background image

33

Para encender/apagar:

Estilo 1 Presione el botón con la flecha del congelador hacia 
abajo hasta que aparezca un guión (-) en las pantallas del 
refrigerador y del congelador. No se enfriará ningún 
compartimiento. 

Estilo 2 Gire el control del congelador hacia la palabra OFF 
(Apagado). No se enfriará ningún compartimiento cuando el 
congelador se fije en OFF.

Humidity Control (Control de humedad) 

El control de humedad enciende un calentador para ayudar a 
reducir la humedad en el sello de la bisagra de la puerta. Úselo 
en ambientes húmedos o cuando usted nota humedad en el sello 
de la bisagra de la puerta. El refrigerador utiliza más energía 
cuando el Control de humedad (Humidity Control) está 
encendido.

Presione el control hacia ON (Encendido) cuando el ambiente 
esté cálido y más húmedo, o si nota humedad en el sello de 
la bisagra de la puerta.

Presione el control hacia OFF (Apagado) para ahorrar energía 
cuando el ambiente esté menos húmedo. 

Cómo ajustar los controles

Si necesita regular la temperatura en el compartimiento del 
refrigerador o del congelador, utilice como guía los ajustes que 
se enumeran en la tabla a continuación. 

Para los controles (Estilo 1), presione los botones con las flechas 
hacia arriba o hacia abajo, o para los controles (Estilo 2), gire el 
cuadrante para ajustar la temperatura. No ajuste ningún control 
de temperatura en más de un ajuste por vez, excepto cuando 
encienda el refrigerador. Espere 24 horas entre los ajustes para 
que se estabilice la temperatura. 

Control digital

Para su conveniencia, los controles de temperatura vienen 
prefijados de fábrica. Cuando instale el refrigerador por primera 
vez, asegúrese de que los controles estén todavía fijados en los 
puntos fijos recomendados, como se muestra.

Ajustes recomendados

IMPORTANTE: Cuando esté encendido, la pantalla de la 
temperatura muestra el punto fijo de temperatura del 
compartimiento.

Para encender/apagar su refrigerador:

Presione el botón táctil (+) del congelador hasta que 
aparezca “OFF” (Apagado) en la pantalla del congelador. 
Espere unos cuantos segundos para que el refrigerador se 
apague. No se enfriará ningún compartimiento. 

Presione el botón táctil (-) del refrigerador o el del congelador 
para volver a encender el refrigerador.

Ajuste de los controles digitales

El control del REFRIGERADOR regula la temperatura del 
compartimiento del refrigerador. El control del CONGELADOR 
regula la temperatura del compartimiento del congelador. 

Si necesita regular la temperatura en el compartimiento del 
refrigerador o del congelador, utilice como guía los ajustes que 
se enumeran en la tabla.

Para regular temperaturas de punto de ajuste:

Al primer toque del botón táctil de (+) o de (-), muestra en la 
pantalla el punto fijo actual de temperatura. 

Presione los botones táctiles (+) o (-) hasta que aparezca en 
la pantalla el punto fijo deseado de temperatura.

NOTA: No ajuste ningún control de temperatura en más de 
un ajuste por vez, excepto cuando encienda el refrigerador 
por primera vez. Espere 24 horas entre los ajustes para que 
se estabilice la temperatura. 

Funciones adicionales del centro de control digital

Fast Cool (Frío máximo)

La función de frío máximo ayuda en los períodos de alto uso del 
refrigerador, cargas completas de comestibles o temperaturas 
ambientales temporalmente calientes.

Presione el botón táctil de Fast Cool (Frío máximo) para fijar 
el congelador y el refrigerador en los ajustes de temperatura 
más bajos. Presione nuevamente el botón táctil Fast Cool 
para volver al punto fijo normal del refrigerador.

NOTA: La característica Fast Cool se apagará 
automáticamente en aproximadamente 12 horas.

CONDICIÓN/MOTIVO:

AJUSTE:

REFRIGERADOR demasiado 
caliente

Control del 
REFRIGERADOR un 
ajuste más alto

CONGELADOR demasiado 
caliente/muy poco hielo

Control del 
CONGELADOR un 
ajuste más alto

REFRIGERADOR demasiado frío

Control del 
REFRIGERADOR un 
ajuste más bajo

CONGELADOR demasiado frío

Control del 
CONGELADOR un 
ajuste más bajo

CONDICIÓN/MOTIVO:

AJUSTE:

REFRIGERADOR demasiado 
caliente

Ajuste el control del 
REFRIGERADOR 1º más 
bajo 

CONGELADOR demasiado 
caliente/muy poco hielo 

Ajuste el control del 
CONGELADOR 1º más bajo

REFRIGERADOR demasiado 
frío

Ajuste el control del 
REFRIGERADOR 1º más 
alto

CONGELADOR demasiado frío

Ajuste el control del 
CONGELADOR 1º más alto

Содержание W10175486A

Страница 1: ...ATOS DEL PRODUCTO 40 GARANT A 41 S CURIT DU R FRIG RATEUR 42 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 43 UTILISATION DU R FRIG RATEUR 53 ENTRETIEN DU R FRIG RATEUR 57 D PANNAGE 59 FEUILLES DE DONN ES SUR LE PRODUI...

Страница 2: ...he following WARNING SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace...

Страница 3: ...ur model turn the freezer control to the word OFF or press the Freezer down arrow touch pad until a dash appears in both the Freezer and Refrigerator displays as shown Disconnect the refrigerator from...

Страница 4: ...rmal sediment from collecting in the valve 4 Determine the length of copper tubing you need Measure from the connection on the rear of the refrigerator to the water pipe Add 7 ft 2 1 m to allow for cl...

Страница 5: ...rn the refrigerator control OFF and remove food and adjustable door or utility bins from the doors Remove and Replace Refrigerator Door Handles Style 1 Standard Door Front Mount Handle To remove the h...

Страница 6: ...wiring plug located on top of the top hinge by wedging a flat blade screwdriver or your fingernail between the two sections See Wiring Plug graphic NOTE The green ground wire remains attached to the h...

Страница 7: ...eplace Freezer Drawer IMPORTANT Two people may be required to remove and replace the freezer drawer All graphics are included later in this section after Final Steps Remove and Replace Drawer Handle M...

Страница 8: ...C D A B C Bottom Hinge Door Swing Reversal optional 1 A Door Hinge Hole Plug 3 A A Cabinet Hinge Hole Plugs 1 2 A A Door Stop Screws B Door Stop 4 Side View Front View A B 1 1 1 A A Hex Head Hinge Scr...

Страница 9: ...cement A 3 32 Set Screw A 3 32 Set Screw A A Metal Handle Metal Handle Plastic Handle Plastic Handle 1 1 2 2 Top Hinges A Hinge Cover Screw B Top Hinge Cover C 5 16 Hex Head Hinge Screws D Top Hinge B...

Страница 10: ...lockwise until it is firmly against floor 6 Replace the bracket cover Place the bracket cover into the outer edge swing the cover toward the cabinet and snap it into place 7 Replace the base grille St...

Страница 11: ...mpletely before adding food If you add food before the refrigerator has cooled completely your food may spoil NOTE Adjusting the Refrigerator and Freezer Controls to a higher colder than recommended s...

Страница 12: ...igh refrigerator use full grocery loads or temporarily warm room temperatures Press the Fast Cool touch pad to set the freezer and refrigerator to the lowest temperature settings Press the Fast Cool t...

Страница 13: ...ON All control panel lights interior lights and alarm tones will be disabled OFF All control panel lights interior lights and alarm tones will be enabled NOTE Press the Door Alarm touch pad for 3 sec...

Страница 14: ...er filter indicator lights will remind you when it is time to order and replace your water filter When the yellow Order light is on it is almost time to change the water filter When the red Replace li...

Страница 15: ...ush to clean the grille the open areas behind the grille and the front surface area of the condenser Replace the base grille when finished 5 Plug in refrigerator or reconnect power Changing the Light...

Страница 16: ...ned often or if the doors have been left open The refrigerator seems noisy Refrigerator noise has been reduced over the years Due to this reduction you may hear intermittent noises from your new refri...

Страница 17: ...re ice Ice cube jammed in the ice maker ejector arm Remove ice from the ejector arm with a plastic utensil Water filter installed on the refrigerator Remove filter and operate ice maker If ice volume...

Страница 18: ...tration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements Water is leaking from the dispenser system NOTE One or two drops of water after dispen...

Страница 19: ...Lead Mercury Atrazine Benzene p Dichlorobenzene Carbofuran Toxaphene Cysts Turbidity Asbestos and Lindane Substance Reduction Aesthetic Effects NSF Reduction Requirements Average Influent Influent Ch...

Страница 20: ...appliance is located in a remote area where service by an authorized Maytag servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible lo...

Страница 21: ...los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el s mbolo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a...

Страница 22: ...e superior y detr s del refrigerador Si su refrigerador tiene f brica de hielo aseg rese que hay espacio adicional atr s para las conexiones de la l nea de agua Cuando instale su refrigerador junto a...

Страница 23: ...facilidad Use tuber a de cobre y revise si hay fugas Instale la tuber a de cobre s lo en reas donde la temperatura vaya a permanecer por encima del punto de congelaci n Presi n del agua Se necesita un...

Страница 24: ...resi n sobre la tuber a de cobre como se muestra Inserte el extremo de la tuber a en el extremo de salida hasta donde sea posible Atornille la tuerca de compresi n con el extremo de salida usando la l...

Страница 25: ...las puertas y las bisagras en su lugar Antes de comenzar gire el control del refrigerador a OFF Apagado saque los alimentos y la puerta regulable o recipientes de uso general de las puertas C mo quita...

Страница 26: ...superior Levante y quite la puerta del refrigerador de la carcasa 4 Saque el pasador central de la bisagra y los tornillos de la bisagra como se muestra en la ilustraci n Bisagra central Levante y qu...

Страница 27: ...ita las bisagras siempre disponga de un soporte adicional para la puerta No se conf e en que los imanes de la junta de las puertas van a sostener la puerta en su lugar mientras trabaja 2 Ensamble los...

Страница 28: ...caj n al frente del caj n Vea la ilustraci n Remoci n del frente del caj n NOTA Afloje los tornillos gir ndolos tres o cuatro veces Mantenga los tornillos en el frente del caj n 3 Levante el frente d...

Страница 29: ...l sentido de apertura de las puertas opcional 1 A Tap n del orificio de la bisagra de la puerta 3 A A Tapones del orificio de la bisagra de la carcasa 1 2 A A Tornillos del ret n de la puerta B Ret n...

Страница 30: ...e A A Manija met lica Manija met lica Manija de pl stico Manija de pl stico 1 1 2 2 Bisagras superiores A Tornillo para la cubierta de la bisagra B Cubierta de la bisagra superior C Tornillos de cabez...

Страница 31: ...asta que quede firmemente contra el piso 6 Vuelva a colocar la cubierta del soporte Coloque la cubierta del soporte en el extremo exterior gire la cubierta hacia la carcasa y enc jela en su lugar 7 Vu...

Страница 32: ...ta con bisagras verticales en la puerta izquierda del refrigerador Cuando se abre la puerta izquierda la junta con bisagras se pliega hacia adentro autom ticamente para quedar fuera del camino Cuando...

Страница 33: ...antos segundos para que el refrigerador se apague No se enfriar ning n compartimiento Presione el bot n t ctil del refrigerador o el del congelador para volver a encender el refrigerador Ajuste de los...

Страница 34: ...da la caracter stica Door Alarm Reset Filter Reposici n del filtro El control de reposici n del filtro le permite volver a iniciar la caracter stica de control de estado del filtro de agua cada vez qu...

Страница 35: ...o la sal pueden da ar ciertos componentes de la f brica de hielo y producir un hielo de muy baja calidad Si no se puede evitar el uso de un suministro de agua blanda aseg rese de que el ablandador de...

Страница 36: ...de limpieza para fregar l quidos inflamables ceras para limpieza detergentes concentrados blanqueadores o productos de limpieza que contengan productos derivados del petr leo en las partes de pl stico...

Страница 37: ...la pantalla de luz no la fuerce m s all del punto de bloqueo Parte superior del compartimiento del congelador Inserte las leng etas frontales de la pantalla de luz dentro del revestimiento y encaje la...

Страница 38: ...ado una gran cantidad de alimentos Deje que transcurran varias horas para que el refrigerador vuelva a la temperatura normal Se han ajustado los controles correctamente de acuerdo con las condiciones...

Страница 39: ...ha abierto la v lvula de cierre Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la v lvula de cierre Hay un estrechamiento en la tuber a de suministro de agua Enderece la tuber a de...

Страница 40: ...g n la norma NSF ANSI 53 para la reducci n de plomo mercurio atrazina benceno paradiclorobenceno carbofurano toxafeno quistes turbidez asbestos y lindano Reducci n de sustancias Efectos est ticos Requ...

Страница 41: ...o para el producto si su electrodom stico principal est ubicado en un lugar remoto en el cual no haya disponible un t cnico de servicio autorizado por Maytag 10 La remoci n y reinstalaci n de su elect...

Страница 42: ...us de toujours lire tous les messages de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de...

Страница 43: ...pace additionnel est pr vu l arri re pour permettre les connexions des conduits d eau En cas d installation du r frig rateur pr s d un mur fixe laisser un minimum de 2 6 3 cm du c t de la charni re ce...

Страница 44: ...6 mm ou de type percer ce qui r duit le d bit d eau et cause une obstruction plus facilement Utiliser un tube en cuivre et v rifier s il y a des fuites Installer les tubes en cuivre seulement des endr...

Страница 45: ...ar ceci pourrait provoquer l crasement du tube en cuivre 7 Enfiler l crou et la bague de compression du raccord sur le tube en cuivre comme on le voit sur l illustration Ins rer l extr mit du tube aus...

Страница 46: ...ut sup rieur de la poign e l aide d un tournevis lame plate recouvert de ruban adh sif soulever la pi ce de garniture de l embout inf rieur de la poign e Ensuite retirer les vis fixant la poign e la p...

Страница 47: ...ustration de la charni re inf rieure 5 Avant de retirer la porte du c t gauche d connecter la fiche de branchement situ e sur la partie sup rieure de la charni re sup rieure en coin ant un tournevis l...

Страница 48: ...de la charni re centrale voir l illustration de la charni re centrale et serrer toutes les vis R installer la porte du r frig rateur 3 Assembler les pi ces de la charni re sup rieure voir l illustrati...

Страница 49: ...e l avant du tiroir R installation de la fa ade du tiroir 1 Faire glisser les glissi res du tiroir hors du compartiment de cong lation Ins rer les vis de la partie sup rieure de la fa ade du tiroir da...

Страница 50: ...du sens d ouverture de la porte facultatif 1 A Bouchon d obturation des trous de charni re de la porte 3 A A Bouchons d obturation des trous de charni re dans la caisse 1 2 A A Vis de but e de la port...

Страница 51: ...age de 3 32 A A Poign e en m tal Poign e en m tal Poign e en plastique Poign e en plastique 1 1 2 2 B A C D Fiche de branchement A B C A Cale sur certains mod les C Vis de charni re B Charni re inf ri...

Страница 52: ...le tournant dans le sens horaire jusqu ce qu il touche bien le sol 6 R installer le couvercle du support Placer le couvercle du support sur le bord ext rieur tourner le couvercle vers la caisse et l e...

Страница 53: ...rm es s par ment ou ensemble Il y a sur la porte de gauche du r frig rateur un joint charni re verticale Lors de l ouverture de la porte du c t gauche le joint charni re se replie automatiquement pour...

Страница 54: ...age recommand s tel qu illustr R glages recommand s IMPORTANT Lorsque l appareil est sous tension l affichage de la temp rature indique la valeur de r glage de temp rature du compartiment D sactivatio...

Страница 55: ...a mis plusieurs reprises si les temp ratures dans les compartiments de r frig ration ou de cong lation exc dent les temp ratures de fonctionnement normales pendant une heure ou plus L affichage indiqu...

Страница 56: ...glace les gla ons remplissent le bac d entreposage de gla ons Les gla ons soul vent le bras de commande en broche la position OFF lev e Ne pas forcer le commutateur du bras en broche vers le haut ou...

Страница 57: ...vrent automatiquement Toutefois nettoyer les deux sections environ une fois par mois pour viter une accumulation d odeurs Essuyer les renversements imm diatement IMPORTANT Comme l air circule entre le...

Страница 58: ...prot ge ampoule et tirer vers le bas REMARQUE Il sera peut tre n cessaire de d monter la tablette ou le panier sup rieur du cong lateur pour acc der l ensemble d clairage Mod les de compartiments de c...

Страница 59: ...ouveau r frig rateur qui n avaient pas t d cel s avec votre ancien mod le Voici une liste des sons normaux accompagn s d explications Bourdonnement entendu lorsque le robinet d arriv e d eau s ouvre p...

Страница 60: ...installation Attendre 24 heures apr s l installation pour le commencement de la production de gla ons Attendre 72 heures pour la production compl te de gla ons La porte du cong lateur est elle compl t...

Страница 61: ...le filtre est probablement obstru ou mal install Remplacer le filtre ou le r installer correctement La porte du r frig rateur est elle bien ferm e Bien fermer la porte Si elle ne ferme pas compl temen...

Страница 62: ...orme NSF ANSI 53 r duction de plomb mercure atrazine benz ne p dichlorobenz ne carbofuran toxaph ne kystes turbidit amiante et lindane R d de substances Effets esth tiques Crit res de r duction NFS Af...

Страница 63: ...n service d entretien Maytag autoris n est pas disponible 10 La d pose et la r installation de votre gros appareil si celui ci est install dans un endroit inaccessible ou n est pas install conform men...

Страница 64: ...d companies Marca registrada Marca de Maytag Corporation o sus compa as asociadas Marque d pos e Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affili es Used under license by Maytag Li...

Отзывы: