background image

31

Commandes électroniques du four

Affichage des commandes

L’affichage clignote à la mise sous tension ou après une coupure 
de courant. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour effacer. 
Lorsque le four n’est pas utilisé, l’heure s’affiche. Si la cuisinière 
est en mode d’économie d’énergie, l’écran est inactif lorsque le 
four n’est pas utilisé.

Signaux sonores

Les signaux sonores avertissent l’utilisateur de divers 
événements :

Un seul signal sonore

Appui sur une touche valide

Préchauffage du four terminé (signal sonore long)

Saisie d’une fonction

Rappel émis chaque minute après le signal sonore de fin de 
programme

Trois signaux sonores

Appui sur une touche non valide

Quatre signaux sonores

Fin de programme

Appuyer sur la touche Settings/Clock (réglages/horloge) pour 
modifier les réglages des signaux sonores.

Mode d’économie d’énergie

Le mode Energy Save (économie d’énergie) place la cuisinière en 
mode de veille pour réduire la consommation d’énergie.

Pour activer le mode Energy Save :

1. Appuyer sur la touche SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) 

pendant 3 secondes. La mention “Energy Saver On.” (mode 
d’économie d’énergie actif) apparaît sur l’affichage.

2. Le réglage sera activé après 5 minutes.

Pour désactiver le mode Energy Save :

1. Appuyer sur la touche SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) 

pendant 3 secondes. La mention “Energy saver off.” (mode 
d’économie d’énergie inactif) apparaît sur l’affichage.

2. L’horloge réapparaît dans l’affichage; on peut alors faire 

fonctionner la cuisinière comme d’habitude.

Réglages

De nombreuses fonctions du four peuvent être réglées pour 
répondre à vos besoins. La touche Settings/Clock (réglages/
horloge) sert à effectuer ces ajustements.

Appuyer sur la touche Settings/Clock (réglages/horloge) pour faire 
défiler les fonctions modifiables. L’affichage passe au réglage 
suivant à chaque pression supplémentaire sur Settings/Clock 
(réglages/horloge). Après avoir sélectionné la fonction à modifier, 
le tableau de commande demande à l’utilisateur d’effectuer la 
manœuvre nécessaire. Appuyer sur START (mise en marche) ou 
CANCEL (annulation) pour quitter et afficher l’heure. Les sections 
suivantes détaillent toutes les fonctions modifiables.

Appuyer sur CANCEL (annulation) pour quitter le mode Settings 
(réglages).

Horloge

Cette horloge est réglable sur 12 ou 24 heures. 

1. Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu’à 

afficher “CLOCK” (horloge).

2. Appuyer sur START (mise en marche) pour changer l’heure.

3. Appuyer sur “3” pour AM (heure du matin) ou “6” pour PM 

(heure de l’après-midi).

4. Appuyer sur les touches numériques pour régler l’heure.

5. Appuyer sur START (mise en marche) ou CANCEL 

(annulation) pour quitter et afficher l’heure.

Fahrenheit et Celsius

Le four est préréglé pour un affichage de la température en degrés 
Fahrenheit, mais on peut le permuter en degrés Celsius. 

1. Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu’à 

afficher “TEMP UNIT” (unité de température).

2. Le réglage en cours s’affiche.

3. Appuyer sur la touche “1” pour changer le réglage.

4. Appuyer sur START (mise en marche) ou CANCEL 

(annulation) pour quitter et afficher l’heure.

Désactivation des signaux sonores

Désactive tous les signaux sonores, y compris le signal sonore de 
fin de programme et les signaux sonores d’appui sur une touche. 
Les signaux sonores de rappel restent actifs lorsque tous les sons 
sont désactivés.
1. Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu’à 

afficher “SOUND” (son).

2. Le réglage en cours s’affiche.
3. Appuyer sur la touche “1” pour changer le réglage.
4. Appuyer sur START (mise en marche) ou CANCEL 

(annulation) pour quitter et afficher l’heure.

Volume sonore

Règle le volume du signal sonore à bas ou élevé.

1. Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu’à 

afficher “SOUND VOLUME” (volume sonore).

2. Le réglage en cours s’affiche.
3. Appuyer sur la touche “1” pour changer le réglage.
4. Appuyer sur START (mise en marche) ou CANCEL 

(annulation) pour quitter et afficher l’heure.

Signal sonore de fin de programme

Active ou désactive les signaux sonores émis à la fin d’un 
programme.
1. Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu’à 

afficher “END TONE” (signal sonore de fin).

2. Le réglage en cours s’affiche.
3. Appuyer sur la touche “1” pour changer le réglage.
4. Appuyer sur START (mise en marche) ou CANCEL 

(annulation) pour quitter et afficher l’heure.

Содержание W10844284B

Страница 1: ...er tener a mano el n mero de modelo y de serie que est n ubicados en el marco del horno detr s del lado derecho superior de la puerta del horno User Guide Electric Range Table of Contents RANGE SAFETY...

Страница 2: ...alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed Verify the anti ti...

Страница 3: ...these pans or bowls during cooking may subject wiring or components underneath to damage Protective Liners Do not use aluminum foil to line surface unit drip bowls or oven bottoms except as suggested...

Страница 4: ...cks provided with your oven inside the oven cavity Higher temperatures will take longer to preheat The preheat cycle rapidly increases the oven temperature The actual oven temperature will go above yo...

Страница 5: ...ven door is closed press LIGHT to turn the light on and off When the oven door is opened the oven light will automatically come on KITCHEN TIMER On Off Oven timer The Timer can be set in hours or minu...

Страница 6: ...To set a Timed Cook or a Delayed Timed Cook see Cook Time section COOK TIME Timed cooking Timed cooking allows the oven to be set to turn on at a certain time of day cook for a set length of time and...

Страница 7: ...is preset to Fahrenheit but can be changed to Celsius 1 Press SETTINGS CLOCK until TEMP UNIT is displayed 2 The current setting will be displayed 3 Press the 1 keypad to adjust the setting 4 Press STA...

Страница 8: ...set to automatically shut off the oven 12 hours after the oven initiates a cook or clean function This will not interfere with any timed or delay cook functions 1 Press SETTINGS CLOCK until 12Hr AUTO...

Страница 9: ...To avoid scratches do not slide cookware or bakeware across the cooktop Aluminum or copper bottoms and rough finishes on cookware or bakeware could leave scratches or marks on the cooktop Do not cook...

Страница 10: ...ea will not glow red when cycling on However the Cooktop On indicator light will be displayed when the Warm Zone is in use Use only cookware recommended for oven and cooktop use Cover all foods with a...

Страница 11: ...contact your local agricultural extension office or refer to published home canning guides Companies that manufacture home canning products can also offer assistance Cookware Characteristics Aluminum...

Страница 12: ...approximately 4 to 5 minutes Expect a moderate degree of smoke when broiling If your model has a Max Capacity Oven Rack the recessed ends must be placed in the rack position above the desired position...

Страница 13: ...o reach 350 F 177 C with all of the oven racks provided with your oven inside the oven cavity Higher temperatures will take longer to preheat The preheat cycle rapidly increases the oven temperature T...

Страница 14: ...Broil Thicker cuts or unevenly shaped pieces of meat fish or poultry Cook Time To Set a Timed Cook 1 Press BAKE or BROIL or press CONVECT until the desired convection mode appears on the display 2 Pre...

Страница 15: ...setting press WARMING DRAWER ON a second time for the Medium setting or a third time for the High setting 3 Press START to begin preheating the warming drawer 4 Allow the warming drawer to preheat fo...

Страница 16: ...cycles may be run to help remove the stubborn soils IMPORTANT Do not use oven cleaners The use of chemicals including commercial oven cleaners or metal scouring pads may cause permanent damage to the...

Страница 17: ...ar oven mitts while cleaning the cooktop affresh Cooktop Cleaner and Cooktop Cleaning Pads Clean as soon as cooktop has cooled down Rub product into surface with a Cooktop Cleaning Pad Continue rubbin...

Страница 18: ...to a temperature limiter This is normal operation The element may cycle on and off to keep the cooktop from overheating Oven will not operate Delay Start is set See Cook Time section Control Lock is o...

Страница 19: ...the pan Darker browning of food caused by dull or dark bakeware Lower oven temperature 25 F 15 C or move rack to a higher position in the oven Lighter browning of food caused by shiny or light colore...

Страница 20: ...W10423113RP Cooktop Scraper ceramic glass models Order Part Number WA906B Granite Cleaner and Polish Order Part Number W10275756 Gas Grate and Drip Pan Cleaner Order Part Number 31617A Canning Unit K...

Страница 21: ...tion solutions etc 5 Defects or damage caused by the use of non genuine Maytag parts or accessories 6 Conversion of products from natural gas or L P gas 7 Damage from accident misuse abuse fire floods...

Страница 22: ...22 Notes...

Страница 23: ...SINI RE 24 La bride antibasculement 24 CONSEILS L MENTAIRES D UTILISATION 27 Technologie d autonettoyage AquaLift 27 Temp ratures en surface 27 Pr chauffage 27 Nettoyage de la table de cuisson en vitr...

Страница 24: ...t et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisini re ce qui peut causer un d c s V rifier que la bride antib...

Страница 25: ...onc e Les endroits pr s des l ments de surface peuvent devenir assez chauds pour causer des br lures Pendant et apr s l utilisation ne pas toucher les l ments chauffants et ne pas laisser les v tement...

Страница 26: ...r causer des br lures Pendant et apr s l utilisation ne pas toucher ou laisser des v tements ou autres mat riaux inflammables venir en contact avec les l ments chauds ou les surfaces int rieures chaud...

Страница 27: ...ndre une temp rature plus lev e le pr chauffage est plus long Le programme de pr chauffage augmente rapidement la temp rature du four La temp rature r elle du four d passe alors la temp rature program...

Страница 28: ...nuterie du four La minuterie peut tre r gl e en heures ou en minutes jusqu concurrence de 9 heures et 59 minutes 1 Appuyer sur KITCHEN TIMER minuterie de cuisine 2 Utiliser les touches num riques pour...

Страница 29: ...chaud sur la table de cuisson puis appuyer sur WARM ZONE CONFIRM confirmation de la zone de maintien au chaud Appuyer de nouveau sur WARM ZONE ON OFF zone de maintien au chaud activ e d sactiv e pour...

Страница 30: ...to lock mise en marche appuyer pendant 3 s pour verrouiller Verrouillage des commandes du four 1 V rifier que le four est teint 2 Appuyer pendant 3 secondes sur la touche START hold 3 sec to lock mis...

Страница 31: ...rche ou CANCEL annulation pour quitter et afficher l heure Les sections suivantes d taillent toutes les fonctions modifiables Appuyer sur CANCEL annulation pour quitter le mode Settings r glages Horlo...

Страница 32: ...ur la touche 1 pour changer le r glage 4 Appuyer sur START mise en marche ou CANCEL annulation pour quitter et afficher l heure Arr t au bout de 12 heures Le four est configur pour s teindre automatiq...

Страница 33: ...Ensuite tout en portant des mitaines de four nettoyer les renversements avec un grattoir pendant que la surface est encore ti de Si on laisse le sucre refroidir sur la table de cuisson il se peut que...

Страница 34: ...quantit s de liquide Pour r duire le r glage du niveau de puissance tourner le bouton dans le sens horaire Le r glage Melt faire fondre est destin aux aliments d licats qui n cessitent une temp ratur...

Страница 35: ...e le r cipient est plat en pla ant le bord plat d une r gle en travers du fond du r cipient Lorsque l on fait tourner la r gle aucun espace ni aucune lumi re ne devraient tre visibles entre celle ci e...

Страница 36: ...lus grand l ment Sur les tables de cuisson lectriques l autoclave ne doit pas d passer de plus de 1 3 cm hors de la surface de cuisson ou l l ment de cuisson Ne pas placer l autoclave sur deux surface...

Страница 37: ...tre mod le poss de une grille de four capacit maximale les bords sur lev s doivent tre plac s dans la position imm diatement sup rieure la position souhait e pour les aliments Voir l illustration ci d...

Страница 38: ...avec le four sont l int rieur Pour atteindre une temp rature plus lev e le pr chauffage est plus long Le programme de pr chauffage augmente rapidement la temp rature du four La temp rature r elle du...

Страница 39: ...onvection cuisson au four sur plusieurs grilles de biscuits pains plats en sauce tartes tourtes et g teaux R tissage par convection poulets ou dindes entiers l gumes r tis de porc r tis de b uf Cuisso...

Страница 40: ...aud au r glage faible 2 Pour s lectionner un r glage de temp rature sup rieur appuyer une deuxi me fois sur WARMING DRAWER ON tiroir r chaud marche pour un r glage de temp rature moyen ou une troisi m...

Страница 41: ...programme de nettoyage La plupart de l eau initiale contenue dans 2 tasses 16 oz 500 mL restera dans le four apr s la fin du programme de nettoyage S il reste encore des salet s laisser une petite qua...

Страница 42: ...r table de cuisson affresh r f rence W10355051 avec le tampon nettoyer les tables de cuisson r f rence W10391473 et le grattoir pour table de cuisson r f rence WA906B pour nettoyer et liminer les tach...

Страница 43: ...ppliquer le nettoyant vitre sur un chiffon doux ou une ponge et non directement sur le tableau Nettoyant pour cuisine et appareils m nagers affresh r f rence W10355010 non fourni Voir la section Acces...

Страница 44: ...rieur de la zone de cuisson La cuisson ne produit pas les r sultats escompt s Le bouton de commande est r gl sur une puissance de chauffe incorrecte Voir la section Table de cuisson La cuisini re n e...

Страница 45: ...la temp rature tait incorrect Rev rifier la recette dans un livre de cuisine fiable La temp rature du four doit tre ajust e Voir Commande de temp rature du four dans la section Commandes lectroniques...

Страница 46: ...r la pi ce num ro WA906B Nettoyant et poli pour granite Commander la pi ce num ro W10275756 Nettoyant pour plateau d gouttement et grille de cuisini re gaz Commander la pi ce num ro 31617A Ensemble po...

Страница 47: ...sultant de l utilisation de pi ces ou accessoires Maytag non authentiques 6 Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de p trole liqu fi 7 Dommages caus s par accident m susage abus incend...

Страница 48: ...W10722063B SP PN W10733493 2014 Used under license in Canada All rights reserved Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 11 14 Printed in U S A Imprim aux U...

Отзывы: