background image

36

Luces de estado del filtro de agua

Las luces indicadoras del filtro de agua le recordarán cuando sea 
tiempo de pedir y reemplazar su filtro de agua. Cuando esté 
encendida la luz amarilla (Order - Pedir), es casi tiempo de 
cambiar el filtro de agua. Cuando esté encendida la luz roja 
(Replace - Reemplazar), deberá instalarse un nuevo filtro de 
agua. El filtro de agua desechable deberá reemplazarse por lo 
menos cada 6 meses, O BIEN antes si el flujo de agua al 
despachador de agua o a la fábrica de hielo disminuye 
sensiblemente.

Después de reemplazar el filtro del agua, presione y sostenga el 
botón Reset Filter (Reposición del filtro) o Filter Reset 
(Reposición del filtro - según el modelo) por tres segundos. Las 
luces indicadoras Order (Pedir) y Replace (Reemplazar) 
destellarán y luego se apagarán cuando el sistema sea 
reajustado. Vea “Uso de los controles”. 

Reemplazo del filtro de agua

Para comprar un filtro de agua de reemplazo, modelo 
UKF8001AXX-750, póngase en contacto con su distribuidor o 
llame al 1-877-232-6771 en EE.UU., o al 1-800-807-6777 en 
Canadá.

IMPORTANTE: El aire que quede atrapado en el sistema de 
agua puede hacer que se salga el agua y el filtro. Siempre 
despache agua por un mínimo de 2 minutos antes de quitar el 
filtro o la tapa azul de paso. 

1. Gire el filtro en el sentido contrario a las manecillas del reloj 

para sacarlo.

2. Saque la etiqueta de sellado del filtro de reemplazo e inserte 

el extremo del filtro dentro de la cabeza del filtro.

3. Gire el filtro hacia la derecha hasta que se detenga. Encaje la 

cubierta del filtro en su lugar y ciérrela.

NOTA: La característica del despachador se puede usar sin tener 
un filtro de agua instalado. El agua no estará filtrada. Si esta 
opción se elije, reemplace el filtro con la tapa azul de paso.

CUIDADO DE SU REFRIGERADOR

Limpieza

Tanto la sección del refrigerador como la del congelador se 
descongelan automáticamente. No obstante, limpie ambas 
secciones más o menos una vez al mes para evitar la 
acumulación de olores. Limpie los derrames de inmediato.

IMPORTANTE:

Debido a que el aire circula entre ambas secciones, los olores 
que se formen en una sección pasarán a la otra. Para eliminar 
los olores, limpie completamente ambas secciones. Para 
evitar la transferencia de olores y la deshidratación de los 
alimentos, envuelva o tape bien los alimentos.

Para los modelos de acero inoxidable, el acero inoxidable es 
resistente a la corrosión y no a prueba de corrosión. Para 
ayudar a evitar la corrosión del acero inoxidable, mantenga 
las superficies limpias, siguiendo las instrucciones de 
limpieza a continuación.

Para limpiar su refrigerador:

NOTA: No use productos de limpieza abrasivos o ásperos, como 
aerosoles para ventanas, productos de limpieza para fregar, 
líquidos inflamables, ácido muriático, ceras para limpieza, 
detergentes concentrados, blanqueadores o productos de 
limpieza que contengan productos derivados del petróleo en las 
superficies exteriores (puertas y carcasa), las partes de plástico, 
en el interior y en los revestimientos o juntas de la puerta. No use 
toallas de papel, estropajos para fregar u otros utensilios de 
limpieza ásperos.

1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de 

energía.

2. Lave a mano, enjuague y seque todas las partes 

desmontables y las superficies interiores meticulosamente. 
Use una esponja limpia o un paño liso y un detergente suave 
en agua tibia. 

3. Limpie las superficies exteriores.

Metal pintado: Limpie el exterior de metal pintado con un 
paño limpio y liso, o una esponja y un detergente suave en 
agua tibia. Enjuague las superficies con agua tibia limpia y 
séquelas inmediatamente para evitar las manchas de agua. 

Acero inoxidable: Lave las superficies de acero inoxidable 
con un paño limpio y liso o una esponja y un detergente 
suave en agua tibia. Enjuague las superficies con agua tibia 
limpia y séquelas inmediatamente para evitar las manchas de 
agua.  

NOTA: Cuando limpie el acero inoxidable, siempre talle en la 
dirección del hilo para evitar rayar a través del hilo.  

4. No es necesaria una limpieza rutinaria del condensador en 

ambientes de funcionamiento normal en el hogar. Si el 
ambiente es particularmente grasoso o polvoriento, o si hay 
bastante tránsito de mascotas en el hogar, el condensador 
deberá limpiarse cada dos o tres meses para asegurar la 
máxima eficiencia.

Si necesita limpiar el condensador:

Quite la rejilla de la base.

Use una aspiradora con un cepillo suave para limpiar la 
rejilla, las áreas abiertas detrás de la rejilla y el área de la 
superficie frontal del condensador.

Vuelva a colocar la rejilla de la base cuando termine.

5. Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía.

Cómo cambiar el foco

NOTA: No todos los focos para electrodomésticos son 
adecuados para su refrigerador. Asegúrese de reemplazar el foco 
con otro foco para electrodomésticos del mismo tamaño, forma y 
vataje (que no sea de más de 40 vatios).

1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de 

energía.

ADVERTENCIA

  

Peligro de Explosión

Use un limpiador no inflamable.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, 
explosión o incendio.

Содержание MBF1958WEB - 18.6 cu. Ft. Bottom Mount Refrigerator

Страница 1: ...ATOS DEL PRODUCTO 40 GARANT A 41 S CURIT DU R FRIG RATEUR 42 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 43 UTILISATION DU R FRIG RATEUR 53 ENTRETIEN DU R FRIG RATEUR 58 D PANNAGE 59 FEUILLES DE DONN ES SUR LE PRODUI...

Страница 2: ...owing WARNING SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all pa...

Страница 3: ...s the Freezer down arrow or minus sign touch pad until a dash appears in both the Freezer and Refrigerator displays as shown Disconnect the refrigerator from the electrical source When you are finishe...

Страница 4: ...rmal sediment from collecting in the valve 4 Determine the length of copper tubing you need Measure from the connection on the rear of the refrigerator to the water pipe Add 7 ft 2 1 m to allow for cl...

Страница 5: ...turn the refrigerator control OFF and remove food and adjustable door or utility bins from the doors Remove and Replace Refrigerator Door Handles Style 1 Standard Door Front Mount Handle To remove the...

Страница 6: ...e left hand side door top hinge as shown in the Top Hinge graphic Lift the door from the bottom hinge pin NOTE Remove the hinge pin cover from the bottom hinge pin and keep it for later use See Bottom...

Страница 7: ...ench loosen the two setscrews located on the side of each handle Pull the handle straight out from the drawer Make sure you keep the screws for reattaching the handles See Metal Handle graphic 2 To re...

Страница 8: ...C D A B C Bottom Hinge Door Swing Reversal optional 1 A Door Hinge Hole Plug 3 A A Cabinet Hinge Hole Plugs 1 2 A A Door Stop Screws B Door Stop 4 Side View Front View A B 1 1 1 A A Hex Head Hinge Scr...

Страница 9: ...placement A 3 32 Setscrew A 3 32 Setscrew A A Metal Handle Metal Handle Plastic Handle Plastic Handle 1 1 2 2 Top Hinges A Hinge Cover Screw B Top Hinge Cover C 5 16 Hex Head Hinge Screws D Top Hinge...

Страница 10: ...stment screws the same amount 5 Lower the brake foot on each side by turning it clockwise until it is firmly against floor 6 Replace the bracket cover Place the bracket cover into the outer edge swing...

Страница 11: ...ting the Refrigerator and Freezer Controls to a higher colder than recommended setting will not cool the compartments any faster The recommended settings should be correct for normal household refrige...

Страница 12: ...f the or touch pad displays the current temperature set point Press the or touch pads until the desired temperature set point is displayed NOTE Except when first turning on the refrigerator do not adj...

Страница 13: ...o change the temperature display F Temperature in degrees Fahrenheit C Temperature in degrees Celsius Alarm AL This preference allows you to turn off the sound of all alarms ON You will hear the alarm...

Страница 14: ...ater 1 Hold a container under the dispenser while pressing the button 2 Release the button to stop dispensing Water Filtration System The water filter is located in the upper right hand corner of the...

Страница 15: ...ve the base grille Use a vacuum cleaner with a soft brush to clean the grille the open areas behind the grille and the front surface area of the condenser Replace the base grille when finished 5 Plug...

Страница 16: ...to this reduction you may hear intermittent noises from your new refrigerator that you did not notice from your old model Below are listed some normal sounds with explanations Buzzing heard when the...

Страница 17: ...rn the water shutoff valve fully open Kink in the water source line A kink in the line can reduce water flow Straighten the water source line Water filter installed on the refrigerator Remove filter a...

Страница 18: ...ter dispenser tube connections are fully tightened See Refrigerator Door s and Drawer Water from the dispenser is warm NOTE Water from the dispenser is only chilled to 50 F 10 C New installation Allow...

Страница 19: ...SI Standard 53 for the reduction of Lead Mercury Atrazine Benzene p Dichlorobenzene Carbofuran Toxaphene Cysts Turbidity Asbestos and Lindane Substance Reduction Aesthetic Effects NSF Reduction Requir...

Страница 20: ...10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with Maytag s published installation instructions 11 Replacem...

Страница 21: ...los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el s mbolo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a...

Страница 22: ...del refrigerador Si su refrigerador tiene f brica de hielo aseg rese de que haya espacio adicional atr s para las conexiones de la l nea de agua Cuando instale su refrigerador junto a una pared fija d...

Страница 23: ...ise si hay fugas Instale la tuber a de cobre s lo en reas donde la temperatura vaya a permanecer por encima del punto de congelaci n Para modelos con filtros de agua el filtro de agua desechable deber...

Страница 24: ...n sobre la tuber a de cobre como se muestra Inserte el extremo de la tuber a en el extremo de salida en forma pareja hasta donde sea posible Atornille la tuerca de compresi n en el extremo de salida u...

Страница 25: ...mo volver a poner las puertas y las bisagras en su lugar Antes de comenzar gire el control del refrigerador a OFF Apagado saque los alimentos y la puerta regulable o recipientes de uso general de las...

Страница 26: ...traci n Bisagra superior Levante y quite la puerta del refrigerador de la carcasa 4 Saque el pasador central de la bisagra y los tornillos de la bisagra como se muestra en la ilustraci n Bisagra centr...

Страница 27: ...as bisagras siempre disponga de un soporte adicional para la puerta No se conf e en que los imanes de la junta de las puertas van a sostener la puerta en su lugar mientras trabaja 2 Ensamble los compo...

Страница 28: ...aj n al frente del caj n Vea la ilustraci n Remoci n del frente del caj n NOTA Afloje los tornillos gir ndolos tres o cuatro veces Mantenga los tornillos en el frente del caj n 3 Levante el frente del...

Страница 29: ...l sentido de apertura de las puertas opcional 1 A Tap n del orificio de la bisagra de la puerta 3 A A Tapones del orificio de la bisagra de la carcasa 1 2 A A Tornillos del ret n de la puerta B Ret n...

Страница 30: ...Manija met lica Manija met lica Manija de pl stico Manija de pl stico 1 1 2 2 Bisagras superiores A Tornillo para la cubierta de la bisagra B Cubierta de la bisagra superior C Tornillos de cabeza hex...

Страница 31: ...ambos tornillos la misma cantidad de veces 5 Baje el pie del freno a cada lado gir ndolo hacia la derecha hasta que quede firmemente contra el piso 6 Vuelva a colocar la cubierta del soporte Coloque...

Страница 32: ...ierda la junta con bisagras se pliega hacia adentro autom ticamente para quedar fuera del camino Cuando ambas puertas est n cerradas la junta con bisagras forma autom ticamente un sello entre las dos...

Страница 33: ...ara encender apagar su refrigerador Presione los botones t ctiles del refrigerador y del congelador hasta que aparezca OFF Apagado las pantallas Espere unos cuantos segundos para que el refrigerador s...

Страница 34: ...dicadora se encender cuando est encendida la caracter stica Door Alarm Reset Filter Reposici n del filtro El control de reposici n del filtro le permite volver a iniciar la caracter stica de control d...

Страница 35: ...o la sal pueden da ar ciertos componentes de la f brica de hielo y producir un hielo de muy baja calidad Si no se puede evitar el uso de un suministro de agua blanda aseg rese de que el ablandador de...

Страница 36: ...r a evitar la corrosi n del acero inoxidable mantenga las superficies limpias siguiendo las instrucciones de limpieza a continuaci n Para limpiar su refrigerador NOTA No use productos de limpieza abra...

Страница 37: ...tar causar da os a la pantalla de luz no la fuerce m s all del punto de bloqueo Parte superior del compartimiento del congelador Inserte las leng etas frontales de la pantalla de luz dentro del revest...

Страница 38: ...cantidad de alimentos Deje que transcurran varias horas para que el refrigerador vuelva a la temperatura normal Se han ajustado los controles correctamente de acuerdo con las condiciones circundantes...

Страница 39: ...cierre Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la v lvula de cierre Hay un estrechamiento en la tuber a de suministro de agua Enderece la tuber a de suministro de agua Es n...

Страница 40: ...lor de part culas de clase I y seg n la norma NSF ANSI 53 para la reducci n de plomo mercurio atrazina benceno paradiclorobenceno carbofurano toxafeno quistes turbidez asbestos y lindano Reducci n de...

Страница 41: ...t cnico de servicio autorizado por Maytag 10 La remoci n y reinstalaci n de su electrodom stico principal si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera instalado de conformidad con...

Страница 42: ...us de toujours lire tous les messages de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de...

Страница 43: ...r permettre les connexions des conduits d eau En cas d installation du r frig rateur pr s d un mur fixe laisser un espace minimum de 2 6 3 cm du c t de la charni re certains mod les n cessitent davant...

Страница 44: ...bit d eau et cause une obstruction plus facilement Utiliser un tube en cuivre et v rifier s il y a des fuites Installer les tubes en cuivre seulement des endroits o la temp rature se maintient au des...

Страница 45: ...ar ceci pourrait provoquer l crasement du tube en cuivre 7 Enfiler l crou et la bague de compression du raccord sur le tube en cuivre comme on le voit sur l illustration Ins rer l extr mit du tube aus...

Страница 46: ...ut sup rieur de la poign e l aide d un tournevis lame plate recouvert de ruban adh sif soulever la pi ce de garniture de l embout inf rieur de la poign e Ensuite retirer les vis fixant la poign e la p...

Страница 47: ...stration de la charni re inf rieure 5 Avant de retirer la porte du c t gauche d connecter la fiche de branchement situ e sur la partie sup rieure de la charni re sup rieure en coin ant un tournevis la...

Страница 48: ...lation avec porte 1 R installer les pi ces de la charni re inf rieure tel qu illustr Resserrer les vis R installer la porte du cong lateur REMARQUE Pr voir un support additionnel de la porte pendant...

Страница 49: ...tiroir du cong lateur compl tement 2 D visser les quatre vis maintenant les glissi res du tiroir avec sa fa ade Voir l illustration de d pose de la fa ade du tiroir REMARQUE D visser les vis de trois...

Страница 50: ...du sens d ouverture de la porte facultatif 1 A Bouchon d obturation des trous de charni re de la porte 3 A A Bouchons d obturation des trous de charni re dans la caisse 1 2 A A Vis de but e de la port...

Страница 51: ...3 32 A A Poign e en m tal Poign e en m tal Poign e en plastique Poign e en plastique 1 1 2 2 B A C D Fiche de branchement A Vis du couvercle de la charni re B Couvercle de la charni re sup rieure C V...

Страница 52: ...urs tours et vous devriez tourner les deux vis de r glage des roulettes de fa on gale 5 Abaisser le pied de stabilisation de chaque c t en le tournant dans le sens horaire jusqu ce qu il touche bien l...

Страница 53: ...mpartiment de r frig ration Les portes peuvent tre ouvertes et ferm es s par ment ou ensemble Il y a sur la porte de gauche du r frig rateur un joint charni re verticale Lors de l ouverture de la port...

Страница 54: ...indiqu s dans le tableau ci dessous comme guide Pour ajuster la temp rature Style 1 Appuyer sur les touches fl ches vers le haut ou vers le bas Style 2 Appuyer sur les touches avec signe plus ou moin...

Страница 55: ...temp ratures de fonctionnement normales la plus haute temp rature atteinte sera affich e Pour activer cette caract ristique appuyer sur la touche Temp Alarm jusqu ce que le t moin lumineux s allume P...

Страница 56: ...che Door Alarm pendant 3 secondes ou en fermant la porte du compartiment de r frig ration R glage de l humidit dans le bac l gumes On peut contr ler le degr d humidit dans le bac l gumes tanche Selon...

Страница 57: ...ement temps de changer le filtre eau Lorsque le t moin rouge Replace remplacer est allum un nouveau filtre eau doit tre install Il est recommand de remplacer le filtre eau au moins tous les 6 mois OU...

Страница 58: ...taches laiss es par l eau REMARQUE Lors du nettoyage de l acier inoxydable essuyer toujours dans le sens du grain pour viter les raflures 4 Le condenseur n a pas besoin d tre nettoy souvent dans des c...

Страница 59: ...eur sont sur ON marche Voir Utilisation de la des commande s S agit il d une nouvelle installation Accorder 24 heures apr s l installation pour que le r frig rateur se refroidisse compl tement REMARQU...

Страница 60: ...pas ou pas suffisamment de gla ons Le r frig rateur est il connect l alimentation en eau et le robinet d arr t d eau est il ouvert Brancher le r frig rateur l alimentation en eau et ouvrir le robinet...

Страница 61: ...velle installation Rincer et remplir le syst me de distribution d eau Voir Distributeur d eau La pression de l eau est elle inf rieure 35 lb po 241 kPa La pression de l eau du domicile d termine l cou...

Страница 62: ...ules classe I et en vertu de la norme NSF ANSI 53 r duction de plomb mercure atrazine benz ne p dichlorobenz ne carbofuran toxaph ne kystes turbidit amiante et lindane R d de substances Effets esth ti...

Страница 63: ...tion de votre gros appareil m nager si celui ci est install dans un endroit inaccessible ou n est pas install conform ment aux instructions d installation fournies par Maytag 11 Les pi ces de rechange...

Страница 64: ...companies Marca registrada Marca de comercio de Maytag Corporation o sus compa as asociadas Marque d pos e Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affili es Used under license by...

Страница 65: ...isation NOTICE Flush four 4 gallons of water through water filter cartridge before use AVISO Deje pasar cuatro 4 galones de agua a trav s del cartucho del filtro de agua antes de usarlo W10297791 NOTI...

Отзывы: