background image

Ne pas utiliser un objet pointu pour briser les glaçons dans le bac 
d'entreposage. Cette action peut endommager le bac et le mécanisme 
du distributeur.

Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus ou dans la machine à 
glaçons ou dans le bac à glaçons.

Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons

Pour mettre en marche la machine à glaçons, ouvrir la porte de la 
machine à glaçons en la soulevant et abaisser le bras de commande 
métallique à la position ON (marche).

Pour arrêter manuellement la machine à glaçons, soulever le bras de 
commande en broche à la position OFF (élevée) et attendre le clic. Les 
glaçons peuvent encore être distribués, mais aucun autre glaçon ne 
peut être fait.

REMARQUE : Votre machine à glaçons a un arrêt automatique. Au fur et à 
mesure de la fabrication de la glace, les glaçons remplissent le bac 
d'entreposage de glaçons. Les glaçons soulèvent le bras de commande en 
broche à la position OFF (élevée). Ne pas forcer le commutateur du bras 
en broche vers le haut ou vers le bas.

Pour retirer et réinstaller le bac à glaçons 

1. Soulever la porte de la machine à glaçons et la maintenir en position 

ouverte. 

2. Soulever le bras de commande en broche jusqu’à ce qu’il s’enclenche 

à la position OFF (élevée). Relâcher la porte de la machine à glaçons.

3. Soulever le devant du bac à 

glaçons et le retirer. 

4. Replacer le bac à glaçons en le 

poussant complètement, sinon le 
distributeur ne fonctionnera pas. 

5. Pour remettre en marche la 

production de glaçons, soulever la 
porte de la machine à glaçons et 
appuyer sur le bras de commande 
métallique à la position 
ON (marche).

Système de filtration de l'eau

Témoin lumineux de l'état du filtre à eau 

Le témoin lumineux de l'état du filtre à eau vous aidera à savoir quand 
changer le filtre à eau. Selon le modèle, le témoin lumineux s'affiche 
comme l'un des icônes suivants :      

Le témoin s'allume en jaune sur l’écran d’affichage du distributeur 
lorsque le moment de changer le filtre est proche. 

Il est recommandé de remplacer le filtre à eau lorsque le témoin 
lumineux de l'état du filtre à eau passe au rouge OU lorsque le débit 
d'eau à votre distributeur ou à la machine à glaçons diminue de façon 
marquée. 
REMARQUE : Le filtre doit être remplacé au moins tous les 6 mois 
selon la qualité de l’eau et la fréquence d'utilisation. 

Réinitialisation de l’état du filtre

Après avoir changé le filtre, réinitialiser le témoin lumineux de l'état du 
filtre en appuyant sur FILTER RESET (réinitialisation du filtre). 
Le témoin lumineux s’éteint lorsque le système est réinitialisé.

Changer le filtre à eau    

1. Repérer le clapet du logement du filtre à eau dans la grille de la base 

et l’ouvrir en le tirant. Le filtre doit être libéré puis éjecté lorsqu’on 
ouvre le clapet.

2. Une fois le clapet complètement ouvert, retirer le filtre en le tirant en 

ligne droite.

REMARQUE : Il y aura peut-être de l’eau dans le filtre. Il est possible 
que de l'eau se renverse. Utiliser une serviette pour essuyer tout 
renversement.

3. Sortir le filtre neuf de son emballage et retirer le couvercle. S'assurer 

que les joints toriques sont toujours en place une fois le couvercle 
retiré.

4. Avec la flèche orientée vers la gauche (vers la charnière du clapet du 

logement du filtre), aligner le filtre neuf avec le logement du filtre et 
l’insérer en le faisant glisser. Le clapet du logement du filtre entame un 
mouvement automatique de fermeture à mesure que l’on insère le 
filtre neuf.

5. Fermer complètement le clapet du logement du filtre pour emboîter le 

filtre et le mettre en place. Il faudra peut-être appuyer fortement.

6. Purger le circuit d'eau. Voir “Distributeurs d’eau et de glaçons”.

Les accessoires de réfrigérateur suivants sont disponibles. 
Pour commander: Nous contacter et demander le numéro de pièce 
indiqué, ou contacter votre marchand autorisé. 
Aux É.-U., composer le 1-800-688-9900 ou visiter www.maytag.com/
accessories
.
Au Canada, composer le 1-800-807-6777 ou visiter www.maytag.ca.

Nettoyant pour acier inoxydable affresh

®

 : 

Commander la pièce numéro W10355016
Au Canada, commander la pièce numéro W10355016B

Lingettes pour acier inoxydable affresh

®

 :

Commander la pièce numéro W10355049
Au Canada, commander la pièce numéro W10355049B
Nettoyant pour appareil ménager et cuisine affresh

®

 :

Commander la pièce numéro W10355010
Au Canada, commander la pièce numéro W10355010B
Filtre à eau : 
Commander la pièce N° W10295370A (P4RFWB)

Style 1 :

Style 2 :

Style 3 :

Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau 
microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en
l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant ou
après le système. Les systèmes certifiés pour la réduction 
de kyste peuvent être utilisés pour l'eau désinfectée qui 
peut contenir des kystes filtrables.

A. Clapet du logement du filtre à eau

A

ACCESSOIRES

Содержание MSF21D4MDH01

Страница 1: ...read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your refrigerator follow t...

Страница 2: ...ot cool the compartments any faster If the temperature is too warm or too cold in the refrigerator or freezer first check the air vents to be sure they are not blocked before adjusting the controls The preset settings should be correct for normal household usage The controls are set correctly when milk or juice is as cold as you like and when ice cream is firm Wait at least 24 hours between adjust...

Страница 3: ... Control You can control the amount of humidity in the moisture sealed crisper Adjust the control to any setting between LOW and HIGH LOW open for best storage of fruits and vegetables with skins HIGH closed for best storage of fresh leafy vegetables Water and Ice Dispensers NOTES The dispensing system will not operate when the freezer door is open Allow 24 hours for the refrigerator to cool down ...

Страница 4: ...o the ice guide to ensure that the ice dispenses into the glass IMPORTANT You do not need to apply a lot of pressure to the lever in order to activate the ice dispenser Pressing hard will not make the ice dispense faster or in greater quantities 3 Remove the glass to stop dispensing NOTE Ice may continue to dispense for several seconds after removing the glass from the lever The dispenser may cont...

Страница 5: ...m Water Filter Status Light The filter status light will help you know when to change your water filter Depending on your model the status light will appear as one of the following icons The light will appear in yellow on the dispenser display screen when it is almost time to change the filter It is recommended that you replace the filter when the status light changes to red OR water flow to your ...

Страница 6: ... at the address below In the U S A Maytag Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 In Canada Maytag Brand Home Appliances Customer eXperience Centre 200 6750 Century Ave Mississauga Ontario L5N 0B7 Please include a daytime phone number in your correspondence ACCESSORIES PROBLEM SOLVER PROBLEM Possible Causes and or Recommended Solutions Refrigera...

Страница 7: ...lation Following installation allow 24 hours for the refrigerator and freezer to cool completely NOTE Adjusting the temperature control s to the coldest setting will not cool either compartment refrigerator or freezer more quickly Doors are opened often or not closed completely This allows warm air to enter the refrigerator Minimize door openings keep the doors fully closed and make sure both door...

Страница 8: ...In home Instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or correction of household electrical or plumbing i e house wiring fuses or water inlet hoses 4 Consumable parts i e light bulbs batteries air or water filters preservation solutions etc 5 Damage from accident misuse abuse...

Страница 9: ...es autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER AVERTISSEMENT réfrigérateur prendre quelques précautions fondamentales y compris les suivantes Pour réduire les risques d incendie de choc électrique ou des blessur...

Страница 10: ... ou trop froide dans le réfrigérateur ou le congélateur vérifier d abord les évents pour s assurer qu ils ne sont pas bloqués avant de régler les commandes Les réglages préréglés devraient être corrects pour l utilisation domestique normale Les réglages sont faits correctement lorsque le lait ou le jus sont aussi froids que vous l aimez et lorsque la crème glacée est ferme Attendre au moins 24 heu...

Страница 11: ...oid en l orientant vers le réglage VEG légumes Ne pas oublier d attendre 24 heures entre les ajustements Réglage de l humidité dans le bac à légumes On peut contrôler le degré d humidité dans le bac à légumes étanche La commande peut être ajustée à n importe quel réglage entre LOW et HIGH LOW bas ouvert pour une meilleure conservation des fruits et légumes à pelures HIGH haut fermé pour une meille...

Страница 12: ...ut se poursuivre jusqu à quelques secondes après que le verre a été éloigné du levier Le distributeur peut continuer à faire du bruit pendant quelques secondes après la distribution La lampe du distributeur Lorsqu on utilise le distributeur la lampe s allume automatiquement Pour que la lampe reste allumée en permanence appuyer sur LIGHT éclairage L écran d affichage indique que la lampe est progra...

Страница 13: ...ence d utilisation Réinitialisation de l état du filtre Après avoir changé le filtre réinitialiser le témoin lumineux de l état du filtre en appuyant sur FILTER RESET réinitialisation du filtre Le témoin lumineux s éteint lorsque le système est réinitialisé Changer le filtre à eau 1 Repérer le clapet du logement du filtre à eau dans la grille de la base et l ouvrir en le tirant Le filtre doit être...

Страница 14: ... congélateur de refroidir complètement REMARQUE Le fait de placer la les commande s de température au réglage le plus froid ne refroidira pas le compartiment de réfrigération ou de congélation plus rapidement Le réfrigérateur semble bruyant Le compresseur de votre nouveau réfrigérateur régule la température plus efficacement et utilise moins d énergie que les modèles plus anciens Au cours de diffé...

Страница 15: ...s froide que les tablettes inférieures Les ouvertures d aération sont obstruées Retirer les objets placés devant les ouvertures Accumulation d humidité à l intérieur de l appareil REMARQUE Une certaine accumulation d humidité est normale Nettoyer avec un linge doux et sec La pièce est humide Un environnement humide contribue à l accumulation d humidité Utiliser le réfrigérateur à l intérieur du do...

Страница 16: ... les éraflures traces de choc fissures ou tout autre dommage subi par le fini de l appareil ménager à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à Maytag dans les 30 jours suivant la date d achat 8 Décoloration rouille ou oxydation des surfaces résultant d environnements caustiques ou corrosifs incluant des concentrations élevées de sel un hau...

Отзывы: