Maximex 84110500-m Скачать руководство пользователя страница 2

Maximex GmbH & Co. KG

Bentheimer Str. 239 · D- 48529 Nordhorn 

[email protected] · www.maximex.eu

D

 Sicherheitshinweise:

Vor dem ersten Gebrauch auf korrekte 

Montage und einen festen Sitz der 

Schrauben achten!

Sicherheitstritt nur auf einem festen 

und ebenen Untergrund benutzen!

Vorsichtig auf- und absteigen und 

dabei sicher am Griff festhalten!

Safety instructions:

Before first use, ensure correct 

installation and make sure that the 

screws are properly tightened. 

Only use the safety step on a firm and 

level surface!

Carefully climb up and down and 

grasp the handle firmly!

Consignes de sécurité :

Avant la première utilisation, veillez 

au montage correct et vérifiez que les 

vis soient correctement serrées.

N’utilisez le marchepied de sécurité 

que sur une surface stable et plane !

Montez et descendez prudemment et 

saisissez fermement la poignée !

Indicaciones para la seguridad:

¡Antes de utilizarlo por primera 

vez, prestar atención en el montaje 

correcto y en que los tornillos estén 

firmemente apretados!

¡Utilizar el peldaño de seguridad sólo 

sobre una superficie firme y nivelada!

¡Subir y bajar con cuidado y al hacerlo 

sujetarse del mango de apoyo!

Indicazioni di sicurezza:

Prima del primo utilizzo assicurarsi del 

corretto montaggio e verificare che le 

viti siano ben avvitate!

Utilizzare lo sgabello di sicurezza solo 

su superficie stabile e piana!

Salire e scendere con attenzione 

tenendosi ben saldi all’impugnatura 

del corrimano di sicurezza!

 

Veiligheidsinstructies

Controleer vóór het eerste gebruik 

of het veiligheidsopstapje correct 

gemonteerd is en of alle schroeven 

stevig vastzitten!

Gebruik het veiligheidsopstapje alleen 

op een stabiele en vlakke ondergrond!

Zorg dat u voorzichtig op- en afstapt 

en de beugel daarbij goed vasthoudt!

Instruções de segurança:

Antes da primeira utilização verificar 

se a montagem foi efectuada 

correctamente e se os parafusos estão 

bem fixos!

Utilizar o escadote apenas numa 

superfície plana e resistente.

Subir e descer com cuidado 

agarrando-se bem à pega!

Sikkerhedsoplysninger:

Før første brug skal du sikre dig, 

at skamlen er rigtigt samlet, og at 

skruerne er spændt forsvarligt fast!

Sikkerhedsskamlen må kun bruges på 

et fast og jævnt underlag!

Vær forsigtig, når du stiger op på og 

ned fra skamlen, og støt dig altid til 

håndtaget!

Säkerhetsanvisningar:

Kontrollera före första 

användningstillfället att produkten är 

korrekt monterad och att skruvarna 

ordentligt åtdragna!

Använd den halksäkra stegpallen 

endast på ett fast och jämnt underlag!

Var försiktig när du kliver upp 

respektive ner och håll ett fast tag om 

handtaget!

 

Wskazówki dotyczące 

bezpieczeństwa:

Przed pierwszym użyciem zwrócić 

uwagę na prawidłowy montaż i 

stabilne osadzenie śrub!

Ustawiać stopień pomocniczy jedynie 

na stałym i równym podłożu!

Zachować ostrożność podczas 

wchodzenia i schodzenia, zapewnić 

bezpieczeństwo trzymając się 

uchwytu!

Οδηγίες ασφαλείας:

Πριν από την πρώτη χρήση προσέξτε 

να γίνει σωστή συναρμολόγηση και να 

τοποθετηθούν σφιχτά οι βίδες!

Να χρησιμοποιείτε το σκαλάκι 

ασφαλείας μόνο σε σταθερή και 

επίπεδη επιφάνεια!

Προσοχή στην άνοδο και στην κάθοδο 

και επιπλέον να κρατιέστε σταθερά από 

τη λαβή!

Bezpečnostní upozornění:

Před prvním použitím zajistěte 

správnou montáž a pevné utažení 

šroubů!

Bezpečnostní stupátko používejte 

pouze na pevném a rovném podkladu!

Vystupujte na něj a sestupujte z něj 

opatrně a pevně se při tom přidržujte 

madla!

 

Varnostni napotki:

Pred prvo uporabo pazite, da bo 

montaža pravilna in da bodo vijaki 

trdno priviti!

Varnostno stopnico uporabljajte samo 

na trdni in ravni podlagi.

Pri vzpenjanju in spuščanju bodite 

previdni in se trdno oprimite ročaja!

 

Bezpečnostné upozornenia:

Pred prvým použitím dbajte na 

správnu montáž a pevné dosadnutie 

skrutiek!

Bezpečnostné stúpadlo používajte iba 

na pevnom a rovnom podklade!

Vystupujte a zostupujte opatrne a 

pevne sa pritom držte rukoväti!

Biztonsági útmutatások:

Az első használat előtt ellenőrizze, 

hogy a termék megfelelően van 

összeszerelve és a csavarok szorosan 

meg vannak húzva!

A terméket csak szilárd és egyenletes 

felületen szabad használni!

Óvatosan lépjen fel és le, és eközben 

tartsa stabilan a kapaszkodót!

Указания по безопасности:

Перед первым использованием 

проверить правильность монтажа и 

надежность затяжки болтов!

Использовать вспомогательную 

ступеньку только на прочном и ровном 

основании!

Подниматься и спускаться с 

осторожностью, крепко держась за 

поручень!

Güvenlik talimatları:

İlk kullanımdan önce montajın düzgün 

yapıldığına ve vidaların sağlam bir 

şekilde oturduğuna dikkat edin! 

Emniyet basamağı ve tutunma barını 

sadece sağlam ve düz bir zemin 

üzerinde kullanın! 

Dikkatli bir şekilde çıkıp inin ve bu 

sırada tutunma barına güvenli bir 

şekilde tutunun! 

© 

MAXIMEX

 

12.12.2019 

 84110500

D

 Montageanleitung

t

 Assembly Instructions

F

 Instructions de montage

E

 Instrucciones de montaje 

I

  Istruzioni per l‘installazione

 

Montage-instructie

P

 Instruções de montagem

l

Montagevejledning

S

 Monteringsanvisning

 Instrukcja montażu

z

Οδηγία μοντάζ

Návod k montáži

 

Navodilo za montažo

 

Návod na montáž

H

 Szerelési útmutató

T

Инструкцид по монтаж

Montaj kılavuzu

84110500_MA_271119mr.indd   2

12.12.19   13:59

Отзывы: