background image

13

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

PREPARACIÓN

INSTALACIÓN 

ADVERTENCIA

 

 Riesgo de incendio o descarga eléctrica. La instalación de lámparas a 120 V requiere de conocimiento 

previo sobre los sistemas eléctricos de las luminarias. Si no está calificado, no intente realizar la instalación. 

Contáctese con un electricista calificado.

 

 Desconecte la electricidad en el fusible o en el interruptor antes de instalar o realizar labores de mantenimiento.

 

 El interior no contiene piezas utilizables por el usuario. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte 

el producto.

 

 Para prevenir abrasión o daño al cableado, no exponer los cables a bordes de láminas de metal u otros objetos 

afilados.

 

 Utiice únicamente en circuitos de 60 Hz, 120V CA y con un foco de 75 W como máximo.

 

 Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese que todas las piezas estén presentes. Compare las 

piezas con la lista de contenido del paquete. Si hay alguna pieza faltante o dañada, no intente ensamblar el 

producto.

 

• 

Herramientas necesarias:

     

Destornillador Phillips

     

Escalera de tijera

     

Sellador de silicón (opcional)

Desconecte la alimentación del fusible o el 
disyuntor antes de realizar la instalación de 
la lámpara. Asegúrese de que los tornillos 
y tuercas de la lámpara se insertaron en el 
soporte tal como se indica. Ajuste el ángulo 
giratorio en función de su caja de distribución.

Use el indicador de longitud del tornillo para 
ajustar la longitud de los dos tornillos largos. 
Luego, apriete las dos tuercas.

Ajuste los tornillos del medio en el soporte para que 

permanezca estable y no se tambalee. Asegure el soporte 

en la caja de distribución con los 2 tornillos para caja de 

distribución. Elija pares cortos o largos según sea necesario.

Use el gancho de sujeción para suspender la luminaria y tener 
ambas manos libres para realizar el cableado. Conecte 
la parte inferior del gancho (cuadrado) al tubo del tornillo 
derecho. Cuelgue la parte superior del gancho en el soporte 
de montaje.

4

2

1

3

4

Содержание SPL08-07A1N4-ORB

Страница 1: ...ION MANUAL Smart Security Light For questions replacement parts call our customer service department at 1 855 869 0304 6 00am 6 00pm PST Monday Sunday or email customerservice jiaweitech com SPL08 07A...

Страница 2: ...Fixture 1 B Type A LED bulb 6W 1 C Mounting bracket with 2 long screws and 2 nuts 1 D Fixture holding hook 1 E Fixture screws length indicator 1 F 2 long and short screws for junction box 4 G Decorati...

Страница 3: ...mpare parts with package contents list If any part is missing or damaged do not attempt to assemble the product Tools needed Phillips screwdriver Step ladder Silicone sealant optional Disconnect power...

Страница 4: ...ixture to the long screws as shown Then install both decorative nuts Install the light bulb Apply silicone sealant between the wall and the light fixture optional Holding light fixture with both hands...

Страница 5: ...art Security Light Easy pairing Bluetooth enabled for easy pairing with your existing Smart Security Light Automatic syncing Syncs automatically with the settings you ve created for your existing Smar...

Страница 6: ...D INSTRUCTIONS clairage de s curit intelligente Pour de l assistance t l phonez au 1 855 869 0304 du lundi au dimanche de 6 h 18 h HP ou envoyez un courriel au customerservice jiaweitech com SPL08 07A...

Страница 7: ...DEL type A 6W 1 C Support de montage avec cinq vis et deux crous 1 D Crochet de suspension du luminaire 1 E Indicateur de longueur des vis du luminaire 1 F Vis pour le bo tier de jonction 2 courtes et...

Страница 8: ...it assurez vous qu il ne manque aucune pi ce V rifiez que les pi ces figurent bien sur la liste des composants fournis Si une pi ce est endommag e ou manquante ne tentez pas d assembler le produit Out...

Страница 9: ...ire aux vis longues comme indiqu puis installez les deux crous d coratifs Installez une ampoule Appliquez un enduit en silicone entre le mur et la lampe facultatif En tenant le luminaire avec les deux...

Страница 10: ...facile Compatible Bluetooth pour un jumelage facile avec votre L clairage de s curit intelligent Maximus Synchronisation automatique Se synchronise automatiquement avec les param tres que vous avez c...

Страница 11: ...n quese con nuestro servicio de atenci n al cliente llamando al 1 855 869 0304 de lunes a domingo de 6 00 a 18 00 hora del Pac fico o por correo electr nico a customerservice jiaweitech com SPL08 07A1...

Страница 12: ...a LED 6W 1 C Soporte de montaje con 2 tuercas y 2 tornillos largos 1 D Libro de luminaria de sujeci n 1 E Tornillos de luminaria de Indicador de longitud 1 F 2 tornillos largos y cortos para la caja d...

Страница 13: ...ista de contenido del paquete Si hay alguna pieza faltante o da ada no intente ensamblar el producto Herramientas necesarias Destornillador Phillips Escalera de tijera Sellador de silic n opcional Des...

Страница 14: ...Monte la luminaria a los tornillos largos como se indica Luego instale las dos tuercas decorativas Instale el bombillo Aplique sellador de silic n entre la pared y la luminaria opcional Sostenga la l...

Страница 15: ...rejamiento sencillo Compatible con Bluetooth para un emparejamiento sencillo con su Smart Security Light existente Sincronizaci n autom tica Se sincroniza autom ticamente con la configuraci n que cre...

Отзывы: