background image

57

GARANTIE DE GROS APPAREIL MÉNAGER MAYTAG

®

GARANTIE LIMITÉE

Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions 
jointes à ou fournies avec le produit, Maytag, marque de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Maytag”) 
paiera pour les pièces spécifiées par l’usine et la main-d’œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication qui existaient déjà 
lorsque ce gros appareil ménager a été acheté. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Maytag. LE SEUL 
ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION 
PRÉVUE CI-DESSUS. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s’applique exclusivement lorsque le 
gros appareil ménager est utilisé dans le pays où il a été acheté. Une preuve de la date d’achat d’origine est exigée pour obtenir un 
service dans le cadre de la présente garantie limitée. 

ÉLÉMENTS EXCLUS DE LA GARANTIE

La présente garantie limitée ne couvre pas : 

1. Les pièces de rechange ou la main-d’œuvre lorsque ce gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l'usage domestique 

unifamilial normal ou lorsque les instructions d’installation et/ou les instructions de l’opérateur ou de l’utilisateur fournies ne sont 
pas respectées. 

2. Les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil ménager, montrer à l'utilisateur comment utiliser le gros appareil 

ménager, remplacer ou réparer des fusibles du domicile ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile. 

3. Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques, les filtres à air ou les filtres à eau de l'appareil. Les pièces 

consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie. 

4. Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation 

fautive ou installation non conforme aux codes d’électricité ou de plomberie, ou l’utilisation de produits non approuvés par Maytag. 

5. Les défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil 

ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à Maytag dans les 
30 jours suivant la date d'achat. 

6. Toute perte d'aliments ou de médicaments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur. 

7. Le ramassage et la livraison. Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile. 

8. Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d’une modification non autorisée faite à l’appareil. 

9. Les frais de déplacement et de transport pour le service du produit si votre gros appareil ménager est situé dans une région 

éloignée où un fournisseur de services d’entretien ou de réparation Maytag autorisé n’est pas disponible. 

10. La dépose et la réinstallation de votre gros appareil ménager si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé 

conformément aux instructions d'installation fournies par Maytag. 

11. Les pièces de rechange ou la main-d’œuvre pour les gros appareils ménagers dont les numéros de modèle/de série ont été 

enlevés, modifiés ou ne peuvent pas être facilement identifiés. 

12. La décoloration ou l'oxydation des surfaces en acier inoxydable ou encore l'apparition de rouille sur ces surfaces. 

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN 
USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et 
provinces ne permettent pas de limitation sur la durée d’une garantie implicite de qualité marchande ou d'aptitude à un usage 
particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits 
juridiques spécifiques, et vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l'autre. 

 

LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA 
RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. MAYTAG N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU 
INDIRECTS. Certains États et certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects, de 
sorte que ces limitations et exclusions peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques 
spécifiques, et vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l'autre. 

 

Si vous résidez à l'extérieur des 50 États des États-Unis et du Canada, contactez votre marchand Maytag autorisé pour déterminer si 
une autre garantie s'applique.

6/08

Содержание MFI2067AES - 20.0 cu. Ft

Страница 1: ...OS DEL RENDIMIENTO 35 GARANT A 37 S CURIT DU R FRIG RATEUR 39 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 40 UTILISATION DU R FRIG RATEUR 46 ENTRETIEN DU R FRIG RATEUR 51 D PANNAGE 52 FEUILLES DE DONN ES SUR LA PERFO...

Страница 2: ...tlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove doors from your old refrigerat...

Страница 3: ...fused grounded electrical supply is required It is recommended that a separate circuit serving only your refrigerator be provided Use an outlet that cannot be turned off by a switch Do not use an exte...

Страница 4: ...tions before you begin IMPORTANT If you turn on the refrigerator before the water line is connected turn off the ice maker to avoid excessive noise or damage to the water line Connect to Water Line 1...

Страница 5: ...fill the ice container Refrigerator Doors and Drawer All graphics referenced in the following instructions are included later in this section after Final Steps Remove and Replace Handles Style 1 1 Us...

Страница 6: ...or the refrigerator door while the hinges are being moved Do not depend on the door gasket magnets to hold the door in place while you are working 3 Align the door so that the bottom of the refrigerat...

Страница 7: ...ge Cover Screw B Top Hinge Cover C 5 16 Hex Head Hinge Screws D Top Hinge A Hinge Pin Cover C Hinge Screws B Bottom Hinge Bottom Hinges A B C A 3 32 or 1 8 Setscrew A 3 32 or 1 8 Setscrew A A Style 1...

Страница 8: ...s and you should turn both screws the same amount 4 Replace the base grille REFRIGERATOR USE Opening and Closing Doors There are two refrigerator compartment doors The doors can be opened and closed e...

Страница 9: ...ontrol Center Features Max Cool The max cool feature assists with periods of high refrigerator use full grocery loads or temporarily warm room temperatures Press the Max Cool touch pad to set the free...

Страница 10: ...h pad for 3 seconds The preference name will appear in the Freezer display and the preference status F or C or ON or OFF will appear in the Refrigerator display 2 Use the Freezer or touch pads to scro...

Страница 11: ...ystem and prepare the water filter for use Additional flushing may be required in some households As air is cleared from the system water may spurt out of the dispenser NOTE After 5 minutes of continu...

Страница 12: ...ispenser NOTE The dispenser feature may be used without a water filter installed Your water will not be filtered If this option is chosen replace the filter with the blue bypass cap REFRIGERATOR CARE...

Страница 13: ...n or circuit breaker tripped Replace the fuse or reset the circuit breaker If the problem continues call an electrician Are controls on Make sure the refrigerator controls are on See Using the Control...

Страница 14: ...e maker installation for ice production to begin Wait 72 hours for full ice production Refrigerator door closed completely Close the door firmly If it does not close completely see The doors will not...

Страница 15: ...top of the refrigerator door See Refrigerator Doors and Drawer Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirement...

Страница 16: ...enzene Carbofuran Toxaphene Cysts Turbidity Asbestos Tetrachloroethylene and Lindane Substance Reduction Aesthetic Effects NSF Reduction Requirements Average Influent Influent Challenge Concentration...

Страница 17: ...ements Average Influent Influent Challenge Concentration Maximum Effluent Average Effluent Minimum Reduction Average Reduction Chlorine Taste Odor Particulate Class I 50 reduction 85 reduction 2 00 mg...

Страница 18: ...The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with Maytag s published installation instructions 11 Replacement...

Страница 19: ...bolo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los dem s Todos los mensajes de seguridad ir n a c...

Страница 20: ...io de 1 2 54 cm detr s del refrigerador Si su refrigerador tiene f brica de hielo aseg rese que hay espacio adicional atr s para las conexiones de la l nea de agua Cuando instale el refrigerador pr xi...

Страница 21: ...a temperatura vaya a permanecer por encima del punto de congelaci n Para modelos con filtros de agua el filtro de agua desechable deber reemplazarse por lo menos cada 6 meses Presi n del agua Se neces...

Страница 22: ...la tuerca de compresi n sobre la tuber a de cobre como se muestra Inserte el extremo de la tuber a en el extremo de salida hasta donde sea posible Atornille la tuerca de compresi n con el extremo de s...

Страница 23: ...est listo para levantarlas y quitarlas de la carcasa NOTA Mientras quita las bisagras siempre disponga de un soporte adicional para la puerta del refrigerador No se conf e en que los imanes de la jun...

Страница 24: ...quitar el frente del caj n 1 Abra el caj n del congelador en toda su extensi n 2 Afloje los cuatro tornillos que sujetan las gu as del caj n al frente del caj n Vea la ilustraci n C mo quitar el frent...

Страница 25: ...a B Cubierta de la bisagra superior C Tornillos de cabeza hexagonal de 5 16 de la bisagra D Bisagra superior A Cubierta del pasador de la bisagra C Tornillos de la bisagra B Bisagra inferior Bisagras...

Страница 26: ...res hacia la derecha Puede precisar varias vueltas m s y usted deber girar ambos tornillos la misma cantidad de veces 4 Vuelva a colocar la rejilla de la base USO DE SU REFRIGERADOR C mo abrir y cerra...

Страница 27: ...stes que se enumeran en la tabla Para regular temperaturas de punto de ajuste Al primer toque del bot n t ctil de o de se mostrar en la pantalla el punto fijo actual de temperatura Presione los botone...

Страница 28: ...est encendida la caracter stica Door Alarm Reposici n del filtro Vea Sistema de filtraci n de agua Preferencias del usuario El centro de control le permite fijar sus preferencias si usted lo desea Pan...

Страница 29: ...ucir aproximadamente entre 8 y 12 lotes de hielo en un per odo de 24 horas Para aumentar la producci n de hielo baje la temperatura del congelador y del refrigerador Vea Uso de los controles Deje pasa...

Страница 30: ...one y sostenga nuevamente el bot n t ctil Lock Unlock Bloqueo Desbloqueo durante 3 segundos para desbloquear el despachador La luz indicadora se apagar Sistema de filtraci n de agua El filtro de agua...

Страница 31: ...itar marcas o rayaduras peque as se sugiere usar el limpiador de acero inoxidable aprobado por el fabricante pieza n mero 20000008 Para pedir el limpiador llame al 1 800 688 9900 en EE UU o al 1 800 8...

Страница 32: ...ci n es posible que escuche ruidos intermitentes en su nuevo refrigerador que no hab a notado en el modelo viejo A continuaci n se enumeran algunos sonidos normales con explicaciones Zumbido se escuch...

Страница 33: ...amente la v lvula de cierre Hay una torcedura en la tuber a de suministro de agua Una torcedura en la tuber a puede reducir el flujo de agua Enderece la tuber a de suministro de agua Est encendida la...

Страница 34: ...obstruido o haberse instalado incorrectamente Reemplace el filtro o vuelva a instalarlo correctamente Est completamente cerrada la puerta del refrigerador Cierre la puerta con firmeza Si no se cierra...

Страница 35: ...ci n de plomo mercurio atrazina benceno paradiclorobenceno carbofurano toxafeno quistes turbidez asbestos tetracloroetileno y lindano Reducci n de sustancias Efectos est ticos Requisitos de reducci n...

Страница 36: ...e sustancias Efectos est ticos Requisitos de reducci n de NSF Promedio influente Concentraci n en el agua a tratar M ximo efluente Promedio efluente m nimo de reducci n promedio de reducci n Cloro sab...

Страница 37: ...la mano de obra y se le informe a Maytag en un lapso de 30 d as a partir de la fecha de compra 6 Cualquier p rdida de comida o medicamentos debido a fallas del refrigerador o del congelador 7 Recogida...

Страница 38: ...erador Si necesita ayuda o servicio t cnico en EE UU llame al 1 800 688 9900 En Canad llame al 1 800 807 6777 Si necesita asistencia adicional puede escribir a Maytag con sus preguntas o dudas a la di...

Страница 39: ...VERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s curi...

Страница 40: ...ons s assurer qu un espace additionnel est pr vu l arri re pour permettre les connexions des conduites d eau En cas d installation du r frig rateur pr s d un mur fixe laisser un minimum de 3 9 5 cm e...

Страница 41: ...ent Utiliser un tube en cuivre et v rifier l absence de fuites Installer les tubes en cuivre seulement des endroits o la temp rature se maintient au dessus du point de cong lation Pour les mod les ave...

Страница 42: ...onction tanche Ne pas serrer excessivement 7 Enfiler l crou et la bague de compression du raccord sur le tube en cuivre comme on le voit sur l illustration Ins rer l extr mit du tube aussi loin que po...

Страница 43: ...qu ce vous soyez pr t les soulever pour les d gager de la caisse REMARQUE Pr voir un support additionnel des portes pendant le retrait des charni res La force d attraction des aimants des portes ne su...

Страница 44: ...la fa ade du tiroir 1 Ouvrir le tiroir de cong lation compl tement 2 Desserrer les quatre vis fixant les glissi res du tiroir la fa ade du tiroir Voir l illustration de d pose de la fa ade du tiroir R...

Страница 45: ...de la charni re C Vis de charni re B Charni re inf rieure Charni res inf rieures A B C A Vis de retenue de 3 32 ou 1 8 A Vis de retenue de 3 32 ou 1 8 A A Poign e Style 1 Poign e Style 1 Poign e Style...

Страница 46: ...mb dans le sens antihoraire 3 Ouvrir de nouveau la porte et s assurer qu elle ferme aussi facilement que vous le souhaitez Sinon incliner l g rement le r frig rateur vers l arri re en tournant les deu...

Страница 47: ...partiment de r frig ration ou de cong lation utiliser les r glages indiqu s dans le tableau ci dessous comme guide Pour ajuster les r glages de temp rature Lorsqu on appuie une premi re fois sur la to...

Страница 48: ...e Le t moin lumineux est allum lorsque la caract ristique Door Alarm est activ e Filter Reset r initialisation du filtre Voir Syst me de filtration de l eau Pr f rences de l utilisateur Le centre de c...

Страница 49: ...ours d une p riode de 24 heures Pour augmenter la production de gla ons diminuer la temp rature du cong lateur et du r frig rateur Voir Utilisation des commandes Attendre 24 heures entre les ajustemen...

Страница 50: ...situe dans le coin sup rieur droit du compartiment de r frig ration T moins lumineux de l tat du filtre eau Lorsqu un filtre eau a t install dans le r frig rateur les t moins lumineux de l tat du fil...

Страница 51: ...ier inoxydable uniquement Veiller ce que le nettoyant et poli pour acier inoxydable n entre pas en contact avec les pi ces de plastique telles que garnitures couvercles de distributeurs ou joints de p...

Страница 52: ...e nouveau r frig rateur qui n avaient pas t d cel s avec votre ancien mod le Voici une liste des sons normaux accompagn s d explications Bourdonnement entendu lorsque le robinet d arriv e d eau s ouvr...

Страница 53: ...pour la production compl te de gla ons La porte du r frig rateur est elle bien ferm e Bien fermer la porte Si elle ne ferme pas compl tement voir Les portes ne ferment pas compl tement Une grande qua...

Страница 54: ...rte du r frig rateur Voir Portes et tiroir du r frig rateur Un syst me de filtration de l eau osmose inverse est il connect votre canalisation d eau froide Ceci peut diminuer la pression de l eau Voir...

Страница 55: ...I et en vertu de la norme NSF ANSI 53 r duction de plomb mercure atrazine benz ne p dichlorobenz ne carbofuran toxaph ne kystes turbidit amiante t trachloro thyl ne et lindane R d de substances Effet...

Страница 56: ...achloro thyl ne et lindane R d de substances Effets esth tiques Crit res de r duction NSF Affluent moyen Concentration dans l eau traiter Effluent maximal Effluent moyen de r d minimale de r d moyenne...

Страница 57: ...s suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments ou de m dicaments due une d faillance du r frig rateur ou du cong lateur 7 Le ramassage et la livraison Ce gros appareil m nager est con u pour tre r...

Страница 58: ...s Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Au Canada Maytag Brand Home Appliances Centre d eXp rience la client le 200 6750 Century Ave Mississauga Ontario L5N 0B7 Dans v...

Отзывы: