Maytag MGDZ600TK - Front Load Gas Dryer Скачать руководство пользователя страница 29

29

DÉPANNAGE

Essayer d’a

b

ord les solutions suggérées ici, ce qui vous évitera peut-être le coût d’une visite de service...

Fonctionnement de la sécheuse

Le sécheuse ne fonctionne pas

Un fusi

b

le est-il grillé ou un disjoncteur s’est-il 

déclenché?  

 

Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Il peut y 
avoir 2 fusibles ou disjoncteurs pour la sécheuse électrique. 
Vérifier que les deux fusibles sont intacts et serrés ou que les 
deux disjoncteurs ne se sont pas déclenchés. Si le problème 
persiste, appeler un électricien. Remplacer le fusible ou 
réenclencher le disjoncteur.

Une alimentation électrique correcte est-elle disponi

b

le? 

 

 

Les sécheuses électriques nécessitent une alimentation 
électrique de 240 V. Vérifier avec un électricien qualifié.

A-t-on utilisé un fusi

b

le ordinaire? 

 

 

Utiliser un fusible temporisé.

A

b

sence de chaleur

Un fusi

b

le est-il grillé ou un disjoncteur s’est-il 

déclenché?

 

Le tambour peut tourner, mais sans chaleur. Les sécheuses 
électriques utilisent 2 fusibles ou disjoncteurs. Remplacer le 
fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème 
persiste, appeler un électricien.

La sécheuse affiche un message codé

“PF” (panne de courant), vérifier ce qui suit :

 

Le programme de séchage a-t-il été interrompu par une 
panne de courant? Appuyer sans relâcher sur START/PAUSE 
(mise en marche/pause) pour remettre la sécheuse en 
marche.

Essayer de résoudre le pro

b

lème de la façon suivante :

 

Vérifier si un fusible est grillé ou si un disjoncteur s'est 
déclenché. Les sécheuses électriques utilisent deux fusibles 
ou disjoncteurs. Remplacer le fusible ou réenclencher le 
disjoncteur. 

Vérifier que le cordon d’alimentation électrique est bien installé. 

Sélectionner un programme de séchage minuté avec chaleur 
et remettre la sécheuse en marche.

Si le message reste affiché, consulter un électricien qualifié.

Codes de service varia

b

les “F#

"

 (F1 E1, F3 E1, etc.) :

 

Faire un appel de service.

Pour tous les modèles sans affichage : 

 

Si l’indicateur WET sur le ta

b

leau de commande de la 

sécheuse clignote, avec une pause entre clignoter, cela 
signifie que le module de commande de la sécheuse a 
détecté un pro

b

lème nécessitant une réparation:

 Faire un 

appel de service.

Résultats de la sécheuse

Le séchage des vêtements n’est pas satisfaisant, les 
durées de séchage sont trop longues ou la charge est 
trop chaude

Le filtre à charpie est-il o

b

strué de charpie? 

 

Le filtre à charpie doit être nettoyé avant chaque charge. 

Ris

q

ue 

d

’incen

d

ie

Utiliser un con

d

uit 

d

’évacuation en métal lour

d

.

Ne pas utiliser un con

d

uit 

d

’évacuation en plasti

q

ue.

Ne pas utiliser un con

d

uit 

d

’évacuation en feuille 

d

e métal.

Le non-respect 

d

e ces instructions peut causer 

un 

d

écès ou un incen

d

ie.

AVERTISSEMENT

Le conduit d’évacuation ou le clapet d’évacuation à 
l’extérieur est-il o

b

strué de charpie, restreignant le 

mouvement de l'air? 

 

Faire fonctionner la sécheuse pendant 5 à 10 minutes. Tenir la 
main sous le clapet d’évacuation à l’extérieur pour vérifier le 
mouvement de l’air. Si vous ne ressentez pas de l’air en 
mouvement, nettoyer le système d’évacuation ou remplacer 
le conduit d’évacuation par un conduit en métal lourd ou 
flexible. Voir “Instructions d’installation”.

Des feuilles d'assouplissant de tissu 

b

loquent-elles 

 

la grille de sortie? 

 

Utiliser une seule feuille d’assouplissant par charge et 
l’utiliser une seule fois.

Le conduit d’évacuation a-t-il la longueur appropriée? 

 

 

Vérifier que le conduit d’évacuation n'est pas trop long ou ne 
comporte pas trop de changements de direction. Un long 
conduit augmentera les durées de séchage. Voir “Instructions 
d’installation”. 

Содержание MGDZ600TK - Front Load Gas Dryer

Страница 1: ...14 Dryer Results 15 TABLE DES MATI RES S CURIT DE LA S CHEUSE 16 EXIGENCES D INSTALLATION 18 Outillage et pi ces 18 quipement facultatif 18 Exigences d emplacement 18 RACCORDEMENT DE L ALIMENTATION L...

Страница 2: ...nstructions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safet...

Страница 3: ...e detected by smell Gas suppliers recommend that you use a gas detector approved by UL or CSA For more information contact your gas supplier If a gas leak is detected follow the What to do if you smel...

Страница 4: ...ut the accessories available for your dryer Location Requirements You will need A location that allows for proper exhaust installation See Venting Requirements A separate 30 amp circuit If you are usi...

Страница 5: ...of the door are required Louvered doors with equivalent ventilation openings are acceptable Companion appliance spacing should also be considered Custom undercounter installation Dryer only 2 50 mm 36...

Страница 6: ...anufactured Home Construction and Safety Standard Title 24 CFR Part 3280 formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety Title 24 HUD Part 280 or Standard CAN CSA Z240 MH Mobile...

Страница 7: ...of dryer s final location 4 wire receptacle 14 30R If using a replacement power supply cord it is recommended that you use Power Supply Cord Replacement Part Number 9831317 For further information pl...

Страница 8: ...fitting If your dryer has been converted to use LP gas 3 8 LP compatible copper tubing can be used If the total length of the supply line is more than 20 ft 6 1 m use larger pipe NOTE Pipe joint comp...

Страница 9: ...nt according to the supply line type size and location A 3 8 flexible gas connector B 3 8 dryer pipe C 3 8 to 3 8 pipe elbow D 3 8 pipe to flare adapter fitting A B C D 3 Open the shutoff valve in the...

Страница 10: ...ows Good Better Clamps Use clamps to seal all joints Exhaust vent must not be connected or secured with screws or other fastening devices that extend into the interior of the duct and catch lint Do no...

Страница 11: ...securely fastened to a noncombustible portion of the mobile home structure and must not terminate beneath the mobile home Terminate the exhaust vent outside Determine vent path Select the route that w...

Страница 12: ...102 mm clamp 2 Move dryer into its final location Do not crush or kink vent 3 On gas models Check that there are no kinks in the flexible gas line 4 Once the exhaust vent connection is made remove the...

Страница 13: ...80 180 Reverse hinge 1 Use a small flat blade screwdriver to remove 2 plug strips from the inner door Slide the head of the screwdriver under the plugs being certain not to scratch the inner door surf...

Страница 14: ...lectrician Was a regular fuse used Use a time delay fuse No heat Has a household fuse blown or has a circuit breaker tripped The drum may be turning but you may not have heat Electric dryers use 2 hou...

Страница 15: ...l or flexible metal vent See the Installation Instructions Are fabric softener sheets blocking the grille Use only one fabric softener sheet and use it only once Is the exhaust vent the correct length...

Страница 16: ...de non respect des instructions Votre s curit et celle des autres est tr s importante Nous donnons de nombreux messages de s curit importants dans ce manuel et sur votre appareil m nager Assurez vous...

Страница 17: ...d installation B149 1 du gaz naturel ou du propane La s cheuse doit tre lectriquement reli e la terre conform ment aux codes locaux ou en l absence de codes locaux au Code canadien de l lectricit CSA...

Страница 18: ...voir plus sur les accessoires disponibles pour votre s cheuse Exigences d emplacement Il vous faudra Un emplacement avec un conduit d vacuation proximit Voir Exigences concernant l vacuation Un circui...

Страница 19: ...n de r duire le transfert de bruit Pour installation dans un placard avec porte on doit pr voir des ouvertures minimales d entr e d air en haut et en bas de la porte Les portes claire voie offrant des...

Страница 20: ...cement requis Exigences suppl mentaires concernant l installation dans une maison mobile Cette s cheuse peut tre install e dans une maison mobile L installation doit tre conforme la norme canadienne s...

Страница 21: ...4 30R En cas d utilisation d un cordon d alimentation de rechange il est recommand d utiliser le cordon d alimentation lectrique num ro 9831317 pi ce de rechange Pour en savoir plus veuillez vous repo...

Страница 22: ...tion en gaz de la s cheuse voir l illustration suivante Un tuyau IPS de 1 2 est recommand Pour les longueurs inf rieures 20 pi 6 1 m on peut utiliser des tuyaux approuv s de cuivre ou d aluminium de 3...

Страница 23: ...r un compos d tanch it des tuyauteries r sistant l action du gaz de p trole liqu fi Ne pas utiliser de ruban TEFLON TEFLON est une marque d pos e de E I Du Pont De Nemours et Compagnie On doit utilise...

Страница 24: ...et soutenu lorsque la s cheuse est sa position finale Enlever tout exc s de conduit souple pour viter tout affaissement ou d formation susceptible de r duire la capacit d vacuation et le rendement Ne...

Страница 25: ...tion au dessus de la s cheuse galement disponible avec un coude d cal B Installation avec p riscope REMARQUE On peut acheter les trousses suivantes pour les installations o le d gagement est r duit Vo...

Страница 26: ...me d vacuation viter les changements de direction 90 Utiliser des brides de serrage pour sceller tous les joints Ne pas utiliser de ruban adh sif pour conduit de vis ou d autres dispositifs de fixatio...

Страница 27: ...ec s chage chaud et mettre la s cheuse en marche Ne pas s lectionner le r glage Air Only air seulement Si la s cheuse ne d marre pas v rifier ce qui suit Les commandes sont r gl es la position de marc...

Страница 28: ...partie interne de la porte doit se trouver compl tement l int rieur du bord de la partie externe de la porte 6 Assembler de nouveau les parties interne et externe de la porte avec les 6 vis Inversion...

Страница 29: ...nner un programme de s chage minut avec chaleur et remettre la s cheuse en marche Si le message reste affich consulter un lectricien qualifi Codes de service variables F F1 E1 F3 E1 etc Faire un appel...

Страница 30: ...rogrammes de la s cheuse exige des temp ratures sup rieures 45 F 7 C La s cheuse est elle install e dans un placard Les portes du placard doivent comporter des ouvertures d a ration au sommet et en ba...

Страница 31: ...31 NOTES...

Страница 32: ...W10261613A W10267630A SP 2009 Whirlpool Corporation All rights reserved 11 09 Printed in U S A...

Отзывы: