background image

Instructions de sécurité importantes

Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet
appareil;

 observer toutes les instructions pour

éliminer les risques d’incendie, choc électrique,
dommages matériels et corporels que pourrait
susciter une utilisation incorrecte de l’appareil.
Utiliser l’appareil uniquement pour les fonctions
prévues, décrites dans ce guide.

Pour une utilisation adéquate et en sécurité,

 il

faut que l’appareil soit convenablement installé
par un technicien qualifié, et relié à la terre.

17

         

AVERTISSEMENT:

TOUTE CUISINIÈRE PEUT BASCULER
ET PROVOQUER DES BLESSURES.

INSTALLER LA BRIDE ANTIBAS-
CULEMENT FOURNIE AVEC CETTE
CUISINIÈRE.

RESPECTER LES INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION.

Pour réduire le risque de basculement de
l’appareil à l’occasion d’une utilisation
anormale ou d’un chargement excessif de la
porte du four, il faut que la bride
antibasculement soit convenablement
installée.

Utiliser une lampe torche pour déterminer si la
bride antibasculement est convenablement
installée sous la cuisinière: L’un des pieds de
réglage de l’aplomb doit être convenablement
engagé dans la fente de la bride. Lorsque la
cuisinière est convenablement calée, la bride
antibasculement immobilise le pied arrière contre
le sol. Vérifier la parfaite immobilisation de la
cuisinière par la bride après chaque déplacement
de la cuisinière.

En cas d’incendie

Interrompre l’alimentation électrique de
l’appareil et de la hotte de ventilation pour
minimiser le risque d’extension des flammes.
Éteindre les flammes, puis mettre la hotte en
marche pour évacuer la fumée et l’air vicié.

Table de cuisson:

 Utiliser un couvercle ou une

tôle à biscuits pour étouffer les flammes d’un
feu qui se déclare dans un ustensile de cuisson.

NE JAMAIS

 saisir ou déplacer un ustensile de

cuisson enflammé.

Four:

 Fermer la porte du four pour étouffer les

flammes.

Ne pas projeter de l’eau sur un feu de graisse.
Utiliser du bicarbonate de sodium, ou un
extincteur à mousse ou à produit chimique sec
pour éteindre les flammes.

Instructions
générales

AVERTISSEMENT: NE JAMAIS

 utiliser la porte

du four ou le tiroir (le cas échéant) comme
tabouret/siège/escabeau; ceci pourrait susciter
un basculement de l’appareil et des dommages
matériels et corporels sérieux.

Si l’appareil est installé près d’une fenêtre, veiller
à ce que les rideaux ne puissent atteindre la table
de cuisson sous l’effet d’un courant d’air.

NE JAMAIS

 utiliser la cuisinière pour chauffer

la pièce. Le non-respect de cette instruction peut
être la cause de blessures, brûlures, incendie ou
détérioration de l’appareil.

NE JAMAIS

 porter des vêtements amples lors de

l’utilisation de l’appareil. Un vêtement trop ample
peut accrocher la poignée d’un ustensile ou
s’enflammer et provoquer des brûlures s’il tou-
che un élément chauffant.

Pour garantir un fonctionnement adéquat et pour
éviter des dommages matériels ou corporels,
n’exécuter aucune opération de réglage/
réparation/remplacement de pièce de l’appareil
qui n’est pas spécifiquement recommandée dans
ce guide. Confier toute autre intervention à un
technicien qualifié.

NE JAMAIS

 remiser ou utiliser de l’essence ou

un autre produit combustible ou inflammable
dans le four, ou à proximité de la cuisinière, car
les vapeurs émises peuvent susciter un risque
d’incendie ou d’explosion.

Pour empêcher qu’un feu de graisse se déclare,
éviter toute accumulation de graisse ou autres
matières inflammables dans l’appareil ou au
voisinage.

Utiliser uniquement des maniques sèches.
L’application d’une manique humide sur une
surface chaude peut provoquer l’émission de
vapeur brûlante. Ne pas laisser les maniques
toucher les éléments chauffants chauds. Ne pas
utiliser une serviette ou un autre textile
volumineux qui pourrait facilement s’enflammer
au contact d’un élément chauffant.

Ramener chaque bouton de commande à la posi-
tion d’arrêt après l’achèvement d’une cuisson.

NE JAMAIS

 faire chauffer un récipient non

ouvert dans le four ou sur un élément de la table
de cuisson; l’accumulation de pression dans le
récipient pourrait provoquer son éclatement et
des dommages matériels ou corporels.

NE JAMAIS

 garnir le fond du four ou une grille

du four avec de la feuille d’aluminium. Ceci

pourrait susciter un risque de choc électrique ou
d’incendie, ou une autre détérioration de
l’appareil. Utiliser de la feuille d’aluminium
uniquement selon les instructions de ce guide.

De nombreux flacons d’aérosol peuvent
EXPLOSER lorsqu’on les expose à la chaleur, et
ils peuvent contenir un produit très inflammable.
Éviter d’utiliser ou remiser un flacon d’aérosol à
proximité de l’appareil.

La sécurité de fonctionnement de cet appareil a
été testée à l’aide d’ustensiles de cuisson
conventionnels. Ne pas utiliser un ustensile ou
accessoire qui n’est pas spécifiquement
recommandé dans ce manuel. Ne pas utiliser de
couvre-élément, gril placé sur la table de cuisson
ou système de convection additionnel.
L’utilisation d’un dispositif ou accessoire qui
n’est pas expressément recommandé dans ce
manuel peut dégrader la sécurité de l’appareil ou
sa performance, ou réduire la longévité des
composants.

Table de cuisson

NE JAMAIS

 laisser un élément de la table de

cuisson allumé sans surveillance,
particulièrement avec une puissance de chauffage
élevée; le débordement du contenu de l’ustensile
pourrait provoquer la génération de fumée
abondante et l’inflammation de la graisse.

Cet appareil comporte des éléments chauffants
de différentes tailles. Utiliser toujours un ustensile
à fond plat, de taille suffisante pour qu’il puisse
recouvrir complètement l’élément. Une bonne
adaptation entre l’ustensile utilisé et la taille de
l’élément maximisera l’efficacité de la cuisson.

Si un ustensile est plus petit que l’élément utilisé,
une partie de l’élément chauffant est exposée et
peut provoquer l’inflammation d’un vêtement
ou des maniques.

Seuls certains matériaux de verre, vitrocéramique,
céramique, grès, ou certains ustensiles vitrifiés/
émaillés peuvent être utilisés sur la table de
cuisson ou dans le four sans risque de bris sous
l’effet du choc thermique. Observer les instruc-
tions du fabricant lors de l’utilisation d’un
ustensile de verre.

Orienter la poignée de chaque ustensile vers le
centre de la table de cuisson et non pas vers
l’extérieur ou vers un autre élément de la table de
cuisson; ceci réduira le risque de brûlure, inflam-
mation de matière inflammable ou renversement
(un jeune enfant pourrait saisir/renverser un
ustensile dont le manche est orienté vers
l’extérieur).

Содержание PER5510

Страница 1: ...ncelled check as proof of purchase Model Number Serial Number Date of Purchase _______________________________ In our continuing effort to improve the quality and performance of our cooking products i...

Страница 2: ...oading of the oven door the appliance must be se cured by a properly installed anti tip device NEVER use aluminum foil to cover an oven rack or oven bottom Misuse could resultinriskofelectricshock fir...

Страница 3: ...ning cycle may be harmful or fatal to birds Fumes releasedduetooverheatedcookingoil fat margarineandoverheatednon stickcook ware may be equally harmful ingofanykindshouldbeusedinoraround any part of t...

Страница 4: ...w a pan to boil dry Thiscoulddamagethepanandthe appliance NEVER touch cooktop until it has cooled Expect some parts of the cooktop especiallyaroundthesur face units to become warm or hot during cookin...

Страница 5: ...n water To remove When cool raise element Carefully pull out and away from recep tacle To replace Insert terminals on the ele ment into receptacle Guide the element intoplace Gentlypressdownontheouter...

Страница 6: ...ou set the oven to bakeat350 Fandthen set a timing operation the indicator light on the Bake pad will dim and the indicator light on the Timer pad will be full on The display will show the operation f...

Страница 7: ...will light when either pad is pressed Oven temperature can be set from 170 to 550 3 There will be a four second delay before oven turns on When the oven turns on Oven On indicator will light Preheat...

Страница 8: ...l pad will light 000 will light in the display The Oven On indicator will light There will be an eight second delay before the oven turns on 2 Press the pad to select HI high broil or the pad to set L...

Страница 9: ...Bake pad Bake indicator on Bake pad will light 000 will light in display 4 Press or press and hold or pad to enter oven temperature NOTE Beeps will sound and 000 will flash in display if the Bake pad...

Страница 10: ...he display Current time of day will reappear in the dis play after four seconds To restore Repeat steps 1 and 2 12 00 will appear briefly in the display fol lowed by the current time of day Control Lo...

Страница 11: ...es RACK 1 Used for roasting large cuts of meat and poultry frozen pies dessert souffles or angel food cake Multiple Rack Cooking Two rack Use rack positions 2 and 4 or 1 and 4 OVEN VENT OPENING Oven L...

Страница 12: ...he oven door can be opened Move door lock lever to the left to unlock 9 Wipe out the oven with a damp cloth to remove powdery ash If soil remains it indicates the cycle was not long enough TO CANCEL C...

Страница 13: ...cloth as this may damage the surface and may cause a steam burn Storage drawer For stubborn soil use mildly abrasive cleaning agents such as baking soda paste or Bon Ami Do not use Oven door abrasive...

Страница 14: ...top corners of the door to completely seat door on hinges Door should not ap pear crooked NOTE The oven door on a new range may feel spongy when it is closed This is normal and will decrease with use...

Страница 15: ...Allow about one hour for the oven to cool after the comple tion of a self clean cycle The door can be opened when the LOCK indicator word is not displayed Moisture collects in oven or on oven window T...

Страница 16: ...e following a Improper installation delivery or maintenance b Anyrepair modification alteration oradjustmentnotauthorizedbythemanufac turer or an authorized servicer c Misuse abuse accidents or unreas...

Страница 17: ...hat ou le ch que encaiss comme preuve de l achat Num ro de mod le Num ro de s rie Date d achat _______________________________ Dans le cadre de nos pratiques d am lioration constante de la qualit et d...

Страница 18: ...le ou inflammable dans le four ou proximit de la cuisini re car les vapeurs mises peuvent susciter un risque d incendie ou d explosion Pour emp cher qu un feu de graisse se d clare viter toute accumul...

Страница 19: ...on peut tre suffisamment chaude pour provoquer une br lure Pendant apr s l utilisation ne jamais toucher un l ment chauffant ou laisser un v tement ou autre mat riau inflammable venir aucontactd un l...

Страница 20: ...s nejamaisfairefonctionnerun l mentde la table de cuisson sans y placer un ustensile NE JAMAIS utiliser la table de cuisson comme lieu de remisage d aliments ou d ustensiles Durant la cuisson Veiller...

Страница 21: ...contact de l l mentdansleblocdeconnexion Guiderpour lamiseenplace Abaisserl l mentpourleplacer d aplombenappuisurlacuvetteder cup ration Cuvettes de r cup ration La cuvette de r cup ration doit toujou...

Страница 22: ...our an nuler toutes les op rations programm es sauf Minuterie et Horloge Touches de fonction Bake Cuisson au four Broil Gril Clean Nettoyage Timer Minuterie Clock Horloge CookTime Temps decuisson Stop...

Страница 23: ...sur une de ces touches la valeur 177 C 350 F appara t On peut s lectionner une temp rature de 77 288 C 170 550 F 3 Il y a une p riode d attente de quatre secondes avant la mise en marche du four Lors...

Страница 24: ...au gril s illumine L afficheur repr sente 000 Le t moin Oven On Four allum s illumine Il y a une p riode d attente de huit secondes avant la mise en marche du four 2 Appuyer sur la touche pour s lecti...

Страница 25: ...cheur repr sente 000 4 Utiliser les touches ou pour s lectionner la temp rature NOTE Si on a attendu plus de quatre secondes avant d appuyer sur la touche Bake Cuisson au four un signal sonore est mis...

Страница 26: ...afficheur L heure normale de l horloge r appara tra sur l afficheur apr s quatre secondes Restauration R p terles tapes1et2 L afficheur pr sentebri vement12 00 puisl heurenormale de l horloge Option d...

Страница 27: ...V rifierquel installationestcorrecte placer la main sur la surface sup rieure de la demi grille et appuyer fermement D pose de la demi grille Lorsque le four est froid saisirlademi grille au centre e...

Страница 28: ...Pousser la manette de la porte vers la gauche pour d verrouiller 9 Essuyer les surfaces du four avec un linge humide pour liminer les cendres S il reste des r sidus c est parce que la dur e de l op ra...

Страница 29: ...rrait subir des dommages et la formation de vapeur pourrait provoquer des br lures Tiroir de remisage Pour des souillures tenaces utiliser un produit de nettoyage peu abrasif comme Bon Ami ou une p te...

Страница 30: ...arni res Pousser sur lesanglessup rieursdelaportepourl enfoncer compl tement sur les charni res Il faut que la porte soit parfaitement d aplomb NOTE On peut percevoir une certaine lasticit lors de la...

Страница 31: ...nviron une heure apr s l ach vement de la p riode d autonettoyage Il est possible d ouvrir la porte apr s la disparition du message LOCK VERROUILLAGE sur l afficheur Accumulation d humidit dans le fou...

Страница 32: ...lient b Num ro de mod le et num ro de s rie de l appareil c Nom et adresse du revendeur ou de l agence de service d Description claire du probl me observ e Preuve d achat facture de vente Les guides d...

Страница 33: ...de compra N mero de Modelo N mero de Serie Fecha de Compra _______________________________ En nuestro continuo af n de mejorar la calidad y rendimiento de nuestros electrodom sticos puede que sea nec...

Страница 34: ...ni use gasolina u otros materialescombustiblesoinflamablesenelhorno cercadeloselementossuperioresoenlavecindad deesteelectrodom sticopueslosvaporespueden crear un peligro de incendio o una explosi n...

Страница 35: ...loselementosoconlassuperficiesinterioresdel horno hasta que no se hayan enfriado completamente Otras superficies potencialmente calientes son la cubierta de la estufa las reas que est n dirigidas haci...

Страница 36: ...tosuperiorantesdeencenderlo Para evitar da o a la estufa nunca enciendaunelementosuperiorsintener un utensilio sobre l NUNCA use la cubierta de la estufa como una rea para guardar alimentos o utensili...

Страница 37: ...t fr o levante el elemento Cuidadosamentetirede lhaciaafueraysac ndolo del recept culo Para volver a colocar Inserte los bornes del elemento en el recept culo Gu e el elemento hasta que quede en su lu...

Страница 38: ...el horno para hornear a 177 C 350 F y luego establece un tiempo de duraci n la luz indicadora en la tecla Bake se obscurecer y la luz indicadora en la tecla Timer estar totalmente iluminada El indica...

Страница 39: ...ntado La luz indicadora Oven On permanecer iluminada La luz indicadora Preheat se apagar 5 Coloque la comida en el horno 6 Revise el progreso de la cocci n cuando haya transcurrido el tiempo m nimo de...

Страница 40: ...e iluminar en la tecla Broil 000 se iluminar en el indicador visual La luz indicadora Oven On se iluminar Habr un retraso de ocho segundos antes de que el horno se encienda 2 Oprima la tecla para sele...

Страница 41: ...00 se iluminar en el indicador visual 4 Oprima o mantenga oprimida la tecla o para poner la temperatura del horno NOTA Si la tecla Bake no es oprimida dentro de cuatro segundos se oir n se ales sonora...

Страница 42: ...te ajustada se desplegar el cambio Por ejemplo si la temperatura del horno fue reducida en 15 el indicador visual mostrar menos 15 4 Oprima y mantenga oprimida la tecla o paracambiarlatemperatura Cada...

Страница 43: ...caliente antes de extraer los alimentos del horno Tenga cuidado cuando retire art culos queest nenlamediaparrillaparaevitar quemaduras Saque con cuidado los alimentos de la parrilla inferior para mov...

Страница 44: ...za termina la luz indicadora Lock se apagar Despu s la puerta del horno puede ser abierta Mueva la palanca de bloqueo de la puerta a la izquierda para desbloquearla 9 Limpie el horno con un pa o h med...

Страница 45: ...s laterales esto puede da ar la superficie y puede causar una quemadura por vapor Gaveta de Para las manchas persistentes use agentes de limpieza abrasivos suaves tales como una pasta de bicarbonato d...

Страница 46: ...as esquinas superiores de la puerta para asentarla completamente en las bisagras Lapuertanodebequedartorcida NOTA La puerta del horno en una estufa nueva puede sentirse esponjosa cuando se cierra Esto...

Страница 47: ...no se desbloquea despu s del ciclo de limpieza El interior del horno todav a est caliente Deje quepaseaproximadamenteunahoraparaqueel hornoseenfr eantesdequesecompleteunciclo de autolimpieza La puerta...

Страница 48: ...ificaci n alteraci n o ajuste no autorizado por el fabricante o por un centro de servicio autorizado c Mal uso abuso accidentes o uso irrazonable d Corriente el ctrica voltaje o suministro incorrecto...

Отзывы: