background image

THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new dishwasher at 

www.maytag.com

. In Canada, visit our 

website at 

www.maytag.ca

.

 

For future reference please make a note of your product model and serial numbers. These can be located near the door on the 
right-hand or left-hand side of the dishwasher interior.

Model Number_________________________________________           Serial Number___________________________________________

Dishwasher Safety

DISHWASHER 

USER INSTRUCTIONS

Table of Contents

DISHWASHER SAFETY ............................................................. 1

QUICK STEPS ............................................................................ 3

DISHWASHER USE.................................................................... 4

CYCLE AND OPTION DESCRIPTIONS .................................... 7

DISHWASHER FEEDBACK SECTION...................................... 9

DISHWASHER FEATURES........................................................ 9

DISHWASHER CARE ............................................................... 11

TROUBLESHOOTING .............................................................. 12

WARRANTY .............................................................................. 15

You can be killed or seriously injured if you don't immediately 
 

You

 

can be killed or seriously injured if you don't follow 

All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.

Your safety and the safety of others are very important.

We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety 
messages.

This is the safety alert symbol.

This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.

All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”

These words mean:

follow instructions.

instructions.

DANGER

WARNING

W10599489C

Содержание MDB4949SDM2

Страница 1: ... FEATURES 9 DISHWASHER CARE 11 TROUBLESHOOTING 12 WARRANTY 15 You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell you what can happen if the instructions are not followed Your safety and the safety of others are v...

Страница 2: ...e the door or lid to the washing compartment when removing an old dishwasher from service or discarding it GROUNDING INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS For a grounded cord connected dishwasher The dishwasher must be grounded In the event of a malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current The dishwasher is eq...

Страница 3: ...hwasher 3 Select a cycle and option cycles and options vary by model The full lit display will glow for Wash A Dry B Lock C and Sanitized or Clean 2 Add detergent and rinse aid 4 Start dishwasher Dispensers vary by model A B C SLIDE SLIDE ...

Страница 4: ...afe To avoid thumping clattering noises during operation Load dishes so they do not touch one another Make sure lightweight load items are secured in the racks Add Detergent NOTE If you do not plan to run a wash cycle soon run a rinse cycle Do not use detergent Use automatic dishwasher detergent only Add powder liquid or tablet detergent just before starting a cycle Fresh automatic dishwasher dete...

Страница 5: ...re The Heated Dry option will not perform as well without rinse aid Rinse aid keeps water from forming droplets that can dry as spots or streaks It also improves drying by allowing water to drain off of the dishes after the final rinse Rinse aid helps to reduce excess moisture on the dish racks and interior of your dishwasher To close lid To open lid Place selected detergent in the dispenser Place...

Страница 6: ...an h for hour and the number of hours to delay The indicator light will glow blue for wash red for dry or green for cycle complete Start or Resume a Cycle Run hot water at the sink nearest your dishwasher until the water is hot Turn off water For front control models Push door firmly closed The door latches automatically Select the wash cycle and options desired and press START RESUME or press STA...

Страница 7: ...l is based on this cycle and option combination 1 51 3 8 14 5 For fast results this cycle will clean light to medium soiled dishes but use slightly more water and energy For improved drying select Heated Dry option 59 5 5 20 9 Use for rinsing dishes glasses and silverware that will not be washed right away Do not use detergent During cycle the rinse action will repeatedly pause for several seconds...

Страница 8: ...heating element to speed drying times 29 to 46 0 CONTROL PURPOSE COMMENTS Press to start or resume a wash cycle If the door is opened during a cycle or power is interrupted Start Resume indicator flashes Cycle will not resume until door is closed and Start Resume is pressed NOTE If Start Resumebutton is located on top of door push door firmly closed within 4 seconds of pressing START RESUME If doo...

Страница 9: ...dy started and adding a dish is not recommended 4 If detergent has not yet been used detergent dispenser cover is closed you may add a dish 5 Press START RESUME Dishwasher Features Your Maytag dishwasher may have some or all of these features Silverware Basket Use suggested loading patterns as shown to better clean the silverware Use the slots in the cover to keep the silverware separated for opti...

Страница 10: ... hear a snap when the front end of the rack is secured into place on each side Style C To remove the rack 1 To gain access to the track stops pull the upper rack forward about halfway out of the tub 2 Press on the edge of the ridged area on the track stop while tipping the track stop toward the center of the dishwasher This action releases a small retaining tab that locks the track stop to the tra...

Страница 11: ...lming Recommended use of a monthly maintenance product such as affresh Dishwasher Cleaner Part Number W10282479 Load the dishwasher preferably with dishes affected by filming hard water Place tablet in main wash compartment of detergent dispenser Select cycle option best for heavily soiled dishes and start dishwasher NOTE It is recommended to use a premeasured detergent tablet or pack for regular ...

Страница 12: ...cle by pressing START RESUME and closing the door within 4 seconds CYCLE RUNS TOO LONG NOTES Efficient dishwashers run longer to save water and energy Cycle times may increase depending on selections See Cycles and Options Descriptions for estimated cycle times A water heater setting of 120 F 49ºC is best The dishwasher will delay longer while heating cooler water Try the Quick Wash cycle Run the ...

Страница 13: ...hwasher in the Dishwasher Use section Select the proper cycle and option for the type of soils PowerBlast with the Sanitize option can be used for tougher loads Be sure the incoming water temperature is at least 120 F 49ºC Use the proper amount of fresh detergent More detergent is needed for heavier soiled loads and hard water conditions Scrape food from dishes prior to loading do not prerinse DID...

Страница 14: ...hen incoming water temperature is below 120 F 49ºC LEAKING WATER Be sure dishwasher has been installed properly and is level Suds can cause the dishwasher to overflow Measure the detergent accurately and use only detergents designed for use in a dishwasher Less detergent is needed in soft water Try another brand of detergent if sudsing continues To avoid rinse aid leaking from the dispenser be sur...

Страница 15: ... non residential or multiple family use or use inconsistent with published user operator or installation instructions 2 In home Instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or correction of household electrical or plumbing i e house wiring fuses or water inlet hoses 4 Consum...

Страница 16: ...E LA LAVAVAJILLAS 27 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 28 GARANTÍA 31 Si no sigue las instrucciones de inmediato usted puede morir o sufrir una lesión grave Si no sigue las instrucciones usted puede morir o sufrir una lesión grave Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones S...

Страница 17: ...ueva o deje de usar para siempre una vieja lavavajillas INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Para una lavavajillas con cable eléctrico y conexión a tierra La lavavajillas debe estar conectada a tierra En caso de funcionamiento defectuoso o avería la conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico al establecer una ruta de menor resistencia para la corriente eléctric...

Страница 18: ...n los ciclos y las opciones varían según el modelo La pantalla totalmente iluminada se encenderá para lavado A secado B bloqueo C higienizado o limpieza 2 Agregue el detergente y el agente de enjuague 4 Ponga la lavavajillas en marcha Los depósitos varían según modelo A B C SLIDE SLIDE ...

Страница 19: ...sos durante el funcionamiento Coloque los platos de manera que no se toquen entre sí Asegúrese de que los objetos livianos estén firmes en las canastas Agregue detergente NOTA Si no va a hacer funcionar un ciclo de lavado de inmediato ponga un ciclo de enjuague No use detergente Use únicamente detergentes para lavavajillas automáticas Agregue detergente en polvo líquido o en pastilla justo antes d...

Страница 20: ...n calor no funcionará tan bien sin usar el agente de enjuague Los agentes de enjuague evitan que el agua forme gotitas que pueden secarse como manchas o rayas Asimismo mejoran el secado pues permiten que el agua se escurra de los platos después del enjuague final El agente de enjuague ayuda a reducir el exceso de humedad sobre las canastas de los platos y el interior de la lavavajillas Para cerrar...

Страница 21: ...un ciclo Deje correr agua caliente en el fregadero que esté más cerca de su lavavajillas hasta que el agua salga caliente Cierre la llave del agua Para modelos con control frontal Empuje la puerta cerrándola con firmeza La puerta queda asegurada automáticamente Seleccione el ciclo y las opciones de lavado deseados y presione START RESUME Inicio Reanudar o bien presione START RESUME Inicio Reanudar...

Страница 22: ...ecar totalmente una carga completa de platos con suciedad normal La etiqueta de consumo de energía está basada en la combinación de este ciclo y opción 1 51 3 8 14 5 Para obtener resultados rápidos este ciclo limpiará la vajilla con suciedad ligera a media usando más agua y energía Para mejorar el secado seleccione la opción de secado con calor 59 5 5 20 9 Use este ciclo para enjuagar platos vasos...

Страница 23: ... u oprime CANCEL Cancelar Auto PowerBlast Normal Aumenta la temperatura del lavado principal de 105 F 41 C a 145 F 63 C y el enjuague final de 140 F 60 C a 156 F 69 C 04 a 1 15 0 3 0 0 11 2 Seca los platos con calor Use la opción con el agente de enjuague para obtener mejores resultados de secado Es menos probable que los artículos de plástico se deformen cuando los carga en la canasta superior Ap...

Страница 24: ... está aún cerrada Si está abierta el ciclo de lavado ya ha comenzado y no se recomienda agregar un plato 4 Si el detergente todavía no se usó la tapa del depósito del detergente está cerrada puede agregar un plato 5 Presione START RESUME Inicio Reanudar Control Lock Bloqueo de control evita el uso accidental de la lavavajillas entre los ciclos o cambios de los ciclos y opciones durante un ciclo Pa...

Страница 25: ...a abajo el estante adicional en el lado izquierdo o derecho de la canasta superior para sostener tazas cristalería o artículos largos adicionales como utensilios y espátulas Canastas superiores ajustables La canasta superior regulable se puede subir o bajar para hacer lugar para platos más grandes bandejas ollas o sartenes en las canastas superior o inferior Los platos para cena de tamaño completo...

Страница 26: ...ón liberada empuje el tope de la guía directamente hacia el riel opuesto para retirarlo 4 Después de quitar ambos topes de la guía jale cuidadosamente la canasta superior para sacarla de los rieles deslizándola hacia usted 5 Reemplace los topes de la guía colocando el tope de la guía desde el riel inferior hacia la ranura inferior del riel consulte Tope de la guía derecha y gire el tope de la guía...

Страница 27: ... puede ser el limpiador para lavavajillas affresh pieza número W10282479 Cargue la lavavajillas preferentemente con la vajilla que se ha visto afectada por películas o agua dura Coloque la tableta en el compartimiento principal de lavado del depósito de detergente Seleccione el ciclo o la opción que sean los mejores para la vajilla con suciedad profunda y ponga la lavavajillas en marcha NOTA Se re...

Страница 28: ...r que el depósito de detergente se abra como es debido Cerciórese de que el detergente esté fresco y sin grumos Asegúrese de que se haya terminado el ciclo la luz verde está encendida Si no se ha terminado deberá reanudar el ciclo presionando START RESUME Inicio Reanudar y cerrando la puerta en menos de 4 segundos EL CICLO SE PROLONGA DEMASIADO NOTAS Las lavavajillas eficientes funcionan por más t...

Страница 29: ...AS Se pueden escuchar periódicamente sonidos de gorgoteo a lo largo del ciclo mientras se desagua la lavavajillas Puede escucharse periódicamente el silbido normal de la válvula de agua Puede escucharse un sonido normal de chasquido cuando se abre el depósito de detergente durante el ciclo y cuando se abre la puerta al final del mismo La instalación incorrecta afectará los niveles de ruido Asegúre...

Страница 30: ... TURBIDEZ PERMANENTE Esto es una erosión de la superficie de la cristalería y puede ser causada por una combinación de lo siguiente agua muy caliente el uso de demasiado detergente en agua blanda o el lavado previo El detergente necesita de la suciedad de la comida para actuar Si ha habido corrosión la cristalería está permanentemente dañada Para evitar que continúe ocurriendo la corrosión regule ...

Страница 31: ...ncipal La presente es una garantía limitada de 10 años para las piezas nombradas a continuación solamente y no incluye el trabajo de reparación Canastas superior e inferior excluye los estantes para tazas y la canastilla de los cubiertos Aspa del triturador Tina de acero inoxidable y revestimiento interior de la puerta SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ ...

Страница 32: ...ncipal aparte de las declaraciones incluidas en esta garantía Si usted desea una garantía con una duración más prolongada o más completa que la garantía limitada que se incluye con este electrodoméstico principal deberá dirigirse a Maytag o a su distribuidor acerca de la compra de una garantía extendida LIMITACIÓN DE RECURSOS EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECU...

Страница 33: ...IEN DU LAVE VAISSELLE 44 DÉPANNAGE 45 GARANTIE 48 Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non r...

Страница 34: ...ux lave vaisselle INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Pour un lave vaisselle relié à la terre branché avec un cordon Le lave vaisselle doit être relié à la terre En cas d un mauvais fonctionnement ou d une panne la mise à terre réduira le risque d un choc électrique en fournissant le moins de résistance pour le courant électrique Le lave vaisselle est équipé d un cordon avec...

Страница 35: ... et options varient selon le modèle L affichage est allumé pour les programmes de lavage A séchage B assainissement ou nettoyage ainsi que pour le verrouillage des commandes C 2 Verser le détergent et l agent de rinçage 4 Mettre en marche le lave vaisselle Les distributeurs varient selon le modèle A B C SLIDE SLIDE ...

Страница 36: ...le fonctionnement Charger la vaisselle de façon à ce que les articles ne se touchent pas les uns les autres S assurer que les articles légers sont bien retenus dans les paniers Verser le détergent REMARQUE Si un programme de lavage ne sera pas effectué dans l immédiat exécuter un programme de rinçage Ne pas utiliser de détergent Utiliser uniquement du détergent pour lave vaisselle automatique Vers...

Страница 37: ...eront trop humides L option de séchage Heated Dry ne fonctionnera pas de manière optimale sans agent de rinçage Un agent de rinçage empêche l eau de former des gouttelettes qui peuvent laisser des taches ou des coulées en séchant Il améliore également le séchage en permettant à l eau de s écouler de la vaisselle après le rinçage final Un agent de rinçage aide à réduire l excès d humidité sur les p...

Страница 38: ...eue pour le programme de lavage rouge pour le programme de séchage et verte lorsque le programme est terminé Démarrer ou reprendre un programme Laisser couler l eau du robinet le plus proche du lave vaisselle jusqu à ce qu elle soit chaude Fermer le robinet Pour les modèles disposant des commandes à l avant Bien fermer la porte Le verrou de la porte s engage automatiquement Sélectionner le program...

Страница 39: ...ultats rapides ce programme nettoie la vaisselle légèrement à moyennement sale en utilisant un peu plus d eau et d énergie Pour un meilleur séchage sélectionner l option Heated Dry séchage avec chaleur 59 5 5 20 9 Utiliser ce programme pour rincer la vaisselle les verres et les couverts qui ne seront pas lavés immédiatement Ne pas utiliser de détergent Au cours de ce programme le rinçage fera plus...

Страница 40: ...gnote Le programme ne reprend pas tant que l on ne ferme pas la porte et que l on n appuie pas sur Start Resume REMARQUE Si le bouton Start Resume mise en marche reprise se trouve sur le dessus de la porte bien fermer la porte dans les 4 secondes qui suivent l appui sur la touche Start Resume Si l on ne ferme pas la porte dans les 4 secondes qui suivent la DEL du bouton de mise en marche clignote ...

Страница 41: ...r réinitialiser le module de commande 4 Choisir un nouveau programme et les options 5 Appuyer sur START RESUME mise en marche reprise Ajout d un plat après la mise en marche du lave vaisselle 1 Vérifier que le témoin lumineux Add a Dish ajouter un plat est bien allumé Disponible sur certains modèles Sinon passer à l étape 2 2 Ouvrir légèrement la porte pour arrêter le programme Attendre que l acti...

Страница 42: ...re la tablette d appoint du côté gauche ou droit du panier pour y placer des tasses verres à pied ou articles longs supplémentaires tels que les ustensiles et les spatules Paniers supérieurs réglables Le panier supérieur réglable peut être soulevé ou abaissé pour accommoder des assiettes plus grandes des plateaux des marmites ou casseroles dans les paniers supérieur ou inférieur Les assiettes de g...

Страница 43: ...r 4 Après avoir enlevé les deux butées de glissière retirer soigneusement le panier supérieur des glissières en le faisant rouler vers soi 5 Replacer les butées de glissière à partir du dessous de la glissière et en glissant la butée dans l encoche inférieure de la glissière voir butée de glissière droite et tourner la butée de glissière en place Appuyer ensuite sur le bord de la zone côtelée tout...

Страница 44: ...duit d entretien tel le nettoyant pour lave vaisselle affresh pièce numéro W10282479 Charger le lave vaisselle de préférence avec la vaisselle recouverte d une pellicule ou précédemment lavée avec une eau dure Placer une pastille dans le compartiment de lavage principal du distributeur de détergent Sélectionner le programme l option le la mieux adapté e à une vaisselle très sale et mettre en march...

Страница 45: ...ient pas de grumeau Vérifier que le programme est terminé le témoin lumineux vert doit être allumé Si le programme n est pas terminé il faudra le faire reprendre en appuyant sur Start Resume et en fermant la porte en moins de 4 secondes LE PROGRAMME FONCTIONNE TROP LONGTEMPS REMARQUES Les lave vaisselle éconergiques fonctionnent plus longtemps pour économiser de l eau et de l énergie La durée des ...

Страница 46: ...dant le programme alors que le lave vaisselle se vidange On peut entendre régulièrement un sifflement du robinet d eau ceci est normal On peut entendre un bruit d enclenchement lorsque le distributeur de détergent s ouvre pendant le programme et lorsque la porte est ouverte à la fin du programme ceci est normal Une installation incorrecte affectera les niveaux de bruit Vérifier que les filtres son...

Страница 47: ...chaleur Aucun détergent n est nécessaire ATTAQUES TRACES PERMANENTES Il y a une érosion de la surface de l article en verre qui peut être provoquée par un mélange de l eau trop chaude de l utilisation de trop de détergent avec une eau douce ou par un prélavage Le détergent a besoin de saletés d aliments pour agir En cas d attaque l article en verre est définitivement abîmé Pour éviter d autres att...

Страница 48: ...main d œuvre de réparation Paniers supérieurs et inférieurs à l exception de la tablette pour tasses et du panier à couverts Lame pour hacher Cuve en acier inoxydable et garniture de la porte intérieure LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE Le service doit être fourni par une compagnie de service désigné...

Страница 49: ...ion nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager adressez vous à Maytag ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d achat d une garantie étendue LIMITATION DES RECOURS EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIREC...

Отзывы: