RO
Manual de utilizare
Manual de utilizare
RO
6
7
p
rescripţii
d
e
s
ecUritate
•
Citiţi cu atenţie manualul de utilizare înainte
de utilizare.
•
Nu curaţaţi aparatul cu detergenţi!
•
Simboluri de securitate:
Semnal de atenţie
Este conform prescripţiilor de
securitate CE europene
Aparatul este conform următoarelor prescripţii:
EN61326-1, EN61010-1, EN60825-1
Atenţie!
Nu direcţionaţi laserul direct pe ochi sau
pe orice suprafaţă r
electivă!
•
După utilizare în medii cu diferite temperaturi
la schimbarea locului de utilizare să aşteptaţi
30 min ca aparatul să revină la temperatura ei
normală.
•
Ţineţi apratul departe de cămpuri
electromagnetice, sodori IR, cuptoare cu
inducţie, etc…
•
Nu lăsaţi aparatul pe obiecte cu temperatură
ridicată sau direct în apropierea ei.
•
Menţineţi apratul în stare curată, să nu intră
mizerie în oriiciul laserului sau în alte oriicii.
strUctUra
p
rincipiUl
d
e
M
ăsUrare
Aparatul percepe razele infraroşii emis de
un obiect. Instrumentul focusează energia
infraroşie printr-o lentilă pe un senzor
,transformănd temperatura de suprafaţă în
semnale electrice pe care un microcomputer
calculează şi aişează pe aişajul LCD. Aparatul
măsoară temperatura de suprafaţă fără orice
fel de atingere. Laserul să ie ţintit numai pe
obiectul de măsurat.
M
odUl
d
e
M
ăsUrare
•
Pentru măsurarea temperaturii unui obiect
ţintiţi aparatul spre obiect, apoi apăsaţi
trăgaciul. Cu apăsarea trăgaciului putem
măsura temperatura în continuu. LCD-ul va
aişa valoarea măsurată şi după ce aţi lăsat
tragaciul. Pentru valoarea precisă luaţi în
considerare rata D:S, secţiunile de Emisivitate.
Aparatul se opreşte după 15 sec. de la ridicarea
trăgaciului.
•
Dacă obiectul este departe de aparat, apăsaţi
butonul laser ca să puteţi ţinti pe ea.
•
Cu apăsarea butonului C/F puteţi selecta
unitatea de măsură °C sau °F.
r
ata
d:s
Instrumentul are un unghi de vedere şi un
spaţiu vizual; igura următoare ilustrează
acestea:
Obiect Tub de focalizare Senzor
Asiguraţi-vă că obiectul este mai mare
decât dimensiunea de spaţiu vizual al
instrumentului. Pentru micşorarea obiectului
trebuie să ne apropiem de el. Raportul
între distanţa şi spaţiul vizual este de 6:1,
vă rugăm să consultaţi următorul desen:
(D)
(S)
76.2
50.8
25.4
457.2
304.8
152.4
D : S = 6 : 1
Suprafaţa măsurată (S) Distanţa(D)
Pentru a proteja senzorul instrumentului de
lumina infraroşie a unui alt obiect apropiaţi-vă
de obiect până raportul nu va i D:S=6:1
e
Misivitatea
Emisivitatea descrie caracteristicile emisiilor
de energie a materialelor. Mărirea emisivităţii
înseamnă ampliicarea capacităţii de emisie a
obiectului. Emisivitatea materialelor organice
şi suprafeţelor metalice oxidate, variază între
0.85 - 0.98. Instrumentul este proiectat în aşa
fel că emisivitatea este egal cu 0.95, atunci
temperatura măsurată este mai mică decât
temperatura curentă, şi vice-versa.
Un obiect strălucitor din metal sau o suprafaţă
netedă şlefuită are emisivitate mică. Acordaţi
atenţie suplimentară la efectul de emisivitate al
obiectului.
Schimbarea bateriei
Dacă aparatul semnalizează bateria descărcată,
pentru măsurări de precizie vă rugăm să
schimbaţi bateria în următorul mod:
•
Trageţi jos capacul bateriei
•
Înlăturaţi capacul
Schimbaţi bateriile
s
pecificaţii
Aişaj LCD
4 digit
D:S
12:1
Emisivitate
0.95
Lungimea de undă
6-14 µm
Domeniu de măsurat
-50°C–380°C /
-58°C–716°F
Acurateţe
±2°C (±3°F) or 2%
read value
Prelevarea de probe
0.5 seconds
Oprire automată
after 15 seconds
Mediu de lucru
0–50°C,10–95%
relative humidity
Mediu de depozitare
-20°C–65°C,<75%
relative humidity
Baterie
9V (6F22)
Dimensiuni
160 mm x 86 mm x
46 mm
Greutate
appr. 130 g
Accesorii
9V battery, user
manual
LCD
Trăgaci
Capac
Mâner
ergonomic
MODE
˚C/˚F
HOLD
SCAN
MAX
MIN
˚F
˚C
ε
=0.95
888.
8
Battery power
level
Backlight button
Laser button
Temperature
display
Fahrenheit /
Celsius display
Measuring process
indicator
Hold the value
on screen
Fahrenheit / Celsius
selection