Maytag MGDE300VW - Performance Series Front Load Gas Dryer Скачать руководство пользователя страница 27

27

MAYTAG

®

 MAJOR APPLIANCE WARRANTY

LIMITED WARRANTY

For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool 

Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Maytag”) will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a 

Maytag designated service company. This limited warranty is valid only in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was 

purchased. Outside the 50 United States and Canada, this limited warranty does not apply. Proof of original purchase date is required to obtain service under this limited warranty.

ITEMS EXCLUDED FROM WARRANTY

This limited warranty does not cover:

1.

Service calls to correct the installation of your major appliance, to instruct you on how to use your major appliance, to replace or repair house fuses, or to correct house wiring or plumbing. 

2.

Service calls to repair or replace appliance light bulbs, air filters or water filters. Consumable parts are excluded from warranty coverage. 

3.

Repairs when your major appliance is used for other than normal, single-family household use or when it is used in a manner that is contrary to published user or operator instructions and/or 

installation instructions. 

4.

Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, acts of God, improper installation, installation not in accordance with electrical or plumbing codes, or use of consumables or 

cleaning products not approved by Maytag. 

5.

Cosmetic damage, including scratches, dents, chips or other damage to the finish of your major appliance, unless such damage results from defects in materials or workmanship and is reported to 

Maytag within 30 days from the date of purchase. 

6.

Any food loss due to refrigerator or freezer product failures. 

7.

Costs associated with the removal from your home of your major appliance for repairs. This major appliance is designed to be repaired in the home and only in-home service is covered by this warranty. 

8.

Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance. 

9.

Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an authorized Maytag servicer is not available. 

10.

The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions. 

11.

Major appliances with original model/serial numbers that have been removed, altered or cannot be easily determined. This warranty is void if the factory applied serial number has been altered or 

removed from your major appliance. 

The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the customer. 

 

DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES

CUSTOMER'S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING 

WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. MAYTAG SHALL 

NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR 

CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR LIMITATIONS ON THE DURATION OF IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS, SO THESE EXCLUSIONS OR LIMITATIONS MAY 

NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO 

PROVINCE. 

 

If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized Maytag dealer to determine if another warranty applies. 
If you need service, first see the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide. After checking “Troubleshooting,” you may find additional help by checking the “Assistance or Service” 

section or by calling Maytag. In the U.S.A., call 

1­800­688­9900

. In Canada, call 

1­800­807­6777

.

9/07

Keep this book and your sales slip together for future reference. You must provide proof of 

purchase or installation date for in-warranty service.

Write down the following information about your major appliance to better help you obtain 
assistance or service if you ever need it. You will need to know your complete model number and 
serial number. You can find this information on the model and serial number label located on the 
product.

Dealer name ______________________________________________________________________________

Address __________________________________________________________________________________

Phone number_____________________________________________________________________________

Model number ____________________________________________________________________________

Serial number _____________________________________________________________________________

Purchase date _____________________________________________________________________________

Содержание MGDE300VW - Performance Series Front Load Gas Dryer

Страница 1: ...RES OPERATION PERFORMANCE PARTS ACCESSORIES OR SERVICE CALL 1 800 688 9900 IN CANADA CALL 1 800 807 6777 AU CANADA POUR ASSISTANCE INSTALLATION OU SERVICE COMPOSEZ LE 1 800 807 6777 VISIT OUR WEBSITE...

Страница 2: ...ION 31 Outillage et pi ces 31 Pi destal facultatif 31 Exigences d emplacement 32 Sp cifications lectriques 34 Sp cifications de l alimentation en gaz 35 Exigences concernant l vacuation 36 Planificati...

Страница 3: ...alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING WARNING For your safety the information in this manual must be followed to minimize...

Страница 4: ...tment Do not reach into the dryer if the drum is moving Do not repair or replace any part of the dryer or attempt any servicing unless specifically recommended in this Use and Care Guide or in publish...

Страница 5: ...Assistance or Service section Stack Kit Are you planning to stack your washer and dryer To do so you will need to purchase a Stack Kit To order call the dealer from whom you purchased your dryer or r...

Страница 6: ...ding inspector NOTE No other fuel burning appliance can be installed in the same closet as a dryer Installation clearances The location must be large enough to allow the dryer door to open fully Dryer...

Страница 7: ...ilation openings in the top of the cabinet are required Required spacing For side or bottom venting 0 0 cm spacing is allowed A Side view closet or confined area B Closet door with vents A Recessed ar...

Страница 8: ...r be provided 48 in 2 310 cm2 3 7 6 cm 3 7 6 cm 1 2 5 cm 24 in 2 155 cm2 6 15 2 cm 76 193 cm 27 68 6 cm 5 12 7 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not r...

Страница 9: ...t be used Do not use TEFLON tape Must include a shutoff valve In the U S A An individual manual shutoff valve must be installed within six 6 feet 1 8 m of the dryer in accordance with the National Fue...

Страница 10: ...erve all governing codes and ordinances The dryer exhaust must not be connected into any gas vent chimney wall ceiling or a concealed space of a building If using an existing vent system Clean lint fr...

Страница 11: ...vent must not be connected or secured with screws or other fastening devices that extend into the interior of the duct Do not use duct tape Exhaust Recommended hood styles are shown here The angled h...

Страница 12: ...OTE The following kits for close clearance alternate installations are available for purchase Please see the Assistance or Service section to order Over the Top Installation Part Number 4396028 Perisc...

Страница 13: ...nting requirements that will help to achieve the best drying performance Vent system chart NOTE Side and bottom exhaust installations have a 90 turn inside the dryer To determine maximum exhaust lengt...

Страница 14: ...l non flared male fittings If flexible metal tubing is used be sure there are no kinks NOTE For LP gas connections you must use pipe joint compound resistant to the action of LP gas Do not use TEFLON...

Страница 15: ...damp cloth to remove any dust 11 Set the dryer on a full heat cycle not an air cycle for 20 minutes and start the dryer If the dryer will not start check the following Controls are set in a running or...

Страница 16: ...matically vary from the default time based on the size and fabric type of the load Toward the end of the drying process the estimated time display will adjust again showing the final drying time To us...

Страница 17: ...ted time display will adjust based on the approximate load size cycle dryness level selected and amount of moisture left in the clothes When the clothes have reached approximately 80 of the dryness le...

Страница 18: ...Tips Select the correct cycle and dryness level or temperature for your load If a Sensor Cycle is running the display shows the estimated cycle time when your dryer is automatically sensing the drynes...

Страница 19: ...us light glows the load is about 80 dry NOTE The Damp indicator does not glow during timed cycles Cool Down The Cool Down light glows during the cool down part of the cycle Laundry is cooling down for...

Страница 20: ...LE PREVENT Feature When you are unable to remove a load of clothes from the dryer as soon as it stops wrinkles can form The WRINKLE PREVENT feature periodically tumbles rearranges and fluffs the load...

Страница 21: ...drying time and 3 much dryer clothes approximately 30 more drying time 1 The Sensor Cycles Dryness settings cannot be changed while the dryer is running 2 Press and hold the Sensor Cycles Dryness but...

Страница 22: ...dryer during removal check the exhaust hood and remove the lint See Venting Requirements As needed cleaning Laundry detergent and fabric softener residue can build up on the lint screen This buildup c...

Страница 23: ...ften depending on dryer usage Vacation and Moving Care Vacation care Operate your dryer only when you are at home If you will be on vacation or not using your dryer for an extended period of time you...

Страница 24: ...n balled up the load will bounce causing the dryer to vibrate Separate the load items and restart the dryer Dryer displaying code message PF power failure check the following Was the drying cycle inte...

Страница 25: ...openings at the top and bottom of the door The front of the dryer requires a minimum of 1 2 5 cm of airspace and for most installations the rear of the dryer requires 5 12 7 cm See the Installation In...

Страница 26: ...A Call Maytag Services LLC Customer Assistance toll free 1 800 688 9900 or vist our website at www maytag com Our consultants provide assistance with Features and specifications on our full line of ap...

Страница 27: ...llation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 11 Major appliances with original model serial...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...res Tous les messages de s curit suivront le symbole d alerte de s curit et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT Pour votre s curit les renseignements dans ce manuel doiven...

Страница 30: ...aire l entretien moins d une recommandation sp cifique dans le guide d utlilisation et d entretien ou publi e dans les instructions de r paration par l utilisateur que vous comprenez et pouvez ex cute...

Страница 31: ...5 135 9 cm respectivement Pour l installation dans un garage vous devrez placer le pi destal de 10 25 4 cm au moins 9 22 9 cm au dessus du sol Vous aurez besoin de placer le pi destal de 15 5 39 4 cm...

Страница 32: ...faudra 18 46 cm jusqu au fond de la s cheuse Ne pas faire fonctionner la s cheuse des temp ratures inf rieures 45 F 7 C des temp ratures inf rieures la s cheuse risque de ne plus s arr ter la fin d u...

Страница 33: ...par le c t ou par le fond un espacement de 0 0 cm est permis Espacement recommand pour l installation dans un placard Pour installation dans un placard avec porte on doit pr voir des ouvertures minim...

Страница 34: ...ircuit distinct exclusif cet appareil 48 po2 310 cm2 3 7 6 cm 3 7 6 cm 1 2 5 cm 24 po2 155 cm2 6 15 2 cm 76 193 cm 27 68 6 cm 5 12 7 cm 1 2 5 cm 1 2 5 cm AVERTISSEMENT Risque de choc lectrique Branche...

Страница 35: ...de gaz est sup rieure 20 pi 6 1 m utiliser une plus grosse conduite REMARQUE On doit utiliser un compos d tanch it des tuyauteries r sistant l action du gaz de p trole liqu fi Ne pas utiliser de ruban...

Страница 36: ...die cette s cheuse doit VACUER L AIR L EXT RIEUR IMPORTANT Observer les dispositions de tous les codes et r glements en vigueur Le conduit d vacuation de la s cheuse ne doit pas tre connect une vacuat...

Страница 37: ...air que les coudes 90 Brides de serrage Utiliser des brides pour sceller tous les joints Le conduit d vacuation ne doit pas tre connect ou fix avec des vis ou avec tout autre dispositif de serrage qui...

Страница 38: ...installations o le d gagement est r duit Veuillez consulter la section Assistance ou service pour passer une commande Installation au dessus de la s cheuse Pi ce num ro 4396028 Installation de p risc...

Страница 39: ...tteindre la meilleure performance de s chage Tableau des syst mes d vacuation REMARQUE Les installations d vacuation du conduit par le c t ou par le bas comportent un changement de direction 90 l int...

Страница 40: ...it m tallique souple veiller ce qu il ne soit pas d form REMARQUE Pour les raccordements au gaz de p trole liqu fi il faut utiliser un compos d tanch it des tuyauteries r sistant l action du gaz de p...

Страница 41: ...poussi re 10 R gler la s cheuse pour un programme de s chage complet pas le programme de s chage l air de 20 minutes et mettre la s cheuse en marche Si la s cheuse ne d marre pas v rifier ce qui suit...

Страница 42: ...t affich e lorsqu un programme de d tection est s lectionn Au cours des premi res minutes du processus de s chage la dur e du programme peut varier automatiquement par rapport la dur e par d faut en f...

Страница 43: ...de d tection Cette caract ristique am liore le rendement de s chage avec la fonction de d tection automatique de l humidit plus qui fait avancer le programme au fur et mesure que l humidit est extrait...

Страница 44: ...de la s cheuse Pour activer la caract ristique Verrouillage des commandes lorsque la s cheuse est en marche Appuyer sur le bouton CYCLE END SIGNAL pendant trois secondes La commande est verrouill e lo...

Страница 45: ...par intermittence pendant 120 minutes Si la caract ristique WRINKLE PREVENT est s lectionn e les v tements cessent de culbuter et la partie Dry sec du t moin s illumine Wet mouill Le t moin lumineux d...

Страница 46: ...ouche DRUM LIGHT qu on ouvre ou ferme la porte ou qu on laisse la porte ouverte pendant 20 minutes Lorsque la s cheuse ne fonctionne pas la lampe du tambour s allume lorsqu on appuie sur la touche DRU...

Страница 47: ...arche pause 2 Choisir le nouveau modificateur et ou la nouvelle option 3 Appuyer sans rel cher sur START PAUSE pour poursuivre le programme Modifier les pr r glages de degr de s chage des programmes d...

Страница 48: ...nt 7 Appuyer environ 1 seconde sur le bouton HOLD TO START appuyer sans rel cher pour mettre en marche REMARQUE Vous devez enlever la grille de s chage pour le culbutage normal Ne pas utiliser les pro...

Страница 49: ...bstru par suite d une accumulation de r sidus Lavage 1 Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts 2 Mouiller les deux c t s du filtre charpie avec de l eau chaude 3 Mouiller une brosse...

Страница 50: ...m nagement 1 D brancher le cordon d alimentation lectrique 2 Fermer le robinet d arr t de la canalisation de gaz 3 D brancher le tuyau de la canalisation de gaz et retirer les raccords fix s sur le tu...

Страница 51: ...ll e Voir les Instructions d installation Les v tements sont ils emm l s ou en boule Une charge en boule rebondit ce qui fait vibrer la s cheuse S parer les articles de la charge et remettre la s cheu...

Страница 52: ...placard Les portes du placard doivent comporter des ouvertures d a ration au sommet et en bas de la porte Un espace minimum de 1 2 5 cm est n cessaire l avant de la s cheuse et pour la plupart des in...

Страница 53: ...client le de Maytag Services LLC ou appeler le centre de service d sign par Maytag le plus proche Aux tats Unis T l phoner sans frais au Centre d assistance la client le de Maytage Services LLC au 1...

Страница 54: ...pareil si celui ci est install dans un endroit inaccessible ou n est pas install conform ment aux instructions d installation fournies 11 Les gros appareils m nagers dont les num ros de s rie et de mo...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...k Trademark of Maytag Corporation or its related companies Used under license by Maytag Limited in Canada Marque d pos e Marque de commerce of Maytag Corporation ou de ses compagnies affili es Emploi...

Отзывы: