Maxwell MW-3052 Скачать руководство пользователя страница 27

27

укрАЇНЬский

 

27

• 

Зберігайте пристрій у місцях, недоступних 
для  дітей  і  людей  з  обмеженими  можли-
востями.

• 

Забороняється  торкатися  поверхні  при-
строю,  яка  відзначена  символом 

,  під 

час прасування та після нього. Ризик опіку.

ПРИСТРІЙ  ПРИЗНАЧЕНИЙ  ТІЛЬКИ  ДЛЯ 
ПОБУТОВОГО ВИКОРИСТАННЯ

ПЕрЕД ПЕрШиМ ВикОрисТАННЯМ

Після  транспортування  або  зберігання 
пристрою  в  холодних  (зимових)  умовах 
необхідно  витримати  його  при  кімнатній 
температурі не менше двох годин.

– 

Витягніть  праску  з  упаковки,  за  наявнос-
ті захисту на підошві (13) видаліть захист.

– 

Перевірте  цілісність  пристрою,  за  наяв-
ності  пошкоджень  не  користуйтеся  при-
строєм.

– 

Перед  вмиканням  переконайтеся  в  тому, 
що  напруга  в  електричній  мережі  відпові-
дає робочій напрузі праски. 

Примітка:  При  першому  вмиканні  нагрі-
вальний  елемент  праски  обгорає,  тому 
можливе  з’явлення  стороннього  запаху 
та невеликої кількості диму, це нормальне 
явище.

ВиБІр ВОДи

Для  наповнення  резервуара  використовуйте 
водопровідну воду. Якщо водопровідна вода 
тверда,  рекомендується  змішувати  її  з    дис-
тильованою водою в співвідношенні 1:1, при 
дуже  твердій  воді  змішуйте  її  з  дистильова-
ною водою в співвідношенні 1:2 або викорис-
товуйте тільки дистильовану воду.

НАПОВНЕННЯ рЕЗЕрВуАрА ДЛЯ ВОДи

Перш  ніж  залити  воду  в  праску,  переконай-
теся в тому, що вона вимкнена з електричної 
мережі.

– 

Установіть  регулятор  температури  (11)  у 
положення  «

OFF

»,  а    регулятор  постійної 

подачі пари (3) – у положення «0» (подача 
пари вимкнена).

– 

Відкрийте  кришку  заливального  отвору 
(2).

– 

Залийте  воду  у  резервуар  (10),  потім 
закрийте кришку (2).

Примітки:

• 

Забороняється заливати в резервуар для 
води  (10)  ароматизовані  рідини,  оцет, 
розчин крохмалю, реагенти для видален-
ня накипу, хімічні речовини тощо.

• 

Не  наливайте  воду  вище  відмітки  «MAX» 
(12).

• 

Якщо під час прасування необхідно доли-
ти  воду,  то  вимкніть  праску  та  витягніть 
вилку  мережевого  шнура  з  електричної 
розетки.

ТЕМПЕрАТурА ПрАсуВАННЯ

– 

Завжди перед прасування речей дивіться 
на  ярлик  виробу,  де  вказана  рекомендо-
вана температура прасування.

– 

Якщо  ярлик  з  вказівками  по  прасуванню 
відсутній,  але  ви  знаєте  тип  матеріалу, 
то  для  вибору  температури  прасування 
користуйтеся наступною таблицею.

Позначення        Тип тканини (температура)

Синтетика, нейлон, 
акрил, поліестер (низька 
температура)

••

Шовк/вовна (середня 
температура)

•••   

Бавовна, льон (висока 
температура)

MAX

Максимальна температура

 

– 

Таблиця придатна лише для гладких мате-
ріалів. Якщо матеріал іншого типа (гофро-
ваний, рельєфний тощо), то краще всього 
його прасувати при низькій температурі.

– 

Спочатку  відсортуйте  речі  по  температу-
рі  прасування:  синтетику  –  до  синтетики, 
вовна – до вовни, бавовна – до бавовни і 
так далі.

– 

Праска нагрівається швидше, ніж остигає. 
Тому  спочатку  рекомендується  прасувати 
речі  при  низькій  температурі  (наприклад, 
синтетичні тканини). 

– 

Потім  ставайте  до  прасування  при  вищих 
температурах  (шовк,  вовна).  Вироби  з 
бавовни і льону слід прасувати в останню 
чергу.

– 

Якщо до складу тканини входять сумішеві 
волокна, то необхідно встановити найниж-
чу  температуру  прасування  (наприклад, 

MW-3052.indd   27

01.09.2014   16:25:14

Содержание MW-3052

Страница 1: ...MW 3052 VT MW 3052 indd 1 01 09 2014 16 25 10...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 6 14 MW 3052 indd 2 01 09 2014 16 25 10...

Страница 3: ...3 8 8 8 MW 3052 indd 3 01 09 2014 16 25 11...

Страница 4: ...4 MW 3052 VT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 MAX 13 14 MW 3052 indd 4 01 09 2014 16 25 11...

Страница 5: ...5 5 13 1 1 1 2 11 OFF 3 0 2 10 2 10 MAX 12 MAX MW 3052 indd 5 01 09 2014 16 25 11...

Страница 6: ...6 8 3 0 11 X 9 13 9 11 OFF 11 MAX 8 10 11 9 13 9 3 0 13 3 0 11 OFF 3 0 3 10 5 10 11 MAX 4 13 MW 3052 indd 6 01 09 2014 16 25 12...

Страница 7: ...7 4 4 5 4 5 10 3 0 10 MAX 12 8 11 MAX 9 13 9 3 13 10 8 13 10 13 10 11 MAX 9 11 OFF 3 0 8 1 1 1 220 240 50 60 1600 MW 3052 indd 7 01 09 2014 16 25 12...

Страница 8: ...8 3 1902 03 41 MW 3052 indd 8 01 09 2014 16 25 12...

Страница 9: ...of your body to outgoing steam Pour out water from the water tank only after unplugging the iron Never leave the plugged in iron unattended This unit is not intended for usage by children under 8 yea...

Страница 10: ...re plugging unplugging the iron set the temperature control knob to the minimum position and switch the continuous steam supply off Always unplug the iron when you are not using it To unplug the iron...

Страница 11: ...table is valid only for smooth materials Fabrics of other types crimped raised etc are best ironed at low temperature Sort items by ironing temperature first syn thetics to synthetics wool to wool cot...

Страница 12: ...o out of the soleplate 13 openings intensively Note To avoid water leakage from the steam openings press the burst of steam button 4 with a 4 5 sec interval To avoid dripping do not hold down the butt...

Страница 13: ...t and let the iron cool down Wind the power cord on the base 8 Store the iron vertically in a dry cool place out of the reach of children DELIVERY SET Iron 1 pc Beaker 1pc Instruction manual 1 pc TECH...

Страница 14: ...ns nicht und halten Sie offene K rperteile ber dem austretenden Dampf nicht Gie en Sie Wasser aus dem Beh lter erst nach dem Abtren nen des B geleisens vom Stromnetz ab Lassen Sie das ans Stromnetz an...

Страница 15: ...len Sie das B geleisen auf die Fu platte in die senkrech te Position auf Vor dem Abtrennen Anschlie en des B geleisens vom ans Stromnetz stellen Sie den Temperaturregler in die minimale Position und s...

Страница 16: ...ber die MAX Wasserstandsmarke 12 anzuf llen Wenn Sie Wasser w hrend des B gelns nach gie en m ssen schalten Sie das B geleisen aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus B GELTEMPERAT...

Страница 17: ...tensit t mittels des Dampfreglers 3 ein 0 Dampfzufuhr ist ausgeschaltet maxima le Dampfintensit t Im Betrieb der konstanten Dampfzufuhr tritt der Dampf aus den ffnungen der Sohle 13 nur in der horizon...

Страница 18: ...des B geleisens mit einem leicht angefeuchteten Tuch danach trocknen Sie es ab Kalkablagerungen an der B geleisensohle k nnen Sie mit einem mit Wasser Essig L sung angefeuchteten Tuch entfernen Nach d...

Страница 19: ...ber den Ankauf vorzulegen Das vorliegende Produkt entspricht den Forderungen der elektromagneti schen Vertr glichkeit die in 2004 108 EC Richtlinie des Rates und den Vorschriften 2006 95 EC ber die Ni...

Страница 20: ...20 8 8 8 MW 3052 indd 20 01 09 2014 16 25 13...

Страница 21: ...21 21 MW 3052 VT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 MAX 13 14 MW 3052 indd 21 01 09 2014 16 25 14...

Страница 22: ...22 13 1 1 1 2 11 OFF 3 0 2 10 2 10 MAX 12 MAX MW 3052 indd 22 01 09 2014 16 25 14...

Страница 23: ...23 8 3 0 11 MAX 9 13 9 11 OFF 11 MAX 8 10 11 9 13 9 3 0 13 3 0 11 OFF 3 0 3 10 5 10 11 4 13 4 4 5 4 5 10 3 0 10 M 12 8 11 MAX 9 13 9 MW 3052 indd 23 01 09 2014 16 25 14...

Страница 24: ...24 24 3 13 10 8 13 10 13 10 11 9 11 OFF 3 0 8 1 1 1 220 240 50 60 1600 3 i i i i i i i i i i i i MW 3052 indd 24 01 09 2014 16 25 14...

Страница 25: ...25 8 i 8 8 MW 3052 indd 25 01 09 2014 16 25 14...

Страница 26: ...26 26 MW 3052 VT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 MAX 13 14 i i MW 3052 indd 26 01 09 2014 16 25 14...

Страница 27: ...27 27 13 1 1 1 2 11 OFF 3 0 2 10 2 10 MAX 12 MAX MW 3052 indd 27 01 09 2014 16 25 14...

Страница 28: ...28 8 3 0 11 MAX 9 13 9 11 OFF 11 MAX 8 10 11 9 13 9 3 0 13 3 0 11 OFF 3 0 3 10 5 10 11 MAX 4 13 4 4 5 MW 3052 indd 28 01 09 2014 16 25 14...

Страница 29: ...29 4 5 10 3 0 10 MAX 12 8 11 MAX 9 13 9 3 13 10 8 13 10 13 10 11 MAX 9 11 OFF 3 0 8 1 1 1 220 240 50 60 1600 MW 3052 indd 29 01 09 2014 16 25 14...

Страница 30: ...30 3 2004 108 2006 95 MW 3052 indd 30 01 09 2014 16 25 14...

Страница 31: ...hat the item was manufactured in June the sixth month 2006 de Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dar gestellt Die Seriennummer stellt eine elfste...

Страница 32: ...2014 GOLDER ELECTRONICS LLC 2014 MW 3052 indd 32 01 09 2014 16 25 15...

Отзывы: