background image

27

Cómo cambiar los focos

NOTA: No todos los focos son adecuados para su refrigerador. 
Asegúrese de cambiar el foco con otro que sea del mismo 
tamaño, forma y vatiaje. En algunos modelos, la luz del 
despachador requiere de un foco de 10 vatios de uso pesado y 
las demás luces requieren un foco de 40 vatios. Puede conseguir 
los focos de reemplazo con su distribuidor.

1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de 

energía.

2. Si se indica, quite la pantalla de la luz.

NOTA: Para limpiar la pantalla de la luz, lávela con agua tibia 
y un detergente líquido. Enjuague y seque la pantalla 
meticulosamente.

3. Quite el foco y reemplácelo con uno del mismo tamaño, 

forma y vatiaje.

4. Si se indica, vuelva a colocar la pantalla.

5. Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet y consulte

“Preguntas que se hacen con frecuencia”, para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico.

 En EE.UU., www.maytag.com     En Canadá, www.maytag.ca 

Funcionamiento del refrigerador

El refrigerador no funciona

¿Está desenchufado el cable de energía? Conecte a un 
contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

¿Funciona el contacto? Enchufe una lámpara para ver si 
funciona el contacto.

¿Hay un fusible de la casa fundido o se disparó el 
cortacircuitos?
 Reemplace el fusible o reposicione el 
cortacircuitos. Si el problema continúa, llame a un 
electricista.

¿Están encendidos los controles? Asegúrese de que los 
controles del refrigerador estén encendidos. Vea “Uso de los 
controles”.

¿Es nueva la instalación? Deje transcurrir 24 horas después 
de la instalación para que el refrigerador se enfríe por 
completo.

NOTA: El ajustar los controles de temperatura en la posición 
más fría no enfría ningún compartimiento más rápido.

Parece que el motor funciona excesivamente

Es posible que su nuevo refrigerador funcione por períodos más 
largos que su refrigerador anterior debido al compresor y los 
ventiladores de alto rendimiento. Es posible que el refrigerador 
funcione por más tiempo si la habitación está caliente, si se ha 
agregado una gran cantidad de alimentos, si se abren las puertas 
con frecuencia o si se han dejado las mismas abiertas.

El refrigerador es ruidoso

El ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a lo largo de los 
años. Debido a esta reducción, es posible que escuche ruidos 
intermitentes en su nuevo refrigerador que no había notado en el 
modelo viejo. A continuación se enumeran algunos sonidos 
normales con una explicación.

Zumbido - se escucha cuando la válvula de agua se abre 
para llenar la fábrica de hielo

Sonido pulsante - los ventiladores/el compresor se están 
ajustando para obtener el máximo desempeño

Vibraciones - flujo de líquido refrigerante, tubería de agua o 
artículos guardados arriba del refrigerador

Chisporroteos/Gorgoteos - agua goteando en el calentador 
durante el ciclo de descongelación

Estallido - contracción/expansión de las paredes interiores, 
especialmente durante el enfriamiento inicial

Agua corriendo - puede escucharse cuando el hielo se 
derrite durante el ciclo de descongelación y el agua corre 
hacia la bandeja recolectora

Chirridos/Crujidos - esto ocurre cuando el hielo es 
expulsado del molde de la fábrica de hielo.

Las puertas no cierran completamente

¿Está bloqueada la puerta? Mueva los paquetes de 
alimentos lejos de la puerta. 

¿Hay un recipiente o un estante bloqueando el paso? 
Empuje el recipiente o el estante nuevamente a la posición 
correcta.

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 
3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar 
la muerte, incendio o choque eléctrico.

Содержание MSD2553WEB

Страница 1: ...DE DATOS DEL RENDIMIENTO 30 GARANT A 34 S CURIT DU R FRIG RATEUR 35 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 36 UTILISATION DU R FRIG RATEUR 39 ENTRETIEN DU R FRIG RATEUR 43 D PANNAGE 44 ACCESSOIRES 46 FEUILLES DE...

Страница 2: ...e doors from your old refrigerator Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from refrigerator Use two or more people to move and install refrigerator Disconne...

Страница 3: ...removing a light bulb turn the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source When you are finished r...

Страница 4: ...ng a cordless drill drill a 6 35 mm hole in the cold water pipe you have selected 6 Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp Be sure the outlet end is solidly in the 6 35 mm...

Страница 5: ...the temperature colder Wait 24 hours before you put food into the refrigerator If you add food before the refrigerator has cooled completely your food may spoil NOTE Adjusting the Refrigerator and Fr...

Страница 6: ...less cold Slide the door chill control to the right to increase the flow of cold air to the bin and make it colder Water and Ice Dispensers on some models Depending on your model you may have one or...

Страница 7: ...nser controls and levers To turn off the ice maker see Ice Maker and Storage Bin Press and hold LOCK for 3 seconds to lock the dispenser Press and hold LOCK a second time to unlock the dispenser The d...

Страница 8: ...ckwise to remove it from the filter IMPORTANT Do not discard the cap It is part of your refrigerator Keep the cap to use with the replacement filter 4 Align the ridge on the cap with the arrow on the...

Страница 9: ...efrigerator will not operate Power cord unplugged Plug into a grounded 3 prong outlet Is outlet working Plug in a lamp to see if the outlet is working Household fuse blown or circuit breaker tripped R...

Страница 10: ...turn water shutoff valve fully open Kink in the water source line A kink in the line can reduce water flow Straighten the water source line Ice maker turned on Make sure wire shutoff arm or switch de...

Страница 11: ...ome water source line Straighten the water source line New installation Flush and fill the water system Water filter installed on the refrigerator The filter may be clogged or incorrectly installed Is...

Страница 12: ...12 WATER FILTER CERTIFICATIONS...

Страница 13: ...or cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manuf...

Страница 14: ...r use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manufacturer s na...

Страница 15: ...y While testing was performed under standard laboratory conditions actual performance may vary The product is for cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unkno...

Страница 16: ...y While testing was performed under standard laboratory conditions actual performance may vary The product is for cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unkno...

Страница 17: ...10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with Maytag s published installation instructions 11 Replacem...

Страница 18: ...ADVERTENCIA PELIGRO Este es el s mbolo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los dem s Todos...

Страница 19: ...r para que los ni os no puedan meterse con facilidad ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo No seguir esta instrucci n puede ocasionar la muerte o da o al cerebro...

Страница 20: ...la v lvula tipo montura cumpla con los c digos de plomer a de su localidad No use una v lvula perforadora o una v lvula de montura de 4 76 mm que reduce el flujo de agua y se obstruye con m s facilid...

Страница 21: ...ua Enjuague la tuber a hasta que el agua salga limpia CIERRE la v lvula de cierre del agua en la tuber a de agua Enrolle la tuber a de cobre en espiral Conexi n al refrigerador Estilo 1 1 Desenchufe e...

Страница 22: ...erda de la posici n intermedia hacen que la temperatura sea menos fr a Los ajustes hacia la derecha de la posici n intermedia hacen que la temperatura sea m s fr a Espere 24 horas antes de guardar ali...

Страница 23: ...l congelador es dirigido hacia el dep sito de la puerta del refrigerador directamente por debajo de los orificios de ventilaci n NOTA El compartimiento para productos l cteos y el portalatas no est n...

Страница 24: ...mucha presi n a la barra para activar el despachador de hielo Oprimir fuerte no har que el despachador funcione con m s rapidez o produzca mayor cantidad de hielo 3 Retire el vaso para detener la sal...

Страница 25: ...u f brica de hielo a un suministro de agua blanda Los qu micos para ablandar el agua como la sal pueden da ar ciertos componentes de la f brica de hielo y producir un hielo de muy baja calidad Si no s...

Страница 26: ...la otra Para eliminar los olores limpie completamente ambas secciones Para evitar la transferencia de olores y la deshidrataci n de los alimentos envuelva o tape bien los alimentos Para limpiar su re...

Страница 27: ...n compartimiento m s r pido Parece que el motor funciona excesivamente Es posible que su nuevo refrigerador funcione por per odos m s largos que su refrigerador anterior debido al compresor y los vent...

Страница 28: ...Hielo y agua La f brica de hielo no produce hielo o no produce suficiente hielo Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua y se ha abierto la v lvula de cierre Conecte el refrigerador al...

Страница 29: ...istro de agua y abra completamente la v lvula de cierre Est la presi n de agua a por lo menos 30 lbs pulg 207 kPa La presi n de agua de la casa determina el flujo del despachador Vea Requisitos del su...

Страница 30: ...mpe o real puede variar El producto es para uso con agua fr a nicamente No use con agua que no sea microbiol gicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o d...

Страница 31: ...e variar El producto es para uso con agua fr a nicamente No use con agua que no sea microbiol gicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o despu s del sist...

Страница 32: ...amente en su suministro de agua Si bien se realizaron las pruebas bajo condiciones de laboratorio est ndares el desempe o real puede variar El producto es para uso con agua fr a nicamente No use con a...

Страница 33: ...iamente en su suministro de agua Si bien se realizaron las pruebas bajo condiciones de laboratorio est ndares el desempe o real puede variar El producto es para uso con agua fr a nicamente No use con...

Страница 34: ...t cnico de servicio autorizado por Maytag 10 La remoci n y reinstalaci n de su electrodom stico principal si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera instalado de conformidad con...

Страница 35: ...s de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et...

Страница 36: ...Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux r frig rateur Le non respect de cette instruction peut causer un d c s ou des l sions c r brales AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser d...

Страница 37: ...en cuivre Avant l achat s assurer que le robinet d arr t trier est conforme vos codes locaux de plomberie Ne pas employer de robinet d arr t trier de 4 76 mm ou de type percer ce qui r duit le d bit...

Страница 38: ...r excessivement 8 Placer le bout libre du tube dans un contenant ou vier et OUVRIR le robinet principal d arriv e d eau et laisser l eau s couler par le tube jusqu ce que l eau soit limpide FERMER le...

Страница 39: ...Si l on ajoute des aliments avant que le r frig rateur ait refroidi compl tement les aliments peuvent s ab mer REMARQUE Tourner les commandes du r frig rateur et du cong lateur un r glage plus lev pl...

Страница 40: ...produits laitiers et le porte canettes ne sont pas associ s la caract ristique Compartiment fra cheur dans la porte Commande du compartiment fra cheur dans la porte La commande du compartiment fra ch...

Страница 41: ...ir la lumi re allum e en permanence s lectionner ON ou DIM L cran d affichage indique le mode s lectionn ON marche Appuyer sur LIGHT lumi re pour allumer la lampe du distributeur DIM faible luminosit...

Страница 42: ...la porte est bien ferm e Style 2 1 Tenir la base du bac gla ons deux mains et appuyer sur le bouton de d gagement pour pouvoir soulever et retirer le bac REMARQUE Il n est pas n cessaire de pousser l...

Страница 43: ...n d tergent doux dans de l eau ti de 4 Sur certains mod les laver les panneaux en verre de la porte avec une ponge propre ou un linge doux et un d tergent doux dans de l eau ti de REMARQUES Ne pas cog...

Страница 44: ...ndre des bruits intermittents venant de votre nouveau r frig rateur qui n avaient pas t d cel s avec votre ancien mod le Voici une liste des sons normaux accompagn s d une explication Bourdonnement en...

Страница 45: ...ns ne produit pas ou pas suffisamment de gla ons Le r frig rateur est il connect l alimentation en eau et le robinet d arr t d eau est il ouvert Brancher le r frig rateur l alimentation en eau et ouvr...

Страница 46: ...e l eau est elle inf rieure 30 lb po 207 kPa La pression de l eau du domicile d termine l coulement d eau du distributeur Voir Sp cifications de l alimentation en eau D formation du conduit de canalis...

Страница 47: ...le rendement r el peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue en l absence d un disp...

Страница 48: ...peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue en l absence d un dispositif de d sinfe...

Страница 49: ...otre approvisionnement d eau M me si le test a t effectu dans des conditions de laboratoires standard le rendement r el peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utilis...

Страница 50: ...votre approvisionnement d eau M me si le test a t effectu dans des conditions de laboratoires standard le rendement r el peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utili...

Страница 51: ...tion de votre gros appareil m nager si celui ci est install dans un endroit inaccessible ou n est pas install conform ment aux instructions d installation fournies par Maytag 11 Les pi ces de rechange...

Страница 52: ...ompanies Marca registrada Marca de Maytag Corporation o sus compa as asociadas Marque d pos e Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affili es Used under license by Maytag Limit...

Страница 53: ......

Отзывы: