Maytag MSD2554VEA01 Скачать руководство пользователя страница 33

33

Désactivation des signaux sonores

Pour désactiver tous les signaux sonores émis par le 
distributeur et les commandes, appuyer simultanément sur 
ICE (glaçons) et FILTER (filtre) pendant 3 secondes.

Pour réactiver tous les signaux sonores, appuyer de nouveau 
simultanément sur ICE et FILTER pendant 3 secondes.

REMARQUE : L’écran d’affichage du tableau de commande du 
distributeur comporte une lumière qui s’éteint automatiquement 
lorsque les boutons de commandes n’ont pas été utilisés 
pendant 30 secondes ou plus. Lorsque la lumière s’éteint, on 
peut la réactiver sans modifier les réglages en appuyant une 
seule fois sur n’importe quel bouton de commande. Les 
sélections qui s’appliquent seront modifiées si l’on appuie de 
nouveau sur un bouton de commande dans les 30 secondes qui 
suivent la réactivation de la lumière.

Commande de température dans 

le tiroir convertible

La commande peut être ajustée pour un refroidissement 
approprié des viandes ou des légumes. L’air à l’intérieur du 
contenant est refroidi pour éviter les “petits espaces” de 
congélation et peut être réglé pour garder les viandes aux 
températures de conservation de 28° à 32°F (de -2° à 0°C) 
recommandées par l’Office national du bétail et des viandes. Le 
tiroir convertible pour légumes/viande est préréglé au réglage 
pour viande le plus bas.

Conservation de la viande :

Régler la commande sur l'un des trois réglages MEAT (viande) 
pour conserver la viande à sa température de conservation 
optimale.

Conservation des légumes : 

Régler la commande à VEG (légumes) pour conserver les 
légumes à leurs températures de conservation optimales. 

REMARQUE : Si les aliments commencent à geler, déplacer la 
commande vers la gauche (moins froid). Ne pas oublier 
d'attendre 24 heures entre les ajustements.

  Réglage de l'humidité dans le bac à légumes 

(sur certains modèles)

On peut contrôler le degré d'humidité dans le bac à légumes 
étanche. La commande peut être ajustée à n'importe quel 
réglage entre LOW et HIGH.

LOW/bas (ouvert) pour une meilleure conservation des fruits et 
légumes à pelures. 

HIGH/haut (fermé) pour une meilleure conservation des légumes 
à feuilles frais. 

Compartiment fraîcheur dans la porte

(sur certains modèles)

De l'air froid du congélateur passe directement dans le 
compartiment de la porte du réfrigérateur situé sous les évents.

REMARQUE : Le compartiment à produits laitiers et le porte-
canettes ne sont pas associés à la caractéristique Compartiment 
fraîcheur dans la porte.

Commande du compartiment fraîcheur dans la porte

La commande du compartiment fraîcheur se trouve sur le côté 
gauche du compartiment de réfrigération.

Déplacer le bouton de commande du compartiment fraîcheur 
vers la gauche pour réduire la circulation d'air froid dans le 
compartiment et le rendre ainsi moins froid. 

Déplacer le bouton de commande du compartiment fraîcheur 
vers la droite pour augmenter la circulation d'air froid dans le 
compartiment et le rendre ainsi plus froid.

Distributeurs d’eau et de glaçons

(sur certains modèles) 

Selon le modèle que vous avez, vous pouvez avoir une ou 
plusieurs des options suivantes : la capacité de choisir de la 
glace concassée ou des glaçons, une lumière spéciale qui 
s’allume lorsque vous employez le distributeur ou une option de 
verrouillage pour éviter la distribution involontaire.

REMARQUES :

Le système de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte 
du congélateur est ouverte.

Après avoir connecté le réfrigérateur à une source 
d’alimentation en eau, vidanger le système d’eau. Utiliser un 
récipient robuste pour appuyer sur le levier du distributeur 
d’eau pendant 5 secondes, puis relâcher pendant 
5 secondes. Répéter l’opération jusqu’à ce que l’eau 
commence à couler. Une fois que l’eau commence à couler, 
répéter l’opération (appui sur le levier du distributeur pendant 
5 secondes puis relâchement pendant 5 secondes) pendant 
2 minutes supplémentaires. Ceci permettra d’évacuer l’air du 
filtre et du système de distribution d’eau. Une vidange 
supplémentaire peut être nécessaire dans certains domiciles. 
Pendant l'évacuation de l'air du système, de l'eau peut gicler 
du distributeur.

CONDITION/RAISON :

AJUSTEMENT :

RÉFRIGÉRATEUR trop tiède

Régler la commande 
du RÉFRIGÉRATEUR 
à un degré plus élevé

CONGÉLATEUR trop tiède/
trop peu de glaçons

Régler la commande 
du CONGÉLATEUR 
à un degré plus élevé

RÉFRIGÉRATEUR trop froid

Régler la commande 
du RÉFRIGÉRATEUR 
à un degré plus bas

CONGÉLATEUR trop froid

Régler la commande 
du CONGÉLATEUR 
à un degré plus bas

A.Commande du compartiment fraîcheur dans la porte

A

Содержание MSD2554VEA01

Страница 1: ...DE DATOS DEL RENDIMIENTO 26 GARANT A 27 S CURIT DU R FRIG RATEUR 28 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 29 UTILISATION DU R FRIG RATEUR 32 ENTRETIEN DU R FRIG RATEUR 36 D PANNAGE 37 ACCESSOIRES 39 FEUILLES DE...

Страница 2: ...g Remove doors from your old refrigerator Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from refrigerator Use two or more people to move and install refrigerator D...

Страница 3: ...removing a light bulb turn the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source When you are finished r...

Страница 4: ...hole in the cold water pipe you have selected 6 Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp Be sure the outlet end is solidly in the 6 35 mm drilled hole in the water pipe and...

Страница 5: ...u put food into the refrigerator If you add food before the refrigerator has cooled completely your food may spoil NOTE Adjusting the Refrigerator and Freezer Controls to a higher colder than recommen...

Страница 6: ...ture Chilled Door Bin Control The chilled door bin control is located on the left hand side of the refrigerator compartment Slide the door chill control to the left to reduce the flow of cold air to t...

Страница 7: ...nser can be turned off for easy cleaning or to avoid unintentional dispensing by small children and pets NOTE The lock feature does not shut off power to the refrigerator to the ice maker or to the di...

Страница 8: ...the cap counterclockwise to remove it from the filter IMPORTANT Do not discard the cap It is part of your refrigerator Keep the cap to use with the replacement filter 4 Align the ridge on the cap wit...

Страница 9: ...tripped Replace the fuse or reset the circuit breaker If the problem continues call an electrician Are controls on Make sure the refrigerator controls are on See Using the Controls New installation Al...

Страница 10: ...f arm or switch depending on model is in the ON position New installation Wait 24 hours after ice maker installation for ice production to begin Wait 72 hours for full ice production Large amount of i...

Страница 11: ...r incorrectly installed Is a reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply See Water Supply Requirements in either the Installation Instructions or the Use Care Guide Wat...

Страница 12: ...fe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Assistance or Service section for the Manufacturer s name address and telephone number Refer to the Warra...

Страница 13: ...ppliance is located in a remote area where service by an authorized Maytag servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible loc...

Страница 14: ...ADVERTENCIA PELIGRO Este es el s mbolo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los dem s Todos...

Страница 15: ...tantes en su lugar para que los ni os no puedan meterse con facilidad ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo No seguir esta instrucci n puede ocasionar la muerte o...

Страница 16: ...se que la v lvula tipo montura cumpla con los c digos de plomer a de su localidad No use una v lvula perforadora o una v lvula de montura de 4 76 mm que reduce el flujo de agua y se obstruye con m s f...

Страница 17: ...el extremo libre de la tuber a dentro de un recipiente o fregadero y ABRA la llave de agua principal para lavar la tuber a hasta que el agua salga limpia CIERRE la v lvula de cierre del agua en la tub...

Страница 18: ...temperatura del compartimiento del congelador Los ajustes hacia la izquierda de la posici n intermedia hacen que la temperatura sea menos fr a Los ajustes hacia la derecha de la posici n intermedia ha...

Страница 19: ...ara productos l cteos y el portalatas no est n asociados con la caracter stica del dep sito enfriador de la puerta Control del dep sito enfriador de la puerta El control del dep sito enfriador de la p...

Страница 20: ...o de hielo que desee 2 Oprima con un vaso resistente la barra del despachador de hielo Sostenga el vaso junto al orificio del despachador para que el hielo no caiga fuera del vaso IMPORTANTE No necesi...

Страница 21: ...urrir 24 horas para la producci n del primer lote de hielo Desh gase de los tres primeros lotes de hielo producidos La calidad del hielo depender de la calidad del agua que suministre a su f brica de...

Страница 22: ...te limpie ambas secciones m s o menos una vez al mes para evitar la acumulaci n de olores Limpie los derrames de inmediato IMPORTANTE Debido a que el aire circula entre ambas secciones los olores que...

Страница 23: ...a ning n compartimiento m s r pido Parece que el motor funciona excesivamente Es posible que su nuevo refrigerador funcione por per odos m s largos que su refrigerador anterior debido al compresor y l...

Страница 24: ...completamente la v lvula de cierre Hay un estrechamiento en la tuber a de suministro de agua Un estrechamiento en la tuber a puede reducir el flujo de agua Enderece la tuber a de suministro de agua Es...

Страница 25: ...Requisitos del suministro de agua Hay un estrechamiento en la tuber a de suministro de agua de la casa Enderece la tuber a de suministro de agua Es nueva la instalaci n Enjuague y llene el sistema de...

Страница 26: ...no sea microbiol gicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o despu s del sistema Refi rase a la secci n Ayuda o servicio t cnico para obtener el nombre d...

Страница 27: ...o para el producto si su electrodom stico principal est ubicado en un lugar remoto en el cual no haya disponible un t cnico de servicio autorizado por Maytag 10 La remoci n y reinstalaci n de su elect...

Страница 28: ...s de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et...

Страница 29: ...pas y p n trer facilement AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux r frig rateur Le non respect de cette instruction peut causer un d c s ou des l sions c r brales AVERTISS...

Страница 30: ...en cuivre Avant l achat s assurer que le robinet d arr t trier est conforme vos codes locaux de plomberie Ne pas employer de robinet d arr t trier de 4 76 mm ou de type percer ce qui r duit le d bit...

Страница 31: ...e compression sur le raccord de sortie avec une cl molette r glable Ne pas serrer excessivement 8 Placer le bout libre du tube dans un contenant ou vier et OUVRIR le robinet principal d arriv e d eau...

Страница 32: ...r gle la temp rature du compartiment de cong lation Les r glages la gauche du r glage moyen sont pour une temp rature moins froide Ceux qui se trouvent droite sont pour une temp rature plus froide At...

Страница 33: ...r certains mod les De l air froid du cong lateur passe directement dans le compartiment de la porte du r frig rateur situ sous les vents REMARQUE Le compartiment produits laitiers et le porte canettes...

Страница 34: ...ons est normal et la dimension des morceaux de glace peut varier Lorsqu on passe du mode glace concass e au mode gla ons quelques onces de glace concass e sont distribu es avec les premiers gla ons Di...

Страница 35: ...Accorder 24 heures pour produire la premi re quantit de gla ons Jeter les trois premi res quantit s de gla ons produites La qualit de vos gla ons d pend de la qualit de l eau fournie votre machine gl...

Страница 36: ...ivrent automatiquement Toutefois nettoyer les deux sections environ une fois par mois pour viter une accumulation d odeurs Essuyer les renversements imm diatement IMPORTANT Comme l air circule entre l...

Страница 37: ...d ne refroidira pas le compartiment plus rapidement Le moteur semble fonctionner excessivement Il se peut que votre nouveau r frig rateur fonctionne plus longtemps que l ancien gr ce son compresseur h...

Страница 38: ...ur l alimentation en eau et ouvrir le robinet d arr t d eau compl tement La canalisation de la source d eau du domicile comporte t elle une d formation Une d formation dans la canalisation peut r duir...

Страница 39: ...ur Voir Sp cifications de l alimentation en eau D formation du conduit de canalisation d eau du domicile Redresser la canalisation d eau S agit il d une nouvelle installation Rincer et remplir le syst...

Страница 40: ...s utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue en l absence d un dispositif de d sinfection ad quat avant ou apr s le syst me Consulter la section Assistance o...

Страница 41: ...ervice d entretien Maytag autoris n est pas disponible 10 La d pose et la r installation de votre gros appareil si celui ci est install dans un endroit inaccessible ou n est pas install conform ment a...

Страница 42: ...Limited en Canad MAYTAG et le symbole M sont des marques d pos es de Maytag Limited au Canada All other marks are trademarks of Maytag Corporation or its related companies Todas las otras marcas son...

Отзывы: