Maytag MGD9700SQ - 27

41

Presione el botón de la característica Cuidado adicional 
(EXTRA CARE) si desea esa opción.

Presione el botón de la Señal de fin de ciclo (CYCLE END 
SIGNAL) para fijar el volumen de la señal en el nivel 
deseado.

Presione y sostenga el botón de Sostenga para poner en 
marcha (HOLD TO START) (por más o menos 1 segundo) 
hasta que comience a funcionar la secadora.

Una vez que haya comenzado un ciclo Automático, podrán 
ajustarse la característica Cuidado adicional y la Señal de fin 
de ciclo. Presione dos veces el botón de Apagado (OFF) para 
detener la secadora y despejar los ajustes, lo que le permitirá 
seleccionar otro ciclo y nivel de sequedad.

Cómo funcionan los ciclos automáticos

Esta característica mejora el rendimiento de secado con la 
detección automática de la humedad “plus”, lo que hace 
avanzar el ciclo al extraer la humedad de las prendas. Una 
resistencia térmica (sensor electrónico de temperatura) y 
bandas sensoras de humedad en el tambor de la secadora 
ayudan a medir la cantidad de humedad en la ropa cuando 
ésta rota. Un control electrónico determina el tipo de carga 
para ahorrar tiempo, prevenir el exceso de secado y mejorar 
la precisión del nivel de secado final. Después de los 
primeros 5 minutos de un ciclo automático, el tiempo 
estimado de la pantalla se ajustará basado en el tamaño de 
carga aproximado, el ciclo, el nivel de sequedad 
seleccionado y la cantidad de humedad que quede en las 
prendas. Cuando las prendas hayan alcanzado un 80% 
aproximadamente del nivel de sequedad seleccionado, el 
tiempo estimado de la pantalla se ajustará nuevamente, 
mostrando el tiempo final de secado. La detección 
automática de la humedad “plus” elimina el cálculo para el 
tiempo de secado y mejora el cuidado de la tela.

Para usar un ciclo Manual

Gire el selector para seleccionar un ciclo Manual.

Presione los botones (- o +) de Tiempo de secado manual 
(MANUAL DRY TIME) hasta que el tiempo de secado 
deseado aparezca en la pantalla. Toque - o + y el tiempo 
cambiará en intervalos de 1 minuto. Presione y sostenga 
- o + y el tiempo cambiará en intervalos de 5 minutos. El 
tiempo que aparece inicialmente en la pantalla es el tiempo 
real de secado.  

NOTA: La característica de Tiempo de secado manual 
(Manual Dry Time) puede ser usada sólo con ciclos 
manuales.

Presione Temperatura (TEMP) hasta que la temperatura 
deseada se ilumine.

NOTA: El presionar el botón de nivel de sequedad causará un 
sonido triple de pitido que indica que no puede seleccionarse 
esa opción. Tampoco se indicará el nivel de sequedad.

Presione el botón de la característica Cuidado adicional 
(EXTRA CARE) si desea esa opción.

Presione el botón de la Señal de fin de ciclo (CYCLE END 
SIGNAL) para fijar el volumen de la señal en el nivel 
deseado.

Presione y sostenga el botón de Sostenga para poner en 
marcha (HOLD TO START) (más o menos por 1 segundo) 
hasta que comience a funcionar la secadora.

Mientras esté funcionando el ciclo Manual, podrá cambiar los 
ajustes de tiempo, temperatura, la característica de Cuidado 
adicional y la señal de fin de ciclo. Presione dos veces el 
botón de Apagado (OFF) para detener la secadora y despejar 
los ajustes, lo que le permitirá seleccionar otro ciclo.

Detención de la marcha

de la secadora

Para detener su secadora en cualquier momento

Presione OFF dos veces o abra la puerta.

Pausa o reanudación de la marcha

Para hacer una pausa en cualquier momento

Abra la puerta u oprima OFF una vez.

Para reanudar la marcha de la secadora

Cierre la puerta y presione y sostenga el botón de HOLD TO 
START hasta que comience a funcionar la secadora.

NOTA: El secado continuará desde la etapa en que se 
interrumpió el ciclo si usted cierra la puerta y presiona puesta en 
marcha dentro de los 5 minutos siguientes. Si se interrumpe el 
ciclo durante más de 5 minutos, la secadora se apagará. 
Seleccione nuevos ajustes de ciclo antes de volver a poner la 
secadora en marcha.

Control bloqueado

Esta característica le permite bloquear los ajustes para evitar el 
uso accidental de la secadora. Asimismo puede usar la 
característica Control bloqueado (Control Locked) para evitar 
cambios accidentales de ciclo o de opción durante el 
funcionamiento de la secadora.

Para activar la característica de control bloqueado cuando 
esté funcionando la secadora: 

Presione y sostenga el botón CYCLE END SIGNAL por 
3 segundos. El control está bloqueado cuando se escucha un 
solo pitido y está encendida la luz de estado de control 
bloqueado. 

Cuando esté apagada la secadora, no será necesario 
presionar el botón de control encendido antes de activar la 
característica de control bloqueado. 

Para desbloquear:

Presione y sostenga el botón CYCLE END SIGNAL por 
3 segundos para apagar esta característica. 

NOTA: Cuando esté funcionando la secadora y esté encendido 
Control bloqueado, podrá detenerse la secadora presionando el 
botón de Apagado, pero no puede volver a comenzar hasta que 
el control esté desbloqueado. 

Sugerencias de ciclos y secado

Seleccione el ciclo y el nivel de sequedad o temperatura 
correctos para su carga. Si está funcionando un ciclo 
automático, la pantalla muestra el tiempo estimado del ciclo 
cuando su secadora detecta automáticamente el nivel de 
sequedad de su carga. Si está funcionado un ciclo manual, la 
pantalla muestra el número exacto de minutos restantes en el 
ciclo.

El enfriamiento (Cool Down) hace rotar la ropa sin calor durante 
los últimos minutos de todos los ciclos. El enfriamiento hace que 
las prendas se puedan manejar con más facilidad y reduce la 
formación de arrugas. La duración del enfriamiento depende del 
tamaño de la carga y el nivel de sequedad.

Содержание MGD9700SQ - 27" Gas Dryer

Страница 1: ...aytag ca SECADORA AGASDECARGAFRONTAL ManualdeUsoyCuidado Si tiene preguntas respecto a las caracter sticas funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio t cnico llame al 1 800 688 9900 o vis...

Страница 2: ...e la marcha 41 Control bloqueado 41 Sugerencias de ciclos y secado 41 Luces de estado 42 Ciclos 43 Caracter sticas adicionales 44 Estante de secado 45 CUIDADO DE LA SECADORA 46 Limpieza del lugar dond...

Страница 3: ...al must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity...

Страница 4: ...se and Care Guide or in published user repair instructions that you understand and have the skills to carry out Do not use fabric softeners or products to eliminate static unless recommended by the ma...

Страница 5: ...l Are you placing the dryer on a pedestal You have the option of purchasing a pedestal separately for this dryer You may select a 15 5 39 4 cm pedestal This pedestal will add to the total height of th...

Страница 6: ...local building inspector NOTE No other fuel burning appliance can be installed in the same closet as a dryer Installation clearances The location must be large enough to allow the dryer door to open f...

Страница 7: ...pacing for recessed or closet installation with stacked washer and dryer The dimensions shown are for the recommended spacing Required spacing Required spacing A Side view closet or confined area B Cl...

Страница 8: ...m plugged tapping accessible for test gauge connection immediately upstream of the gas connection to the dryer see illustration IPS pipe is recommended approved aluminum or copper tubing is acceptable...

Страница 9: ...ssure testing The dryer must be disconnected from the gas supply piping system during pressure testing at pressures greater than psi Dryer gas pipe The gas pipe that comes out through the rear of your...

Страница 10: ...into the interior of the duct Do not use duct tape Exhaust Recommended hood styles are shown here The angled hood style shown here is acceptable An exhaust hood should cap the vent to keep rodents an...

Страница 11: ...outside Determine vent path Select the route that will provide the straightest and most direct path outdoors Plan the installation to use the fewest number of elbows and turns When using elbows or mak...

Страница 12: ...se to its final location Leave enough room to connect the exhaust vent or gas line For mobile home use Gas dryers must be securely fastened to the floor at the time of installation Mobile home install...

Страница 13: ...board LevelDryer Check the levelness of the dryer Check levelness first side to side then front to back If the dryer is not level prop up the dryer using a wood block Use a wrench to adjust the legs u...

Страница 14: ...mble the inner and outer door assemblies with the 6 screws 4 Replace the 2 handle screws for the door handle of the door assembly 5 Remove the plug strip or label Style 1 Remove the plug strip Use a s...

Страница 15: ...If the dryer will not start check the following Dryer is plugged into a grounded 3 prong outlet Electrical supply is connected Household fuse is intact and tight or circuit breaker has not tripped Dry...

Страница 16: ...e dryness of the load and adjusts the time automatically for the selected Dryness Level NOTE Time is not adjustable for Automatic Cycles Pressing the Manual Dry Time or buttons will cause a triple bee...

Страница 17: ...e the cycle was interrupted if you close the door and press Start within 5 minutes If the cycle is interrupted for more than 5 minutes the dryer will shut off Select new cycle settings before restarti...

Страница 18: ...opened Extra Care Feature The Extra Care feature light illuminates when this option is selected This indicator stays on with the Cycle Complete light Control Locked The Control Locked light illuminate...

Страница 19: ...tting For example if you select the Extra Care feature in the Normal cycle the Extra Care feature will be on the next time you select the Normal cycle NOTE If you do not select the Extra Care feature...

Страница 20: ...ave space between the items so air can reach all the surfaces NOTE Do not allow items to hang over the edge of the rack 4 Close the door 5 Select a Manual cycle and choose a temperature or Air Only se...

Страница 21: ...ur fingers 2 Wet both sides of lint screen with hot water 3 Wet a nylon brush with hot water and liquid detergent Scrub lint screen with the brush to remove residue buildup 4 Rinse screen with hot wat...

Страница 22: ...s are intact and tight or that both circuit breakers have not tripped Replace the fuse or reset the circuit breaker If the problem continues call an electrician Was a regular fuse used Use a time dela...

Страница 23: ...y quickly Separate the load to tumble freely Cycle time too short Is the automatic cycle ending early The load may not be contacting the sensor strips Level the dryer Change the dryness level setting...

Страница 24: ...d limited vision etc Referrals to local dealers repair parts distributors and service companies Maytag designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warr...

Страница 25: ...ce is used in a country other than the country in which it was purchased DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL...

Страница 26: ...n en este manual debe ser observada para minimizar el riesgo de incendio o explosi n o para prevenir da os a propiedades heridas o la muerte No almacene o use gasolina u otros l quidos y vapores infla...

Страница 27: ...eemplace ninguna pieza de la secadora ni trate de repararla a menos que esto se recomiende especificamente en el Manual del propietario o en instrucciones de reparaci n publicadas para el usuario que...

Страница 28: ...Vea Requisitos el ctricos Un piso resistente para soportar la secadora con un peso total de 200 lbs 90 7 kgs Asimismo se debe considerar el peso combinado con otro artefacto que la acompa e Un piso n...

Страница 29: ...ras de ventilaci n m nimas en la parte superior e inferior de la puerta Se aceptan puertas tipo persianas con aberturas de ventilaci n equivalentes Tambi n se debe considerar espacio adicional para ot...

Страница 30: ...i n de casas fabricadas T tulo 24 CFR Parte 3280 anteriormente conocido como Est ndar federal para la seguridad y construcci n de casas rodantes T tulo 24 HUD Parte 280 Las instalaciones en casas roda...

Страница 31: ...cto de pared de conexi n a tierra de 3 terminales No quite la terminal de conexi n a tierra No use un adaptador No use un cable el ctrico de extensi n No seguir estas instrucciones puede ocasionar la...

Страница 32: ...ores de lb pulg la secadora debe ser desconectada del sistema de tuber a del suministro de gas El tubo de gas de la secadora El tubo de gas que sale por la parte posterior de su secadora tiene una ros...

Страница 33: ...pisos encerrados Codos Los codos de 45 proveen un mejor flujo de aire que los codos de 90 Abrazaderas Utilice abrazaderas para sellar todas las juntas No debe conectarse ni asegurarse el ducto de esca...

Страница 34: ...te manual Instalaci n en la parte superior Pieza n mero 4396028 Instalaci n de periscopio para usar si hay desacoplo entre el ducto de escape de la pared y el ducto de escape de la secadora Pieza n me...

Страница 35: ...i n agregue una vuelta de 90 al cuadro Instalaci ndelsistemadeventilaci n 1 Instale la capota de ventilaci n Emplee una masilla de calafateo para sellar la abertura de la pared externa alrededor de la...

Страница 36: ...i n del gas LP No use cinta TEFLON Se debe usar una combinaci n de accesorios para tuber as para conectar la secadora a la l nea de suministro de gas existente A continuaci n se ilustra una conexi n r...

Страница 37: ...del tornillo Quite la puerta 3 Coloque la puerta de la secadora sobre una superficie plana y protegida con el ensamblaje interior de la puerta mirando hacia arriba Quite el ltimo tornillo del paso 1...

Страница 38: ...ue o destornillador de hoja plana para quitar la cinta de tap n en la abertura de la puerta Deslice la cabeza del destornillador debajo de la parte superior de la cinta de tap n siendo cuidadoso de no...

Страница 39: ...Si la secadora no funciona revise lo siguiente Que la secadora est conectada en un contacto de 3 terminales con conexi n a tierra Que el suministro el ctrico est conectado Que el fusible de la casa e...

Страница 40: ...raci n estimada del ciclo basada en el nivel de sequedad seleccionado A medida que el ciclo funciona el control detecta la sequedad de la carga y ajusta el tiempo autom ticamente para el nivel de sequ...

Страница 41: ...olumen de la se al en el nivel deseado Presione y sostenga el bot n de Sostenga para poner en marcha HOLD TO START m s o menos por 1 segundo hasta que comience a funcionar la secadora Mientras est fun...

Страница 42: ...de Sensing hasta que se detecte un art culo h medo En un ciclo Autom tico si no se ha detectado un art culo h medo dentro de 10 minutos la luz de detecci n y la secadora se apagar n En un ciclo Manual...

Страница 43: ...as Ajustes de ciclos prefijados autom ticos Tiempo estimado con el ajuste de Nivel de secado Dryness Level mediano CICLOSMANUALES Use los ciclos manuales para seleccionar una cantidad espec fica de ti...

Страница 44: ...bles al calor Este cuadro muestra ejemplos de art culos que pueden secarse usando el ciclo de s lo aire Vuelva a fijar el tiempo para terminar el secado si es necesario Cuando use S lo aire Revise par...

Страница 45: ...Only 6 Usted debe seleccionar un tiempo presionando los botones de o del Tiempo de secado manual MANUAL DRY TIME Vuelva a fijar el tiempo para terminar el secado si es necesario Consulte el cuadro a c...

Страница 46: ...e ambos lados del filtro de pelusa con agua caliente 3 Moje un cepillo de nyl n con agua caliente y detergente l quido Talle el filtro de pelusa con el cepillo para quitar la acumulaci n de residuos 4...

Страница 47: ...de una visita de servicio t cnico Funcionamientodelasecadora La secadora no funciona Hay un fusible de la casa fundido o se dispar el cortacircuitos Es posible que la secadora tenga 2 fusibles o corta...

Страница 48: ...ionamiento apropiado de los ciclos de la secadora requiere temperaturas superiores a 7 C 45 F Est la secadora ubicada en un armario Las puertas del armario deben tener aberturas de ventilaci n en la p...

Страница 49: ...as de f brica Estas piezas encajar n bien y funcionar n bien ya que est n confeccionadas con la misma precisi n empleada en la fabricaci n de cada electrodom stico nuevo de MAYTAG Para encontrar pieza...

Страница 50: ...uesto o gastos de reparaci n cuando el electrodom stico principal se use en un pa s diferente del pa s en donde se compr EXCLUSI N DE GARANT AS IMPL CITAS LIMITACI N DE RECURSOS EL NICO Y EXCLUSIVO RE...

Страница 51: ...res Tous les messages de s curit suivront le symbole d alerte de s curit et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT Pour votre s curit les renseignements dans ce manuel doiven...

Страница 52: ...e Ne pas mettre la main dans la s cheuse si le tambour est en mouvement Ne pas r parer ni remplacer une pi ce de la s cheuse ou essayer d en faire l entretien moins d une recommandation sp cifique dan...

Страница 53: ...moins de 2 pi 61 cm de l un des c t s de la s cheuse Voir Sp cifications lectriques Un plancher robuste capable de soutenir le poids total de la s cheuse de 200 lb 90 7 kg Il faut aussi prendre en co...

Страница 54: ...d air en haut et en bas de la porte Les portes claire voie offrant une surface quivalente de passage de l air sont acceptables Il faut aussi prendre en compte l espace requis entre les appareils vois...

Страница 55: ...346764 Voir la section Outillage et pi ces pour passer une commande Il faut prendre des dispositions sp ciales pour l entr e d air de l ext rieur dans la s cheuse dans les maisons mobiles L ouverture...

Страница 56: ...obinet d arr t manuel individuel doit tre install conform ment la norme B149 1 du Code des installations au gaz naturel ou propane Il est recommand qu un robinet d arr t manuel individuel soit install...

Страница 57: ...cuation AVERTISSEMENT Pour r duire le risque d incendie cette s cheuse doit VACUER L AIR L EXT RIEUR IMPORTANT Observer les dispositions de tous les codes et r glements en vigueur Le conduit d vacuati...

Страница 58: ...uit d vacuation ne doit pas tre connect ou fix avec des vis ou avec tout autre dispositif de serrage qui se prolonge l int rieur du conduit Ne pas utiliser de ruban adh sif pour conduit vacuation Les...

Страница 59: ...sus de la s cheuse Pi ce num ro 4396028 Installation de p riscope Pour utilisation en cas de non concordance de la bouche de d charge de la s cheuse avec le clapet Pi ce num ro 4396037 Non concordance...

Страница 60: ...ion qui vous aideront atteindre la meilleure performance de s chage Tableau des syst mes d vacuation REMARQUE Les installations d vacuation du conduit par le c t ou par le bas comportent un changement...

Страница 61: ...cl pour serrer raccorder l alimentation en gaz la s cheuse Utiliser un compos d tanch it des tuyauteries sur tous les filetages m les non vas s Si on utilise un conduit m tallique souple veiller ce q...

Страница 62: ...vers le haut ou vers le bas et v rifier nouveau si elle est de niveau Inversiondel ouverturedelaporte Le sens d ouverture de la porte peut tre chang du c t droit au c t gauche si d sir Enlever la por...

Страница 63: ...s pitons d obturation des trous ou l tiquette Style 1 Retirer la tringle des pitons d obturation des trous Utiliser un petit tournevis lame plate pour enlever la tringle des pitons d obturation des tr...

Страница 64: ...Air Only air seulement Si la s cheuse ne d marre pas v rifier ce qui suit La s cheuse est branch e sur une prise 3 alv oles reli e la terre L alimentation lectrique est connect e Les fusibles sont int...

Страница 65: ...degr de s chage s lectionn REMARQUE La dur e n est pas r glable pour les programmes automatiques Le fait d appuyer sur les boutons de dur e de s chage manuel ou cause l mission de trois signaux sonore...

Страница 66: ...que Extra Care et du signal de fin de programme Appuyer deux fois sur le bouton OFF arr t pour arr ter la s cheuse et annuler les r glages ce qui permet de s lectionner un autre programme Arr tdelas c...

Страница 67: ...use Le t moin Wet reste allum jusqu ce que Le point de s chage humide soit atteint dans un programme automatique La s cheuse commence la p riode de refroidissement dans un programme manuel Damp humide...

Страница 68: ...glages des programmes manuels pr r gl s Caract ristiquessuppl mentaires Caract ristique Extra Care ultra soin Lorsqu on ne peut pas enlever une charge de la s cheuse d s qu elle s arr te des faux pli...

Страница 69: ...s cheuse ou jusqu ce que le programme Extra Care soit termin Grilledes chage La grille de s chage est utile pour s cher les articles que l on ne ferait pas n cessairement s cher par culbutage ou que l...

Страница 70: ...nlever le filtre charpie en le tirant directement vers le haut Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts Ne pas rincer ni laver le filtre pour enlever la charpie La charpie mouill e s...

Страница 71: ...elacharpieaccumul e Dans la caisse de la s cheuse Il faut retirer la charpie accumul e dans la caisse de la s cheuse tous les 2 ans ou plus souvent selon l utilisation de la s cheuse Le nettoyage devr...

Страница 72: ...est pas correctement install e Voir Instructions d installation Les v tements sont ils emm l s ou en boule Une charge en boule rebondit ce qui fait vibrer la s cheuse S parer les articles de la charg...

Страница 73: ...uvement de l air Taches sur la charge ou sur le tambour L assouplissant de tissus pour s cheuse a t il t utilis correctement Ajouter les feuilles d assouplissant de tissus au d but du programme Les fe...

Страница 74: ...composer le num ro de t l phone du Centre d assistance la client le de Maytag Services LLC ou appeler le centre de service d sign le plus proche Veuillez appeler sans frais le Centre d interaction ave...

Страница 75: ...s autre que le pays o il a t achet CLAUSE D EXON RATION DE RESPONSABILIT AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PR SENTE GAR...

Страница 76: ...mited MAYTAG y el s mbolo M son marcas registradas de Maytag Limited MAYTAG et le symbole M sont des marques d pos es de Maytag Limited All other marks are trademarks of Maytag Corporation Todas las o...

Отзывы: