background image

WICHTIGE HINWEISE

•  Wählen Sie für die Installation eine Position im Fahrzeug, bei der weder das Sichtfeld des Fahrers, noch die Sicherheit der Insassen

beeinträchtigt wird. Dies gilt besonders für Airbag-Zonen und Sicherheitsgurte. Die permanente Temperatur des Einbauortes sollte
5

°

C nicht unterschreiten bzw. 50

°

C nicht überschreiten. Schützen Sie zudem das Gerät vor Nässe und Feuchtigkeit.

•  Stellen Sie auch sicher, dass sich das Gerät während der Fahrt nicht lösen kann bzw. jemand im Fahrgastraum verletzen kann. Es

wird empfohlen, das Soundsystem wenn möglich mit Spanngurten oder ähnlichen Befestigungsarten im Kofferraum zu befestigen.

•  Achten Sie bei der Installation und der Befestigung des Geräts unbedingt darauf, dass keine serienmäßige Komponenten des

Fahrzeugs (Airbags, Sicherheitsgurte, Kabelstränge, Benzintank etc.) durch Bohrlöcher oder ähnliches beschädigt werden.

• Schrauben Sie bitte keine anderen Geräte wie z.B. Verstärker auf das Gehäuse. Dadurch könnte die Elektronik beschädigt werden.

•  In Ihrem eigenen Interesse sollte die Lautstärke des Soundsystems so gewählt werden, dass die Verkehrsfähigkeit und die

Konzentration des Fahrers nicht beeinträchtigt wird, um Verkehrsgeräusche und akustische Warnsignale noch hören zu können.

•  Moderne Car Audio Soundsysteme produzieren enormen Schalldruck jenseits der 100 dB Grenze. Beachten Sie dazu, dass

dauerhafter Gebrauch Ihr Hörvermögen bei sehr hohen Lautstärken nachhaltig schädigen könnte.

•  Bitte beachten Sie unbedingt die korrekte Polung der Anschlüsse. Falsch installierte oder angeschlossene Geräte können Ihr

Fahrzeug und das Gerät selbst dauerhaft beschädigen.

•  Verbinden Sie niemals die Lautsprecher-Anschlüsse mit der 12 Volt Leitung, da sonst die Lautsprecher zerstört werden können.ˇ

MAXXSONICS  USA, INC.
1290 Ensell Road
Lake Zurich, Illinois 60047 USA
www.maxxsonics.com

E I N B A U A N L E I T U N G

D

S

C

3

0

4

B A S S R E F L E X - S Y S T E M

INSTALLATION  GUIDE

IMPORTANT NOTES

• Choose a suitable location for your soundsystem, that neither the driver’s field of vision nor the security of the inmates will be affected. 

This stands also for airbag-zones and safety belts. The permanent temperature of the location should not be lower than 5

°

C and not 

higher than 50

°

C. Protect the device from moisture and humidity.

•  Ensure that your subwoofer enclosure will not get loose during the drive and hurt someone in the passenger cabin. It is recommended,

that you mount the subwoofer enclosure with suitable belts or any other mounting solutions in the trunk area.

•  Please observe that you don’t damage any serial components of your vehicle (airbags, wires, gastank etc.) during the installation of your 

soundsystem by drilling or any other operations.

• Never screw or mount any other devices (amps, caps etc.) onto the subwoofer enclosure, this may cause damage to the electricity.

• For your personal concerns you should choose an appropriate sound level for the subwoofer enclosure, that neither the roadworthyness of 

the driver nor his concentration will be disturbed, that he is able to notice possible traffic noises and acoustical warning signals.

• Modern car audio soundsystems provide very high acoustic pressure beyond the 100 dB mark. Please observe, that permanent 

use of high sound levels may cause damage to your ability of hearing.

• Please ensure by any means the correct polarity of all connections. Faulty installed and connected devices may damage the vehicle 

and the device permanently.

•  Never connect the speaker terminals with the 12 Volt power supply, otherwise the speakers may get damaged.˛

ENG

DISTRIBUTION:
Audio Design GmbH
Am Breilingsweg 3
D-76709 Kronau (Germany)
Tel.  +49 (0)7253 - 9465-0
Fax +49 (0)7253 - 946510

DEU

Содержание discus DSC304

Страница 1: ...ört werden können ˇ MAXXSONICS USA INC 1290 Ensell Road Lake Zurich Illinois 60047 USA www maxxsonics com EINBAUANLEITUNG D S C 3 0 4 B A S S R E F L E X S Y S T E M INSTALLATION GUIDE IMPORTANT NOTES Choose a suitable location for your soundsystem that neither the driver s field of vision nor the security of the inmates will be affected This stands also for airbag zones and safety belts The perma...

Страница 2: ... unter keinen Umständen den Minus Anschluss des Anschluss Blocks mit der Masse der Fahrzeug Karosserie Achten Sie unbedingt auf die Gesamtimpedanz die am Verstärker angeschlossen wird und auf die maximale Belastbarkeit wie auf der letzten Seite beschrieben Beachten Sie beim Anschluss des Gehäuse Subwoofers auch die Angaben im Benutzerhandbuch des Verstärkers STANDARD MODUS 4 Ohm Impedanz DSC304 DE...

Страница 3: ...Never connect the minus pole of the speaker terminal with the negative ground of the vehicle s chassis Attend by any means the total speaker load impedance which will be connected to the amplifier and also the maximum power load like described on the last page Attend also while installing the subbox system the informations of your amplifier s manual ENG STANDARD MODE 4 Ohm Load DSC304 Terminal ...

Страница 4: ...eramping is not covered by the usual warranty BELASTBARKEIT Die MB QUART DISCUS Gehäuse Subwoofer sind auf sehr laute Basspegel ausgelegt Dennoch ist bei einer zu niedrigen oder zu hohen Verstärkerleistung kein zufriedenstellendes Klangbild erreichbar Dies kann unter Umständen sogar zu einer Beschädigung der Lautsprecher führen Es ist empfehlenswert eher einen kräftigeren Verstärker ca 15 20 mehr ...

Отзывы: