background image

30

SECURITE DU SECHE-LINGE 

 

 Avant de retirer le sèche-linge pour un dépannage ou pour  

le jeter, ôter la porte du compartiment du sèche-linge.

 

 Ne pas tenter d’atteindre un article à l’intérieur de la cuve  

du sèche-linge lorsque le tambour est en mouvement.

 

 Ne pas ouvrir la porte lorsque le sèche-linge est  

en marche. Il s’arrêtera.

 

 Lors du chargement ou du rechargement du sèche-linge, 

éviter de toucher les parties métalliques chaudes du tambour 

(risque de brûlure).

 

Si la rotation du tambour est entravée par des tissus 

coincés, déconnecter le sèche-linge de l’alimentation 

électrique avant de retirer la source d’obstruction avec 

précaution.

 

 Ne pas utiliser le sèche-linge s’il ne chauffe pas, s’il semble 

défectueux ou endommagé. Contacter le propriétaire.

 

 Ne pas installer ou remiser ce sèche-linge à un endroit  

où il serait exposée aux intempéries.

 

 Ne pas modifier les organes de commande.

 

Nettoyer le filtre à charpie avant et après chaque charge. 

 

 Ne pas utiliser ce sèche-linge si le filtre à peluches  

n’est pas installé.

 

 Ne pas réparer ou remplacer un composant quelconque du 

sèche-linge, ni entreprendre une opération de service, si ce 

n’est spécifiquement recommandé dans ce manuel ou dans 

un manuel d’instructions de réparations destiné à l’utilisateur;  

il est alors essentiel que la personne concernée comprenne 

ces instructions et soit compétente pour les exécuter.

 

 Ne pas utiliser un produit assouplissant de tissu ou des 

produits pour éliminer la statique à moins qu’ils ne soient 

recommandés par le fabricant du produit assouplissant de 

tissu ou du produit.

 

 Ne pas utiliser la chaleur pour faire sécher des articles 

fabriqués avec du caoutchouc mousse ou de matériaux 

semblables.

 

 La dernière partie d’un programme de séchage 

par culbutage a lieu sans chaleur (programme de 

refroidissement) pour faire en sorte que les articles  

soient laissés à une température qui garantit que les articles 

ne seront pas endommagés.

 

 

AVERTISSEMENT:

 Ne jamais arrêter le séchage par 

culbutage avant la fin du programme de séchage sauf  

si tous les articles sont retirés rapidement et répartis pour 

une dissipation de la chaleur (permet d’éviter le risque de 

combustion spontanée).

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT :

 

Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures lors de l’utilisation  

du sèche-linge, suivre les précautions fondamentales dont les suivantes :

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

 

 Lire toutes les instructions avant d’utiliser le sèche-linge.

 

 Ce sèche-linge est conçue uniquement pour le séchage  

de vêtements et de textiles ayant été nettoyés à l’eau.  

Ne pas l’utiliser à toute autre fin.

 

 

AVERTISSEMENT:

 Si l’on détecte une odeur de gaz,  

ne pas utiliser le sèche-linge ou tout autre équipement 

électrique situé à proximité. Avertir les autres personnes 

qu’elles doivent évacuer cette zone. Contacter  

le propriétaire du sèche-linge immédiatement.

 

 Ne pas placer des articles exposés aux huiles de cuisson 

dans votre sèche-linge. Les articles contaminés par des 

huiles de cuisson peuvent contribuer à une réaction 

chimique qui pourrait causer à la charge de s’enflammer.

 

Si on doit absolument placer des tissus qui contiennent de 

l’huile végétale ou de cuisson ou qui ont été contaminés par 

des produits de soin des cheveux dans un sèche-linge, faut 

d’abord les laver dans de l’eau chaude avec un supplément 

de détergent; ceci réduira le danger, sans toutefois 
l’éliminer. 

 

 Ne pas faire sécher des articles qui ont été nettoyés ou 

lavés avec de l’essence ou imbibés d’essence, solvants 

de nettoyage à sec, ou autres substances inflammables ou 

explosives; ces substances peuvent émettre des vapeurs 

susceptibles de s’enflammer ou d’exploser.

 

Les articles qui ont été souillés avec des substances 

comme de l’acétone, de l’alcool, du pétrole, du kérosène, 

des détachants, de la térébenthine, des cires et des 

décapants pour cire doivent être lavés à l’eau chaude avec 

un supplément de détergent avant d’être séchés dans le 
sèche-linge.

 

 Ne pas faire sécher dans le sèche-linge des articles 

nonlavés.

 

Ne pas utiliser ce sèche-linge si l’on a utilisé des produits 

chimiques industriels pour le nettoyage. La présence 

éventuelle de quantités résiduelles de produits chimiques 

corrosifs ou décomposés dans la charge peut endommager 

le sèche-linge et produire des fumées toxiques.

 

 Ne pas laisser des enfants jouer sur ou à l’intérieur  

du sèche-linge. Bien surveiller les enfants lorsque  

le sèche-linge est utilisé à proximité d’enfants.

 

Ce sèche-linge n’est pas conçu pour une utilisation par 

des personnes (notamment des enfants) aux capacités 

physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant 

d’expérience ou de connaissances, à moins qu’elles soient 

supervisées par une personne responsable ou aient reçu 

des instructions adaptées pour utiliser le sèche-linge en 

toute sécurité.

Содержание MDE18PD

Страница 1: ...MDE18PD and MDG18PD INSTRUCTIONS D INSTALLATION S che Linge gaz ou lectrique usage commercial Mod les MDE18PD et MDG18PD INSTRUCCIONES DE INSTALACI N Secadora a gas o el ctrica comerciale Modelos MDE1...

Страница 2: ...nde lectronique 47 Garantie 53 NDICE P gina Seguridad de la secadora 54 Eliminaci n de la secadora 57 Herramientas y piezas 58 Dimensiones y espacios libres 59 Requisitos de instalaci n de secadora 60...

Страница 3: ...r gas supplier Post the following warning in a prominent location FOR YOUR SAFETY 1 DO NOT USE OR STORE PETROL OR OTHER FLAMMABLE MATERIALS IN THIS APPLIANCE OR NEAR THIS APPLIANCE 2 DO NOT SPRAY AERO...

Страница 4: ...4 DRYER SAFETY IMPORTANT When discarding or storing your old clothes dryer remove the door...

Страница 5: ...injury to persons when using the dryer follow basic precautions including the following SAVE THESE INSTRUCTIONS Read all instructions before using the dryer This dryer is intended only for drying clot...

Страница 6: ...6 MODEL NOMENCLATURE MDG Maytag Gas 18 Model Type Number MDE Maytag Electric PD Coin Drop DRYER DISPOSAL...

Страница 7: ...for installing new exhaust vent Suitable for Gas Type Flashlight optional 25 mm 1 Ruler or Measuring Tape Open End Wrenches TOOLS PARTS TORX and T20 are registered trademarks of Acument Intellectual P...

Страница 8: ...m 81 4 25 mm 1 648 mm 251 2 83 mm 31 4 260 mm 101 4 Bottom Exhaust Recessed Front View Closet Side View 381 mm 15 0 mm 0 0 mm 0 356 mm 14 25 mm 1 0 mm 0 38 mm 11 2 140 mm 51 2 279 mm 11 940 mm 37 gas...

Страница 9: ...Contact your local building inspector NOTE For installation in Australia and New Zealand install dryer in accordance with AS NZS 5601 1 and local governance codes Gas Dryers only Make sure that lower...

Страница 10: ...is disconnection switch also provides the function of an emergency stop control for the user n A cord clamp bush is provided on the dryer and should be tightened on completion of wiring The electrical...

Страница 11: ...a specially terminated cord by an authorized service agent or a similarly competent person in order to avoid a hazard Do not use an adapter Do not use an extension cord NOTE In accordance with the Eur...

Страница 12: ...el for use with a different gas without consulting the serving gas supplier Gas conversion must be done by a qualified gas service technician Conversion kit part number W10181947 is available for purc...

Страница 13: ...g that may result in reduced airflow and poor performance Do not install in enclosed walls ceilings or floors The total length should not exceed 2 4 m 73 4 ft NOTE If using an existing vent system cle...

Страница 14: ...hart see your parts distributor Provision must be made for enough air for combustion and ventilation Check governing codes and ordinances See Recessed Area and Closet Installation Instructions in the...

Страница 15: ...ryer to keep exhausted air from returning into dryers and to keep exhaust in balance within main vent Unobstructed return air openings are required Although usually each single load dryer should have...

Страница 16: ...time of 45 minutes Consult the tech sheet found inside the dryer toe panel to reset dry time and for other options The card reading mechanism is not included but is available from your usual industry...

Страница 17: ...making sure all four legs are firmly on floor Repeat rocking dryer from side to side If dryer rocks go to Step 3 and adjust leveling legs 3 If dryer is not level use a 25 mm or 1 open end or adjustab...

Страница 18: ...yer door must be closed for dryer to operate When door is open dryer stops but timer continues to run 7 Gas Models only Open the dryer door Check that the inside of the dryer is warm If the burner doe...

Страница 19: ...sired Remove the Door Assembly 1 Place a towel or soft cloth on top of dryer or work space to avoid scratching of the surface 2 Open dryer door Remove bottom screws from cabinet side of hinges Loosen...

Страница 20: ...n dryer usage Cleaning should be done by a qualified person From the exhaust vent Lint should be removed every 2 years or more often depending on dryer usage Keep area around dryer clear and free from...

Страница 21: ...as Consumption 23 MJ h Country NL European Gas Category II2L3B P Gas Flow Rate 0 562703 m3 hr Supply Pressure G25 25 mbar Factory Adjusted Pressure G25 7 4 mbar Supply Pressure G30 G31 30 mbar Factory...

Страница 22: ...atic wrist strap Connect wrist strap to green ground connection point or unpainted metal in the appliance OR Touch your finger repeatedly to a green ground connection point or unpainted metal in the a...

Страница 23: ...AA1 g Unplug dryer or disconnect power g Open console disconnect plug on AA1 close console g Plug in dryer or reconnect power The dryer is now in the set up mode NOTE This dryer is preset at the facto...

Страница 24: ...he following is true 3 00 Dollars in HUNDREDS 3 01 100 00 4 00 Dollars in ONES 4 68 68 00 5 00 Number of CENTS 5 75 00 75 TOTAL 168 75 OPTIONS 3 XX 9 XX TO USE IF SPECIAL PRICING IS SELECTED Code Expl...

Страница 25: ...ounts will be viewable if counter option s is selected when the coin box is removed Press the NORMAL button once to advance to next code Code Explanation b 05 VALUE OF COIN 1 b 05 This represents the...

Страница 26: ...crow for 30 minutes without further escrow or cycle activity will be cleared n 00 Not Selected OFF n CE Selected ON Press the DELICATES button once to change this selection Press the NORMAL button onc...

Страница 27: ...liance 7 The removal and reinstallation of your commercial appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 8 Damage...

Страница 28: ...28 SECURITE DU SECHE LINGE ATTENTION Risque d incendie Ceci est un symbole suppl mentaire d alerte de s curit vous signalant un risque d incendie...

Страница 29: ...ercevrait une odeur de gaz Ces renseignements doivent tre obtenus aupr s de votre fournisseur en gaz Placer l avertissement qui suit un endroit bien visible POUR VOTRE SECURITE 1 NE PAS UTILISER OU RE...

Страница 30: ...s lors de l utilisation du s che linge suivre les pr cautions fondamentales dont les suivantes CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Lire toutes les instructions avant d utiliser le s che linge Ce s che linge es...

Страница 31: ...inge et du conduit d vacuation doit tre effectu par une personne qualifi e CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Voir la section Sp cifications lectriques dans les instructions d installation pour les instructio...

Страница 32: ...uit Compos d tanch it Couteau mastic compos de calfeutrage des tuyauteries r sistant au type pour l installation d un nouveau de gaz utilis conduit d vacuation Lampe de poche Cl s plates de 25 mm 1 R...

Страница 33: ...1 648 mm 251 2 83 mm 31 4 260 mm 101 4 vacuation par le bas Encastrement vue avant Placard vue lat rale 381 mm 15 0 mm 0 0 mm 0 356 mm 14 25 mm 1 0 mm 0 38 mm 11 2 140 mm 51 2 279 mm 11 940 mm 37 gas...

Страница 34: ...en vigueur V rifier les exigences des codes Certains codes limitent ou n autorisent pas l installation d un s che linge dans un garage un placard ou une chambre coucher Communiquer avec l inspecteur...

Страница 35: ...t la fonction de commande d arr t d urgence pour l utilisateur n Une garniture de serre fil pour le d alimentation est fournie avec le s che linge et doit tre serr e une fois le c blage termin Les bor...

Страница 36: ...u sur la plaque signal tique La capacit minimale du fusible d alimentation doit tre de 10A Le s che linge doit tre install de fa on ce que la fiche soit clairement vidente et accessible Cette fiche re...

Страница 37: ...version appropri e Il ne faut pas essayer de convertir ce s che linge partir du gaz indiqu sur l tiquette d indice de gaz vers un gaz diff rent sans consulter le fournisseur de gaz La conversion d un...

Страница 38: ...pas installer le conduit m tallique flexible dans des cavit s ferm es de mur plafonds ou planchers La longueur totale ne doit pas d passer 2 4 m 73 4 pi REMARQUE Lors de l utilisation d un syst me d v...

Страница 39: ...e pi ces Pr voir un espace suffisant pour la combustion et la ventilation de l air V rifier les dispositions des codes et r glements en vigueur Voir Instructions d installation dans un encastrement ou...

Страница 40: ...verture doit tre augment e de 33 pour tenir compte de la pr sence de registres ou de persiennes par dessus les ouvertures De plus les ouvertures d air d appoint ne doivent pas tre plac es proximit des...

Страница 41: ...de 45 minutes Consulter la fiche technique situ e l int rieur de la plinthe du s che linge pour r initialiser la dur e de s chage ou pour d autres options Le m canisme de lecteur de carte n est pas co...

Страница 42: ...nt que les quatre pieds sont en contact ferme avec le sol Faire de nouveau basculer le s che linge transversalement Si le s che linge bascule passer l tape 3 et ajuster les pieds de nivellement 3 Si l...

Страница 43: ...s che linge s arr te une fois la dur e coul e S assurer que le s che linge est teint REMARQUE Il faut que la porte soit ferm e pour que le s che linge puisse fonctionner Le s che linge s arr te d s l...

Страница 44: ...e si d sir Retirer l assembl e de porte 1 Placer une serviette sur le dessus du s che linge ou sur une surface de travail pour prot ger sa surface 2 Ouvrir la porte du s che linge ter les vis inf rieu...

Страница 45: ...doit tre effectu par une personne qualifi e De l int rieur du conduit d vacuation Retirer la charpie tous les 2 ans ou plus souvent selon l utilisation du s che linge D gager l espace autour du s che...

Страница 46: ...46 FICHE TECHNIQUE SECHE LINGE A GAZ...

Страница 47: ...tistatique en contact avec un point vert de raccordement la terre ou une surface m tallique non peinte l int rieur de l appareil viter de toucher les composants lectroniques ou les broches de contact...

Страница 48: ...inge L affichage peut contenir 4 chiffres et ou lettres et un point d cimal Il indique les codes de param trage et les valeurs correspondantes pour la programmation de l appareil Utilisation des bouto...

Страница 49: ...e OFF soit s lectionn e ON 1 00 Non s lectionn e OFF 1 0C S lectionn e ON Appuyer sur le bouton DELICATES articles d licats 3 fois de suite pour s lectionner ON puis 3 fois de suite pour retirer l opt...

Страница 50: ...t sur le bouton HEAVY DUTY service intense Appuyer une fois sur le bouton NORMAL normal pour passer au code suivant Code Explication 8 00 HEURE DE FIN DU TARIF SP CIAL REMARQUE Utilise le format sur 2...

Страница 51: ...ICATES articles d licats 3 fois de suite pour changer cette s lection Appuyer une fois sur le bouton NORMAL normal pour passer au code suivant Code Explication J Cd MODE DE PAIEMENT OPTION DE PI CES D...

Страница 52: ...de du moteur du s che linge programmes et affichage client d sactiv s jusqu la r initialisation manuelle du code de diagnostic d5 Pi ce 1 bloqu e ou d faillance du circuit de commande de chute de pi c...

Страница 53: ...r installation de l appareil m nager usage commercial si celui ci est install dans un endroit inaccessible ou n est pas install conform ment aux instructions d installation fournies 8 Dommages entra n...

Страница 54: ...54 SEGURIDAD DE LA SECADORA PRECAUCI N Riesgo de incendio Este es un s mbolo de advertencia de seguridad adicional que le avisa del riesgo de incendio...

Страница 55: ...ugar a la vista en caso de que el cliente sienta olor a gas Esta informaci n deber obtenerse con su proveedor de gas n Coloque a la vista la siguiente advertencia PARA SU SEGURIDAD 1 NO USE NI GUARDE...

Страница 56: ...e las precauciones b sicas incluidas las siguientes GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES n Lea todas las instrucciones antes de usar la secadora n Esta secadora se ha dise ado solamente para secar ropa ymateria...

Страница 57: ...e interior de la secadora y el ducto de escape se deben limpiar peri dicamente Esta limpieza la debe llevar a cabo un reparador calificado n Consulte la secci n Requisitos el ctricos para ver las inst...

Страница 58: ...uni n Cuchillo de masilla para instalar el nuevo ducto de tuber as que sea adecuado de escape para el tipo de gas Linterna opcional Llaves de boca Regla o cinta para medir de 25 mm 1 TORX y T 20 son...

Страница 59: ...1 2 83 mm 31 4 260 mm 101 4 Salida por la parte inferior Vista frontal empotrada Vista lateral en cl set 381 mm 15 0 mm 0 0 mm 0 356 mm 14 25 mm 1 0 mm 0 38 mm 11 2 140 mm 51 2 279 mm 11 940 mm 37 gas...

Страница 60: ...aplicables Verifique los requisitos de los c digos Algunos c digos limitan o no permiten la instalaci n de la secadora en garajes cl sets o en dormitorios P ngase en contacto con el inspector de cons...

Страница 61: ...a funci n de control de parada de emergencia para el usuario n La secadora viene provista con una abrazadera de sujeci n para cables la cual debe apretarse al completar el cableado Las terminales el c...

Страница 62: ...voltaje que se muestra en la placa de clasificaci n La capacidad m nima del fusible de suministro deber ser de 10A La secadora deber colocarse de manera que el enchufe est claremente visible y accesib...

Страница 63: ...n mero W10233219 est disponible con su distribuidor El juego incluye las instrucciones completas Requisitos de la l nea de suministro Provea una l nea de suministro de gas de tuber a r gida hacia la u...

Страница 64: ...ar que se doble y se tuerza lo cual podr a dar lugar a una reducci n del flujo de aire y a un rendimiento insuficiente No instale un ducto de escape de metal flexible en paredes techos o pisos encerra...

Страница 65: ...ngase en contacto con su distribuidor de piezas Se deben realizar previsiones para que haya suficiente aire para la combusti n y la ventilaci n Verifique los c digos y reglamentos aplicables Consulte...

Страница 66: ...a sola carga deber a tener una abertura de ventilaci n externa sin obstrucciones de 24 pulg 2 154 cm2 sobre la base de 1 pulg 2 6 5 cm2 por 1 000 Btu 252 kcal las aberturas est ndar de ventilaci n par...

Страница 67: ...servicio abra el panel de pie Use un cuchillo para masilla para presionar los 2 seguros del panel ubicados en la parte superior del panel de pie Tire del panel de pie hacia abajo para abrir El panel...

Страница 68: ...encuentra dentro del panel de pie de la secadora para volver a fijar el tiempo de secado y otras opciones No est incluido el mecanismo del lector de tarjeta pero puede encarg rselo a su proveedor habi...

Страница 69: ...asegur ndose de que las 4 patas est n firmes en el piso Rep talo balanceando la secadora de un lado al otro Si se balancea la secadora vaya al paso 3 y regule las patas niveladoras 3 Si la secadora n...

Страница 70: ...r cuando se haya transcurrido el tiempo Aseg rese de que la secadora se apague NOTA La puerta de la secadora debe cerrarse para que la misma funcione Cuando se abre la puerta la secadora se detiene pe...

Страница 71: ...lea de la puerta 1 Coloque una toalla o un pa o suave en la parte superior de la secadora o de la superficie de trabajo para evitar rayar la superficie 2 Abra la puerta de la secadora Quite los tornil...

Страница 72: ...i n y la ventilaci n SI NECESITA AYUDA Si necesita ayuda p ngase en contacto con el establecimiento distribuidor donde ha adquirido el aparato o con una compa a de servicio t cnico designada por Mayta...

Страница 73: ...ctroest tica n Utilice una mu equera antiest tica Conecte la mu equera al punto verde de conexi n a tierra o al metal que no est pintado del electrodom stico O BIEN Toque varias veces con el dedo un p...

Страница 74: ...Ciclos en CIENTOS 1 02 200 2 00 Ciclos en UNIDADES 2 25 25 TOTAL DE CICLO 225 Esto es S LO VISTA y no se puede borrar Presione el bot n NORMAL una vez para ver el siguiente c digo Procedimientos de p...

Страница 75: ...i se selecciona el contador de dinero 1 0C o 1 C0 lo siguiente es correcto 3 00 D lares en CIENTOS 3 01 100 00 4 00 D lares en UNIDADES 4 68 68 00 5 00 N mero de CENTAVOS 5 75 00 75 TOTAL 168 75 OPCIO...

Страница 76: ...do se retire la caja de monedas Presione el bot n NORMAL una vez para ver el siguiente c digo C digo Explicaci n b 05 VALOR DE LA MONEDA 1 b 05 Esto representa el valor de la moneda 1 en el n mero de...

Страница 77: ...e 30 minutos sin haberse seleccionado un ciclo o sin agregar m s dinero se borrar este monto n 00 No se selecciona OFF Desactivada n CE Seleccionada ON Activada Presione el bot n DELICATES Ropa delica...

Страница 78: ...78...

Страница 79: ...a remoci n y reinstalaci n de su electrodom stico comercial si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera instalado de conformidad con las instrucciones de instalaci n publicadas 8...

Страница 80: ...as n Sistemare la seguente avvertenza ben in vista PER LA TUA SICUREZZA 1 NON UTILIZZARE O CONSERVARE BENZINA O ALTRI MATERIALI INFIAMMABILI NELL APPARECCHIATURA O NELLE SUE VICINANZE 2 NON SPRUZZARE...

Страница 81: ...GAS Non accendere nessun apparecchio Non toccare alcun interruttore non utilizzare il telefono nella propria abitazione Evacuare la stanza l abitazione o l area Chiamare immediatamente il fornitore di...

Страница 82: ...d incendi scosse elettriche o lesioni personali durante l utilizzo dell asciugatrice osservare le precauzioni di base tra cui CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI Leggere tutte le istruzioni prima di ut...

Страница 83: ...83 ELIMINAZIONE DELL ASCIUGATRICE NOMENCLATURA DEI MODELL MDG Maytag gas 18 Numero modello tipo MDE Maytag elettrico PD Inserimento monete...

Страница 84: ...istente all azione del gas di misurazione del nuovo scarico di petrolio liquefatto Torcia elettrica facoltativa Chiavi aperte da Righello o nastro 25 mm 1 di misurazione ATTREZZI E COMPONENTI TORX e T...

Страница 85: ...mm 31 4 260 mm 101 4 Scarico inferiore Vista frontale incassata Vista laterale armadio 381 mm 15 0 mm 0 0 mm 0 356 mm 14 25 mm 1 0 mm 0 38 mm 11 2 140 mm 51 2 279 mm 11 940 mm 37 gas models 1048 mm 4...

Страница 86: ...ice IMPORTANTE rispettare le normative e le ordinanze governative pertinenti n Controllare i requisiti normativi alcune normative limitano o vietano l installazione di asciugatrici in garage armadi o...

Страница 87: ...facilmente accessibile Questo interruttore di disconnessione funziona anche da comando di arresto di emergenza per l utente n L asciugatrice provvista di una boccola per il morsetto del cavo da serrar...

Страница 88: ...ttrica collegata a terra ubicata entro 610 mm su uno dei due lati dell asciugatrice Questa asciugatrice fornita dotata di un cavo e di una spina di alimentazione di corrente elettrica Deve essere coll...

Страница 89: ...pezzo numero W10233219 pu essere acquistato presso il proprio rivenditore Le istruzioni complete sono fornite insieme al kit Requisiti del cavo di alimentazione Dotare la postazione dell asciugatrice...

Страница 90: ...iorare le prestazioni Non installare uno scarico in metallo flessibile in pareti soffitti o pavimenti chiusi La lunghezza totale dello scarico in metallo flessibile non deve superare i 2 4 m 73 4 NOTA...

Страница 91: ...Occorre fornire aria a sufficienza per la combustione e la ventilazione rispettare le normative e le ordinanze governative Consultare Istruzioni di installazione incassata e in armadi nelle sezione Re...

Страница 92: ...o dell asciugatrice possono danneggiare asciugatrici e carichi in fase di asciugatura Posizionare un coperchio a sifone sullo scarico principale per la pulizia periodica dell impianto di scarico L est...

Страница 93: ...asciugatura e per le altre opzioni consultare la scheda tecnica che si trova all interno del pannello dell asciugatrice Il meccanismo di lettura delle schede non incluso tuttavia disponibile presso i...

Страница 94: ...nti e all indietro accertandosi che i quattro piedini siano saldamente al pavimento Ripetere facendo oscillare l asciugatrice lateralmente Se l asciugatrice traballa tornare alla fase 3 e regolare i p...

Страница 95: ...lo dell asciugatrice per consentirle di funzionare Quando lo sportello aperto l asciugatrice si ferma ma il timer continua a funzionare 7 Modelli a gas soltanto Aprire lo sportello dell asciugatrice V...

Страница 96: ...a Per questa operazione non utilizzare nessuna spatola per fare leva Non tirare sulla guarnizione della porta o sulla maniglia in plastica 7 Accertarsi che il cartone che serve a spaziare le due parti...

Страница 97: ...entilazione Se serve assistenza contattare il rivenditore presso il quale stato acquistato l elettrodomestico o un azienda di manutenzione indicata da Maytag In caso di chiamata bene conoscere la data...

Страница 98: ...tatico Collegare il bracciale al punto di collegamento a terra di colore verde oppure a un punto di metallo non verniciato dell elettrodomestico OPPURE Sfiorare ripetutamente con un dito il punto verd...

Страница 99: ...I TOTAL 225 Questa una modalit di SOLA VISUALIZZAZIONE e non pu essere cancellata Premere il pulsante NORMAL Normale per avanzare al codice successivo Procedure di configurazione dei comandi IMPORTANT...

Страница 100: ...gue 3 00 dollari in CENTINAIA 3 01 100 00 4 00 dollari in UNIT 4 68 68 00 5 00 numero di CENTESIMI 5 75 00 75 TOTALE 168 75 OPZIONI 3 XX 9 XX DA USARE SE SI SELEZIONA IL PREZZO SPECIALE Codice Spiegaz...

Страница 101: ...one conteggio selezionata quando viene rimossa la gettoniera Premere il pulsante NORMAL Normale per avanzare al codice successivo Codice Spiegazione b 05 VALORE DELLA MONETA 1 b 05 Rappresenta il valo...

Страница 102: ...elezionata OFF n CE Selezionata ON Premere il pulsante DELICATES Delicati per modificare la selezione Premere il pulsante NORMAL Normale per avanzare al codice successivo TERMINE delle PROCEDURE DI CO...

Страница 103: ...i di parti o sistemi derivanti da modifiche non autorizzate apportate al dispositivo commerciale 7 La rimozione e la reinstallazione del dispositivo commerciale se installato in un area di difficile a...

Страница 104: ...All rights reserved TM 2014 Maytag Tous droits r serv s TM 2014 Maytag Todos los derechos reservados TM 2014 Maytag Tutti i diritti riservati 06 2014 Printed in U S A Imprim aux tats Unis Impreso en E...

Отзывы: