MaxxHome 21971 Скачать руководство пользователя страница 7

7

FR. MODE D’EMPLOI

Ce manuel contient des informations importantes concernant la sécurité, le 
fonctionnement, l’entretien et le stockage de ce produit. Lisez et comprenez toutes 
les précautions, les avertissements, les instructions et les étiquettes des produits avant 
utilisation. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou des 
dommages matériels. Conservez ce manuel pour référence future. 
Merci d’avoir acheté le réfrigérateur MaxxHome Mini. Il s’agit d’un mini réfrigérateur 
portable qui peut être utilisé avec une prise de voiture 12 volts ainsi qu’avec une prise 
murale standard. Avec une fonction de refroidissement et de chauffage incluse, vous 
pouvez tout garder à la température parfaite. 
N’hésitez pas à nous contacter avec votre question via [email protected].

INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ

•  L’appareil peut être connecté à une alimentation 110V au moyen d’une prise 
  tripolaire. (Les pays avec des tensions différentes doivent sélectionner des produits  
  avec des tensions correspondantes.) 
•  Lorsque vous utilisez l’adaptateur de voiture 12 V, ne laissez pas le réfrigérateur 
  compact branché pendant longtemps lorsque le moteur ne tourne pas. 
•  NE PAS brancher directement sur une prise allume-cigare 24 V sur un véhicule 
  utilitaire lourd. 
•   Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant  
  de longues périodes pour éviter d’endommager l’appareil. 
•  NE PAS ouvrir ou retirer les couvercles car cela peut vous exposer à des tensions    
  dangereuses ou à d’autres dangers. 
•  Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne surchargez pas les    
  prises murales, les rallonges électriques ou d’autres appareils transportant des 
 

 charges  électriques. 

•  Utilisez uniquement des sources d’alimentation appropriées - connectez le produit 
  à une source d’alimentation appropriée, comme décrit dans le manuel d’utilisation  
  ou comme indiqué sur le produit. 

•  La tension d’alimentation doit correspondre à celle indiquée dans les spécifications  

  techniques et la plaque signalétique de l’appareil. 
•  Pour déconnecter complètement l’appareil du secteur, éteignez complètement la  

  prise de courant et retirez complètement la fiche.

 

•  Pour éviter les chocs électriques, ne pliez pas, n’étirez pas et ne tirez pas sur le 
  cordon d’alimentation. 
•  Après l’installation, la prise doit être à portée de main. 
•  Évitez d’utiliser des endroits où la poussière ou d’autres contaminants en suspension  
  dans l’air peuvent être aspirés dans le ventilateur. 
•  Gardez au moins 5 cm de l’arrière et des côtés de l’appareil pour permettre une   
  bonne circulation de l’air et une bonne dissipation de la chaleur. 
•  Ne faites jamais fonctionner le réfrigérateur dans des zones mal ventilées, par ex.   
  coffre d’une voiture. 
•  Cet article refroidit à 23°C/75°F en dessous de la température ambiante. S’il est    
  conservé dans un endroit froid, il peut geler le contenu. La température la plus 
  basse possible est de 0°C/32°F sans aucun contenu. 
•  N’utilisez PAS votre réfrigérateur compact pour stocker des médicaments ou tout   
  autre élément devant être maintenu à une température constante. 
•  Attendez 30 minutes que le réfrigérateur compact atteigne la température 
  ambiante avant d’essayer de passer du chauffage au refroidissement ou vice versa. 
•   Ne vous asseyez pas sur le réfrigérateur.
•  N’exposez pas le réfrigérateur à la pluie, à l’humidité ou à d’autres sources liquides. 
•  Gardez le réfrigérateur éloigné des gaz et liquides corrosifs. 
•  Débranchez l’adaptateur secteur lorsque vous ne l’utilisez pas pendant une longue  
  période. Conserver dans un endroit frais, sec et bien ventilé. 
• N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil. 
• Pas pour les enfants. L’appareil doit être utilisé sous la surveillance d’un adulte.

Содержание 21971

Страница 1: ...SER S MANUAL MANUAL DE USUARIO MANUALE D USO INSTRUKCJA OBS UGI ANV NDARMANUAL NL Mini koelkast FR Mini r frig rateur DE Minik hlschrank EN Mini fridge ES Mini nevera IT Mini frigorifero PL Mini lod w...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...n sluit het product aan op een geschikte stroombron zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing of zoals aangegeven op het product De voedingsspanning dient overeen te komen met die aangegeven in de tec...

Страница 4: ...AC snoer en stekker 7 Gelijkstroomsnoer en stekker 8 Verwijderbare plank SPECIFICATIES Input voltage DC 12V Cool mode 50W Cool mode 64W Cool mode 64W Warm mode 52W Warm mode 52W Ambient Temp 68 F 20 C...

Страница 5: ...rkant van de koelkast Steek de voedingskabel in de POWER AC ingang aan de achterkant van de koelkast Zet de koelkast op zijn plaats en steek de voedingskabel in het 12V stopcontact Zet de koelkast op...

Страница 6: ...dekt geen schade als gevolg van verwaarlozing verkeerd gebruik verontreiniging wijziging ongeval of abnormale gebruiks of behandelingsomstandig heden Deze garantie dekt alleen de oorspronkelijke kope...

Страница 7: ...on appropri es connectez le produit une source d alimentation appropri e comme d crit dans le manuel d utilisation ou comme indiqu sur le produit La tension d alimentation doit correspondre celle indi...

Страница 8: ...ur de fonction de r chauffement 6 Cordon CA et prise 7 Cordon CC et prise 8 Tablette amovible CARACT RISTIQUES Input voltage DC 12V Cool mode 50W Cool mode 64W Cool mode 64W Warm mode 52W Warm mode 52...

Страница 9: ...Ins rez le c ble d alimentation dans l entr e POWER AC l arri re du r frig rateur Fixez le r frig rateur en place et ins rez le c ble d alimentation dans la prise 12V Fixez le r frig rateur en place...

Страница 10: ...tie ne couvre pas les dommages r sultant d une n gligence d une mauvaise utilisation d une contamination d une alt ration d un accident ou de conditions anormales d utilisation ou de manipulation Cett...

Страница 11: ...eine geeignete Stromquelle an wie in der Bedienungsanleitung beschrieben oder auf dem Produkt gekennzeichnet Die Versorgungsspannung muss den Angaben in den technischen Daten und dem Typenschild des G...

Страница 12: ...zkabel und Stecker 7 Gleichstromkabel und Stecker 8 Abnehmbares Regal SPEZIFIKATIONEN Input voltage DC 12V Cool mode 50W Cool mode 64W Cool mode 64W Warm mode 52W Warm mode 52W Ambient Temp 68 F 20 C...

Страница 13: ...ite des K hlschranks Stecken Sie das Netzkabel in den POWER AC Eingang auf der R ckseite des K hlschranks Stellen Sie den K hlschrank auf und stecken Sie das Netzkabel in die 12 V Steckdose Stellen Si...

Страница 14: ...sein Diese Garantie deckt keine Sch den ab die durch Nachl ssigkeit Missbrauch Kontami nation Ver nderung Unfall oder anormale Nutzungs oder Handhabungsbedingungen entstehen Diese Garantie gilt nur f...

Страница 15: ...d Only use suitable power sources plug the product into a suitable power source as described in the operating instructions oras marked on the product The supply voltage should be the same as that indi...

Страница 16: ...ion indicator 6 AC Cord and plug 7 DC Cord and plug 8 Removable shelf SPECIFICATIONS Input voltage DC 12V Cool mode 50W Cool mode 64W Cool mode 64W Warm mode 52W Warm mode 52W Ambient Temp 68 F 20 C C...

Страница 17: ...DC input at the rear of the fridge Insert the power cable into the POWER AC input at the rear of the fridge Secure the fridge in place and insert the power cable into the 12V outlet Secure the fridge...

Страница 18: ...and workmanship This warranty does not cover damage from neglect misuse contamination alteration accident or abnormal conditions of operation or handling This warranty covers the original purchaser on...

Страница 19: ...te fuentes de alimentaci n adecuadas conecte el producto a una fuente de alimentaci n adecuada como se describe en el manual del usuario o como est marcado en el producto La tensi n de alimentaci n de...

Страница 20: ...de calentamiento 6 Cable y enchufe de CA 7 Cable de alimentaci n de CC y enchufe 8 Estante extra ble ESPECIFICACIONES Input voltage DC 12V Cool mode 50W Cool mode 64W Cool mode 64W Warm mode 52W Warm...

Страница 21: ...erador Enchufe el cable de alimentaci n en la entrada POWER AC en la parte posterior del refrigerador Coloque el refrigerador en su lugar y enchufe el cable de alimentaci n en el tomacorriente de 12V...

Страница 22: ...material y mano de obra Esta garant a no cubre da os resultantes de negligencia mal uso contamin aci n alteraci n accidente o condiciones anormales de uso o manipulaci n Esta garant a cubre nicamente...

Страница 23: ...e adeguate collegare il prodotto a una fonte di alimentazione adeguata come descritto nel manuale dell utente o come indicato sul prodotto La tensione di alimentazione deve corrispondere a quella indi...

Страница 24: ...funzione di riscaldamento 6 Cavo CA e spina 7 Cavo di alimentazione CC e spina 8 Ripiano Rimovibile SPECIFICHE Input voltage DC 12V Cool mode 50W Cool mode 64W Cool mode 64W Warm mode 52W Warm mode 5...

Страница 25: ...sul retro del frigorifero Collegare il cavo di alimentazione all ingresso POWER AC sul retro del frigorifero Posizionare il frigorifero e collegare il cavo di alimentazione alla presa da 12V Posiziona...

Страница 26: ...nte da difetti di materiale e lavorazione Questa garanzia non copre i danni derivanti da negligenza uso improprio conta minazione alterazione incidente o condizioni anomale di utilizzo o manipolazione...

Страница 27: ...przenosz cych obci enia elektryczne U ywaj tylko odpowiednich r de zasilania pod cz produkt do odpowiedniego r d a zasilania zgodnie z opisem w instrukcji obs ugi lub oznaczeniem na produkcie Napi ci...

Страница 28: ...ozgrzewania 6 Przew d zasilaj cy i wtyczka 7 Przew d zasilaj cy DC i wtyczka 8 Wyjmowana p ka SPECYFIKACJA Input voltage DC 12V Cool mode 50W Cool mode 64W Cool mode 64W Warm mode 52W Warm mode 52W Am...

Страница 29: ...R DC z ty u lod wki Pod cz przew d zasilaj cy do wej cia POWER AC z ty u lod wki Umie lod wk na miejscu i pod cz przew d zasilaj cy do gniazdka 12V Umie lod wk na miejscu i pod cz przew d zasilaj cy d...

Страница 30: ...Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodze wynikaj cych z zaniedbania niew a ciwego u ytkowania zanieczyszczenia modyfikacji wypadku lub nieprawid owych warunk w u ytkowania lub obs ugi Niniejsza gwara...

Страница 31: ...a enheter som b r elektriska laster Anv nd endast l mpliga str mk llor anslut produkten till en l mplig str mk lla enligt beskrivningen i bruksanvisningen eller som markerad p produkten Matningssp nni...

Страница 32: ...kator 6 N tkabel och kontakt 7 Likstr msladd och kontakt 8 Avtagbar hylla SPECIFIKATIONER Input voltage DC 12V Cool mode 50W Cool mode 64W Cool mode 64W Warm mode 52W Warm mode 52W Ambient Temp 68 F 2...

Страница 33: ...R DC ing ngen p kylsk pets baksida Anslut n tsladden till POWER AC ing ngen p kylsk pets baksida Placera kylsk pet p plats och anslut n tsladden till 12V uttaget Placera kylsk pet p plats och anslut n...

Страница 34: ...ppearance Contact the locally responsible authorities for information about the correct disposal of electrical or electronic equipment El s mbolo anterior y el s mbolo en el producto indican que el pr...

Страница 35: ...handleidingen Heb je vragen of klachten contacteer ons en we helpen je graag verder The biggest online selec on of home garden pet toys OUR MAXXTOOLS SERVICE TEAM HELPS YOU WITH n Questions about your...

Страница 36: ...e sul tuo ordine n Reclami n Parti e manuali In caso di domande o reclami non esitate a contattarci e saremo felici di aiutarvi NUESTRO EQUIPO MAXXTOOLS TE AYUDA CON n Preguntas sobre tu pedido n Quej...

Отзывы: