background image

Содержание YMEDB725CG0

Страница 1: ...MENT 21 RACCORDEMENT ELECTRIQUE DE LA SECHEUSE A GAZ 22 iNSTALLATiON DES PIEDS DE NIVELLEMENT 23 RACCORDEMENT AU GAZ 25 U EVACUATION 25 Exigences concernant I evacuation 25 Planification des circuits de conduits 26 installation du syst_me d 6vacuation 28 RACCORDEMENT DES TUYAUX DE VIDANGE 28 RACCORDEMENT DU SYSTl ME DqeVACUATION 30 leTABLIR L APLOMB DE LA SLeCHEUSE 30 ACHEVER L INSTALLATION LISTE ...

Страница 2: ...the chance of injury and tell you what can happen if the instructions are not followed WARNING i kofFi o Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer Install the clothes dryer according to the manufacturer s instructions and local codes Do not install a clothes dryer with flexible plastic venting materials or flexible metal foil type duct if flexible metal duct is installe...

Страница 3: ...lier If a gas leak is detected follow the What to do if you smell gas instructions iMPORTANT The gas installation must conform with local codes or in the absence of local codes with the National Fuel Gas Code ANSi Z223 1 NFPA 54 or the Canadian Natural Gas and Propane Installation Code CSA B149 1 The dryer must be electrically grounded in accordance with local codes or in the absence of local code...

Страница 4: ... legs 4 for models without riser Parts supplied steam models Y connector 2 0 6 m inlet hose Tin snips new vent installations Tape measure 1 4 6 mm nut driver recommended Pliers 5 1 52 m Net Hose Rubber washer Remove parts package from dryer drum Check that all parts are included Parts needed Not supplied with dryer Check local codes Check existing electrical supply and venting See Electrical Requi...

Страница 5: ...137 9 689 6 kPa You may use the water supply for your washer using the Y connector provided Do not operate your dryer at temperatures below 45 F 7 C At lower temperatures the dryer might not shut off at the end of an automatic sensor cycle this can result in longer drying times The dryer must not be installed or stored in an area where it will be exposed to water and or weather Check codes require...

Страница 6: ...t is your responsibility To contact a qualified electrical installer To be sure that the electrical connection is adequate and in conformance with Canadian Electrical Code C22 1 1atest edition and all local codes A copy of above codes standard may be obtained from Canadian Standards Association 178 Rexdale Blvd Toronto ON M9W 1R3 CANADA To supply the required 4 wire single phase 120 240 volt 60 Hz...

Страница 7: ...heck with a qualified electrician or service representative or personnel if you are in doubt as to whether the dryer is properly grounded Do not modify the plug provided with the dryer if it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician SAVE THESE INSTRUCTIONS GAS SUPPLY REQUIREMENTS Explosion Hazard Use a new CSA International approved gas supply line Install a...

Страница 8: ...ndividual manual shut off valve must be installed in accordance with the B149 1 Natural Gas and Propane installation Code It is recommended that an individual manual shutoff valve be installed within six 6 ft 1 8 m of the dryer The location should be easy to reach for opening and closing GAS SUPPLY CONNECTION REQUIREMENTS Use an elbow and a 3 8 flare x 3 8 NPT adapter fitting between the flexible ...

Страница 9: ...5 mm from bottom of dryer Now stand the dryer on its legs Slide the dryer until it is close to its final location Leave enough room for electrical connection and to connect the exhaust vent NOTE Refer to Dryer Dimensions in the Location Requirements MAKE GAS CONNECTION 1 Connect gas supply to dryer Flared male fitting Non flared male fitting Remove red cap from gas pipe Using a wrench to tighten c...

Страница 10: ...d walls ceilings or floors The total length should not exceed 73 4ft 2 4 m NOTE If using an existing vent system clean lint from entire length of the system and make sure exhaust hood is not plugged with lint Replace plastic or metal foil vents with rigid metal or flexible metal vents Review Vent System Chart and if necessary modify existing vent system to achieve best drying performance Exhaust h...

Страница 11: ...heavy metal vent Do not use a plastic vent Do not use a metal foil vent Failure to follow these instructions can result in death or fire Exhaust Cover Kit to cover unused exhaust holes Part Number W10186596 all models Bottom Exhaust Kit Part Number 8212503 A B A Over the top installation also available with one offset elbow B Periscope installation NOTE The following kits for close clearance alter...

Страница 12: ...f vent hoods hoods 0 Rigid metal 100 ft 30 5 m 94 ft 28 7 m 1 Rigid metal 90 ft 27 4 m 84 ft 25 6 m 2 Rigid metal 80 ft 24 4 m 74 ft 22 6 m 3 Rigid metal 71 ft 21 6 m 65 ft 19 8 m 4 Rigid metal 63 ft 19 2 m 57 ft 17 4 m NOTE Bottom exhaust installations have a 90 turn inside the dryer To determine maximum exhaust length add one 90 turn to the charts INSTALL VENT SYSTEM 1 Install exhaust hood __ 2 ...

Страница 13: ...n coupling Attach other end of long hose to fill valve at bottom of dryer back panel Screw on coupling by hand until it is seated on fill valve connector Using pliers tighten the couplings an additional two thirds turn NOTE Do not overtighten Damage to the coupling can result Turn on cold water faucet Check that the water faucets are turned on connector and tighten couplings Check for leaks One en...

Страница 14: ...d crushing or kinking vent After dryer is in place remove cardboard from under dryer LEVEL DRYER 1 Level Dryer Place level here Place level here J Check levelness of dryer from side to side Repeat from front to back NOTE The dryer must be level for the moisture sensing system to operate correctly Not Level LEVEL 2 Adjust leveling legs Not Level 14 If dryer is not level prop up using a wood block u...

Страница 15: ... Only Temperature setting If dryer will not start check the following Controls are set in a running or On position Start button has been pushed firmly Dryer is plugged into an outlet and or electrical supply is connected Household fuse is intact and tight or circuit breaker has not tripped Dryer door is closed This dryer automatically runs an installation diagnostic routine at the start of its fir...

Страница 16: ...and two hinges from the dryer door 2 Replace the 4 screws in the same holes 3 Remove the 4 screws from the opposite side of the door 4 Install the two hinges to the front panel of the dryer using 4 screws Use the non slotted side to attach the hinge to the front panel 5 Install screws in top hinge holes in the door Do not tighten screws Leave approximately 1 4 5 mm of screw exposed 6 Hang door by ...

Страница 17: ...e blessure et ce qui peut se produire en cas de non respect des instructions AVERT SSEMENT i oo d i o dio m m m L installation de la s_cheuse linge dolt 6tre effectu_e par un installateur qualifi_ Installer la s_cheuse conforrn_rnent aux instructions du fabricant et aux codes Iocaux Ne pas installer de s6cheuse linge avec des mat6riaux d 6vacuation en plastique souple ou un conduit rn6tallique sou...

Страница 18: ...ormation contacter le fournisseur de gaz local En cas de d6tection d une fuite de gaz ex6cuter les instructions Que faire dans le cas d une odeur de gaz IMPORTANT L installation du gaz dolt se conformer aux codes Iocaux ou en I absence de codes Iocaux au code canadien d installation B149 1 du gaz naturel ou du propane La secheuse dolt _tre 61ectriquement reli6e la terre conform6ment aux codes Ioca...

Страница 19: ... 6crou de 1 4 6 mm recommand6 Metre ruban Pince Outils n6cessaires pour les installations _ gaz Tuyau d alimentation de 5 1 52 m Rondelle en caoutchouc Retirer le sachet de pieces du tambour de la s6cheuse V6rifier que toutes les pieces sont pr6sentes Pi_ces n6cessaires Non fourni avec la secheuse Consulter les codes Iocaux V6rifier I alimentation 61ectrique et le circuit d 6vacuation existants Vo...

Страница 20: ... de 20 a 100 Ib po 2 137 9 a 689 6 kPa On peut utiliser I alimentation en eau de la laveuse a I aide du raccord en Y fourni Ne pas faire fonctionner la s6cheuse a des temp6ratures inf6rieures a 45 F 7 C A des temp6ratures inf6rieures la s6cheuse risque de ne pas s arr6ter a la fin d un programme de d6tection automatique Ceci risque de prolonger les dur6es de s6chage La s6cheuse ne dolt pas 6tre in...

Страница 21: ...obiles pour I apport d air de I ext ieur dans la s6cheuse Les ouvertures telle qu une fen_tre a proximit6 devraient 6tre au moins deux fois plus grandes que I ouverture de d6charge de la s6cheuse Pour les installations en r6sidence mobile avec s6cheuse gaz II est possible de commander un ensemble d ancrage au sol pour installation en r6sidence mobile piece num o W10432680 Pour plus d informations ...

Страница 22: ...61ectrique Brancher sur une prise a 3 alv6oles reli6e _ la terre Ne pas enlever la broche de liaison _ la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un c_ble de rallonge Le non respect de ces instructions peut causer un d6c_s un incendie ou un choc 61ectrique Une source d alimentation de 120 V 60 Hz CA uniquement de 15 ou 20 amperes et prot6g6e par fusible est n6cessaire On recommande d u...

Страница 23: ... obtur6 filetage NPT de 1 8 ou plus accessible pour le raccordement de I instrument de mesure imm6diatement en amont de la connexion d alimentation en gaz de la s6cheuse E C A B A Raccord flexible de gaz de 3 8 B Adaptateur entre le conduit et le joint conique de 3 8 C Connecteur obtur6 filetage NPT de 1 8 ou plus D Canalisation d alimentation en gaz filetage NPT de 1 2 E Robinet d arr6t du gaz On...

Страница 24: ... partir du sol pour la hauteur de la canalisation d arriv6e de gaz INSTALLATION DES PIEDS DE NIVELLEMENT Risque du poids excessif Utiliser deu ou plus de personnes pour d_placer et installer la s_cheuse Le non respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d autre blessure 1 Pr6parer ia s6cheuse pour ies pieds de niveilement Afin d 6viter d endommager le plancher utiliser un grand...

Страница 25: ... peut causer un d_c_s ou un incendie AVERTISSEMENT Pour r6duire le risque d incendie cette s6cheuse doit EVACUER L AIR A L EXTERIEUR iMPORTANT Observer les dispositions de tousles codes et reglements en vigueur Le conduit d 6vacuation de la s6cheuse ne dolt pas 6tre raccord6 une 6vacuation de gaz une chemin6e un tour un plafond un grenier un vide sanitaire ou un vide de construction Seul un condui...

Страница 26: ...ges par I humidit6 aux boiseries meubles peinture papier peint tapis etc Problemes de nettoyage dans la maison et problemes de sant Le mat6riel d 6vacuation peut 6tre achet6 aupres de votre revendeur Pour plus d informations voir la section Assistance ou service du Guide d utilisation et d entretien PLANIFICATION DES CIRCUITS DE CONDUITS Installations d 6vacuation recommand_es Les installations ty...

Страница 27: ...la r6sidence mobile Acheminer le conduit d 6vacuation vers I ext ieur Installation du syst_me d 6vacuation en r6sidence mobile D_terminer I itin_raire d acheminement du conduit Choisir I itin6raire d acheminement vers I ext ieur qui sera le plus direct et le plus rectiligne Planifier I installation de fagon introduire un nombre minimal de coudes et de changements de direction Si des coudes ou chan...

Страница 28: ...r sceller tousles joints Ne pas utiliser de ruban adh_sif pour conduit de vis ou autres dispositifs de fixation qui se prolongeraient I int ieur du conduit pour fixer le conduit d _vacuation ceux ci pourraient retenir la charpie 28 RACCORDEMENT DES TUYAUX DE VIDANGE Pour les modeles h fonctionnement sans vapeur passer directement a la section Raccordement du systeme d _vacuation La s_cheuse doit _...

Страница 29: ...de tour suppl6mentaire avec une pince REMARQUE Ne pas serrer excessivement Le raccord risque d 6tre endommag Fixer ie long tuyau a r_lectrovanne de remplissage de ia s_cheuse et setter ies raccords 33 4 279 ram 95 ram Fixer I autre extr6mit6 du long tuyau 1 61ectrovanne situ6e au bas du panneau arriere de la s6cheuse Visser le raccord a la main jusqu a ce qu il repose sur le connecteur de 1 61ectr...

Страница 30: ...ent final l_viter d 6craser ou de d6former le conduit d 6vacuation Une fois la s6cheuse en place retirer le carton sous la s6cheuse ETABLIR L APLOMB DE LA SECHEUSE F1 R_glage de I aplomb de la s_cheuse Placer le niveau cet en_ Placer le niveau cet endroit V ifier I aplomb de la s6cheuse dans le sens transversal R6p6ter I op ation dans le sens avant arriere REMARQUE La s6cheuse dolt 6tre d aplomb p...

Страница 31: ...marche Ne pas s61ectionner le r6glage de temp6rature Air Only air seulement Si la s6cheuse ne d6marre pas v6rifier ce qui suit Les commandes sont r6gl6es a la position de marche ou sur ON marche Le bouton Start mise en marche a 6t6 enfonc6 fermement La s6cheuse est branch6e dans une prise reli6e a la terre et ou I alimentation 61ectrique est connect6e Le fusible du domicile est intact et serr6 le ...

Страница 32: ...quatre vis du c6t6 oppos6 de la porte 4 Installer les deux charnieres sur le panneau avant de la s6cheuse I aide de 4 vis Utiliser le c6t6 sans fente pour fixer la charniere sur le panneau avant 5 Installer les vis dans les trous sup ieurs de la charniere sur la porte Ne pas serrer les vis Laisser les vis en retrait d environ 1 4 5 mm 6 Suspendre la porte ins er les t_tes de vis dans les trous de ...

Отзывы: