poškoduje Za odstranjevanje prahu umazanije olja masti itd uporabite čiste krpe OPOZORILO Zavorna tekočina gorivo izdelki na bazi petroleja in pronicajoče olje naj nikoli ne pridejo v stik s plastičnimi deli Kemikalije lahko plastiko poškoduje jo oslabijo ali uničijo kar lahko privede do hudih telesnih poškodb Stranka lahko popravi ali sama zamenja le dele ki so navedeni na sez...

Страница 358: ...r se držalo vretena ne zaskoči Zamenjava nitke Odstranjevanje baterije Z vpenjalne glave odstranite vreteno OPOMBA Odstranite staro nitko ki je ostala na vre tenu O drežite kos nitke dolg približno 3 metra m 3 Prepognite nitko na sredini in obesite zanko za režo na sredinskem obroču vretena Prepričajte se da se je nitka zaskočila na mestu v reži Reža Enakomerno in čvrsto navijte nitko v smeri urin...

Страница 359: ...e za daljša obdobja ne da bi jo uporabljali baterije ponovno napolnite približno na vsak mesec ali dva Taka praksa bo podaljšala življenjsko dobo baterij Varovanje okolja Varovanje okolja mora biti pomemben in prednostni vidik pri uporabi stroja v korist civilnega sožitja in okolja v katerem živimo Pazite da s svojim delom ne motite sosedov Natančno upoštevajte lokalne predpise za odla ganje embal...

Страница 360: ...nor fra spolen og træk tilbage Referer til sektionen omkring udskiftning af snor i denne manual Der vikler sig græs rundt om skaft og trådhoved Der skæres højt græs ved jordniveau Højt græs klippes ovenfra og ned for at undgå fastvikling Enheden starter ikke Batteri er ikke sikret Batteriet sikres ved at kontrollere at låseme kanismerne på hver side af batteriet klikker på plads Batteri er ikke op...

Страница 361: ...bH Wankelstrasse 40 50996 Koln Germany Izjavljamo da je izdelek Kategorija Elektricna kosilnica z nitjo Model Li 40T Serijska številka Glejte nalepko s podatki o izdelku Leto izdelave Glejte nalepko s podatki o izdelku skladen z relevantnimi določbami Direktive o strojih 2006 42 EC skladen z določili naslednjih ostalih EC direktiv Direktiva o elektromagnetni združljivosti 2014 30 EU Direktiva o em...

Страница 362: ...nik bilgiler bölümünde ve etikette belirtilmifltir Sö ütlerden oluflan sınırlar elle tutularak yerlefltirilmelidir Kesme teçhizatı bükülgen özelli i olan metalden oluflmamalıdır örn ayar bafllı ı ve ayar halatı bu özellikte olmalıdır Testereyle çalıflmaya bafllarken sakin olmaya özen gösteriniz Makineyi kullanan kifli çalıflma esnasında kendisine insanların veya hayvanların 15 metreden daha fazla ...

Страница 363: ...GİDERME Sorun giderme 375 Tekni k bi lgi ler Tekni k bi lgi ler 376 EC uygunluk beyani 376 Bafllamadan önce afla ídaki konulara dikkat ediniz Kullaním kílavuzunu dikkatle okuyunuz UYARI Kesme ifllemini yaparken uzun süre gürültüye maruz kalma duyma bozuklu una yol açabilir Bu nedenle daima onaylanmıfl bulunan gürültüye karflı koruma cihazı kullanınız UYARI malatçínín izni olmaksízín makinenin orij...

Страница 364: ...rar 1 2 3 4 8 6 7 9 5 10 11 1 Arka kulp 2 Ön kulp 3 Kuplör 4 Koruma 5 Değişken hız tetiği 6 Açma kapama düğmesi 7 Yüksek düşük hız düğmesi 8 Güvenlik kilidi düğmesi 9 Kullanıcı kılavuzu 10 40V 2Ah şarj edilebilir lityum iyon akü Li 402A 11 40V akü şarj cihazı Li 40CGR ...

Страница 365: ... aküyü çıkarın Akü hasarlı veya aşınmışsa cihazı kullanmayın Kullanmadan önce makinede hasar eksik veya yanlış yerleştirilmiş koruyucular veya kalkanlar olup olmadığını daima kontrol edin Makineyi hiçbir zaman yakında insanlar özellikle çocuklar veya hayvanlar varken kullanmayın KULLANIM Elektrik kablolarını kesici araçlardan uzak tutun Makineyi kullanırken daima koruyucu gözlük takın ve sağlam ay...

Страница 366: ...alıdır Aküyü çıkarırken cihazın güç kaynağı bağlantısı kesilmelidir Akü güvenli bir şekilde bertaraf edilmelidir Uzanmayın Yere sağlam basın ve dengenizi her zaman koruyun Bu beklenmedik durumlarda elektrikli aletin daha iyi kontrol edilmesini sağlar Uygun şekilde giyinin Bol kıyafet giymeyin veya takı takmayın Saçınızı kıyafetinizi ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun Bol kıyafetle...

Страница 367: ...ralanmalara neden olabilir UYARI Bu ürün üzerinde değişiklik yap maya veya bu ürün için tavsiye edilmey en aksesuarlar oluşturmaya çalışmayın Bu tarz herhangi bir değişiklik veya modi fikasyon hatalı kullanıma girer ve ağır yaralanmalara neden olabilecek tehlikeli bir durum yaratabilir UYARI Ağır yaralanmalara neden olabi lecek kazara çalıştırmayı önlemek için parçaları monte ederken batarya takım...

Страница 368: ... koyun Birleştirici b üzerindeki düğmeyi a gevşetin a b c d e Alt mildeki d açma düğmesine c basın Açma düğmesini yerleştirme deliği ile hizalayın ve iki mili birbirinin içine kaydırın Düğme yerleştirme deliğine kilitlenene kadar alt mili çevirin c Düğmeyi iyice sıkın NOT Eğer düğme yerleştirme deliği içinde tamamen açılmazsa miller kilitlenmemiş olur Düğme kilitlenene kadar bir yandan diğerine do...

Страница 369: ...da ürünle birlikte verilmez ile gevşetin ve vidaları kulptan sökün Ön kulbu b ve alt kelepçeyi c mile takın a b c Gerekirse kulbu istenen çalışma pozisyonuna ayarlamak için yukarıya veya aşağıya getirin Kulbun mil üzerinde dönmemesi için iki vidayı sıkın Tork değeri 1 0 1 6 Nm dir ...

Страница 370: ...larla hizalayın Çalışmaya başlamadan önce batarya takımının arkasındaki mandalın yerine oturduğundan ve batarya takımının çim biçme makinesi içine tam oturduğundan ve sağlam olduğundan emin olun BATARYA TAKIMINI ÇIKARMAK Çim biçme makinesini durdurmak için anahtar tetiğini ve kilitleme tetiğini serbest bırakın Çim biçme makinesini kapatmak için güç düğmesine basın Batarya takımının arkasındaki bat...

Страница 371: ...m alanının doğru olması için kesme bıçağı ipi kesecektir Düğmeli besleme topuzu KESİM İPUÇLARI Çim biçme makinesini kesilen alana eğik şekilde tutun en iyi kesim alanı budur Çim biçme makinesi kesilecek alan üzerinde soldan sağa doğru hareket ettirildiğinde daha iyi kesecektir sağdan sola hareket daha verimsizdir Kesme işlemini gerçekleştirmek için kesme ipinin ucunu kullanın kesme başlığını kuvve...

Страница 372: ... Kiri tozu yağı gresi vs temizlemek için temiz bezler kullanın UYARI Fren sıvılarının benzinin petrol bazlı ürünlerin delici yağların vb plastik parçalara temas etmesine asla izin vermeyin Kimyasal maddeler plastiği zayıflatarak veya yok ederek ağır yaralan malara neden olabilirler Sadece parça listesinde gösterilen parçalar müşteri tarafından onarılabilir veya değiştirilebilir Diğer tüm parçalar ...

Страница 373: ...k makara kapağını tekrar takın KESME İPİ DEĞİŞİMİ Akü takımını çıkartın Sargıyı kesme kafasından çıkartın NOT Sargıda kalan eski kesme iplerini temizleyin Kesme ipinden yaklaşık 3m uzunluğunda bir parça kesin m 3 Ortadaki misinayı bükün ve oluşan halkayı makaranın orta kasnağındaki yuvanın içine geçirin Misinanın yuva içine oturduğundan emin olun Yuva Misinayı orantılı ve sıkı bir biçimde saat yön...

Страница 374: ...dar hızlı olur Eğer üniteyi kullanmadan uzun bir süre depolarsanız bataryaları ayda bir veya iki ayda bir şarj edin Bu uygulama batarya takımı ömrünü uzatacaktır ÇEVRESEL KORUMA Makineyi kullanırken çevresel koruma hem sosyal birlikteliğimiz hem de içinde yaşadığımız çevrenin iyiliği için yüksek bir önceliğe sahip olmalıdır Çevrenizdeki alana hiçbir rahatsızlık vermemeye çalışın Ambalajın kullanıl...

Страница 375: ...bölümüne bakın Çimler mil muhafazası ve ip başlığı çevresine dolanıyor Zemin seviyesinde uzun çimler kesilmiştir Dolanmayı önlemek için tüm uzun çimleri yukarıdan aşağıya doğru kesin Anahtar tetiğine basıldığında motor çalışmıyor Batarya sabit değildir Batarya takımını sabitlemek için batarya takımının altındaki mandalın yerine otur duğundan emin olun Batarya şarj olmamıştır Batarya takımını sahip...

Страница 376: ...u ürünün Kategori AKÜLÜ ÇIM BIÇME MAKINESI Model Li 40T Seri numarası Ürün derecelendirme etiketine bakın Üretim Yılı Ürün derecelendirme etiketine bakın Makine Direktifi nin 2006 42 EC ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan ediyoruz aşağıdaki diğer EC Direktiflerinin hükümlerine uygun olduğunu beyan ediyoruz EMU Direktifi 2014 30 EU Gürültü Emisyonu Direktifi 2005 88 EC ile değiştirilen 2000 14 ...

Страница 377: ...пристрою вказаний у розділі з технічними даними та на табличці Окремі збірні пункти Забороняється утилізувати цей виріб на звичайних побутових смітниках Якщо одного дня ви вирішите що прийшов час замінити ваш виріб або якщо він більше вам не потрібен не викидайте його у побутові смітники Віддайте цей виріб у пункт окремого збору Окремий збір використаних виробів та пакувальних матеріалів дозволяє ...

Страница 378: ... обслуговування 387 Заміна котушки 387 Заміна ріжучої ліски 388 Зберігання коси 389 Захист довкілля 389 УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Усунення несправностей 390 ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Технічні характеристики 391 Декларація щодо відповідності нормативам ЄС 391 Перед початком роботи виконайте наступне Уважно прочитайте прочитайте цей посібник користувача ПОПЕРЕДЖЕННЯ Тривале перебування в шумному середови...

Страница 379: ...я ручка 2 Передня ручка 3 Муфта 4 Захисний кожух 5 Регулятор швидкості 6 Кнопка увімк вимк 7 Кнопка низької високої швидкості 8 Захисна блокувальна кнопка 9 Посібник користувача 10 Перезарядний літій іонний акумулятор 40В 2A год Li 402A 11 Зарядний пристрій 40В Li 40CGR ЩО Є ЩО ...

Страница 380: ...ні випадки або ушкодження завдані іншим особам або їх власності Підготовка Перед використанням перевірте акумулятор на наявність ознак пошкодження або старіння У випадку поломки або пошкодження акумулятора під час використання негайно вимкніть цей пристрій та вийміть із нього акумулятор Не використовуйте цей пристрій якщо його акумулятор пошкоджений або зношений Перед використанням завжди візуальн...

Страница 381: ...безпеки що випливає з використання цього пристрою Дітям забороняється бавитись із цим пристроєм Дітям забороняється виконувати чищення або обслуговування цього пристрою окрім як під наглядом дорослих Перед тим як утилізувати або здавати цей пристрій на металобрухт слід обов язково вийняти з нього акумулятор Перед тим як виймати акумулятор слід обов язково відключити цей пристрій від електричної ме...

Страница 382: ...тання цього виробу з пошкодженими або відсутніми деталями може призвести до особистого травмування ПОПЕРЕДЖЕННЯ Не намагайтесь модифікувати цей виріб або створювати аксесуари що не рекомендовані для використання з цією лісковою косою Будь яке таке переладнання або модифікація є неправильним використанням яке може створити небезпечні умови та призвести до серйозного особистого травмування ПОПЕРЕДЖЕ...

Страница 383: ...ної муфти Поставте цей пристрій на пласкій рівній поверхні Відпустіть маховичок а на муфті b a b c d e Натисніть фіксувальну кнопку с що міститься на нижній штанзі d Виставте фіксувальну кнопку з позиційним отвором е та вставте одну штангу в іншу Повертайте нижню штангу доки фіксувальна кнопка с не зайде у позиційний отвір c Затягніть надійно маховичок ПРИМІТКА Якщо фіксувальна кнопка не повністю ...

Страница 384: ...тки Phillips не додається та вийміть їх із ручки Закріпіть передню ручку b та нижню планку с на штанзі a b c Якщо потрібно налаштуйте положення ручки вгору або вниз на необхідну висоту Затягніть два гвинти таким чином щоб ручка не крутилася на штанзі Крутний момент становить 1 0 1 6 Нм ЗБИРАННЯ ...

Страница 385: ...умулятор Виставте ребра на акумуляторі із пазами в акумуляторному відсіку на косі та вставте акумулятор на місце як показано на малюнку Перед початком використання впевніться що замок на задній частині акумулятора заскочив на місце і що акумулятор надійно закріплений на косі Як вийняти акумулятор Відпустіть пускову клавішу та заблокуйте її щоб зупинити косу Натисніть кнопку живлення щоб вимкнути к...

Страница 386: ... ліски калібрує довжину ліски для отримання рівних прокосів Ударна кнопка Поради з косіння Утримуйте косу під нахилом до ділянки різання це найкраща зона різання Коса коситиме краще при переміщенні її зліва направо від краю до краю зони косіння при переміщенні її справа наліво ефективність косіння буде меншою Для косіння використовуйте кінчик ріжучої ліски не пхайте силою ріжучу головку у нескошен...

Страница 387: ...чутливі до різних типів розчинників і внаслідок контакту з розчинниками можуть бути пошкоджені Для чищення від бруду пилу оливи мастила тощо використовуйте чисту тканину ПОПЕРЕДЖЕННЯ Оберігайте пластикові деталі від контакту з гальмівною рідиною бензином нафтопродуктами просочувальними оливами тощо Хімікати можуть пошкодити послабити або знищити пластик що в свою чергу може призвести до серйозного...

Страница 388: ...іна ріжучої ліски Вийміть акумулятор Вийміть котушку з ріжучої головки NOTE Remove any old cutting line remaining on the spool ПРИМІТКА Зніміть із котушки залишки старої ріжучої ліски Відріжте шматок ріжучої ліски довжиною приблизно 3 м m 3 Зігніть ліску посередині та вставте згином у паз що знаходиться в центральному ободі котушки Переконайтесь що ліска повністю зайшла у паз Паз Накручуйте ліску ...

Страница 389: ...що ви зберігаєте ваш пристрій упродовж тривалого часу без використання тоді заряджайте акумулятори кожного місяця або кожних два місяці Така практика дозволить продовжити ресурс акумулятора Захист довкілля Захист довкілля при використанні цього пристрою повинен бути одним із найбільших пріоритетів Не забруднюйте та не наносіть шкоду навколишньому середовищу Уважно дотримуйтесь усіх місцевих припис...

Страница 390: ...тайте Див інформацію щодо заміни ліски у цьому посібнику Трава намотується навколо штанги та ріжучої головки Косіння високої трави попри саму землю Щоб уникнути намотування скошуйте високу траву зверху вниз Двигун не запускається при натисканні тригера Неналежно встановлений акумулятор Щоб належно вставити акумулятор вставте його таким чином щоб замок внизу акумулятора клацнув на своє місце Акумул...

Страница 391: ... 50996 Koln Germany Цим ми заявляємо що виріб Категорія ТРИМЕР ДЛЯ ГАЗОНІВ Модель Li 40T Серійний номер Див на табличці з технічними даними Рік виробництва Див на табличці з технічними даними відповідає відповідним положенням Директиви щодо машин та обладнання 2006 42 EC відповідає положенням таких інших директив ЄС 2014 30 EU Директиви щодо електромагнітної сумісності та 2000 14 EC Директиви щодо...

Страница 392: ...ns d origine Originele instructies Instrucciones originales Instruções originais Istruzioni originali Originaaljuhend Instrukcijas oriģinālvalodā Původní pokyny Pôvodné pokyny Eredeti útmutatás Instrukcja oryginalna Originalne upute Оригинальные инструкции Оригинални инструкции Instrucţiuni iniţiale Αρχικές οδεγίες Izvirna navodila Orijinal talimatlar Основні інструкції ...

Отзывы: