background image

33

ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR

Nettoyage

Les compartiments de réfrigération et de congélation se dégivrent 
automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux compartiments 
environ une fois par mois pour éviter une accumulation d'odeurs. 
Essuyer les renversements immédiatement.
IMPORTANT :

Comme l’air circule entre les deux compartiments, toutes les 
odeurs formées dans un compartiment seront transférées à 
l’autre. Vous devez nettoyer à fond les deux compartiments 
pour éliminer les odeurs. Pour éviter le transfert d'odeurs et 
l'assèchement des aliments, envelopper ou recouvrir 
hermétiquement les aliments.

Pour les modèles en acier inoxydable, l'acier inoxydable est 
résistant à la corrosion, mais il n'est pas anticorrosif. Pour 
éviter la corrosion de l'acier inoxydable, garder les surfaces 
propres à l'aide des instructions de nettoyage suivantes.

Nettoyage de votre réfrigérateur :

REMARQUE : Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs ou 
puissants tels que les nettoyants à vitre en atomiseurs, nettoyants 
à récurer, liquides inflammables, acide chlorhydrique, cires 
nettoyantes, détergents concentrés, agents de blanchiment ou 
nettoyants contenant du pétrole sur les surfaces extérieures 
(portes et caisse), les pièces en plastique, les garnitures 
intérieures et les revêtements de portes intérieures ou les joints de 
portes. Ne pas utiliser d'essuie-tout, tampons à récurer ou autres 
outils de nettoyage abrasifs.
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de 

courant électrique.

2. Laver à la main, rincer et sécher les pièces amovibles et les 

surfaces internes à fond. Utiliser une éponge propre ou un 
linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède. 

3. Nettoyer les surfaces extérieures.

Métal peint : Laver les surfaces métalliques extérieures 
peintes avec une éponge propre ou un linge doux et un 
détergent doux dans de l'eau tiède. Rincer les surfaces avec 
de l'eau propre et tiède et sécher immédiatement pour éviter 
les éventuelles taches laissées par l'eau.

Acier inoxydable : Laver les surfaces en acier inoxydable 
avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent 
doux dans de l'eau tiède. Rincer les surfaces avec de l'eau 
propre et tiède et sécher immédiatement pour éviter les 
éventuelles taches laissées par l'eau.

REMARQUE : Lors du nettoyage de l'acier inoxydable, 
essuyer toujours dans le sens du grain pour éviter les 
éraflures. 

4. Le condenseur n'a pas besoin d'être nettoyé souvent 

dans des conditions de fonctionnement normales. Si 
l'environnement est particulièrement graisseux, poussiéreux, 
ou s'il y a des animaux domestiques dans la maison, le 
condenseur devrait être nettoyé tous les deux ou trois mois 
pour assurer une efficacité maximum.
Si vous avez besoin de nettoyer le condenseur :

Retirer la grille de la base.

Utiliser un aspirateur à brosse douce pour nettoyer la 
grille, les endroits ouverts derrière la grille et la surface 
à l'avant du condenseur.

Replacer la grille de la base lorsqu’on a terminé.

5. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant 

électrique.

Remplacement des ampoules d’éclairage

IMPORTANT : Les ampoules des compartiments de réfrigération 
et de congélation du nouveau réfrigérateur sont issues de la 
technologie DEL. Si les lampes ne s'allument pas lorsqu'on ouvre 
la porte du réfrigérateur et/ou congélateur, composer les numéros 
fournis pour assistance ou dépannage. Se référer à la garantie 
pour les informations de contact.

Éclairage du compartiment de réfrigération

L'ampoule du réfrigérateur se trouve derrière la commande de 
température.
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de 

courant électrique.

2. Enlever le protège-ampoule en appuyant sur les côtés et en 

le tirant vers le bas.

3. Retirer l’ampoule et la remplacer par une ampoule de même 

taille et forme.

Pour remplacer l'ampoule du compartiment de 
réfrigération par une ampoule DEL, commander la pièce 
numéro W10565137 (3,6 watts).

REMARQUE : Certaines ampoules DEL de rechange 
ne sont pas recommandées pour des environnements 
humides/mouillés. Les compartiments de réfrigération 
et de congélation sont considérés comme des 
environnements humides/mouillés. Si l'on utilise une 
marque d'ampoules DEL différente de celle 
recommandée (ampoules), lire et suivre toutes les 
instructions de l'emballage des ampoules DEL avant 
de procéder à l'installation.

Si l'on utilise une ampoule à incandescence pour 
remplacer l'ampoule DEL, utiliser uniquement des 
ampoules à incandescence pour les appareils ménagers 
de 60 watts maximum. 

4. Réinstaller le protège-ampoule. 

5. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant 

électrique.

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, 
une explosion ou un incendie.

Содержание MRT118FFFE

Страница 1: ...Door Rails 13 Door Bins 13 Utility Compartment 13 Ice Maker 14 REFRIGERATOR CARE 14 Cleaning 14 Changing the Light Bulb 15 Vacation and Moving Care 15 TROUBLESHOOTING 16 Refrigerator Operation 16 Temp...

Страница 2: ...ng Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove doors from your old refrigerator Connect to a potable water...

Страница 3: ...Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Take off the doors Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside WARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerat...

Страница 4: ...n cooling off or turn the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source When you are finished reconne...

Страница 5: ...ff valve to the cold water pipe with the pipe clamp Be sure the outlet end is solidly in the drilled hole in the water pipe and that the washer is under the pipe clamp Tighten the packing nut Tighten...

Страница 6: ...e and set it aside 4 Remove the washer from the top of the center hinge pin 5 Using a hex head socket wrench and an open end wrench remove the three screws from the center hinge and remove the hinge S...

Страница 7: ...from the bottom of the freezer door 6 Move the door stop to the opposite side making sure that the hole in the door stop plate is aligned perfectly with the hole for the center hinge pin 7 Using the...

Страница 8: ...pport for the doors while the hinges are being moved Do not depend on the door magnets to hold the doors in place while you are working Install Refrigerator Door 1 Insert the hinge pin into the bottom...

Страница 9: ...C 5 16 Hex Head Hinge Screws Door Swing Reversal optional A Door Hinge Hole Plug A Cabinet Hinge Hole Plugs A Door Stop Screw B Door Stop 3 2 A A B A 4 Side View Front View A B C Center Hinge A Washe...

Страница 10: ...the template Adjust the Doors IMPORTANT Your refrigerator complies with American Disabilities Act ADA guidelines Door Closing Your refrigerator has two front adjustable levelers one on the right and o...

Страница 11: ...it 24 hours between adjustments for the temperature to stabilize Press TEMP SETTING to toggle between the four LED lights which indicate the temperature setting Reading from left to right the LED in t...

Страница 12: ...the times given freeze the meat Fresh fish or shellfish Use same day as purchased Chicken ground beef variety meats liver 1 2 days Cold cuts steaks roasts 3 5 days Cured meats 7 10 days Leftovers Cove...

Страница 13: ...enough space in the freezer for air to circulate around packages The freezer door must close tightly NOTE For more information on preparing food for freezing check a freezer guide or reliable cookbook...

Страница 14: ...ctions about once a month to avoid buildup of odors Wipe up spills immediately IMPORTANT Because air circulates between both sections any odors formed in one section will transfer to the other You mus...

Страница 15: ...eld 5 Plug in refrigerator or reconnect power Vacation and Moving Care Vacations If You Choose to Leave the Refrigerator On While You re Away 1 Use up any perishables and freeze other items 2 If your...

Страница 16: ...r if the room is warm a large food load is added the door is opened often or if the door has been left open The refrigerator seems noisy Refrigerator noise has been reduced over the years Due to this...

Страница 17: ...arm Remove ice from the ejector arm with a plastic utensil Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements Th...

Страница 18: ...erator or installation instructions 2 In home Instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or installation installation not in accordance with electrical or...

Страница 19: ...RTISSEMENT r frig rateur prendre quelques pr cautions fondamentales y compris les suivantes Pour r duire les risques d incendie de choc lectrique ou des blessures lors de l utilisation du IMPORTANTES...

Страница 20: ...it contient au moins un produit chimique connu par l tat de Californie pour tre l origine de cancers AVERTISSEMENT Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l tat de Californie pour t...

Страница 21: ...d e de mise la terre Une source d alimentation de 115 volts 60 Hz type 15 ou 20 amp res CA seulement prot g e par fusible et ad quatement mise la terre est n cessaire Il est recommand d utiliser un ci...

Страница 22: ...r le r frig rateur ou d connecter la source de courant lectrique 2 Fermer le robinet principal d arriv e d eau Ouvrir le robinet de puisage le plus proche pendant une p riode suffisante pour que la ca...

Страница 23: ...nt de commencer tourner la commande du r frig rateur OFF arr t d brancher le r frig rateur ou d connecter la source de courant lectrique Retirer les aliments et tout balconnet ou compartiment utilitai...

Страница 24: ...2 l aide des trois vis de charni re t te hexagonale de retir es l tape 1 ins rer deux vis moiti dans les trous en laissant suffisamment d espace pour ins rer la charni re centrale 3 Une fois la porte...

Страница 25: ...a poign e au bas de la porte du cong lateur 10 Serrer toutes les vis Conserver la porte du cong lateur part jusqu la mise en place des charni res et de la porte du r frig rateur Inversion du sens d ou...

Страница 26: ...ixer la charni re la caisse Ne pas serrer compl tement 2 Placer la rondelle au sommet de l axe de la charni re inf rieure 3 Placer la porte du r frig rateur sur l axe de charni re inf rieure 4 Mesurer...

Страница 27: ...A Bouchons d obturation de charni re de caisse A Vis de la but e de la porte B But e de la porte 3 2 1 A A B A A Vis de charni re t te hexagonale de 5 16 chapeaux bomb s et rondelles de chapeau bomb...

Страница 28: ...r frig rateur est en conformit avec les directives de la loi American Disabilities Act ADA Fermeture des portes Votre r frig rateur comporte deux roulettes r glables l une droite et l autre gauche Si...

Страница 29: ...r gler la commande de plus d un r glage la fois sauf lors de la mise en marche du r frig rateur Attendre 24 heures entre chaque r glage pour que la temp rature puisse se stabiliser Appuyer sur TEMP SE...

Страница 30: ...imentaires d une main tout en soutenant la partie inf rieure du tiroir de l autre main Faire glisser le tiroir compl tement vers l ext rieur 3 R installer le tiroir en le r ins rant compl tement au de...

Страница 31: ...t selon la qualit et le type d aliment le type d emballage et de pellicule utilis s doivent tre herm tiques et r sistant l humidit et la temp rature de remisage Bien fermer le sachet ou le r cipient p...

Страница 32: ...le commutateur du bras m tallique vers le haut ou vers le bas Bac gla ons 1 Nettoyer le bac gla ons au savon doux et l eau ti de 2 Ins rer le bac gla ons sous la machine gla ons et le pousser aussi lo...

Страница 33: ...inoxydable essuyer toujours dans le sens du grain pour viter les raflures 4 Le condenseur n a pas besoin d tre nettoy souvent dans des conditions de fonctionnement normales Si l environnement est part...

Страница 34: ...a une machine gla ons automatique Fermer l approvisionnement d eau de la machine gla ons au moins une journ e l avance Lorsque la derni re quantit de gla ons est d pos e soulever le bras de commande...

Страница 35: ...rte est fr quemment ouverte ou si elle a t laiss e ouverte Le r frig rateur semble bruyant Le bruit des r frig rateurs a t r duit au cours des ann es Du fait de cette r duction il est possible d enten...

Страница 36: ...l interrupteur selon le mod le est en position ON S agit il d une nouvelle installation Attendre 24 heures apr s l installation pour la production de gla ons Attendre 3 jours pour que le bac gla ons s...

Страница 37: ...euillez garder disposition les renseignements suivants Nom adresse et num ro de t l phone Num ros de mod le et de s rie Une description claire et d taill e du probl me rencontr Une preuve d achat incl...

Страница 38: ...reil 8 D fauts d apparence notamment les raflures traces de choc fissures ou tout autre dommage subi par le fini de l appareil m nager moins que ces dommages ne r sultent de vices de mat riaux ou de f...

Страница 39: ...er avec le sommet de la porte Align with side of the door Aligner avec le c t de la porte Ideal position of hole shown as suggestion Position id ale du trou sugg r e 5 13 8 cm 4 11 7 cm 5 12 7 cm 2 6...

Страница 40: ...oor Aligner avec le sommet de la porte Standard Door Porte Standard Align with side of the door Aligner avec le c t de la porte Ideal position of hole shown as suggestion Position id ale du trou sugg...

Отзывы: