background image

15

UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON

Commandes de la table de cuisson

Les allumeurs électriques allument automatiquement les brûleurs 
de surface lorsque les boutons de commande sont tournés à HI 
et se rallument automatiquement si la flamme s'éteint.

Un éventuel courant d'air peut affecter la flamme et provoquer la 
formation d'étincelles. Ceci est normal.

Avant de régler un bouton de commande, placer l'ustensile de 
cuisson rempli sur la grille. Ne pas faire fonctionner un brûleur 
avec un ustensile de cuisson vide ou sans ustensile de cuisson 
sur la grille.

Réglage :

1. Pousser et tourner le bouton dans le sens antihoraire à HI.

2. Tourner le bouton n'importe où entre HI et LO. Utiliser le 

tableau suivant comme guide lors du réglage des niveaux de 
chaleur.

Panne de courant

En cas de panne de courant prolongée, les brûleurs de surface 
peuvent être allumés manuellement. Tenir une allumette allumée 
près d'un brûleur et tourner le bouton dans le sens antihoraire à 
HI. Une fois le brûleur allumé, tourner le bouton au réglage. Le 
ventilateur d'évacuation ne fonctionnera pas.

Brûleurs de surface scellés

IMPORTANT : Ne pas entraver l'évacuation de l'air de 
combustion et de ventilation autour des bords des grilles de 
brûleur

Chapeau de brûleur : Toujours garder le chapeau et la tête de 
brûleur en place lorsqu'un brûleur de surface est utilisé. Un 
chapeau et une tête de brûleur propres empêchent le mauvais 
allumage et des flammes inégales. Toujours nettoyer le chapeau 
et la tête du brûleur après un renversement de produits et enlever 
et nettoyer régulièrement les chapeaux tel qu'indiqué à la section 
“Nettoyage général”.

Ouverture du tube d'arrivée de gaz : Pour que le brûleur 
s'allume convenablement, il faut que le gaz puisse passer 
librement à travers l'orifice. Garder cette zone propre et ne pas 
laisser les produits renversés, les aliments, les agents de 
nettoyage ou tout autre produit pénétrer dans l'ouverture du tube 
d'arrivée de gaz. Éviter tout renversement sur la tubulure de gaz 
en utilisant toujours un chapeau de brûleur.

RÉGLAGE

UTILISATION RECOMMANDÉE

HI (élevé)

Pour commencer la cuisson des 
aliments.

Pour porter un liquide à ébullition.

Pour maintenir une ébullition 
rapide.

Pour brunir ou saisir rapidement 
les aliments.

Pour faire frire du poulet.

Medium (moyen)
Entre HI et LO

Pour maintenir une ébullition 
lente.

Pour faire frire ou sauter les 
aliments.

Pour cuire les soupes et les 
sauces.

Pour faire mijoter ou étuver les 
aliments.

LO (bas)

Pour faire mijoter lentement.

Pour garder les aliments au 
chaud.

Risque d’incendie

La flamme d'un brûleur ne devrait pas dépasser le bord 
du récipient de cuisson.

Fermer tous les réglages lorsque la cuisson est 
terminée.

Le non-respect de ces instructions peut causer un 
décès ou un incendie. 

AVERTISSEMENT

 A. Chapeau de brûleur

B. Tête de brûleur

C. Ouverture du tube d'arrivée de gaz
D. Base du brûleur

E. Encoche
F. Onglet

A. 1-1

¹⁄₂

" (25-38 mm)

B. Orifices de brûleur

N’OUBLIEZ PAS : Quand l’appareil est utilisé, toute la 
surface de la table de cuisson peut devenir chaude.

A

B

C

D

E

F

B

A

Содержание  GLS3665RS

Страница 1: ...CUISSON BR LEURS GAZ SCELL S Guide d utilisation et d entretien Au Canada pour assistance installation ou service composer le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web www whirlpool ca ou www maytag c...

Страница 2: ...TANCE OU SERVICE 19 GARANTIE 19 COOKTOP SAFETY You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety messages will tell...

Страница 3: ...verheating of the cooktop CAUTION Do not store items of interest to children in cabinets above the cooktop children climbing on the cooktop to reach items could be seriously injured Proper Installatio...

Страница 4: ...ppearances of the features shown here may not match those of your model 30 76 2 cm model Control Panel Cooktop A Right rear control knob B Left rear control knob C Left front control knob D Surface bu...

Страница 5: ...ontrol knob B Surface burner locator C Left front control knob D Center control knob E Right front control knob F Right rear control knob A Surface burner grate B Control panel C Surface burner cap an...

Страница 6: ...ust flow freely throughout the gas tube opening for the burner to light properly Keep this area free of soil and do not allow spills food cleaning agents or any other material to enter the gas tube op...

Страница 7: ...for cookware material characteristics COOKTOP CARE GeneralCleaning IMPORTANT Before cleaning make sure all controls are off and the cooktop is cool Always follow label instructions on cleaning produc...

Страница 8: ...ers See Sealed Surface Burners section Electronic Igniter Cleaning Method Clean the stainless steel igniter washer using a nonabrasive scouring pad Clean ceramic post with a cotton swab All Purpose Ap...

Страница 9: ...ssistance Spanish speaking hearing impaired limited vision etc Referrals to local dealers repair parts distributors and service companies Our service technicians are trained to fulfill the product war...

Страница 10: ...ce by an authorized Whirlpool servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with...

Страница 11: ...AVERTISSEMENT Si les renseignements dans ce manuel ne sont pas exactement observ s un incendie ou une explosion peut survenir causant des dommages au produit des blessures ou un d c s Ne pas entrepos...

Страница 12: ...isson lorsqu elle est correctement install e doit tre reli e la terre conform ment aux codes locaux ou en l absence de codes locaux selon le Code national lectrique ANSI NFPA70 ou le Code canadien des...

Страница 13: ...stiques illustr es peuvent ne pas correspondre ceux de votre mod le Mod le de 30 76 2 cm Tableau de commande Table de cuisson A Bouton de commande arri re droit B Bouton de commande arri re gauche C B...

Страница 14: ...Rep re de br leur de surface C Bouton de commande avant gauche D Bouton de commande central E Bouton de commande avant droit F Bouton de commande arri re droit A Grille du br leur de surface B Tablea...

Страница 15: ...des flammes in gales Toujours nettoyer le chapeau et la t te du br leur apr s un renversement de produits et enlever et nettoyer r guli rement les chapeaux tel qu indiqu la section Nettoyage g n ral O...

Страница 16: ...aration de conserves peuvent aussi offrir de l aide Ustensilesdecuisson IMPORTANT Ne pas laisser un ustensile de cuisson vide sur la surface chaude d une zone de cuisson d un l ment ou d un br leur de...

Страница 17: ...t Sur certains mod les ne pas enlever les joints sous les boutons M thode de nettoyage Savon et eau Tirer les boutons directement hors du tableau de commande pour les enlever TABLEAU DE COMMANDE Afin...

Страница 18: ...t des bruits d clatement Le br leur est il mouill Le laisser s cher G n ration constante d tincelles par l allumeur La flamme est elle cart e de l allumeur par un courant d air Ceci est normal en pr s...

Страница 19: ...lpool Corporation ou Whirlpool Canada LP ci apr s d sign es Whirlpool paiera pour les pi ces sp cifi es par l usine et la main d uvre pour corriger les vices de mat riaux ou de fabrication Le service...

Страница 20: ...ITS JURIDIQUES SP CIFIQUES ET VOUS POUVEZ GALEMENT JOUIR D AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D UNE JURIDICTION UNE AUTRE Si vous r sidez l ext rieur du Canada et des 50 tats des tats Unis contactez vot...

Отзывы: