background image

5. Nochmals jeweils den Knopf „S“ betätigen, um zur 
Einstellung des Jahres, dann des Monats und dann des 
Tages zu gelangen. Mit den Pfeil-auf „^“ und Pfeil-ab „v“ 
Tasten die gewünschten Werte einstellen.

4. Erneut den Knopf „S“ betätigen, um zur Einstellung der 
Minuten zu gelangen. Mit den Pfeil-auf „^“ und Pfeil-ab „v“ 
Tasten die Minuten einstellen.

Einstellen von Uhrzeit und Datum:

Reihenfolge der Einstellungen: Stunde-Minute-Jahr-
Monat-Tag-zurück zum Hauptmenü

6. Durch erneutes Drücken von „S“ wird der Einstellmodus 
verlassen.

Die Einstellknöpfe für Uhrzeit, Datum und Alarmfunktion 
befinden sich an der Unterseite der Lampe.

Achtung!

 Die Anzeige der Uhrzeit entspricht dem 

Standard englischsprachiger Ländern. Die Uhrzeit nach 
Mittag (12:00 Uhr) wird durch ein kleines „PM“ auf dem 
Display angezeigt. 1:00 PM entspricht 13:00 Uhr, 2:00 PM 
entspricht 14:00 Uhr, 3 PM entspricht 15:00 Uhr, usw.

1. Mit dem Mode-Knopf „M“ in den Uhrzeitmodus 
wechseln. Dieser wird auf dem Display oben links durch 
ein kleines Uhr-Symbol gekennzeichnet.
2. Einmal den Knopf „S“ drücken, Anzeige blinkt.
3. Mit den Pfeil-auf „^“ und Pfeil-ab „v“ Tasten können nun 
die Stunden eingestellt werden.

7. Wieder Knopf „S“ betätigen, um zur Einstellung des 
Alarmtons zu gelangen. Es stehen 8 verschiedenen 
Alarmtöne zur Verfügung.

1. Mit dem Mode-Knopf „M“ in den Alarmzeitmodus 
wechseln. Dieser wird auf dem Display unterhalb der 
Temperaturanzeige durch ein kleines Wecker-Symbol 
gekennzeichnet.

Aktivieren von Alarm- und Schlummerfunktion:

4. Erneut Knopf „S“ betätigen, um zur Einstellung der 
Minuten zu gelangen. Mit den Pfeil-auf „^“ und Pfeil-ab „v“ 
Tasten die Minuten einstellen.

Reihenfolge der Einstellungen: Stunde-Minute-
Schlummerdauer-Alarmton -zurück zum Hauptmenü

2. Mit den Pfeil-auf „^“ oder Pfeil-ab „v“ Tasten kann dann 
der Alarm aktiviert werden, dazu erscheint links neben dem 
Wecker-Symbol ein Noten-Symbol. In Kombination mit 
dem Alarm kann die Schlummerfunktion aktiviert werden, 
in dem erneut auf die Pfeil-auf „^“ oder Pfeil-ab „v“ Taste 
gedrückt wird. Erscheint rechts neben dem Wecker-
Symbol „Zz“. Weiteres Drücken der Pfeil-auf „^“ oder Pfeil-
ab „v“ Tasten deaktiviert den Alarm zusammen mit der 
Schlummerfunktion. Wenn die Schlummerfunktion aktiviert 
ist, blinkt das „Zz“-Symbol.

Wechsel zwischen 24Stunden-Modus und AM/PM-Modus:

Wechsel zwischen Temperatur in Celsius und in 
Fahrenheit: Pfeil-ab „v“

Pfeil-auf „^“

Einstellen der Alarmzeit und der Schlummerfunktion:

2. Einmal den Knopf „S“ drücken, Anzeige blinkt.
3. Mit den Pfeil-auf „^“ und Pfeil-ab „v“ Tasten können nun 
die Stunden eingestellt werden.

8. Erneutes Drücken von „S“ und der Einstellmodus wird 
verlassen

6. Mit den Pfeil-auf „^“ und Pfeil-ab „v“ Tasten die Minuten 
einstellen.

5. Nochmals Knopf „S“ betätigen, um zur Einstellung der 
Schlummerdauer in Minuten zu gelangen. Der Alarm wird 
zur eingestellten Zeit 1 Minute lang ertönen und dann, 
entsprechend der eingestellten Schlummerzeit, pausieren. 

1. Mit dem Mode-Knopf „M“ in den Alarmzeitmodus 
wechseln. Dieser wird auf dem Display unterhalb der 
Temperaturanzeige durch ein kleines Wecker-Symbol 
gekennzeichnet.

Die Schlummerfunktion ist 3x aktiviert, danach ertönt der 
Weckton nicht mehr.

Reihenfolge der Einstellungen: Alarm AN-
Schlummerfunktion AN-Alarm und Schlummerfunktion 
AUS

- wenn Dampf oder Funken 
   aus der Lampe austreten

- wenn der Lampenfuß feucht oder nass ist

   oder an der Außenhülle

- wenn die LED-Einheit flackert oder beschädigt ist

- bei Beschädigungen am flexiblen Lampenarm 

· In den folgenden Fällen trennen Sie die Lampe sofort von 

der Stromquelle und nutzen Sie sie nicht mehr:

- defektes Stromkabel, defekter Stecker

· Bauen Sie das Gerät nicht selbsttätig auseinander - 

Stromschlaggefahr!

Achtung!

· Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Adapter 

und das mitgelieferte Verbindungskabel.

· Um Beschädigungen zu vermeiden, biegen Sie den 

Lampenhals nicht zu stark.

· Setzen Sie die Lampe nicht hohen Temperaturen oder 

direkter Sonneneinstrahlung aus und verwenden Sie 
nicht in feuchter Umgebung.

· Schauen Sie nicht direkt in die LED-Lichtquelle, um 

Augenschäden zu vermeiden.

˅  

AB

AUF

S

SET

MODE

˄

M

Leistung: 7W

Technische Daten:

Farbtemperatur: 5.000 - 6.000 K
Farbwiedergabeindex (CRI): >80Ra
Materalien: ABS + Gummi
Lichtstrom: >200 LM

RoHS

REACh

Batterien, Akkus und Elektrogeräte dürfen nicht in den Hausmüll! 
Jeder  Verbraucher  ist  gesetzlich  verpflichtet,  alle  Batterien, 
Akkus und Elektrogeräte, egal ob sie Schadstoffe enthalten oder 
nicht, bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils 
oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden 
Entsorgung zugeführt werden können. Batterien und Akkus bitte 
nur im entladenen Zustand abgeben!

Temperatur

Alarmsymbol

Datum

Grad
Celsius / 
Fahrenheit

Schlummer-
funktion

Stunde

Minute

Wochentag

Maximex

Art.: 9936230500

Maximex GmbH & Co. KG

Bentheimer Str. 239

48529 Nordhorn

[email protected]

Содержание 9936230500

Страница 1: ... Lampenkopf zu stark biegen könnte die Lampe beschädigt werden 1 Bitte halten Sie den Fuß der Lampe fest wenn Sie den Lampenkopf justieren Auswechseln der Batterie Auf dem Display ist eine Schutzfolie die ggf entfernt werden kann Den Selbst Entladeschutz der Knopfzelle an der Lasche auf der Unterseite herausziehen Die Batterie speichert das Datum die Uhr und die Alarmzeit Das Display der Weckton o...

Страница 2: ...ratur in Celsius und in Fahrenheit Pfeil ab v Pfeil auf Einstellen der Alarmzeit und der Schlummerfunktion 2 Einmal den Knopf S drücken Anzeige blinkt 3 Mit den Pfeil auf und Pfeil ab v Tasten können nun die Stunden eingestellt werden 8 Erneutes Drücken von S und der Einstellmodus wird verlassen 6 Mit den Pfeil auf und Pfeil ab v Tasten die Minuten einstellen 5 Nochmals Knopf S betätigen um zur Ei...

Страница 3: ... approx 150 degrees If the lamphead is excessively bent the lamp may be damaged 1 Hold the lamp base firmly when adjusting the lamphead Replacing the battery The display is covered by a protective film which can be removed if necessary Pull out the self discharge protection of the button cell at the tab on the underside The battery stores the date time and alarm time The display alarm tone or LEDs a...

Страница 4: ... and arrow down v buttons Sequence of settings Hour Minute Year Month Day Back to main menu 2 Press the S button once the display flashes 1 Change to the time mode with the mode button M This mode is indicated in the top left corner of the display by a small clock symbol Caution The display of the time corresponds to the standard of English speaking countries The time after noon 12 00 noon is indic...

Страница 5: ...isquez d endommager la lampe 1 Tenez fermement le pied de la lampe lorsque vous ajustez la tête lumineuse Remplacement de la pile Retirez la protection contre l autodécharge en tirant sur la languette sur la partie inférieure L écran est recouvert d un film de protection pouvant être décollé le cas échéant La pile enregistre la date l heure et l heure du réveil L écran la sonnerie de réveil et les ...

Страница 6: ...appuyant sur la touche M Celui ci s affiche à l écran sous l affichage de la température sous la forme d un petit symbole de réveil 2 Vous pouvez alors activer le réveil en utilisant les flèches vers le haut ou vers le bas v Le symbole d une note apparaît alors à l écran à gauche du symbole de réveil En combinaison avec le réveil vous pouvez activer la fonction de veille en appuyant une fois de plus su...

Страница 7: ...stelbereik bedraagt tot ca 150 graden Te veel buigen van de lampkop kan de lamp beschadigen Batterij vervangen De batterij slaat de datum tijd en alarmtijd op Het display de alarmtoon of de LED s worden niet door de knoopcel gevoed Op het display bevindt zich een beschermfolie die indien nodig kan worden verwijderd Trek de zelfontladingsbeveiliging van de knoopcel op het lipje aan de onderzijde na...

Страница 8: ...de temperatuur weergegeven door een klein wekkersymbool 2 Het alarm kan dan worden geactiveerd met de pijl omhoog of omlaag v knoppen een muzieknoot symbool verschijnt links van het wekkersymbool In combinatie met het alarm kan de sluimerfunctie geactiveerd worden door opnieuw op de pijl omhoog of omlaag v knop te drukken Er verschijnt Zz rechts van het wekkersymbool Door het indrukken van de pijl...

Страница 9: ... la lampada potrebbe subire dei danni 1 Nella regolazione della testa della lampada tenere fermo il piedistallo della lampada Sostituzione della batteria La batteria memorizza la data l ora e l ora d allarme Il display l allarme sveglia e le LED non vengono alimentate con della corrente tramite la pila a bottone Sul display c è una pellicola di protezione che eventualmente può essere rimossa Estra...

Страница 10: ...ò essere attivata premendo nuovamente sul pulsante freccia in su o freccia in giù v Appare sulla destra di fianco al simbolo della sveglia Zz Continuando a premere sul tasto freccia in su o freccia in giù v l allarme viene disattivato insieme alla funzione snooze Quando la funzione snooze è attivata il simbolo Zz lampeggia Quando la funzione snooze è stata attivata per 3 volte l allarme sveglia non...

Страница 11: ...1 A lámpa talpát fogja meg és tartsa amikor a lámpafejet igazítja 2 A beállítási tartomány kb 150 Ha túl erősen hajlítja meg a lámpafejet a lámpa megsérülhet Elemcsere A kijelzőn védőfólia van ez adott esetben eltávolítható Az elem menti a dátumot az órát és az ébresztés időpontját A kijelző az ébresztőhang vagy a LED ek nem a gombelemtől kapnak áramot A lámpatalp alján húzza ki a gombelemet lemer...

Страница 12: ...bokkal 7 Az S gomb újbóli lenyomásával lehet az ébresztőhang beállításához jutni 8 különböző ébresztőhang áll rendelkezésre 8 Az S gomb újbóli lenyomásával kilép a beállítás módból 2 A fel vagy le v nyílgombbal aktiválható az ébresztés ekkor az ébresztőóra szimbólum mellett egy hangjegy szimbólum jelenik meg Az ébresztéshez aktiválható a szundi funkció is a fel vagy le v nyílgomb ismételt lenyomás...

Страница 13: ... 150 Zbyt duże wygięcie górnej części lampki może spowodować jej uszkodzenie 1 Podczas regulacji górnej części lampki należy mocno trzymać jej podstawę Wymiana baterii Bateria przechowuje datę godzinę i czas alarmu Wyświetlacz sygnał alarmowy lub diody LED nie są zasilane przez baterię Na wyświetlaczu znajduje się folia ochronna którą w razie potrzeby można usunąć Wyciągnąć zabezpieczenie samowyła...

Страница 14: ...u za pomocą małego symbolu alarmu poniżej wyświetlanej temperatury Kolejność ustawień Alarm WŁ funkcja drzemki WŁ oraz funkcja drzemki WYŁ 2 Alarm można aktywować za pomocą strzałki w górę lub strzałki w dół v po lewej stronie symbolu alarmu pojawi się symbol nuty W połączeniu z alarmem funkcja drzemki może być aktywowana przez ponowne naciśnięcie klawisza strzałki w górę lub strzałki w dół v Poja...

Страница 15: ...lează capul lămpii 2 Intervalul de reglare se află până la cca 150 Dacă se îndoaie capul lămpii prea puternic lampa se poate deteriora Schimbarea bateriei Protecția de auto descărcare a bateriei celulă se îndepărtează de pe partea inferioară Bateria salvează data ora și timpul alarmei Ecranul tonul de apel și LED urile nu sunt alimentate prin bateria celulară cu curent Pe ecran apare o folie de pro...

Страница 16: ...alarma în plus apare în stânga pe lângă simbolul deșteptător un simbol cu note În combinație cu alarma se poate activa funcția snooze în care se apasă în mod repetat pe tasta săgeata sau săgeata v În dreapta apare pe lângă simbolul deșteptător Zz Prin apăsarea tastei săgeata sau săgeata v se dezactivează alarma împreună cu funcție snooze Dacă se activează funcția snooze simbolul Zz iluminează inte...

Страница 17: ...л поворота лампы составляет 150 Если сильно согнуть светильник его можно сломать 1 Придерживайте основание лампы при регулировке плафона Замена батарейки С помощью батарейки сохраняются настройки текущего времени даты и будильника Дисплей сигнал будильника и светодиоды работают от стационарной сети На дисплее наклеена защитная пленка которую при необходимости можно снять Вытащите защиту от самораз...

Страница 18: ...ового формата времени Стрелочка вверх 1 Нажмите кнопку M для перехода в режим будильника Он отображается на дисплее под индикатором температуры в виде значка будильника Переключение градусов Цельсия Фаренгейта Стрелочка вниз v 2 Будильник можно активировать с помощью стрелочек вверх и вниз v после чего слева от значка будильника отобразится иконка в виде музыкальной ноты Повторное нажатие стрелоче...

Страница 19: ...držte podstavec 2 Rozsah nastavenia predstavuje až do cca 150 Ak by ste hlavu lampy nadmerne ohli lampa by sa mohla poškodiť Výmena batérie Na displeji sa nachádza ochranná fólia ktorú je možné prípadne odstrániť Ochranu gombíkovej batérie proti samočinnému vybitiu vytiahnite za lamelu na spodnej strane Batéria ukladá dátum denný čas a čas alarmu Displej signál budenia alebo LED diódy nie sú napáj...

Страница 20: ...P funkcia opakovaného budenia ZAP alarm a funkcia opakovaného budenia VYP Prepínanie medzi teplotou v stupňoch Celzia a Fahrenheita Šípka dole v Nastavovacie tlačidlá pre čas dátum a funkciu alarmu sa nachádzajú na spodnej strane lampy 2 Jedenkrát stlačte tlačidlo S zobrazenie bliká 3 Teraz je možné tlačidlami so šípkou hore a šípkou dole v nastaviť hodiny Pozor Zobrazenie času zodpovedá štandardu...

Страница 21: ...ní je cca 150 Pokud příliš silně ohnete hlavu lampy může se lampa poškodit 1 Když nastavujete hlavu lampy pevně držte stojan lampy Výměna baterie Baterie ukládá datum čas a čas budíku Displej zvuk buzení a LED diody nejsou napájeny proudem z knoflíkové baterie Vytáhněte proužek ochrany proti samovolnému vybití knoflíkové baterie na spodní straně Na displeji je ochranná fólie kterou lze příp odstrani...

Страница 22: ...2 Jednou stiskněte tlačítko S údaj bliká Aktivace funkce buzení a opakovaného buzení 4 Opakovaným stisknutím tlačítka S přejdete na nastavení minut Tlačítky se šipkou nahoru a šipkou dolů v nastavte minuty 2 Jednou stiskněte tlačítko S údaj bliká 1 Tlačítkem režimu M přejdete do režimu času budíku Ten je indikován na displeji pod zobrazením teploty malým symbolem budíku Pořadí nastavení Buzení ZAP...

Страница 23: ...en lambanın ayağını sıkıca tutunuz 2 Ayarlama aralığı yakl 150 ye kadardır Lamba kafasını çok fazla eğd ğ n zde lamba hasar göreb l r P l n değ şt r lmes Ekranda gerekt ğ nde çıkarılab len b r koruyucu folyo bulunuyor P l tar h saat ve alarm zamanını kaydeder Ekran uyandırma ses veya LED ler düğme p l üzer nden elektr kle beslenmez Düğme p l n deşarj korumasını alt taraftak d lden çekerek çıkarın ...

Страница 24: ...teleme fonks yonu etk nleşt r ld ğ nde Zz sembolü yanıp söner 4 Dak ka ayarına ulaşmak ç n S düğmes ne tekrar basın Yukarı ok ve aşağı ok v düğmeler yle dak kaları ayarlayın Ayarların sıralaması Alarm AÇ Erteleme fonks yonu AÇ Alarm ve Erteleme fonks yonu KAPAT 6 Yukarı ok ve aşağı ok v düğmeler yle dak kaları ayarlayın 7 Alarm ses ayarına ulaşmak ç n S düğmes ne tekrar basın 8 farklı alarm ses ku...

Отзывы: