MBM EFT408L Скачать руководство пользователя страница 4

- 2 -

         

SOMMARIO

IL PRESENTE MANUALE È DI PROPRIETÀ DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE È VIETATA.

0. 

IDENTIFICAZIONE DOCUMENTO

0.1 

QUADRO NORMATIVO DI RIFERIMENTO

1. 

INFORMAZIONI AGLI UTENTI

 

Prefazione - Scopo del documento - Come leggere il documento

 

Conservazione del documento - Destinatari - Programma di addestramento operatori

 

Predisposizioni a carico del cliente - Contenuto della fornitura - Destinazione d’uso

 

Condizioni limite di funzionamento ed ambientali consentite

 

Collaudo e garanzia - Autorizzazione

2. 

INFORMAZIONI GENERALI DI SICUREZZA

 

Prefazione - Obblighi - Divieti - Consigli - Raccomandazioni

 

Indicazioni sui rischi residui

3. 

ISTRUZIONI PER L’USO

 

Ubicazione dei principali componenti di controllo e di comando 

 

Modalità e funzione manopole tasti e indicatori luminosi

 

  

Descrizione dei modi di arresto 

 

  

Arresto per anomalia di funzionamento

 

  

Arresto di emergenza

 

  

Arresto durante una fase della lavorazione

 

Messa in funzione per il primo avviamento

 

  

Pulizia al primo avviamento

 

 Messa in funzione giornaliera

 

 Messa fuori servizio giornaliera e prolungata nel tempo

 

Avviamento alla produzione

 

  

Accensione 

 

  

Carico-Scarico del prodotto

 

  

Messa fuori servizio

4. 

MANUTENZIONE ORDINARIA

 

Obblighi - Divieti - Consigli - Raccomandazioni

 

  

Pulizia giornaliera

 

  

Pulizia per messa fuori servizio prolungata nel tempo

 

Tabella riepilogativa: competenze - intervento - frequenza

 Troubleshooting

5. SMALTIMENTO

 

Messa fuori servizio e smantellamento dell’apparecchiatura

 

  

Smaltimento dei rifiuti

Содержание EFT408L

Страница 1: ...LE FONCTIONNEMENT FRYTOP INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO GRILLPLATTE BEDIENUNGSANLEITUNG GRELHADOR DE CONTACTO INSTRUÇÕES PARA O FUNCIONAMENTO FRYTOP INSTRUKCJA OBSŁUGI FRYTOP GEBRUIKSHANDLEIDING ЖАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ZZVT FRYTOP INTRUKSJONSHÅNDBOK FRYTOP BRUKSANVISNING RU NO SV EFTA477 EFT477 L LC R EFTA777 EFT777 L LC R LR LRC EFT408 L LC R EFT908 L LC R LR LRC EFTA498 ...

Страница 2: ... DR MADE IN EU COMMERCIAL COOKING EQUIPMENT EN203 1 0694 PIN N BL2792 Qn Hi kW kW Hz V G20 G25 m3 h m3 h Kg h Kg h SN DR Mod G30 G31 IT GR GB ES IE II2H3 20 29 37 Cat Pn mbar REA 1523814 ITALY REA 1523814 ITALY Type Cat Pn mbar LU II2H3 20 29 37 50 67 PT II2E3P 20 37 PL II2E 3 20 25 29 37 FR BE II2L3P 25 37 50 NL I3 BP 30 MT CY II2H3B P 20 50 AT CH II2E3P 20 37 50 NO EE LT SK SI TR HR RO CZ MC II2...

Страница 3: ...01 2019 Ed 10 Cod n 177377 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK FRYTOP MANUALE PER L UTILIZZO IT ...

Страница 4: ...ui 3 ISTRUZIONI PER L USO Ubicazione dei principali componenti di controllo e di comando Modalità e funzione manopole tasti e indicatori luminosi Descrizione dei modi di arresto Arresto per anomalia di funzionamento Arresto di emergenza Arresto durante una fase della lavorazione Messa in funzione per il primo avviamento Pulizia al primo avviamento Messa in funzione giornaliera Messa fuori servizio...

Страница 5: ...cata di far funzionare l apparecchiatura con protezioni attive e in grado di svolgere mansioni di manutenzione ordinaria Pulizia dell apparecchiatura Programma di addestramento operatori Dietro specifica richiesta dell utilizzatore è possibile effettuare un corso di addestramento per gli operatori ad detti all uso dell apparecchiatura seguendo le modalità riportate nella conferma d ordine In base ...

Страница 6: ...laudo e garanzia Collaudo l apparecchiatura è stata collaudata dal costruttore durante le fasi di montaggio nella sede dello sta bilimento di produzione Tutti i certificati relativi al collaudo effettuato saranno consegnati al cliente Garanzia la garanzia è di 12 mesi dalla data di fatturazione copre le parti difettose da sostituire e trasportare a cura dell acquirente Le parti elettriche gli acce...

Страница 7: ...ell intera documentazione I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione dell utente non devono essere effettuati da bambini senza sorveglianza Leggere le istruzioni prima di effettuare qualsiasi operazione Escludere ogni forma di alimentazione elettrica gas idrica a monte dell apparecchiatu ra ogni qualvolta si debba operare in condizioni di sicurezza Indossare un equ...

Страница 8: ...o in modo accidentale con materiali ad alte temperature Rischio residuo di ustione per fuoriuscita materiale Tale rischio sussiste nel caso si venga a contatto in modo accidentale con fuoriuscita di materiali ad alte temperature Contenitori troppo pieni di liquidi e o di solidi che in fase di riscaldamento cambiano morfologia passando da uno stato solido ad uno liquido possono se utilizzati in mod...

Страница 9: ...TRICO L indicatore è subordinato all utilizzo della ma nopola di accensione L illuminazione dell indicatore segnala una fase di funzionamento 300 270 25 0 2 3 0 2 1 0 1 9 0 1 7 0 Modalità e funzione manopole tasti e indicatori luminosi La disposizione dei tasti nelle figure è puramente indicativa e può subire variazioni Ubicazione dei principali componenti La disposizione delle figure è puramente ...

Страница 10: ...ono risultare pericolose il termostato di sicurezza interviene e arresta automaticamente la generazione di calore Il ciclo di produzione viene interrotto in attesa che venga rimossa la causa dell anomalia Riavvio Dopo aver risolto l inconveniente che ha generato l entrata in funzione del termostato di sicurezza l operatore tecnico autorizzato può riavviare il funzionamento dell apparecchiatura per...

Страница 11: ...rnaliera Procedura 1 Verificare l ottimo stato di pulizia ed igiene dell apparecchiatura 2 Verificare il corretto funzionamento del sistema di aspirazione del locale 3 Inserire se del caso la spina dell apparecchiatura nell apposita presa di alimentazione elettrica 4 Aprire le lucchettature di rete a monte dell apparecchiatura Gas Idrica Elettrica 5 Verificare che lo scarico dell acqua se presente...

Страница 12: ...ndicatore giallo segnala la fase di riscaldamento Fig 1B 3 Ruotare la e manopola e in posizione Zero Fig 1C per arrestare la generazione di calore La temperatura d esercizio viene regolata tramite le indicazioni poste sulla manopola Nel doppio comando 2 manopole termostato ogni manopola agisce sul funzionamento di ogni singola piastra Vedi schema D Carico Scarico del prodotto Non utilizzare pentol...

Страница 13: ...i escludere una possibile usura precoce è necessario terminate le operazioni di pulizia ac cendere l apparecchiatura per circa 10 Attendere che la temperatura della piastra si raffreddi in modo da non provocare ustioni all operatore Verificare che non vi siano impedimenti e o ostruzioni nella conduttura di scarico Fig 3 Applicare tramite un normale vaporizzatore su tutta la super ficie del piano c...

Страница 14: ...ell apparecchiatura incendiarsi creando situazioni di pericolo L apparecchiatura deve essere pulita regolarmente ed ogni incrostazione e o deposito alimentare deve essere rimosso L effetto chimico del sale e o aceto o altre sostanze acide durante la cottura può generare a lungo termine fenomeni di corrosione all interno del piano cottura L apparecchiatura a fine ciclo cottura di tali sostanze deve...

Страница 15: ...dere l apparecchiatura per asciugarla vedi Messa in funzione giornaliera Al termine delle operazioni descritte lubrificarla con un leggero strato di olio di vaselina Pulizia per messa fuori servizio prolungata nel tempo In caso di inattività prolungata nel tempo è necessario effettuare tutte le procedure de scritte e applicare la procedura descritta in pulizia giornaliera Al termine delle operazio...

Страница 16: ...Se non è possibile risolvere la causa del problema spegnere l apparecchio scollegarlo dalla rete elettrica e chiudere tutte le rubinetteria di alimentazione successivamente contattare il servizio di assistenza tecnica autorizzata Il manutentore tecnico autorizzato interviene nel caso in cui l operatore generico non sia riuscito ad identificare la causa del problema oppure allorché il ripristino de...

Страница 17: ...cipale Ripristinare il differenziale o il magnetotermico Nel vano di cottura ci sono delle macchie Qualità dell acqua Detergente scadente Risciacquo insufficiente Filtrare l acqua vedi addolci tore Utilizzare il detergente consi gliato Ripetere il risciacquo Gli indicatori luminosi rimangono spenti L interruttore principale non è inserito E scattato il differenziale o il magnetotermico Inserire l ...

Страница 18: ...re il sistema che questo ha adottato per consentire la raccolta separata dell apparecchiatura giunta a fine vita L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al tratta mento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull am biente e sulla salute e favorisce il reimpiego e o riciclo dei m...

Страница 19: ...01 2019 Ed 10 Cod n 177377 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK FRYTOP OPERATING INSTRUCTIONS EN ...

Страница 20: ...ns Prohibitions Advice Recommendations Indications concerning residual risks 3 INSTRUCTIONS FOR USE Location of main control components Knobs keys and indicator light modes and functions Description of stop modes Stoppage due to faulty operations Emergency stop Stoppage during a work phase Commissioning Cleaning at commissioning Daily activation Daily and prolonged deactivation Starting production...

Страница 21: ...eric operator Operator with limited responsibilities and tasks Person authorised and employed to operate the appliance with guards active and capable of performing routine maintenance cleaning the appliance Operator training program Upon specific demand by the user a training course can be held for operators in charge of using the appliance following the modalities provided in the order confirmati...

Страница 22: ...sembly stages at the site of the pro duction plant All certificates relating to the testing carried out we will be delivered to the customer Warranty The guarantee is of 12 months from invoice date and it covers the faulty parts only Carriage and installation charges are for the buyer s account Electric components accessories as well as other removable parts are not covered by the guarantee Labor ...

Страница 23: ...forming any procedures Generic operators are prohibited from performing any procedures reserved for qualified and authorised technicians Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Read the instructions before acting Disconnect all supplies electrical gas water upstream the appliance whenever you need to work in safe co...

Страница 24: ...isks remains when unintentionally coming into contact with materials at high temperatures Residual risk of burning due to leaking material This risks remains when coming into contact unintentionally with leaking materials at high temperatures Containers too full of liquids and or solids which when heated change morphology passing from a solid state to a liquid state can cause burning if used impro...

Страница 25: ...ht GAS ELECTRIC The indicator is subordinated to use of the switch on knob Lighting of the indicator signals the operating phase 300 270 25 0 2 3 0 2 1 0 1 9 0 1 7 0 Knobs keys and indicator light modes and functions The layout of the keys in the figures is purely indicative and can be subject to variations Location of main components The layout of the figures is purely indicative and can undergo ...

Страница 26: ...ith gas oven Stop In situations or circumstances which can be dangerous a safety thermostat is triggered automatically stopping heat generation The production cycle is interrupted until the cause of the fault is resolved Restarting After the problem that triggered the safety thermostat is resolved the authorised technician can restart the appliance by means of the specific controls Emergency stop ...

Страница 27: ... Daily Cleaning See Routine Maintenance Daily activation Procedure 1 Check the cleanliness and hygiene of the appliance 2 Make sure that the room exhaust system works properly 3 When necessary plug the appliance into the appropriate socket 4 Open the network locks upstream the appliance Gas Water Electric 5 Make sure that the water drain if present is not clogged 6 Proceed with the operations desc...

Страница 28: ...t is on it means operation is in progress Fig 1A When the yellow light is on it means heating is in progress Fig 1B 3 Turn the knob s to Zero Fig 1C to stop heat genera tion Cooking temperature is adjusted by means of the indications on the knob In the dual control 2 thermostat knobs each knob operates each individual hotplate see layout D Loading Unloading the product Do not use pans or other con...

Страница 29: ... the hotplates thus avoiding quick wear once routine cleaning has been finished turn the appliance on for approximately 10 Wait for the temperature of the hotplate to cool off so that the operator is not burnt Check to make sure the drain piping has no obstructions Fig 3 Use a standard sprayer to apply the liquid detergent on the whole surface of the hob and using a non abrasive sponge clean the e...

Страница 30: ...es can burn during normal use of the appliance and create dangerous situations The appliance must be cleaned regularly and every incrustation or food deposit removed The chemical effect of salt and or vinegar or other acid substances can in the long run cause the inside of the hob to corrode during cooking At the end of the cooking cycle of such substances the appliance must be washed thoroughly w...

Страница 31: ...tions Clean the hotplate with a moist cloth Turn the appliance on to dry it See Daily activation When the operations described are finished lubricate it with a light coating of Vaseline Cleaning for prolonged deactivation When the appliance remains idle for a long time perform all the described procedures and apply the daily cleaning procedure When the operations are over protect the parts more ex...

Страница 32: ...use of the problem or whenever restoration of correct operation of the appliance entails executing operations for which the generic operator is not qualified If the supply cable should be damaged contact authorized customer service for replacement Generic operator Person authorised and employed to operate the appliance with guards active capable of performing routine tasks Homogeneous operator Exp...

Страница 33: ...witch Restore the residual current device or circuit breaker The cooking compartment is stained Quality of the water Ineffective detergent Insufficient rinsing Filter the water see water softener Use the recommended detergent Rinse once again The light indicators do not turn on The master switch is not connected The residual current device or circuit breaker has tripped Connect the master switch R...

Страница 34: ... rid of this appliance must contact the manufacturer and follow the instructions received to separately dispose of the appliance at the end of its life An appropriate collection and dispatching of exhausted appliances to environmentally compatible recycling treatment and disposal plants helps to prevent damaging effects on health and environment and also guarantees that the component parts of exha...

Страница 35: ...01 2019 Ed 10 Cod n 177377 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK FRYTOP INSTRUCTIONS POUR LE FONCTIONNEMENT FR ...

Страница 36: ...TIONS POUR L UTILISATION Emplacement des principaux composants de contrôle et de commande Modalité et fonction des poignées des touches et des voyants lumineux Description des modes d arrêt Arrêt pour anomalie de fonctionnement Arrêt d urgence Arrêt pendant une phase d usinage Mise en fonction pour le premier démarrage Nettoyage à la première mise en route Mise en fonction quotidienne Mise en hors...

Страница 37: ...r les fonctions de maintenance ordinaire Nettoyage de l appareil Programme de formation des opérateurs Suite à une demande spécifique de l utilisateur il est possible d effectuer un cours de formation pour les opé rateurs préposés à l utilisation de l appareil en suivant les modalités reportées dans la confirmation de com mande En fonction de la demande les cours de préparation pourront être effec...

Страница 38: ... Contrôle et garantie Contrôle l appareil a été contrôlé par le fabricant pendant les phases de montage au siège de l établissement de production Tous les certificats relatifs au contrôle effectué seront remis au client Garantie la garantie est de 12 mois à partir de la date de la facture elle couvre les pièces défectueux à chan ger et transporter par soin de l acheteur Les parties électrique les ...

Страница 39: ...pétence technique qualifiée et autorisée Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et la maintenance des utilisateurs ne doivent pas être effectués par des enfants sans supervision Lire les instructions avant d effectuer toute opération Exclure toute forme d alimentation électrique gaz eau en amont de l appareil chaque fois qu il faut opérer en conditions de sécurité Porter un ...

Страница 40: ...c les matériaux très chauds Risque résiduel de brûlure pour sortie de matériel Ce risque subsiste en cas de contact accidentel avec la sortie de matériaux très chauds Des conteneurs trop remplis de liquides et ou de solides qui changent de morphologie en phase de chauffage en passant d un stade solide à un stade liquide peuvent causer des brûlures s ils sont utilisés de façon incorrecte En phase d...

Страница 41: ...dépend de l utilisation de la poignée d allumage L éclairage du voyant signale une phase de fonctionnement 300 270 25 0 2 3 0 2 1 0 1 9 0 1 7 0 Modalité et fonction des poignées des touches et des voyants lumineux La disposition des touches sur les figures est purement indicative et peut subir des variations Emplacement des principaux composants La disposition des figures est purement indicative e...

Страница 42: ...constances qui peuvent être dangereuses le thermostat de sécurité arrête automatiquement la génération de chaleur Le cycle de production est interrompu dans l attente que la cause de l anomalie soit éliminée Redémarrage Après avoir résolu l inconvénient qui a généré l entrée en fonction du thermostat de sécurité l opérateur technicien autorisé peut redémarrer le fonctionnement de l appareil avec l...

Страница 43: ...en fonction quotidienne Procédure 1 Vérifier l état optimal de nettoyage et d hygiène de l appareil 2 Vérifier le fonctionnement correct du système d aspiration du local 3 Insérer la fiche de l appareil dans la prise d alimentation électrique prévue à cet effet 4 Ouvrir les fermetures de réseau en amont de l appareil Gaz Hydrique Electrique 5 Vérifier que l évacuation de l eau si présente n ait pa...

Страница 44: ...r jaune signale la phase de chauffage Fig 1B 3 Tourner la les poignée s en position Zéro Fig 1C pour arrêter la génération de chaleur La température d exercice est réglée par l inter médiaire des indications situées sur la poignée Avec la double commande 2 poignées thermos tat chaque poignée agit sur le fonctionnement de chaque plaque Voir schéma D Chargement Déchargement du produit Ne pas utilise...

Страница 45: ... une éventuelle usure pré maturée il est nécessaire une fois que les opé rations de nettoyage ordinaire sont terminées d allumer l appareil pendant environ 10 Attendre que la température de la plaque se refroidisse afin de ne pas provoquer de brûlures à l opérateur Vérifier qu il n y ait pas d obstacles et ou d obstructions dans les conduites d évacuation Fig 3 Appliquer avec un vaporisateur norma...

Страница 46: ...n de l appareil et créer des situations de danger L appareil doit être nettoyé régulièrement toute incrustation et ou dépôt alimentaire doivent être enlevés L effet chimique du sel et ou du vinaigre ou d autres substances acides peut générer à long terme durant la cuisson des phénomènes de corrosion à l intérieur de la plaque de cuisson En fin de cycle de cuisson de ces substances l appareil doit ...

Страница 47: ...mide Allumer l appareil pour le sécher voir Mise en fonction quotidienne Au terme des opérations décrites lubri fier l appareil avec une légère couche d huile de vaseline Nettoyage pour la mise en hors service prolongée dans le temps En cas d inactivité prolongée dans le temps il est nécessaire d effectuer toutes les pro cédures décrites et appliquer la procédure décrite dans le nettoyage quotidie...

Страница 48: ... fonctionnement correct de l appareil S il n est pas possible de résoudre la cause du problème éteindre l appareil en le débranchant du réseau électrique et fermer tous les robinets d alimentation contacter ensuite le service clients autorisé Le manutentionnaire technicien autorisé intervient si l opérateur générique n a pas réussi à identifier la cause du problème ou lorsque le rétablissement du ...

Страница 49: ...rupteur principal Rétablir le différentiel ou le magnétothermique Il y a des tâches dans l espace de cuisson Qualité de l eau Détergent de mauvaise qua lité Rinçage insuffisant Filtrer l eau voir adoucisseur Utiliser le détergent conseillé Répéter le rinçage Les voyants lumineux restent éteints L interrupteur principal n est pas activé Le disjoncteur différentiel ou le magnétothermique s est décle...

Страница 50: ...permettre la collecte séparée de l appareil en fin de vie La collecte séparée appropriée pour le départ successif de l appareil non recyclable pour le traitement et pour l élimination environnementale compatible contribue à éviter d éventuels effets négatifs sur l environnement et sur la santé et favorise la réutilisation et ou le recyclage des matériaux dont est composé l appareil L élimination a...

Страница 51: ...01 2019 Ed 10 Cod n 177377 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK FRYTOP INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO ES ...

Страница 52: ...ndo hay olor a gas en el ambiente 3 INSTRUCCIONES DE USO Ubicación de los principales elementos de control y de mando Modo y función de las llaves botones e indicadores luminosos Descripción de los modos de parada Parada por anomalía en el funcionamiento Parada de emergencia Parada durante una fase del trabajo Primera puesta en marcha Limpieza en la primera puesta en marcha Puesta en marcha diaria...

Страница 53: ...protección y lleva a cabo tareas de mantenimiento ordinario Limpieza del aparato Programa de capacitación para operadores Si el usuario lo requiere se puede llevar a cabo un curso de capacitación para los operadores encargados del equipo siguiendo los métodos descritos en la confirmación del pedido Según lo que se requiera en las dependencias del fabricante o del usuario se llevarán los cursos de ...

Страница 54: ... de montaje en la sede de la planta de producción Todos los certificados relativos a la prueba realizada serán entregados al cliente Garantía la garantía es de 12 meses a partir de la fecha de facturación cubre las piezas defectuosas cuya sustitución y transporte corren a cargo del comprador Las partes eléctricas los accesorios y cualquier otro objeto desmontable no están cubiertas por la garantía...

Страница 55: ...quier tipo de trabajo que sea competencia de técnicos cua lificados y autorizados Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión Antes de llevar a cabo cualquier operación lea las instrucciones Elimine todo tipo de suministro energía eléctrica gas agua del tramo anterior al equipo cada vez que deba trab...

Страница 56: ...si se entra en contacto accidentalmente con materiales a altas tempe raturas Riesgo residual de quemaduras por salida del material Este riesgo existe si se entra en contacto accidentalmente con la salida de materiales que se encuentran a altas temperaturas Si los contenedores que estén muy llenos de líquidos y o de sólidos que en fase de calentamiento cambian de forma pasan del estado sólido al lí...

Страница 57: ...e de encendido La luz del indicador señala una fase de funcionamiento 300 270 25 0 2 3 0 2 1 0 1 9 0 1 7 0 Modo y función de las llaves botones e indicadores luminosos La disposición de los botones que se muestra en las imágenes es de carácter informativo y puede diferir de la disposición real Ubicación de los principales compo nentes La disposición que se muestra en las figuras es de carácter inf...

Страница 58: ...aciones o circunstancias que puedan resultar peligrosas interviene un termostato de seguridad que detiene automáticamente la generación de calor El ciclo de producción se interrumpe hasta que se elimine la causa de la anomalía Re encendido Después de resolver el inconveniente que puso en funcionamiento al termostato de emergen cia el operador técnico autorizado puede volver a poner en marcha el eq...

Страница 59: ...Procedimiento 1 Asegúrese de que el equipo esté completamente limpio 2 Controle que el sistema de aspiración del local funcione correctamente 3 Si fuera el caso enchufe el equipo en el toma correspondiente 4 Abra los candados de las redes situadas antes del equipo de Gas de Agua Eléctrica 5 Asegúrese de que la descarga de agua si está presente no esté obstruida 6 Proceda con las operaciones que se...

Страница 60: ...icador amarillo encendido señala la fase de calenta miento Fig 1B 3 Gire la s llave s hasta la posición Cero Fig 1C para inte rrumpir la generación de calor La temperatura de trabajo se regula siguiendo las indicaciones que hay en la llave En el mando doble 2 llaves termostato cada llave actúa sobre el funcionamiento de cada una de las placas vea esquema D Carga Descarga del producto No utilice ca...

Страница 61: ... las placas y así evitar un posible desgaste precoz des pués de las operaciones de limpieza será necesario encender el equipo durante aproximadamente 10 Espere a que baje la temperatura de la placa para que el operador no sufra quemaduras Compruebe que la tubería de descarga no esté obstruida Fig 3 Mediante pulverización aplique el líquido detergente en toda la superficie de la placa de cocción y ...

Страница 62: ...urante el funcionamiento normal de la máquina Esto puede crear situaciones de peligro El equipo se debe limpiar regularmente y se deben quitar todas las incrustaciones o de pósitos de alimentos El efecto químico de la sal del vinagre u otras sustancias ácidas durante el proceso de cocción puede causar a largo plazo corrosión en la superficie de cocción Al final de cada ciclo de cocción que utilice...

Страница 63: ...Encienda el equipo para secarla vea el apartado Puesta en funcionamiento diaria Al terminar lubríquela con una fina capa de aceite de vaselina Limpieza para la puesta fuera de servicio prolongada Si el equipo no se utiliza durante un período de tiempo prolongado será necesario lle var a cabo los procedimientos descritos y aplicar el procedimiento que se detalla en el apartado Limpieza diaria Al fi...

Страница 64: ... y restablece el correcto funcionamiento del aparato Si no es posible solucionar la causa del problema apague el aparato y desconéctelo de la red eléctrica también cierre todos los grifos de alimentación sucesivamente contacte con el servicio técnico autorizado El encargado del mantenimiento técnico autorizado interviene en caso de que el operario genérico no haya podido hallar la causa del proble...

Страница 65: ...in cipal Restaure el diferencial o el magnetotérmico Hay manchas en el comparti miento de cocción Calidad del agua Detergente de mala calidad Enjuague insuficiente Filtre el agua vea el ablanda dor Utilice el detergente recomen dado Vuelva a enjuagar Los indicadores luminosos per manecen apagados El interruptor principal no está introducido El interruptor diferencial o el magnetotérmico se han act...

Страница 66: ...ara permitir la recolección separada del equipo al final de su vida útil Una adecuada recolección diferenciada del equipo para su consiguiente envío al reciclaje al tratamiento y a la eliminación compatible con el medio ambiente contribuye a evitar posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y sobre la salud a la vez que favorece la reutilización y o el reciclaje de los materiales que forma...

Страница 67: ...01 2019 Ed 10 Cod n 177377 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK GRILLPLATTE BEDIENUNGSANLEITUNG DE ...

Страница 68: ...ungen Hinweise zu Restrisiken 3 BEDIENUNGSANLEITUNG Sitz der Hauptsteuerungskomponenten Betriebsarten und Funktionen der Knöpfe Tasten und Kontrollleuchten Beschreibung der Abschaltfunktionen Abschaltung bei Betriebsstörung Notabschaltung Unterbrechung eines Garvorgangs Inbetriebnahme Tägliche Inbetriebnahme Tägliche Außerbetriebnahme und Außerbetriebnahme für längere Zeit Starten des Betriebs Ein...

Страница 69: ...gewöhnlichen Bediener Bediener mit begrenzten Verantwortlichkeiten und Aufgaben konzipiert Also eine Person die autorisiert und beauftragt ist das Gerät mit aktivierten Schutzeinrichtungen zu bedienen und regelmäßige Wartungsaufgaben Reinigung des Geräts ausführen kann Schulungsprogramm für Bediener Auf Anforderung durch den Betreiber kann ein Schulungskurs für die zuständigen Bediener die das Ger...

Страница 70: ...Pro duktionsstätte eingehend geprüft Alle Prüfzertifikate werden dem Kunden zur Verfügung gestellt Garantie Die Garantiezeit beträgt 12 Monaten ab Rechnungsdatum und erstreckt sich nur auf die defekten Teile Transport und Installationskosten gehen zu Lasten des Käufers Von der Garantie ausgenommen sind elektrische Bauteile Zubehör sowie sonstige abnehmbare Teile Bei Mängelbeseitigung im Rahmen der...

Страница 71: ...ischen und geistigen Fähigkeiten ist jedweder Eingriff untersagt Gewöhnliche Bediener dürfen keine Arbeiten durchführen die qualifizierten und autorisierten Technikern vorbehalten sind Lesen Sie die Anleitungen vor dem Ausführen jedweder Arbeiten Trennen Sie jede Form der Versorgungsleitung Strom Gas Wasser wenn Sie unter siche ren Bedingungen am Gerät arbeiten müssen Tragen Sie für die auszuführe...

Страница 72: ...entlichem Kontakt mit Materialien unter hohen Tem peraturen Restrisiko Brandwunden durch austretendes Material Ein solches Risiko besteht bei versehentlichem Kontakt mit austretenden Materialien un ter hohen Temperaturen Behälter die mit Flüssigkeiten oder Feststoffen welche ihren Zustand unter Erwärmung verändern Übergang vom festen in den flüssigen Zustand überfüllt sind können bei falschem Hand...

Страница 73: ...hte zeigt sie die Einstel lung des Einschalt Drehknopfs an Wenn sie leuchtet befindet sich das Gerät in der Betriebsphase 300 270 25 0 2 3 0 2 1 0 1 9 0 1 7 0 Betriebsarten und Funktionen der Knöpfe Tasten und Kontrollleuchten Die Anordnung der Abbildungen dient nur der Veranschaulichung und kann Änderungen unterliegen Sitz der Hauptsteuerungskomponenten Die Anordnung der Abbildungen dient nur der...

Страница 74: ...unter Umständen in denen potenziell Gefahr besteht wird ein Sicherheits thermostat ausgelöst der automatisch die Wärmeerzeugung abschaltet Der Betrieb wird solange unterbro chen bis die Ursache der Störung beseitigt ist Neustart Nach Beseitigung der Störung die zur Auslösung des Sicherheitsthermostats geführt hat kann der zugelassene Techniker das Gerät über die entsprechenden Bedienelemente erneu...

Страница 75: ... Sauberkeit und den Hygienezustand des Geräts 2 Vergewissern Sie sich dass das Abluftsystem des Raums korrekt funktioniert 3 Stecken Sie ggf den Stecker des Geräts in die entsprechende Steckdose für die Stromversorgung 4 Öffnen Sie die Absperrhähne der Versorgungsleitungen zum Gerät Gas Wasser Strom 5 Vergewissern Sie sich dass die Abwasserleitung falls vorhanden nicht verstopft ist 6 Fahren Sie m...

Страница 76: ...ntrollleuchte leuchtet wird das Gerät gera de aufgeheizt Abb 1B 3 Drehknopf knöpfe in Position 0 bringen Abb 1C um die Wärmeerzeugung abzuschalten Die Gartemperatur wird mittels der Angaben auf dem Drehknopf geregelt Bei der dualen Bedienung 2 Thermostat Dreh knöpfe regelt jeder Drehknopf die einzelnen Grill platten individuell siehe Schema D Beladen Entladen des Garguts Keine Töpfe oder andere Ge...

Страница 77: ...iß vorzu beugen schalten Sie das Gerät nach den routi nemäßigen Reinigungsarbeiten an lassen Sie es ca 10 Minuten laufen und schalten Sie es dann wieder ab Warten Sie ab bis die Grillplatte abgekühlt ist um Verbren nungen zu vermeiden Stellen Sie sicher dass die Abflussleitungen nicht verstopft sind Abb 3 Reinigungsflüssigkeit mit einem normalen Zerstäuber auf die gesamte Oberfläche der Grillfläch...

Страница 78: ...te in der Nähe der Wärmequellen können beim normalen Ge brauch des Geräts in Brand geraten und zu gefährlichen Situationen führen Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden und alle angetrockneten Speisereste müssen entfernt werden Die chemische Wirkung von Salz Essig oder anderen sauren Stoffen kann während des Kochens langfristig zu Korrosion in der Kochkammer führen Am Ende des Kochprozes ses m...

Страница 79: ...rstandsfähigen Schaber aus Kunststoff Reinigen Sie die Grillplatte mit einem feuchten Tuch Schalten Sie das Gerät zum Trocknen ein siehe Tägliche Inbetriebnah me Danach die Grillplatte leicht mit Vaselinöl einfetten Reinigung bei Außerbetriebnahme für längere Zeit Bei längerem Gerätestillstand führen Sie alle oben beschriebenen Arbeiten und die Schritte der täglichen Außerbetriebnahme durch Nach d...

Страница 80: ... Überprüfung des Thermostats Jährlich Überprüfung des Mikroschalters Jährlich Reinigung der Grillplatten Chrom Gusseisen Täglich Reinigung der Behälter Falls erforderlich Falls das Stromversorgungskabel beschädigt ist setzen Sie sich mit dem zugelassenen Kundendi enst wegen dem Austausch in Verbindung Im Falle einer Störung führt der gewöhnliche Bediener eine erste Fehlersuche durch und behebt fal...

Страница 81: ...einschalten Fehlerstrom Schutzeinrich tung oder Sicherung wieder einschalten Im Garraum befinden sich Fle cken Wasserqualität Minderwertiger Reiniger Ungenügendes Abspülen Wasser filtern siehe Wasse renthärter Empfohlenen Reiniger ver wenden Nochmals abspülen Die Kontrollleuchten leuchten nicht Hauptschalter nicht eingeschal tet Fehlerstrom Schutzeinrichtung oder Sicherung wurde ausgelöst Hauptsch...

Страница 82: ... daher mit dem Hersteller in Verbindung zu setzen und das Verfahren einzuhalten das dieser für die separate Sammlung der Altgeräte ein gerichtet hat Die ordnungsgemäße Sammlung für die spätere Zuführung des Altgeräts zur Wiederverwertung zur Aufbereitung und zur umweltverträglichen Entsorgung trägt dazu bei mögliche schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden und begünstigt die ...

Страница 83: ...01 2019 Ed 10 Cod n 177377 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK GRELHADOR DE CONTACTO INSTRUÇÕES PARA O FUNCIONAMENTO PT ...

Страница 84: ...cações sobre os riscos residuais 3 INSTRUÇÕES PARA O USO Localização dos principais componentes de controlo e comando Modalidade e função dos manípulos teclas e indicadores luminosos Descrição das modalidades de parada Paradas por anomalia de funcionamento Parada de emergência Parada durante uma fase da elaboração Preparação para a primeira inicialização Limpeza para a primeira inicialização Ativa...

Страница 85: ...do funcionamento da aparelhagem com as proteções ativas e capaz de efetuar operações de manutenção ordinária limpeza da aparelhagem Programa de treinamento de operadores Mediante a específica solicitação do utilizador é possível efetuar um curso de treinamento para os operadores encarregados do uso da aparelhagem seguindo as modalidades descritas na confirmação do pedido Com base na solicitação po...

Страница 86: ...eção a aparelhagem foi inspecionada pelo fabricante durante as fases de montagem na sede da unidade de produção Todos os certificados relativos à inspeção realizada serão entregues ao cliente Garantia a garantia é de 12 meses a partir da data de faturação e cobre peças com defeito a substituir e a transportar aos cuidados do comprador As peças elétricas os acessórios e qualquer outro objeto extraí...

Страница 87: ...uer tipo de operação que exija competência técnica quali ficada e autorização As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e a manutenção do usuário não devem ser feitas por crianças sem supervisão Ler a instruções antes de efetuar qualquer tipo de operação Excluir todas as formas de alimentação elétrica gás hídrica a montante da aparelhagem quando for necessário operar em condições de s...

Страница 88: ...aturas elevadas Risco residual de queimadura por saída de material Este risco existe em caso de contacto acidental com a saída de materiais com tempera turas elevadas Este risco existe no contacto acidental com recipientes muito cheio de líquidos e ou sólidos que em fase de aquecimento alteram a própria morfologia passam do estado sólido ao líquido e podem causar queimaduras se utilizados incorret...

Страница 89: ...O indicador é subordinado ao uso do manípulo de acendimento A iluminação do indicador sinaliza uma fase de funcionamento 300 270 25 0 2 3 0 2 1 0 1 9 0 1 7 0 Modalidade e função dos manípulos teclas e indicadores luminosos A disposição das teclas nas figuras é meramente indicativa e pode variar Localização dos componentes principais A disposição das figuras é meramente indicativa e pode variar 1 I...

Страница 90: ...situações ou circunstâncias que possam ser perigosas intervém o termóstato de segurança e para automaticamente a geração de calor O ciclo de produção é interrompido à espera que seja removida a causa da anomalia Reinicialização Depois de ter resolvido o inconveniente que gerou a ativação do termóstato de emergência o operador técnico autorizado pode reinicializar o funcionamento da aparelhagem atr...

Страница 91: ...nutenção Ordinária Ativação diária Procedimento 1 Verificar o estado ideal de limpeza e higiene da aparelhagem 2 Verificar o correto funcionamento do sistema de aspiração do local 3 Inserir se necessário a ficha da aparelhagem na respectiva tomada de alimentação elétrica 4 Abrir os cadeados de rede a montante da aparelhagem gás hídrica elétrica 5 Verificar se a descarga da água se houver está obst...

Страница 92: ...inação do indicador amarelo sinaliza a fase de aqueci mento Fig 1B 3 Girar o s manípulo s para a posição Zero Fig 1C para parar a geração de calor A temperatura de funcionamento é regulada através das indicações situadas no manípulo No duplo comando 2 manípulos termóstato cada manípulo atua no funcionamento de cada chapa Ver anexo D Carga Descarga do produto Não utilizar marmitas ou outros recipie...

Страница 93: ...ar os resídu os de humidade das chapas elétricas quando termi narem as operações de limpeza ordinária e ligar a aparelhagem e por 10 minutos aproximadamente Aguardar que a temperatura da chapa diminua para não provocar queimaduras para o operador Verificar se há impedimentos e ou obstruções nas condutas de descarga Fig 3 Aplicar através de um vaporizador normal o líquido detergente em toda a super...

Страница 94: ...parelhagem e criar situações de perigo A aparelhagem deve ser limpa regularmente e as incrustações e ou depósitos alimentares devem ser removidos Com o decorrer do tempo o efeito químico do sal e ou vinagre ou outras substâncias ácidas durante o cozimento podem gerar fenómenos de corrosão dentro do plano de cozimento Após o ciclo de cozimento destas substâncias lavar cuidadosamente a apare lhagem ...

Страница 95: ...utilizando um pano húmido Ligar a aparelhagem para secá la ver Ativação diária No final das operações descritas anteriormente lubrificá la com uma camada fina de óleo de vaselina Limpeza para a desativação prolongada Em caso de inatividade prolongada é necessário efetuar todos os procedimentos descri tos e seguir o procedimento descrito em Limpeza diária No final das operações proteger as partes m...

Страница 96: ...ento correto da aparelhagem implicar a execução de ope rações para as quais o operador geral não está habilitado Se o cabo de alimentação estiver danificado entre em contato com o serviço de atendimento auto rizado para substituição Operador heterogéneo Pessoa autorizada e encarregada do funcionamento da aparelhagem com as proteções ativas capaz de efetuar funções simples Operador homogéneo Operad...

Страница 97: ...tor principal Restabelecer o diferencial ou o termomagnético Há manchas no vão de cozimento Qualidade da água Detergente de baixa qualida de Enxague insuficiente Filtrar a água ver suaviza dor Utilizar o detergente aconse lhado Repetir o enxague Os indicadores luminosos per manecem desligados O interruptor principal não está conectado Disparou o diferencial ou o termomagnético Inserir o interrupto...

Страница 98: ...r o esquema adotado pelo mesmo para a recolha separada da aparelhagem no final de sua vida útil A recolha diferenciada adequada para a ativação sucessiva da aparelhagem entregue à reciclagem tratamento e eliminação compatível com o ambiente contribui para evitar possíveis efeitos negativos no próprio ambiente e para a saúde favorecendo a reutilização e ou reciclagem dos materiais com os quais a ap...

Страница 99: ...01 2019 Ed 10 Cod n 177377 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK FRYTOP INSTRUKCJA OBSŁUGI PL ...

Страница 100: ... odnośnie ryzyka szczątkowego 3 INSTRUKCJE OBSŁUGI Pozycja głównych komponentów sterowniczych i kontrolnych Tryb i funkcja pokręteł przycisków i podświetlanych wskaźników Opis sposobów zatrzymania Zatrzymanie z powodu nieprawidłowości funkcjonowania Zatrzymanie awaryjne Zatrzymanie podczas pracy Rozruch przy pierwszym uruchomieniu Czyszczenie przy pierwszym uruchomieniu Rozruch codzienny Codzienne...

Страница 101: ...jach i zadaniach Osoba upoważniona i wyznaczona do uruchomienia urządzenia z aktywnymi osłonami i będąca w stanie wykonać zadania konserwacji zwyczajnej Czyszczenie urządzenia Program szkolenia operatorów Na wyraźną prośbę użytkownika możliwe jest przeprowadzenie kursu szkoleniowego dla operatorów wyznaczonych do obsługi urządzenia w sposób opisany w potwierdzeniu zamówienia Na podstawie takiej pr...

Страница 102: ...ja Odbiór techniczny urządzenie zostało poddane przez producenta próbie technicznej podczas montażu w zakładzie produkcyjnym Wszystkie certyfikaty odnośnie wykonanej próby technicznej zostaną wręczone klientowi Gwarancja gwarancja jest ważna przez okres 12 miesięcy od dnia wystawienia faktury oraz obejmuje części wadliwe których wymiana i transport leżą po stronie nabywcy Gwarancja nie obejmuje cz...

Страница 103: ... wszelkiego rodzaju czynności leżącej w zakresie wykwalifikowanej i upoważnionej kompetencji technicznej Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem Czyszczenie i konserwacja nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru Przeczytać instrukcje przed wykonaniem wszelkiej czynności Odłączyć wszystkie źródła zasilania elektryczne gazowe wodne przed urządzeniem za każdym razem gdy istnieje konieczno...

Страница 104: ...cne w razie przypadkowego kontaktu z gorącymi materiałami Ryzyko szczątkowe z powodu oparzenia przy wylaniu się materiału Takie ryzyko jest obecne w razie przypadkowego kontaktu z wyjściem gorących materiałów Pojemniki zbyt pełne płynów i lub ciał stałych które na etapie podgrzewania zmieniają formę przechodząc ze stanu stałego w płynny stosowane nieprawidłowo mogą stać się przyczyną oparzeń Przy ...

Страница 105: ...KTRYCZNY Wskaźnik podlega zastosowaniu pokrętła włączenia Światło wskaźnika wskazuje etap funkcjonowania 300 270 25 0 2 3 0 2 1 0 1 9 0 1 7 0 Tryb i funkcja pokręteł przycisków i podświetlanych wskaźników Rozmieszczenie przycisków na rysunkach jest czysto wskazujące i może ulec zmianie Pozycja głównych komponentów Rozmieszczenie rysunków jest czysto wskazujące i może ulec zmianie 1 Podświetlany ws...

Страница 106: ...manie W sytuacjach lub okolicznościach mogących okazać sie niebezpiecznymi termostat bezpieczeństwa interweniuje i automatycznie zatrzymuje wytwarzanie ciepła Cykl produkcyjny jest przerywany w oczekiwaniu na usunięcie przyczyny nieprawidłowości Ponowne uruchomienie Po rozwiązaniu problemu który doprowadził do uruchomienia termostatu bezpieczeństwa upoważniony operator techniczny może uruchomić ur...

Страница 107: ...czajna Rozruch codzienny Procedura 1 Sprawdzić czy stan czystości i higieny urządzenia jest idealny 2 Sprawdzić prawidłowe funkcjonowanie systemu zasysania w pomieszczeniu 3 W razie konieczności włożyć wtyczkę urządzenia do specjalnego gniazdka zasilania elektrycznego 4 Otworzyć zamknięcia sieci na kłódki przed urządzeniem Gazowa Wodna Elektryczna 5 Sprawdzić czy wylot wody jeżeli obecny nie jest ...

Страница 108: ...zielonego wskaźnika wskazuje etap funkcjonowania Rys 1A Światło żółtego wskaźnika wskazuje etap rozgrzewania Rys 1B 3 Przekręcić pokrętło a na pozycję Zero Rys 1C aby zatrzymać wytwarzanie ciepła Temperaturę roboczą ustawia się wg wskazówek na pokrętle Na podwójnym elemencie sterowniczym 2 pokrętła termostatu każde pokrętło odpowiada za pojedynczą płytę patrz schemat D Załadunek Wyładunek produktu...

Страница 109: ...edwczesnego zużycia płyt Aby z płyt usunąć wszelką pozostałość wilgoci w celu wykluczenia możliwego przedwczesnego zużycia po zakończeniu czyszczenia należy włączyć urządzenie na około 10 Poczekać na ostygniecie płyty aby operator się nie poparzył Sprawdzić czy w kanale spustowym nic się nie zatkało Rys 3 Rozpylić detergent na całej powierzchni do smażenia i ręcznie gąbką która nie drapie dokładni...

Страница 110: ...tuacji Pozostałości brudu przy źródłach ciepła mogą zapalić się podczas normalnego używania urządzenia i doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji Urządzenie należy regularnie oczyścić i usunąć wszelki osad i lub pozostałości spożywcze Chemiczny efekt soli i lub octu czy innych kwaśnych substancji wraz z upływem czasu mogą doprowadzić do zjawisk korozji na płycie Po zakończeniu cyklu z takimi substa...

Страница 111: ...h codzienny Po zakończeniu opisanych czynności nasmarować je lekką warstwą oleju wazelinowego Czyszczenie przed długotrwałym wyłączeniem W razie długotrwałego wyłączenia należy wykonać wszystkie procedury i zastosować procedurę opisaną w codziennym czyszczeniu Po zakończeniu czynności zabezpieczyć najbardziej narażone na zjawiska utleniania części jak podano poniżej Więc Do czyszczenia używać letn...

Страница 112: ... uprawnienia usunie przyczyny nieprawidłowości i przywróci prawidłowe funkcjonowanie urządzenia Jeżeli nie można rozwiązać przyczyny problemu należy wyłączyć sprzęt odłączyć go od sieci elektrycznej i zakręcić wszystkie kurki zasilania następnie skontaktować się z upoważnionym serwisem technicznym Konserwator techniczny interweniuje gdy operator nie był w stanie znaleźć przyczyny lub gdy przywróce...

Страница 113: ... wyłącznika różnicowoprądowego lub magnetotermicznego We wnęce do pieczenia gotowania znajdują się plamy Jakość wody Zły detergent Niewystarczające płukanie Przefiltrować wodę patrz urządzenie zmiękczające Używać wskazanego detergentu Powtórzyć płukanie Podświetlane wskaźniki są zgaszone Główny wyłącznik jest niewłączony Wyzwolił się wyłącznik różnicowoprądowy lub magnetotermiczny Włączyć główny w...

Страница 114: ...ię do przyjętego przez niego systemu aby umożliwić oddzielną zbiórkę urządzenia po jego zużyciu Odpowiednie selektywna zbiórka przed następującym po tym wysłaniem urządzenia do recyklingu obróbki i likwidacji kompatybilnej ze środowiskiem przyczynia się do uniknięcia możliwych niebezpiecznych wpływów na środowisko oraz zdrowie i sprzyja ponownemu zastosowaniu i lub recyklingowi materiałów z któryc...

Страница 115: ...01 2019 Ed 10 Cod n 177377 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK FRYTOP GEBRUIKSHANDLEIDING NL ...

Страница 116: ...ijvende risico s 3 GEBRUIKSINSTRUCTIES Plaats van de hoofdcomponenten voor controle en bediening Werkwijze en functie draaiknoppen toetsen en verlichte indicatoren Beschrijving van de manieren om te stoppen Stop wegens werkingsstoring Noodstop Stop tijdens een bewerkingsfase Inwerkingstelling voor de eerste opstart Schoonmaak bij de eerste opstart Dagelijkse inwerkingstelling Dagelijkse buitendien...

Страница 117: ...ls opdracht het apparaat met actieve beschermingen te laten werken en in staat om taken van gewoon onderhoud uit te voeren schoonmaak van het apparaat Programma voor opleiding van bedieners Op uitdrukkelijk verzoek van de gebruiker ken een opleidingscursus worden gegeven voor de bedieners belast met het gebruik van het apparaat volgens de modaliteiten die in de orderbevestiging vermeld worden Op b...

Страница 118: ...g de apparatuur is getest door de fabrikant tijdens de montage op de plaats van de productie Alle certi ficaten betreffende de uitgevoerde tests zullen aan de klant worden geleverd Garantie de garantie heeft een duur van 12 maanden vanaf de datum van facturering en dekt defecte onderde len die door de koper vervangen en vervoerd moeten worden De elektrische onderdelen de accessoires en alle andere...

Страница 119: ...ren waarvoor gekwalificeerde technische vaardigheden en bevoegdheden vereist zijn Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebruikersonderhoud mag niet door kinderen worden gedaan zonder toezicht Lees eerst de instructies vooraleer een handeling uit te voeren iedere vorm van voeding elektriciteit gas water voorgeschakeld op het apparaat uit sluiten telkens men in veilige omstandigh...

Страница 120: ...terialen die zeer heet zijn Blijvend risico voor brandwonden door uitkomend materiaal Dit risico bestaat in geval men toevallig in contact komt met uitstromende materialen die zeer heet zijn Recipiënten die te vol zijn met vloeistoffen en of vaste stoffen die tijdens de verwarmingsfase van morfologie veranderen overgaan van een vaste naar vloeibare toe stand kunnen oorzaak zijn van brandwonden ind...

Страница 121: ...e indicator is ondergeschikt aan het gebruik van de draaiknop voor inschakeling De verlichting van de indicator geeft een werkingsfase aan 300 270 25 0 2 3 0 2 1 0 1 9 0 1 7 0 Werkwijze en functie draaiknoppen toetsen en verlichte indicatoren De plaats van de toetsen op de afbeeldingen is louter indicatief en kan variaties ondergaan Plaats van de belangrijkste compo nenten De plaats op de afbeeldi...

Страница 122: ...heden die gevaarlijk kunnen zijn treedt de veiligheidsthermostaat op en stopt automa tisch het opwekken van warmte De productiecyclus wordt onderbroken in afwachting dat de oorzaak van het probleem wordt weggenomen Heropstart Nadat het probleem is opgelast waardoor de veiligheidsthermostaat in werking is getreden kan de bevoegde technische bediener het apparaat opnieuw opstarten door middel van de...

Страница 123: ...ing Procedure 1 Controleer of het apparaat optimaal schoongemaakt en hygiënisch is 2 Controleer de correcte werking van het afzuigsysteem van het lokaal 3 Steek desgevallend de stekker van het apparaat in het voorziene stopcontact voor elektrische voeding 4 Open de netafsluiters die voorgeschakeld zijn op het apparaat gas water elektriciteit 5 Controleer of de afvoer van het water indien aanwezig ...

Страница 124: ...e verwarmings fase aan Afb 1B 3 Draai de knop pen naar de stand Nul Afb 1C om het opwekken van warmte te stoppen De werkingstemperatuur wordt geregeld via de indicaties op de draaiknop Bij het dubbele commando 2 thermostaatdraaiknop pen werkt iedere draaiknop op de werking van de afzonderlijke plaat zie schema D Product vullen verwijderen Gebruik geen pannen of andere recipiënten om voe dingswaren...

Страница 125: ...einde een mogelijke vroegtijdige slijtage uit te slui ten moet men na de schoonmaakwerkzaamheden het apparaat gedurende circa 10 aanzetten Wacht tot de temperatuur van de plaat afkoelt zodat de bediener geen brandwonden oploopt Controleer of er geen belemmeringen en of obstructies in de af voerleiding zijn Afb 3 Breng de detergentvloeistof via een normale verstuiver op het hele oppervlak van de ko...

Страница 126: ...male gebruik van het apparaat ontbranden en zo gevaarlijke situaties creëren Het apparaat moet regelmatig worden schoongemaakt en alle aanslag en of voedingsresten moeten verwijderd worden Het chemische effect van zout en of azijn of andere zure stoffen tijdens de bereiding kan op lange termijn fenomenen van corrosie op de kookplaat genereren Op het einde van de bereiding met dergelijke stoffen mo...

Страница 127: ...pparaat aanzetten om te drogen zie Dagelijkse inwerkingstel ling Op het einde van de beschreven handelingen insmeren met een dunne laag vase lineolie Schoonmaak voor langdurige buitendienststelling In geval van langdurige inactiviteit is het noodzakelijk om alle beschreven procedures uit te voeren en de procedure voor dagelijkse schoonmaak toe te passen Op het einde van de handelingen moet men de ...

Страница 128: ...king van de apparatuur herstellen Indien het niet mogelijk is de oorzaak van het probleem te verhelpen schakel dan het apparaat uit koppel het los van de elektriciteitsvoorziening en sluit alle toevoerkranen raadpleeg vervolgens de geautoriseerde technische servicedienst De onderhoudstechnicus grijpt in in geval de algemene operator er niet in geslaagd is de oorzaak van het probleem vast te stelle...

Страница 129: ... in Herstel de differentiaal of de magneetthermische beveili ging Er zijn vlekken in de bereidings kamer Waterkwaliteit Vervallen detergent Onvoldoende nagespoeld Het water filteren zie ver zachter Gebruik het aanbevolen de tergent Herhaal het naspoelen De verlichte indicatoren blijven uit De hoofdschakelaar is niet in geschakeld De differentiaal of de mag neetthermische beveiliging is doorgeslage...

Страница 130: ...zet om een gescheiden inzameling van het apparaat op het einde van zijn leven mogelijk te maken Een geschikte gescheiden inzameling om het afgedankte apparaat klaar te maken voor recyclage verwerking en verwijdering uit het milieu draagt ertoe bij om eventuele negatieve effecten op het milieu en de gezondheid te vermijden en bevordert het herbruik en of de recyclage van de materialen waaruit het a...

Страница 131: ...2019 Ed 10 Cod n 177377 01 2019 Ed 10 Cod n 177377 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK ЖАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ZZVT RU ...

Страница 132: ...омендации Сведения об остаточных рисках 3 ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Расположение основных органов контроля и управления Режимы работы и функции рукояток кнопок и световых индикаторов Описание способов отключения Отключение из за неполадок в работе Аварийное отключение Штатное отключение в процессе работы Ввод в эксплуатацию Очистка при вводе в эксплуатацию Ежедневное включение в штатном режиме Еж...

Страница 133: ...плуатации изделия с включенными предохранительными устройствами и к его регулярному обслуживанию чистке изделия Курс обучения пользователей По специальному запросу может быть организован курс обучения для пользователей ответственных за эксплуатацию изделия в соответствии с условиями приводимыми в подтверждении заказа По запросу могут быть проведены подготовительные курсы на предприятии производите...

Страница 134: ...х испытаний будут выданы клиенту Гарантия гарантийный срок составляет 12 месяцев от даты указанной на счет фактуре гарантией покрываются дефектные детали замена и транспортировка которых возлагается на покупателя Гарантия не распространяется на электрические детали комплектующие и любые другие съемные элементы Расходы на оплату труда технических специалистов уполномоченных изготовителем устранить ...

Страница 135: ...твенными возможностями Обыч ным пользователям запрещается выполнять любые виды работ требующих технической квалификации и допуск для их выполнения Дети не должны играть с прибором Дети и без надзора не должны чистить и обслуживать пользователей Перед началом любых работ прочитать настоящую инструкцию При необходимости выполнения любых работ следует отключать изделие от электро газо и водоснабжения...

Страница 136: ...при случайном контакте с материалами нагреваемыми до высоких температур Остаточный риск получения ожогов вследствие перелива из посуды Подобный риск существует при случайном контакте с горячим продуктом перелива из посуды Емкости наполненные до краев жидкостями и или твердыми продуктами что при нагреве переходят из твердого состояния в жидкое при несоблюдении техники безопасности могут стать причи...

Страница 137: ...а Зеленый световой индикатор ИЗДЕЛИЯ НА ГАЗЕ ЭЛЕКТРИЧЕСТВЕ Работа индикатора зависит от рукоятки включения Включение индикатора означает что изделие находится в работе 300 270 25 0 2 3 0 2 1 0 1 9 0 1 7 0 Режимы работы и функции рукояток кнопок и световых индикаторов Расположение кнопок на рисунках имеет исключительно наглядный характер и может подвергаться изменениям Расположение основных компоне...

Страница 138: ...ется на всех моделях с газовой духовкой Отключение В потенциально опасных ситуациях происходит срабатывание предохранительного термостата который автоматически прекращает нагрев Процесс готовки приостанавливается до устанения причин неполадки Повторное включение После устранения неполадки повлекшей за собой срабатывание предохранительного термостата квалифицированный работник может снова включить ...

Страница 139: ...описанные в параграфе Ежедневный уход см главу Текущее обслуживание Ежедневное включение в штатном режиме Порядок действий 1 Проверить санитарно гигиеническое состояние изделия 2 Проверить должную работу вытяжной системы в помещении 3 Вставить штекер изделия в розетку электрического питания 4 Включить электропитание изделия открыть подачу газа и воды 5 Убедиться что дренажная система свободна от з...

Страница 140: ...означает переход изделия в рабочий режим рис 1 А Желтый свет индикатора сигнализирует о выполнении фазы нагревания рис 1B 3 Повернуть рукоятку и в положение 0 рис 1 C для прекращения нагрева Регулировка рабочей температуры осуществляется с помощью обозначений на рукоятке регулятора Если имеется двойной орган управления 2 рукоятки термостата каждая рукоятка отвечает за работу отдельной панели см сх...

Страница 141: ...ю вызвав преждевременный износ такой поверхности конфорок Чтобы удалить остатки влаги с поверхности панелей и предотвратить таким образом преждевременный износ изделия следует после завершения очистки включить его на 10 минут Дождаться охлаждения варочной поверхности чтобы исключить риск получения ожогов пользователем Убедиться в отсутствии препятствий и или засора в дренажной системе рис 3 Нанест...

Страница 142: ...эксплуатации изделия и создать угрозу жизни и здоровью пользователя Изделие следует регулярно чистить удаляя все загрязнения и или остатки пищевых продуктов Химическое воздействие соли и или уксуса а также других кислотосодержащих продуктов может вызвать коррозию варочной поверхности После окончания процесса готовки с использованием таких веществ изделие следует тщательно вымыть с моющим средством...

Страница 143: ...ебок из твердой пластмассы для удаления налета Очистить панель с помощью влажной ткани Включить изделие чтобы высушить панель см параграф Ежедневное включение После выполнения данных операций нанести на нее тонкий слой вазелина Чистка при длительном простое В случае длительного простоя необходимо выполнить порядок действий предусмотренный для ежедневного ухода После завершения операций принять мер...

Страница 144: ...восстановить правильную работу оборудования Если не представляется возможным устранить причину неисправности необходимо выключить оборудование отсоединить его от сети электропитания и закрыть все питающие краны а затем обратиться в уполномоченную службу технической поддержки Уполномоченный технический специалист может вмешаться если рядовой оператор не смог определить причину неисправности или есл...

Страница 145: ...е Пятна на стенках варочного отсека Низкое качество воды Неэффективное моющее средство Недостаточное ополаскивание после мойки Предусмотреть фильтрацию воды см информацию о смягчителе воды Использовать рекомендованное моющее средство Еще раз выполнить ополаскивание Световые индикаторы не работают Главный выключатель не подключен Сработало устройство защитного отключения или магнитотермический выкл...

Страница 146: ... указаниям по раздельной утилизации изделия в конце его срока службы Надлежащим образом организованный раздельный сбор и последующее направление изделия на вторичную переработку и утилизацию при соблюдении норм по охране окружающей среды способствует избежанию негативных воздействий на окружающую среду и на здоровье людей а также обеспечивает повторное использование и или переработку материалов из...

Страница 147: ...01 2019 Ed 10 Cod n 177377 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK FRYTOP INTRUKSJONSHÅNDBOK NO ...

Страница 148: ...ISTRUKSJONER FOR BRUK Plassering av hovedkomponentene for kontroll og styring Modalitet og funksjon dreiebrytere taster og lysende visere Beskrivelse av stoppemåter Stopp grunnet driftsanomali Nødstopp Stopp i løpet av arbeidsfasen Settes i drift for førstegangs oppstart Rengjøring ved førstegangs oppstart Satt i daglig drift Satt ut av daglig drift og forlenget stopp over tid Produksjonsoppstart ...

Страница 149: ...g oppgaver Autoriserte personer med ansvar om å få apparatet til å fungere med aktive beskyttelser og i stand til å utføre oppgaver av ordinært vedlikehold Rengjøring av apparatet Program for opplæring av operatører Ved operatørens spesifikke forespørsel er det mulig å gjennomføre opplæringskurs for operatørene som skal benytte apparatet ved å følge modalitetene gjengitt i ordrebekreftelsen Basert...

Страница 150: ...ving og garanti Testing utstyret har blitt testet av produsenten under monteringsfasene ved produksjonsanlegget Alle sertifika ter knyttet til den utførte testingen vil bli levert til kunden Garanti garantien har en varighet på 12 måneder fra fakturadato og dekker defekte deler der erstatning og transport besørges av kunden Garantien dekker ikke elektriske komponenter tilbehør og avtakbare deler A...

Страница 151: ...forbudt å foreta enhver type inngrep uten å ha sett igjennom all dokumentasjonen Barn skal ikke leke med apparatet Rengjøring og vedlikehold av brukeren skal ikke gjøres av barn uten tilsyn Les instruksjonene før man foretar enhver operasjon Utelukk enhver form for forsyning elektrisk gass vann oppstrøms ved apparatet hver gang man må operere under sikre forhold Man må iføre seg personlig verneuts...

Страница 152: ...mer i tilfelle man ved uhell kommer i kontakt med materiale ved høye temperaturer Restrisiko for brannskader grunnet utlekket materiale Denne risikoen forekommer i tilfelle man ved uhell kommer i kontakt med utlekket mate riale ved høye temperaturer Beholdere som er for fulle av væsker og eller solide som i oppvarmingsfasen endrer natur går fra en solid tilstand til en væsketilstand kan forårsa ke...

Страница 153: ...ren er underlagt bruken av oppstartsdreie bryteren Opplysningen av den grønne varsleren varsler om driftsfasen 300 270 25 0 2 3 0 2 1 0 1 9 0 1 7 0 Modalitet og funksjon dreiebrytere taster og lysende visere Plassering av taster på figurene er kun indikativ og variasjoner kan forekomme Plassering av hovedkomponenter Plassering av taster på figurene er kun indikativ og variasjoner kan forekomme 1 L...

Страница 154: ... kan være farlige vil sikkerhetstermostaten kobles inn og stoppe auto matisk varmegeneratoren Produksjonssyklusen brytes av i påvente av at årsaken til feilen fjernes Gjenoppstart Etter å ha løst feilen som har generert feilmeldingen som har koblet inn sikkerhetstermostaten kan den autoriserte tekniske operatøren starte apparatet opp på nytt ved å bruke egne kommandoer Nødstopp I situasjoner eller...

Страница 155: ...ehold Daglig setting i drift Prosedyre 1 Kontroller at rengjøringen er nøye utført og at apparatet er rent 2 Kontroller korrekt funksjon ved oppsugingssystemet i lokalet 3 Sett inn apparatets støpsel i egen stikkontakt for elektrisk forsyning 4 Åpne hengelåsene ved det oppstrøms strømnettet ved apparatet Gass Vann Strøm 5 Kontroller om vannavløpet hvis installert er fritt for hindringer 6 Fortsett...

Страница 156: ...riftsfa sen Fig 11A Opplysningen av den gule varsleren varsler om oppvarmingsfasen Fig 1B 3 Vri dreiebryteren e over i Null posisjon Fig 1C for å stanse varmegeneratoren Ytelsestemperaturen reguleres via indikasjonene plassert på dreiebryteren I den doble kommandoen 2 termostat dreie brytere virker hver dreiebryter på hver enkelt plate Se skjema D Lasting Tømming av produktet Ikke bruk kasseroller...

Страница 157: ...g motvirke tidlig slitasje er det nødvendig at man skrur på apparatet i cirka 10 sek etter endt rengjøringsprosess Vent på at temperaturen ved platen kjøles ned slik at den ikke kan gi operatøren brannskader Kontroller at det ikke forekommer hindringer og eller blokke ringer i avløpsrøret Fig 3 Appliker rengjøringsvæsken på hele overflaten ved bruk av en normal fordamper og bruk en svamp som ikke ...

Страница 158: ...ekilder kan ta fyr i løpet av normal bruk av apparatet og slik skape farlige situasjoner Apparatet må rengjøres regelmessig og alle skorper og eller matrester må fjernes Den kjemiske effekten ved salt og eller eddik eller andre sure stoffer kan under koking generere korrosjon fenomener på innsiden av kokeplaten Apparatet må vaskes nøye med rengjøringsmiddel skylles godt og tørkes godt av ved kokin...

Страница 159: ... apparatet for å tørke det se Daglig setting i drift Når de beskrevne operasjonene er gjennomført må man smøre inn med et lett lag vaselinolje Rengjøring for når apparatet skal være ute av driuft i en forlenget periode I tilfelle inaktiv periode over lengre tid er det nødvendig for å utføre alle de beskrevne prosedyrene og applikere den beskrevne prosedyren for daglig rengjøring Ved endt operasjon...

Страница 160: ...sen och återställer korrekt funktion av utrustningen Om det inte är möjligt att lösa orsaken till problemet ska utrustningen stängas av och kopplas bort från elnätet och alla matarventiler stängas Kontakta sedan auktoriserad teknisk assistans Den auktoriserade underhållsteknikern ingriper om den generiska operatören inte lyckas identifiera orsaken till problemet eller om återställningen av korrekt...

Страница 161: ...sialbryte ren eller den magnetotermis ke bryteren Det finnes flekker inne i ovnsrommet Kvaliteten på vannet Dårlig rengjøringsmiddel Utilstrekkelig skylling Filtrer vannet se oppmyker Bruk anbefalt rengjøringsmid del Gjenta skyllingen De lysende varslene forblir avskrudd Hovedbryteren er ikke koblet til Differensialbryteren eller den magnetotermiske bryteren har blitt koblet inn Koble til hovedbry...

Страница 162: ...usenten og følge systemet som denne benytter for å se til kildesortering av apparatet ved endt levetid Tilstrekkelig kildesortering for videre resirkulering av ma skinen for miljøvennlig behandling og avhending bidrar til å unngå eventuelle negative konsekvenser for miljø og helse og gjør det lettere å foreta gjenbruk og eller resirkulering av materialer som apparatet består av Hvis brukeren avhen...

Страница 163: ...FRYTOP BRUKSANVISNING 01 2019 Ed 10 Cod n 177377 ELEKTRYCZNY ELECTRIC ELEKTRISCH ELECTRIQUE ELÉCTRICO ELÉTRICO ELETTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ELEKTRISK SV ...

Страница 164: ...gifter Om Kvarstående Risker 3 BRUKSANVISNING Placering av huvudkomponenterna för styrning och kontroll Läge och funktion för knappar vred och indikationslampor Beskrivning av tillvägagångssätt för stopp Stopp för funktionsfel Nödstopp Stopp under en bearbetningsfas Idrifttagning för första start Rengöring vid den första användningen Daglig idrifttagning Daglig urdrifttagning och för längre period...

Страница 165: ...rson som är auktoriserad att driva utrustningen med aktiverade skydd och i stånd att utföra ordinära underhållsingrepp Rengöring av utrustningen Upplärningsprogram för operatörer På användarens särskilda begäran är det möjligt att genomföra en upplärningskurs för operatörerna som har hand om driften av utrustningen i enlighet med tillvägagångssätten som specificeras i orderbekräftelsen I enlighet ...

Страница 166: ...ranti Test utrustningen har testats av tillverkaren under monteringsfasen i produktionsanläggningen Alla certifikat som hänför sig till genomfört test överlämnas till kunden Garanti Garantin gäller 12 månader från fakturadatum och täcker defekta delar som ersätts och transporteras på köparens bekostnad Elektriska delar tillbehör samt alla borttagningsbara delar täcks inte av garantin Arbetskostnad...

Страница 167: ...öra några som helst åtgärder utan att ha läst hela dokumentationen Rengöring och underhåll av använ daren ska inte göras av barn utan tillsyn Läs instruktionerna innan du utför någon åtgärd Uteslut alla former av matning el gas vatten uppströms av utrustningen när du måste arbeta under säkra förhållanden Använd lämplig skyddsutrustning för proceduren som ska utföras När det gäller person lig skydd...

Страница 168: ...igger i fall du av misstag kommer i kontakt med material vid höga tempe raturer Kvarstående risk för brännskador på grund av spill av material Denna risk föreligger i fall du av misstag kommer i kontakt med spillt material vid höga temperaturer Behållare alltför fulla av vätska och eller fasta ämnen som vid uppvärmning förändrar morfologi går från fast tillstånd till vätska kan om de används på fe...

Страница 169: ...EKTRISK Indikatorn beror på användning av påslagningsvredet Indikationslampans tändning anger en driftsfas 300 270 25 0 2 3 0 2 1 0 1 9 0 1 7 0 Läge och funktion för knappar vred och indikationslampor Arrangemanget av knapparna i figurerna är endast vägledande och kan variera Placering av huvudkomponenter Arrangemanget av figurerna är endast vägledande och kan variera 1 Indikationslampa Se tillväg...

Страница 170: ...er eller omständigheter som kan vara farliga utlöses säkerhetstermostaten och stoppar auto matiskt generering av värme Produktionscykeln avbryts i väntan på att orsaken till felet avhjälps Återstart Efter att avhjälpt felet som utlöst säkerhetstermostatens ingrepp kan den auktoriserade tekniska operatören starta om utrustningen med hjälp av de därför avsedda manöverdonen Nödstopp I situationer ell...

Страница 171: ...ing Se Rutinunderhåll Daglig idrifttagning Procedur 1 Kontrollera utmärkt tillstånd för rengöring och hygien av utrustningen 2 Kontrollera korrekt funktion av lokalens uppsugningssystem 3 Sätt om nödvändigt i kontakten för den elektriska utrustningen i eluttaget 4 Öppna låsen för näten uppströms utrustningen Gas Vatten El 5 Kontrollera att vattenutsläppet om befintligt är fritt från hinder 6 Forts...

Страница 172: ...nslampans tändning anger uppvärm ningsfasen Fig 1B 3 Vrid termostatratten till läge Noll Fig 1C för att stoppa alstringen av värm Driftstemperaturen justeras genom indikatio nerna på vredet Vid dubbelt manöverdon 2 termostatvred påver kar varje vred funktionen för varje enskild platta Se schema D Lastning avlastning av produkten Använd inte kastruller eller andra behållare för att bearbeta tillaga...

Страница 173: ... att undvika förslitning i förtid är det nödvändigt att slå på apparaten i ungefär 10 efter avslutad rengöring Vänta tills plattans temperatur svalnar för att inte orsaka brännskador för operatören Kontrollera att det inte finns några hinder och eller igentäpp ningar i avloppsledningen Fig 3 Applicera det flytande rengöringsmedlet på hela kokytan med en vanlig sprayflaska och rengör noggrant hela ...

Страница 174: ...g av utrustningen antändas och skapa farliga situationer Utrustningen ska rengöras regelbundet och alla fläckar och eller matavlagringar ska avlägsnas Den kemiska effekten av salt och eller ättika eller andra sura ämnen kan under tillagning en alstra korrosion på lång sikt inuti kokytan Vid slutet av tillagningen ska utrustningen rengöras noggrant med rengöringsmedel och torkas noga Var uppmärksam...

Страница 175: ...dskraftig plast Rengör plattan med en fuktig trasa Slå på utrustningen för att torka den se Daglig idrifttagning Vid slutet av de beskrivna procedurerna smörj med ett tunt lager vaselin Rengöring för urdrifttagning för längre perioder Vid långvarig inaktivitet över tid är det nödvändigt att utföra alla procedurer som beskrivs och tillämpa proceduren för daglig rengöring Skydda vid avslutade proced...

Страница 176: ... och återställer korrekt funktion av utrustningen Om det inte är möjligt att lösa orsaken till problemet ska utrustningen stängas av och kopplas bort från elnätet och alla matarventiler stängas Kontakta sedan auktoriserad teknisk assistans Den auktoriserade underhållsteknikern ingriper om den generiska operatören inte lyckas identifiera orsaken till problemet eller om återställningen av korrekt fu...

Страница 177: ...ömbrytaren Återställ differentialen eller magnetventilen Det finns fläckar i kokutrymmet Vattenkvalitet Dåligt rengöringsmedel Otillräcklig sköljning Filtrera vattnet se avhärdare Använd rengöringsmedel som rekommenderas Upprepa sköljningen Indikationslamporna förblir släckta Huvudströmbrytaren är inte inkopplad Differentialen eller magnet ventilen har utlösts För in huvudströmbrytaren Återställ d...

Страница 178: ...en och följa det system som har antagits för att säkerställa separat insamling av utrustningen vid slutet av livstiden Lämplig separat insamling för påföljande återvinning av utrustningen behandling och miljövänligt bortskaffande bidrar till att undvika eventuella negativa effekter på miljö och hälsa och främjar återanvändning eller återvinning av material som utrustningen består av Otillåtet bort...

Страница 179: ...17 DENNA MANUAL ÄR TILLVERKARENS EGENDOM OCH ALL ÅTERPRODUKTION ÄVEN OM DELVIS ÄR FÖRBJUDEN 17 ANMÄRKNINGAR ...

Отзывы: