background image

34

Température et humidité

La température est trop élevée

S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures 
après l'installation pour que le réfrigérateur se refroidisse 
complètement.

La/Les porte(s) est/sont-elle(s) fréquemment ouverte(s) 
ou laissée(s) ouverte(s)?
 Ceci permet à l'air chaud de 
pénétrer dans le réfrigérateur. Minimiser les ouvertures de 
porte et garder les portes complètement fermées. 

Une importante quantité d'aliments a-t-elle été ajoutée? 
Attendre quelques heures pour que le réfrigérateur revienne à 
sa température normale. 

Les commandes sont-elles correctes pour les conditions 
existantes?
 Ajuster les commandes un cran plus froid. 
Vérifier la température au bout de 24 heures. Voir “Utilisation 
de la(des) commande(s)”. 

La température est trop basse dans le réfrigérateur

L’évent du réfrigérateur est-il obstrué? Si l’évent situé dans 
la partie supérieure gauche du compartiment du réfrigérateur 
est obstrué par des articles placés directement devant, le 
réfrigérateur deviendra trop froid. Écarter les articles de 
l’évent.

Le bac d’entreposage est-il bien positionné? Voir 
“Machine à glaçons et bac d'entreposage.”

Les commandes sont-elles correctement réglées pour les 
conditions environnantes? 
Régler les commandes à un 
réglage plus élevé. Vérifier la température 24 heures plus tard. 
Voir “Utilisation de la/des commande(s)”.

Il y a une accumulation d'humidité à l'intérieur

REMARQUE : Une certaine accumulation d'humidité est 
normale.

La pièce est-elle humide? Ceci contribue à l'accumulation 
de l'humidité.

La/Les porte(s) est/sont-elle(s) fréquemment ouverte(s) 
ou laissée(s) ouverte(s)?
 Ceci permet à l'air humide de 
pénétrer dans le réfrigérateur. Minimiser les ouvertures de 
porte et garder les portes complètement fermées.

Glaçons et eau

La machine à glaçons ne produit pas ou pas 
suffisamment de glaçons

Le réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et 
le robinet d'arrêt d'eau est-il ouvert?
 Brancher le 
réfrigérateur à l'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arrêt 
d'eau complètement.

La canalisation de la source d'eau du domicile comporte-
t-elle une déformation?
 Une déformation dans la 
canalisation peut réduire l'écoulement d'eau. Redresser la 
canalisation d'eau.

La machine à glaçons est-elle allumée? S’assurer que la 
machine à glaçons est en marche. Voir “Machine à glaçons et 
bac d'entreposage de glaçons”. 

S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures 
après l'installation pour le commencement de la production 
de glaçons. Attendre 72 heures pour la production complète 
de glaçons.

La porte du réfrigérateur est-elle bien fermée? Bien fermer 
la porte. Si elle ne ferme pas complètement, voir “Les portes 
ne ferment pas complètement”.

Une grande quantité de glaçons vient-elle d'être enlevée? 
Attendre 24 heures pour que la machine à glaçons produise 
plus de glaçons.

Un glaçon est-il coincé dans le bras éjecteur? Enlever le 
glaçon du bras éjecteur avec un ustensile en plastique.

Un filtre à eau est-il installé sur le réfrigérateur? Enlever le 
filtre et faire fonctionner la machine à glaçons. Si le volume de 
glace augmente, le filtre est probablement obstrué ou mal 
installé. Remplacer le filtre ou le réinstaller correctement.

Un système de filtration de l'eau à osmose inverse est-il 
connecté à votre canalisation d'eau froide?
 Ceci peut 
diminuer la pression de l'eau. Voir “Spécifications de 
l'alimentation en eau”.

Les glaçons sont creux ou petits

REMARQUE : Cela indique une faible pression de l'eau.

Le robinet d'arrêt d'eau n'est pas complètement ouvert? 
Ouvrir le robinet d'arrêt d'eau complètement.

La canalisation de la source d'eau du domicile comporte-
t-elle une déformation?
 Une déformation dans la 
canalisation peut réduire l'écoulement d'eau. Redresser la 
canalisation d'eau. 

Un filtre à eau est-il installé sur le réfrigérateur? Enlever le 
filtre et faire fonctionner la machine à glaçons. Si la qualité 
des glaçons augmente, le filtre est probablement obstrué ou 
mal installé. Remplacer le filtre ou le réinstaller correctement. 

Un système de filtration de l'eau à osmose inverse est-il 
connecté à votre canalisation d'eau froide?
 Ceci peut 
diminuer la pression de l'eau. Voir “Spécifications de 
l'alimentation en eau”. 

Reste-t-il des questions concernant la pression de l'eau? 
Appeler un plombier agréé et qualifié.

Содержание MFI2569VEM - 25.0 cu. Ft. Refrigerator

Страница 1: ...TER FILTER CERTIFICATIONS 15 PERFORMANCE DATA SHEETS 16 WARRANTY 18 S CURIT DU R FRIG RATEUR 20 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 21 UTILISATION DU R FRIG RATEUR 27 ENTRETIEN DU R FRIG RATEUR 32 D PANNAGE 3...

Страница 2: ...tlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove doors from your old refrigerat...

Страница 3: ...fused grounded electrical supply is required It is recommended that a separate circuit serving only your refrigerator be provided Use an outlet that cannot be turned off by a switch Do not use an exte...

Страница 4: ...Water Supply Read all directions before you begin IMPORTANT If you turn the refrigerator on before the water line is connected turn the ice maker OFF Connect to Water Line 1 Unplug refrigerator or dis...

Страница 5: ...container Refrigerator Doors and Drawer All graphics referenced in the following instructions are included later in this section after Final Steps Remove and Replace Handles Style 1 1 Using a or hex k...

Страница 6: ...the refrigerator door while the hinges are being moved Do not depend on the door gasket magnets to hold the door in place while you are working 3 Align the door so that the bottom of the refrigerator...

Страница 7: ...ge Cover Screw B Top Hinge Cover C 5 16 Hex Head Hinge Screws D Top Hinge A Hinge Pin Cover C Hinge Screws B Bottom Hinge Bottom Hinges A B C A 3 32 or 1 8 Setscrew A 3 32 or 1 8 Setscrew A A Style 1...

Страница 8: ...ns and you should turn both screws the same amount 4 Replace the base grille REFRIGERATOR USE Opening and Closing Doors There are two refrigerator compartment doors The doors can be opened and closed...

Страница 9: ...periods of high refrigerator use full grocery loads or temporarily warm room temperatures Press the Fast Cool touch pad to set the freezer and refrigerator to the lowest temperature settings Press the...

Страница 10: ...ch pads to change the preference status 3 Set your preferences by pressing and holding the Door Alarm touch pad for 3 seconds Crisper Humidity Control You can control the amount of humidity in the moi...

Страница 11: ...from the system water may spurt out of the dispenser NOTE After 5 minutes of continuous dispensing the dispenser will stop dispensing water to avoid flooding To continue dispensing remove the contain...

Страница 12: ...ce a month to avoid buildup of odors Wipe up spills immediately IMPORTANT Because air circulates between both sections any odors formed in one section will transfer to the other You must thoroughly cl...

Страница 13: ...ake sure the refrigerator controls are on See Using the Control s New installation Allow 24 hours following installation for the refrigerator to cool completely NOTE Adjusting the temperature controls...

Страница 14: ...e maker installation for ice production to begin Wait 72 hours for full ice production Refrigerator door closed completely Close the door firmly If it does not close completely see The doors will not...

Страница 15: ...top of the refrigerator door See Refrigerator Doors and Drawer Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirement...

Страница 16: ...enzene Carbofuran Toxaphene Cysts Turbidity Asbestos Tetrachloroethylene and Lindane Substance Reduction Aesthetic Effects NSF Reduction Requirements Average Influent Influent Challenge Concentration...

Страница 17: ...ements Average Influent Influent Challenge Concentration Maximum Effluent Average Effluent Minimum Reduction Average Reduction Chlorine Taste Odor Particulate Class I 50 reduction 85 reduction 2 00 mg...

Страница 18: ...The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with Maytag s published installation instructions 11 Replacement...

Страница 19: ...19 Notes...

Страница 20: ...VERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s curi...

Страница 21: ...ons s assurer qu un espace additionnel est pr vu l arri re pour permettre les connexions des conduits d eau En cas d installation du r frig rateur pr s d un mur fixe laisser un minimum de 3 9 5 cm en...

Страница 22: ...tiliser un tube en cuivre et v rifier l absence de fuites Installer les tubes en cuivre seulement des endroits o la temp rature se maintient au dessus du point de cong lation Pour les mod les avec fil...

Страница 23: ...ivement 7 Enfiler l crou et la bague de compression du raccord sur le tube en cuivre comme on le voit sur l illustration Ins rer l extr mit du tube aussi loin que possible dans l ouverture de sortie d...

Страница 24: ...ce vous soyez pr t les soulever pour les d gager de la caisse REMARQUE Pr voir un support additionnel des portes pendant le retrait des charni res La force d attraction des aimants des portes ne suff...

Страница 25: ...la fa ade du tiroir 1 Ouvrir le tiroir de cong lation compl tement 2 Desserrer les quatre vis fixant les glissi res du tiroir la fa ade du tiroir Voir l illustration de d pose de la fa ade du tiroir R...

Страница 26: ...de la charni re C Vis de charni re B Charni re inf rieure Charni res inf rieures A B C A Vis de retenue de 3 32 ou 1 8 A Vis de retenue de 3 32 ou 1 8 A A Poign e Style 1 Poign e Style 1 Poign e Style...

Страница 27: ...rateur vers l arri re en tournant les deux vis de r glage de l aplomb dans le sens horaire Il faudra peut tre plusieurs tours et tourner les deux vis de fa on gale 4 R installer la grille de la base...

Страница 28: ...sur la touche On Off pendant 3 secondes La DEL rouge s allume pour indiquer que le refroidissement est arr t Appuyer nouveau sur le bouton On Off marche arr t pour activer le refroidissement La DEL s...

Страница 29: ...e r gler les pr f rences de l utilisateur si d sir Affichage de la temp rature F_C Cette pr f rence vous permet de modifier l affichage de la temp rature F Temp rature en degr s Fahrenheit C Temp ratu...

Страница 30: ...diminuer la temp rature du cong lateur et du r frig rateur Voir Utilisation des commandes Attendre 24 heures entre les ajustements noter La qualit de vos gla ons d pend de la qualit de l eau fournie v...

Страница 31: ...au se situe dans le coin sup rieur droit du compartiment de r frig ration T moins lumineux de l tat du filtre eau Les t moins lumineux de l tat du filtre eau vous aideront savoir quand changer le filt...

Страница 32: ...rnitures couvercles de distributeurs ou joints de porte En cas de contact non intentionnel nettoyer la pi ce de plastique avec une ponge et un d tergent doux dans de l eau ti de S cher parfaitement av...

Страница 33: ...e nouveau r frig rateur qui n avaient pas t d cel s avec votre ancien mod le Voici une liste des sons normaux accompagn s d explications Bourdonnement entendu lorsque le robinet d arriv e d eau s ouvr...

Страница 34: ...ation de la source d eau du domicile comporte t elle une d formation Une d formation dans la canalisation peut r duire l coulement d eau Redresser la canalisation d eau La machine gla ons est elle all...

Страница 35: ...nctionner le distributeur Si l coulement d eau augmente le filtre est probablement obstru ou mal install Remplacer le filtre ou le r installer correctement La porte du r frig rateur est elle bien ferm...

Страница 36: ...I et en vertu de la norme NSF ANSI 53 r duction de plomb mercure atrazine benz ne p dichlorobenz ne carbofuran toxaph ne kystes turbidit amiante t trachloro thyl ne et lindane R d de substances Effet...

Страница 37: ...achloro thyl ne et lindane R d de substances Effets esth tiques Crit res de r duction NSF Affluent moyen Concentration dans l eau traiter Effluent maximal Effluent moyen de r d minimale de r d moyenne...

Страница 38: ...s suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments ou de m dicaments due une d faillance du r frig rateur ou du cong lateur 7 Le ramassage et la livraison Ce gros appareil m nager est con u pour tre r...

Страница 39: ...frig ration Pour assistance ou service aux U composez le 1 800 688 9900 Au Canada composez le 1 800 807 6777 Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez crire Maytag en soumettant toute ques...

Страница 40: ...trademark Trademark of Maytag Corporation or its related companies Marque d pos e Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affili es Used under license by Maytag Limited in Canada...

Отзывы: