Maytag MTW6700TQ - 28

29

EXIGENCES D'INSTALLATION

Outillage et pièces

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Les pièces 
fournies se trouvent dans le panier de la laveuse. 

Outils nécessaires au raccordement du tuyau de vidange et des tuyaux d'arrivée 
d'eau : 

REMARQUE :

 Remplacer les tuyaux d'arrivée d'eau après 5 ans d'utilisation pour réduire le 

risque de défaillance des tuyaux. Prendre note de la date d'installation ou de remplacement 
des tuyaux d'arrivée d'eau, pour référence ultérieure. 

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

■  

Lire toutes les instructions avant d’utiliser la laveuse.

■  

Ne pas laver des articles qui ont été nettoyés ou 
lavés avec de l’essence ou imbibés d’essence, 
solvants de nettoyage à sec, ou autres substances 
inflammables ou explosives; ces substances 
peuvent émettre des vapeurs susceptibles de 
s’enflammer ou d’exploser.

■  

Ne pas ajouter d’essence, solvant de nettoyage à 
sec ou autre produit inflammable ou explosif dans 
l’eau de lavage. Ces substances peuvent émettre 
des vapeurs susceptibles de s’enflammer ou 
d’exploser.

■  

Dans certaines conditions, de l’hydrogène gazeux 
peut se former dans un circuit d’eau chaude qui n’a 
pas été utilisé pendant 2 semaines ou plus. LE GAZ 
HYDROGÈNE EST EXPLOSIBLE. Si le circuit d’eau 
chaude n’a pas été utilisé pendant une telle période, 
avant d’utiliser la laveuse, ouvrir tous les robinets 
d’eau chaude et laisser l’eau s’écouler pendant 
plusieurs minutes par chaque robinet. Ceci 
permettra l’évacuation de l’hydrogène gazeux 
accumulé. Comme ce gaz est inflammable, ne pas 
fumer ou utiliser une flamme nue au cours de cette 
période.

■  

Ne pas laisser des enfants jouer sur ou à l’intérieur de la 

laveuse. Bien surveiller les enfants lorsque la laveuse est 
utilisée à proximité d’enfants.

■  

Avant de mettre la laveuse au rebut ou hors de service, 

enlever la porte ou le couvercle.

■  

Ne pas tenter d’atteindre un article à l’intérieur de la cuve de 

la laveuse lorsque le tambour, la cuve ou l’agitateur est en 
mouvement.

■  

Ne pas installer ou remiser cette laveuse à un endroit où elle 

serait exposée aux intempéries.

■  

Ne pas modifier les organes de commande.

■  

Ne pas réparer ou remplacer un composant quelconque de 

la laveuse, ni entreprendre une opération de service, si ce 
n’est spécifiquement recommandé dans ce manuel ou dans 
un manuel d’instructions de réparations destiné à l’utilisateur; 
il est alors essentiel que la personne concernée comprenne 
ces instructions et soit compétente pour les exécuter.

■  

Voir “Spécifications électriques” pour les instructions de 

liaison à la terre.

AVERTISSEMENT :

 

Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures lors de l’utilisation de la 

laveuse, suivre les précautions fondamentales dont les suivantes :

Pince - ouverture jusqu’à 1

⁹⁄₁₆

" (3,95 cm) 

Lampe de poche (facultative)

Содержание MTW6700TQ - 28" Washer

Страница 1: ...NCE INSTALLATION OU SERVICE COMPOSER LE 1 800 807 6777 VISIT OUR WEBSITE AT WWW MAYTAG COM IN CANADA WWW MAYTAG CA OU VISITER NOTRE SITE INTERNET À WWW MAYTAG CA PARA OBTENER ACCESO AL MANUAL DE USO Y CUIDADO EN ESPAÑOL O PARA OBTENER INFORMACIÓN ADICIONAL ACERCA DE SU PRODUCTO VISITE WWW MAYTAG COM TENGA LISTO SU NÚMERO DE MODELO COMPLETO PODRÁ ENCONTRAR EL NÚMERO DE MODELO Y DE SERIE EN LA ETIQU...

Страница 2: ...IGENCES D INSTALLATION 29 Outillage et pièces 29 Exigences d emplacement 30 Système de vidange 31 Spécifications électriques 31 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 32 Avant de commencer 32 Retrait de la base d expédition et de l anneau d emballage 33 Raccordement du tuyau de vidange 33 Raccordement des tuyaux d alimentation 34 Immobilisation du tuyau de vidange 35 Réglage de l aplomb de la laveuse 36 Ache...

Страница 3: ...instructions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word...

Страница 4: ...re HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE If the hot water system has not been used for such a period before using the washing machine turn on all hot water faucets and let the water flow from each for several minutes This will release any accumulated hydrogen gas As the gas is flammable do not smoke or use an open flame during this time Do not allow children to play on or in the washer Close supervision of ch...

Страница 5: ... spacing dimensions are recommended for this washer This washer has been tested for installation with spacing of 0 0 cm clearance on the sides Recommended spacing should be considered for the following reasons Additional spacing should be considered for ease of installation and servicing Additional spacing should be considered on all sides of the washer to reduce noise transfer For closet installa...

Страница 6: ...reak must be a minimum of 28 71 cm from the bottom of the washer Additional hoses might be needed Electrical Requirements A 120 volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused electrical supply is required A time delay fuse or circuit breaker is recommended It is recommended that a separate circuit serving only this appliance be provided This washer is equipped with a power supply cord having a grounded 3 p...

Страница 7: ...DING INSTRUCTIONS For a grounded cord connected washer This washer must be grounded In the event of a malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electrical shock by providing a path of least resistance for electric current This washer is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is prop...

Страница 8: ...sher Do not force excess drain hose into standpipe Hose should be secure but loose enough to provide a gap for air Do not lay excess hose on the bottom of the laundry tub Floor drain Do not install the drain hose form on to the corrugated drain hose You may need additional parts See Floor drain under Tools and Parts Connect the Inlet Hoses 1 Insert new flat washers supplied into each end of the in...

Страница 9: ...e is connected to the hot water faucet and that the cold water hose is connected to the cold water faucet Connect the inlet hoses to the washer 1 Attach the hot water hose to the inlet valve labeled hot 2 Attaching one hose coupling first makes it easier to tighten the connection with pliers 3 Screw on coupling by hand until it is seated on the washer 4 Using pliers tighten the coupling with an ad...

Страница 10: ...ain hose into the standpipe Tightly wrap the tie strap around the water inlet hoses and the drain hose See view C Level the Washer One washer foot has been installed at a different height on your new washer The other three feet were preset at the factory Properly leveling your washer will minimize noise and vibration 1 Slide the washer to its final location 2 Push on upper front panel to be sure t...

Страница 11: ... To test and to clean your washer measure of the detergent manufacturer s recommended amount of High Efficiency HE powdered or liquid detergent for a medium size load and pour it into the detergent dispenser Close the lid Press POWER Select a normal cycle and press Start Allow it to complete one whole cycle BENEFITS AND FEATURES Your washer has several benefits and features which are summarized he...

Страница 12: ... best performance in low water wash systems Features Innovative Features Your new washer includes these features that help to reduce noise increase the ease of use and improve wash performance Electronic Controls Electronic controls with preset cycles are easy to use whether you are a beginner or an expert Quiet Operation This washer is insulated with sound dampening materials to reduce washer ope...

Страница 13: ... system along with less water will create too much sudsing with a regular non HE detergent Using regular detergent will likely result in washer errors longer cycle times and reduced rinsing performance It may also result in component failures and noticeable mold or mildew HE detergents are made to produce the right amount of suds for the best performance Follow the manufacturer s instructions to d...

Страница 14: ...r into the fabric softener dispenser if desired Do not overfill The dispenser holds 3 oz 94 mL or a capful of fabric softener The fabric softener is dispensed in the final rinse If Extra Rinse is selected the fabric softener will be dispensed during the Extra Rinse Do not spill or drip any fabric softener onto the clothes At the end of the cycle a small amount of water may be left in the dispenser...

Страница 15: ... CANCEL twice to cancel the wash cycle and drain the washer 2 Press POWER 3 Turn knob to select DRAIN SPIN 4 Press START When the spin is complete the lid unlocks Items can be removed from the washer Status Lights These lights show which portion of the cycle the washer is operating They also indicate when you can add other garments to the wash load Indicator lights An indicator light shows which C...

Страница 16: ...s clothes permanent press and blends This cycle uses medium speed wash action a low speed spin and a cool down process to help reduce wrinkling Colors Jeans Use this cycle for lightly soiled dark or highly dyed natural fabrics such as cotton that may be susceptible to dye loss Cycle uses low to medium speed wash action and high speed spin For best results use cold or warm water Quick Wash Use this...

Страница 17: ...e if needed Spin Speed This washer automatically selects the spin speed based on the cycle selected The preset speeds can be changed Spin speeds may vary by cycle Wash Rinse Temp Select a water temperature based on the type of load you are washing Use the warmest wash water safe for fabrics Follow garment label instructions Warm rinses leave the loads drier and more comfortable to handle than cold...

Страница 18: ...s See table for details Extra Rinse An extra rinse can be used to aid in the removal of detergent or bleach residue from garments This option provides an additional rinse with the same water temperature as the first rinse This is the default rinse setting for the Whites cycle Fabric Softener Fabric Softener option must be selected if liquid fabric softener is added to the fabric softener dispenser...

Страница 19: ...o result in component failures and noticeable mold or mildew HE detergents are made to produce the right amount of suds for the best performance Follow the manufacturer s instructions to determine the amount of detergent to use Close zippers snaps and hooks to avoid snagging other items Remove pins buckles and other hard objects to avoid scratching the washer interior Remove non washable trim and ...

Страница 20: ...y Always do the following to maintain washer freshness Use only High Efficiency HE detergent when washing a clothes load Repeat the cleaning procedure monthly using one AFFRESH clean washer tablet or 1 cup 250 mL of liquid chlorine bleach If the procedure does not sufficiently improve washer freshness evaluate your installation and usage conditions for other causes Cleaning the exterior Use a soft...

Страница 21: ... Use the manufacturer s recommended amount for a medium size load TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs Frequently Asked Questions to possibly avoid the cost of a service call In U S A www maytag com help In Canada www maytag ca Washer and Components Washer displaying code messages LF Washer is taking too long to fill Check the following Are...

Страница 22: ...le changes from washing to draining or spinning When the drive system shifts or the washer basket settles between cycles you may hear noises that are different from your previous washer These are normal washer noises Is the washer gurgling or humming When the washer drains the pump will make a continuous humming with periodic gurgling or surging sounds as the final amounts of water are removed Thi...

Страница 23: ...eaks Are the hot and cold water faucets turned on Turn on the water Is the water inlet hose kinked Straighten the hoses Does the water level seem too low or does the washer appear to not fill completely The Auto Water Level feature senses the size of the load and adds the correct amount of water for the load size You may notice during a cycle that the wash load is not completely submerged in water...

Страница 24: ...did not run Stain Cycle option Did you select the Stain Cycle option The Stain Cycle option must be selected for it to be included in a wash cycle The Stain Cycle option should be started on a dry load only Stain Cycle should not be selected after the tub has started filling with water The Stain Cycle option is a default in the Super Wash cycle and may be added to other cycles Clothing Care Load t...

Страница 25: ...Dilute fabric softener and add to the rinse portion of a cycle only Do not drip fabric softener onto clothes Is there above average iron rust in water You may need to install an iron filter Did you add detergent to the dispenser For best results use the dispenser to dissolve the detergent Did you add fabric softener directly to the load Use your fabric softener dispenser Do not drip fabric softene...

Страница 26: ...lephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to Maytag appliances with any questions or concerns at Maytag Services LLC ATTN CAIR Center P O Box 2370 Cleveland TN 37320 2370 Please include a daytime phone number in your correspondence In Canada Call the Whirlpool Canada LP Customer Interaction Centre toll free 1 800 807 6777 or visit our websit...

Страница 27: ...allation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 11 Major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined This warranty is void if the factory applied serial number has been altered or removed from your major appliance The cost of rep...

Страница 28: ...non respect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de d...

Страница 29: ...é utilisé pendant une telle période avant d utiliser la laveuse ouvrir tous les robinets d eau chaude et laisser l eau s écouler pendant plusieurs minutes par chaque robinet Ceci permettra l évacuation de l hydrogène gazeux accumulé Comme ce gaz est inflammable ne pas fumer ou utiliser une flamme nue au cours de cette période Ne pas laisser des enfants jouer sur ou à l intérieur de la laveuse Bien...

Страница 30: ...en de la laveuse pour des renseignements sur la préparation de la laveuse pour l hiver Espacement pour une installation dans un encastrement et dans un placard On recommande les dimensions d espacement suivantes pour cette laveuse Cette laveuse a été testée pour une installation avec dégagement de 0 0 cm sur les côtés L espacement recommandé doit être considéré pour les raisons suivantes Prévoir d...

Страница 31: ...du sol et au maximum à 96 244 cm de la base de la laveuse Système de vidange au plancher vue D Le système de vidange au plancher nécessite un brise siphon qui peut être acheté séparément Voir Outillage et pièces Le brise siphon doit être au moins à 28 71 cm de la base de la laveuse Des tuyaux supplémentaires peuvent être requis Spécifications électriques Une alimentation de 120 volts 60 Hz CA seul...

Страница 32: ...on fonctionnement de l appareil INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE Pour une laveuse reliée à la terre et connectée par un cordon Cette laveuse doit être reliée à la terre En cas d anomalie de fonctionnement ou de panne la liaison à la terre réduira le risque de choc électrique en offrant au courant électrique un itinéraire d évacuation de moindre résistance Cette laveuse est alimentée par un cordo...

Страница 33: ...cuve de la laveuse Conserver l anneau d emballage en mousse en cas de déplacement ultérieur de la laveuse Raccordement du tuyau de vidange Le bon acheminement du tuyau de vidange protège vos planchers contre les dommages imputables à une fuite d eau Lire et suivre ces instructions Le tuyau de vidange est connecté à la laveuse et est remisé à l intérieur de la caisse de la laveuse Libération du tuy...

Страница 34: ... la rondelle 3 Fixer le tuyau dont l étiquette porte la mention cold froid au robinet d eau froide Visser complètement le raccord à la main pour qu il comprime la rondelle 4 À l aide d une pince serrer les raccords en effectuant deux tiers de tour supplémentaires REMARQUE Ne pas serrer excessivement ou utiliser du ruban adhésif ou un calfeutrant sur la valve Les valves risquent d être endommagées ...

Страница 35: ...accord en effectuant deux tiers de tour supplémentaires REMARQUE Ne pas serrer excessivement ou utiliser du ruban adhésif ou un calfeutrant sur la valve Les valves risquent d être endommagées Recherche de fuites Ouvrir les robinets d eau et vérifier s il y a des fuites Une petite quantité d eau peut entrer dans la laveuse Vous effectuerez une vidange lors d une étape ultérieure REMARQUE Remplacer ...

Страница 36: ...r ses pieds arrière 3 Abaisser le pied avant droit jusqu à ce qu il soit en contact avec le plancher Manuellement faire pivoter fermement le pied jusqu à 1 tour supplémentaire Les trois autres pieds ont été préréglés à l usine 4 Contrôler l aplomb de la laveuse en plaçant d abord un niveau sur le couvercle près de la console Puis placer le niveau sur le côté de la laveuse dans la zone située entre...

Страница 37: ...Votre nouvelle laveuse Haute efficacité à chargement par le dessus vous fait gagner du temps grâce à des charges moins nombreuses et plus importantes Grâce aux innovations qui suivent elle permet aussi de préserver les ressources et réduit les factures d eau et d énergie Commande de niveau d eau INTELLIFILL Cette laveuse détecte le volume de la charge et sa composition à travers une série de rempl...

Страница 38: ...ieux Cette laveuse est insonorisée à l aide de matériaux isolants afin de réduire les sons et bruits de fonctionnement de la laveuse Sur certains modèles une enveloppe supplémentaire pour la cuve est ajoutée pour l amortissement supérieur des sons et des vibrations La laveuse possède une touche de son supplémentaire dans la partie inférieure Elle est incluse séparément et peut être installée par l...

Страница 39: ...s erreurs de la part de la laveuse des durées de programmes plus longues et une performance de rinçage réduite Ceci peut aussi entraîner des défaillances des composants et une moisissure perceptible Les détergents HE sont conçus pour produire la quantité de mousse adéquate pour le meilleur rendement Suivre les recommandations du fabricant pour déterminer la quantité de détergent à utiliser 1 Mettr...

Страница 40: ... qu une petite quantité d eau reste dans le distributeur Ceci est normal REMARQUE Utiliser seulement un agent de blanchiment liquide dans ce distributeur 5 Verser la quantité mesurée d assouplissant de tissu liquide dans le distributeur d assouplissant de tissu si désiré Ne pas remplir excessivement Le distributeur peut contenir 3 oz 94 mL ou un bouchon plein d assouplissant de tissu L assouplissa...

Страница 41: ...n pour annuler le programme La laveuse effectuera une vidange 2 Appuyer sur POWER alimentation 3 Sélectionner le programme de lavage désiré 4 Sélectionner les modificateurs et options désirés 5 Appuyer sur START mise en marche La laveuse recommence au début du nouveau programme REMARQUE Si on n appuie pas sur Start en deçà de 5 minutes de la pause de la laveuse celle ci s éteint automatiquement Ch...

Страница 42: ...urée estimée pour la vidange et le remplissage REMARQUE Charger uniquement jusqu en haut du panier Une surcharge peut causer un nettoyage médiocre Voir Mise en marche de la laveuse IMPORTANT Pour le lavage d articles imperméables résistants à l eau tels que les couvre matelas à doublures en plastique les rideaux de douche les bâches les vestes ou les sacs de couchage sélectionner le réglage de vit...

Страница 43: ... raccourcies Delicate articles délicats Utiliser ce programme pour laver des vêtements légèrement sales dont l étiquette de soin indique Soie lavable en machine ou Programme délicat Ce programme utilise une action de lavage intermittente à basse vitesse et un essorage à basse vitesse pour le meilleur soin des tissus L étiquette des vêtements mentionne Hand Wash lavage à la main parce que Les fibre...

Страница 44: ...roniquement une température uniforme de l eau de lavage et de rinçage La CAT régule l arrivée d eau chaude et d eau froide La fonction CAT est automatiquement activée lorsqu un programme est sélectionné Voir Préréglages de programme dans Programmes La fonction CAT est disponible avec les réglages Warm Warm tiède tiède Warm Cold tiède froide et Cool Cold fraîche froide La température de l eau dans ...

Страница 45: ...gnal est utile lorsqu on retire les articles de la laveuse aussitôt qu elle s arrête Sélectionner High fort Low bas ou Off désactivé Fonctionnement des commandes Power alimentation Appuyer sur POWER pour allumer ou éteindre la laveuse Start mise en marche Appuyer sur START pour mettre votre laveuse en marche après sélection d un programme S assurer que tous les modificateurs et options désirés ont...

Страница 46: ...der les poches et les retourner Retourner les revers et enlever la charpie et la poussière avec une brosse Retourner les tricots synthétiques pour éviter le boulochage Attacher les cordons et les ceintures pour empêcher l emmêlement Raccommoder les déchirures les ourlets défaits et les coutures Traiter les taches Les vêtements tachés ou mouillés doivent être lavés sans délai pour obtenir les meill...

Страница 47: ...tergent Haute efficacité HE Répéter la procédure de nettoyage tous les mois en utilisant une pastille de nettoyage de la laveuse AFFRESH ou une tasse 250 mL d agent de blanchiment liquide Si la procédure ne permet pas de remédier suffisamment aux problèmes de fraîcheur de la machine examiner les conditions d installation et d utilisation pour déceler d autres causes Nettoyage de l extérieur Utilis...

Страница 48: ...tation et le tuyau de vidange par le dessus et les mettre dans le panier 8 Placer l anneau de l emballage en mousse provenant des matériaux d expédition sur le dessus de la laveuse Si vous n êtes pas en possession de l anneau de l emballage en mousse d origine placer des couvertures lourdes des serviettes etc dans l ouverture du panier Fermer le couvercle et le bloquer en utilisant du ruban adhési...

Страница 49: ...s Si le code reste affiché et que le bouton de commande du programme de lavage clignote alors que la procédure d élimination de l excès de mousse est terminée sélectionner à nouveau le programme désiré en utilisant de l eau froide Appuyer sur START Ne pas ajouter de détergent lid couvercle ouvert Le couvercle est il ouvert Fermer le couvercle pour remettre l affichage à zéro Si le couvercle reste ...

Страница 50: ... Les pieds doivent être correctement installés et les écrous serrés Voir Réglage de l aplomb de la laveuse Le programme a t il été interrompu et l option Stain Cycle programme contre les taches sélectionnée par la suite L option Stain Cycle doit être activée sur une charge sèche uniquement L option Stain Cycle ne doit pas être sélectionnée après le début du remplissage de la cuve d eau Avez vous s...

Страница 51: ... la taille de charge maximale Y a t il un excès de mousse Annuler le programme en cours Sélectionner Spin Only essorage seulement pour essorer la charge Sélectionner à nouveau le programme désiré et appuyer sur START Ne pas ajouter de détergent Utiliser de l eau froide Le couvercle est il ouvert Le couvercle doit être fermé lorsque la laveuse est en marche La laveuse ne fonctionnera pas si le couv...

Страница 52: ...être incluse dans un programme de lavage L option Stain Cycle doit être activée sur une charge sèche uniquement L option Stain Cycle ne doit pas être sélectionnée après le début du remplissage de la cuve d eau L option Stain Cycle est une option par défaut dans le programme Super Wash super lavage et peut être ajoutée à d autres programmes Soin des vêtements Charge trop mouillée Avez vous utilisé ...

Страница 53: ...nt de détergent pour enlever la saleté et la maintenir en suspension Diluer l assouplissant et l ajouter seulement à la section de rinçage d un programme Ne pas laisser couler d assouplissant de tissu sur les vêtements La présence de fer rouille dans l eau est elle supérieure à la moyenne Vous aurez peut être besoin d installer un filtre à fer Avez vous versé le détergent dans le distributeur Pour...

Страница 54: ...estion ou préoccupation à Maytag à l adresse suivante Maytag Services LLC ATTN CAIR Center P O Box 2370 Cleveland TN 37320 2370 Veuillez inclure dans votre correspondance un numéro de téléphone où l on peut vous joindre dans la journée Au Canada Veuillez appeler sans frais le Centre d interaction avec la clientèle de Whirlpool Canada LP au 1 800 807 6777 ou visitez notre site web à www whirlpool c...

Страница 55: ...ppareil si celui ci est installé dans un endroit inaccessible ou n est pas installé conformément aux instructions d installation fournies 11 Les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés La présente garantie est nulle si le numéro de série d usine a été modifié ou enlevé du gros appareil ménage...

Страница 56: ...M sont des marques déposées de Maytag Limited au Canada All other marks are trademarks of Maytag Corporation or its related companies Toutes les autres marques sont des marques de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affiliées AFFRESH is a trademark of Whirlpool U S A AFFRESH est une marque de commerce de Whirlpool U S A 1 08 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Отзывы: