background image

A  - Cъемная верхняя часть

B  - Ручка для переноски

C  -  Канавки для регулировки лямок  

по высоте

D  - Стикер предупреждения

E  - Лямки

F  - Застежка ремня

G  - Кнопка регулировки ремня

H  -  Ремешок для регулировки лямок  

одной рукой

I  - Подплечники

J  - Корпус

K  -  Крючок для ремня проходящего  

по животу

L  -  Кнопка управления для снятия детского 

автокресла с рамы Maxi-Cosi или Quinny.

M  - Кнопка регулировки переносной ручки

N  - Отделение для инструкции

O  -  Задний крючок для плечевой части  

3-х степенного ремня

P  -  Инструкции и стикер для подушки  

безопасности

Q  - Козырек от солнца

R  - Ограждение от отскока

S  - Направляющие поясного ремня

T  - Установочные зацепы

U  - Фиксатор

V  - Индикатор фиксации корпуса Streety.Fix

W  -  Зонтик от дождя. Продается как 

дополнительный аксессуар

БЕЗОПАСНОСТЬ

•  Вся продукция Bébé-Confort была тщательно 

разработана и испытана для обеспечения 

безопасности и комфорта вашего ребенка. 

Используйте только одобренные или 

фирменные аксессуары Bébé-Confort.

•  Использование других аксессуаров может 

быть опасным.

•  Перед использованием автокресла 

внимательно прочитайте инструкцию и 

ознакомьтесь с его конструкцией.

•  Обязательно сохраните инструкцию для 

последующего использования; в детском 

автокресле предусмотрено специальное 

отделение для хранения инструкции.

Универсальная система с трехточечным

ремнем безопасности:

•  Модель соотвествует стандарту ECE R44/04.

•  Автокресло необходимо устанавливать 

спинкой вперед в полунаклонном 

положении на переднем или заднем сиденье 

автомобиля.

•  Запрещается устанавливать детское 

автокресло спинкой вперед на сиденье, 

оборудованное подключенной подушкой 

безопасности.

•  Ответственность изготовителя ограничена 

исполнением требований стандарта ECE 

R44. Соответствие европейским нормам 

и стандартам не снимает с водителя 

обязанности соблюдать Правила дорожного 

движения.

•  Усадив ребенка в автокресло, убедитесь, что 

ремни безопасности натянуты достаточно 

туго, потянув за ремень. Если ремень 

72

RU

Содержание Streety Fix

Страница 1: ...nual carefully and follow all instructions FR Nous vous f licitons pour votre achat Pour une protection maximale et un confort optimal de votre b b il est essentiel de lire attentivement et int gralem...

Страница 2: ...REN SIE DIESE GEBRAUCHS ANWEISUNG F R SP TERES NACHLESEN GUT AUF NL BELANGRIJK BEWAREN OM LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN ES IMPORTANTE CONS RVESE PARA FUTURAS CONSULTAS EN Depending on version FR Selon ve...

Страница 3: ...5 IT IMPORTANTE CONSERVARE PER CONSULTAZIONE FUTURA PT IMPORTANTE GUARDAR O MANUAL PARA CONSULTA POSTERIOR PL WA NE ZACHOWAJ INSTRUKCJ RU EL...

Страница 4: ...6 TR NEML DAHA SONRA BA VURMAK ZERE SAKLAYIN JA KO...

Страница 5: ...i Garantie DE Gebrauchsanweisung Garantie NL Gebruiksaanwijzing Garantie ES Instrucciones de uso y garant a IT Istruzioni per l uso Garanzia PT Instru es de utiliza o Garantia PL Instrukcja obs ugi Gw...

Страница 6: ...8 0 12 M 0 13 kg 0 12 M 0 13 kg EN 1888 2012 FIX Auto 0 12 M 0 13 kg 0 12 M 0 13 kg EN 1888 2012 FIX Auto...

Страница 7: ...9 INDEX 3 10 13 18 22 30 31 EN 32 FR 37 DE 42 NL 47 ES 52 IT 57 PT 62 PL 67 RU 72 EL 77 TR 82 JA 87 KO 92...

Страница 8: ...10...

Страница 9: ...x2 11 EN Depending on version FR Selon version DE Je nach Modell NL Volgens versie ES Seg n versi n IT Secondo la versione PT Segundo vers o PL Zale nie od elementu RU EL TR Her bir urune gore JA KO...

Страница 10: ...12...

Страница 11: ...13 a b b PUSH c PUSH a b CLICK...

Страница 12: ...14 Max 1cm b a...

Страница 13: ...15...

Страница 14: ...16 OK NO NO...

Страница 15: ...17 OK NO EN 1888 2012 0 12 M 0 13 kg OK NO EN 1888 2012 0 12 M 0 13 kg OK NO EN 1888 2012 0 12 M 0 13 kg...

Страница 16: ...18 Streety fix Loola 3 New Loola Loola Loola Up Elea High Trek Streety 3 Streety Plus Mila Maia...

Страница 17: ...19 OK NO...

Страница 18: ...20 1 2...

Страница 19: ...21 1 2 x2...

Страница 20: ...22 1 2 OK NO OK NO...

Страница 21: ...23 3 4 OK NO...

Страница 22: ...24...

Страница 23: ...25 2 a b OK NO CLICK 1...

Страница 24: ...26 3 4...

Страница 25: ...27 5...

Страница 26: ...28...

Страница 27: ...29 1 2 3...

Страница 28: ...30...

Страница 29: ...31 5 4 1 1 3 3 2 2 x2 x2...

Страница 30: ...efully and make yourself familiar with the child seat before using it Always keep the instructions for future reference there is a storage compartment specifically provided on the child seat Universal...

Страница 31: ...te it see instruction book supplied with your vehicle If so and you are able to deactivate the airbag you can use it facing forwards in your vehicle This child restraint is effective only if the instr...

Страница 32: ...a reclined cradle does not replace a cot or a bed Should your child need to sleep then he should be placed in a suitable cot or bed Always verify that the crotch strap and harness are correctly adjust...

Страница 33: ...ns and in accordance with our user manual To request repairs or spare parts under warranty for defects in materials and workmanship you must present your proof of purchase made within the 24 months pr...

Страница 34: ...ove or change labels or identification numbers are considered unauthorized Products purchased from unauthorized retailers are also considered unauthorized No warranty applies to these products since t...

Страница 35: ...v s par Maxi Cosi L utilisation d autres accessoires peut s av rer dangereuse Nous vous conseillons de lire attentivement cette notice et de manipuler votre produit avant de l utiliser Conservez toujo...

Страница 36: ...ip s de ceintures de s curit 3 points statiques enrouleur homologu es conform ment au r glement CEE N 16 ONU ou d une norme quivalente Ce produit ne doit pas tre install dos la route aux places quip e...

Страница 37: ...n transat d s lors que l enfant tient assis tout seul Ce si ge auto lorsqu il est utilis en transat n est pas pr vu pour de longues p riodes de sommeil Il est dangereux d utiliser ce si ge auto lorsqu...

Страница 38: ...a mati re Questions Veuillez prendre contact avec votre distributeur local B b confort ou visitez notre site web www bebeconfort com Veillez avoir les informations suivantes sous la main Num ro de s r...

Страница 39: ...a demande de service Cela est plus facile si vous obtenez l approbation au pr alable de votre demande de service par le Service Maxi Cosi En principe nous payons le transport et le fret de retour pour...

Страница 40: ...en wurde Die Verwendung von Fremdzubeh r kann gef hrlich sein Wir empfehlen Ihnen diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durchzulesen und das Produkt vor der ersten Verwendung probem ig zu handhaben Bewa...

Страница 41: ...riegelt ist WICHTIG Aus Sicherheitsgr nden wird nicht empfohlen Streety Fix auf einen Supermarktwagen zu stellen Maxi Cosi Streety Fix im Fahrzeug Dieses Kinderr ckhaltesystem darf nur in zugelassenen...

Страница 42: ...errschen Verwenden Sie ausschlie lich die beschriebenen Tragekontakte Gem Sicherheitsanforderungen laut Typengenehmigung Getestet im gem Erlass 91 1292 vom Dezember 1991 und gem EN 12790 juni 2009 zug...

Страница 43: ...sammensetzung des Stoffes Darauf befinden sich ebenfalls die Waschsymbole Schale Reinigen Sie die Schale mit einem feuchten Lappen Umwelt Halten Sie Verpackungsmaterialien aus Plastik von Ihrem Kind f...

Страница 44: ...oder M ngel auftreten sollten Sie sich f r schnellen Service am besten an Ihren Maxi Cosi H ndler wenden Unsere 24 Monats Garantie wird dort anerkannt 1 Dazu ist ein Nachweis zu erbringen dass der Ka...

Страница 45: ...Maxi Cosi goedgekeurd en verkocht worden Het gebruik van andere accessoires kan gevaar opleveren Wij adviseren u aandachtig de gebruiksaanwijzing te lezen alvorens het product te gebruiken Bewaar de...

Страница 46: ...ken op een verhoging of verhoogd oppervlak WAARSCHUWING Om valpartijen te voorkomen dient u ALTIJD en in ELKE omstandigheid het harnas te sluiten en aan te spannen BELANGRIJK voordat u de babyschelp g...

Страница 47: ...dien u problemen ondervindt betreft de lengte van de autogordel neem dan contact op met uw autoverdeler Indien er twijfel bestaat over installatie plaatsing of gebruik van de autostoel adviseren wij d...

Страница 48: ...r de fabrikant of verdeler worden aanbevolen Het gebruik van andere accessoires kan gevaar voor het kind opleveren ATTENTIE Om verstikkingsgevaar te voorkomen dienen plastic zakken buiten bereik van k...

Страница 49: ...rloop van tijd en door gebruik Wat u kunt doen ingeval van gebreken Mocht zich een probleem of gebrek voordoen dan kunt u zich indien u snel geholpen wilt worden het beste richten tot uw leverancier o...

Страница 50: ...otros accesorios puede ser peligroso Le aconsejamos leer detenidamente esta informaci n y manipular el producto antes de utilizarlo Conserve las instrucciones de uso para posteriores consultas en la c...

Страница 51: ...pados con Airbag frontal Es posible que se pueda desactivar ver manual de instrucciones del autom vil En caso de poder desactivar el airbag puede utilizar la silla en el asiento delantero Este Disposi...

Страница 52: ...n una superficie elevada como por ejemplo una mesa Utilice siempre el sistema de retenci n No utilice nunca el arco de juegos como asa a la hora de transportar la hamaca Esta silla al utilizarla como...

Страница 53: ...que este producto est libre de defectos en el momento de la compra Nuestra garant a de 24 meses cubre cualquier defecto de fabricaci n en cuanto a materiales y mano de obra cuando se utiliza en condi...

Страница 54: ...zonable Esta garant a se ajusta a la Directiva Europea 99 44 CE de 25 de mayo de 1999 transpuesta para el estado Espa ol en la Ley 23 2003 de 10 de julio de Garant as en la Venta de Bienes de Consumo...

Страница 55: ...Cosi sono stati ideati e testati con cura per la sicurezza e il confort del vostro bambino Utilizzate esclusivamente accessori venduti o approvati da Maxi Cosi Vi consigliamo di leggere attentamente...

Страница 56: ...ll auto Questo dispositivo utilizzabile esclusivamente sugli autoveicoli approvati dotati di cinture di sicurezza 3 punti statiche con avvolgitori omologati conformemente al regolamento CEE N 16 ONU o...

Страница 57: ...al decreto n 91 1292 dicembre 1991 EN 1273 2005 I nostri prodotti sono stati ideati e testati con cura per la sicurezza ed il comfort del vostro bambino AVVERTENZA Non lasciare mai il bambino senza s...

Страница 58: ...zzare il prodotto vi preghiamo per la tutela dell ambiente di smaltire il prodotto in modo differenziato e nel rispetto della normativa locale in materia Domande Siete pregati di contattare il punto v...

Страница 59: ...la lista di rivenditori autorizzati presente sul sito internet chiedendo di poter ricevere assistenza per maggiori informazioni rivolgersi al Servizio Assistenza Consumatori di Maxi Cosi Le spese di s...

Страница 60: ...perigosa Aconselhamo vos de ler atentamente este manual e manusear o seu produto antes da sua utiliza o Conserve sempre o manual para uma utiliza o posterior Uma bolsa para guard lo foi prevista para...

Страница 61: ...n o deve ser instalado de costas para a estrada nos lugares equipados de uma almofada insufl vel Airbag frontal Poder provavelmente desactiv lo ver manual fornecido com o seu carro Neste caso se puder...

Страница 62: ...ra os per odos de sono perigoso pousar a cadeira auto quando utilizada como espregui adeira numa superf cie alta como por exemplo numa mesa Utilizar sempre o sistema de reten o Nunca utilizar o arco d...

Страница 63: ...nfort com Tenha consigo as seguintes informa es N mero de s rie A idade o tamanho e o peso do beb Garantia A nossa garantia de 24 meses reflecte a nossa confian a na qualidade superior do nosso design...

Страница 64: ...do de 24 meses que antecede a data de requisi o do servi o Ser mais f cil se obtiver a pr aprova o da sua requisi o de servi o pelo Departamento de Manuten o Maxi Cosi Por regra custeamos as despesas...

Страница 65: ...Confort zosta y zaprojektowane i sprawdzone w taki spos b by zapewni dziecku bezpiecze stwo i wygod U ywa wy cznie akcesori w sprzedawanych lub zatwierdzonych przez B b Confort U ycie innych akcesori...

Страница 66: ...zdecydowanie odradzamy stawianie fotelika Streety Fix na w zku sklepowym U ytkowanie fotelika Maxi Cosi Streety Fix w samochodzie Ten produkt powinien by stosowany wy cznie w zaakceptowanych samochod...

Страница 67: ...cz cymi bezpiecze stwa Sprawdzony w zatwierdzonym laboratorium zgodnie z rozporz dzeniem nr 91 1292 grudzie 1991 EN 12790 czerwiec 2009 Nasze produkty s starannie projektowane i testowane zawsze mamy...

Страница 68: ...onserwacja Tkanina Przed rozpocz ciem prania sprawdzi metk wszyt w tkanin na kt rej znajduj si symbole okre laj ce metod prania Korpus Przetrze wilgotn szmatk Ochrona rodowiska Wszelkie plastikowe opa...

Страница 69: ...czki zawieraj cej instrukcj lub stronie internetowej kt ry jest zobowi zany do przestrzegania naszej 24 miesi czne gwarancji 1 Nale y przedstawi dow d zakupu kt rego dokonano w ci gu 24 miesi cy poprz...

Страница 70: ...A C B C D E F G H I J K L Maxi Cosi Quinny M N O 3 P Q R S T U V Streety Fix W B b Confort B b Confort ECE R44 04 ECE R44 72 RU...

Страница 71: ...Maxi Cosi Streety Fix Streety Fix Maxi Cosi Streety Fix 16 73 RU...

Страница 72: ...91 1292 1991 EN 12790 2009 74 RU...

Страница 73: ...75 RU...

Страница 74: ...Maxi Cosi www bebeconfort com 24 Maxi Cosi 1 24 Maxi Cosi 99 44 EG 25 1999 1 76 RU...

Страница 75: ...A B C D E F G H I J K 3 L Maxi Cosi Quinny M N O 3 P Q R S T U V Streety Fix W Maxi Cosi Maxi Cosi 3 ECE R44 04 R44 04 77 EL...

Страница 76: ...Maxi Cosi Streety Fix Streety Fix Maxi Cosi Streety Fix 3 16 78 EL...

Страница 77: ...91 1292 1991 EN 12790 2009 79 EL...

Страница 78: ...80 EL...

Страница 79: ...Maxi Cosi www bebeconfort com 24 24 24 24 Maxi Cosi 24 1 24 Maxi Cosi 99 44 25 1999 1 81 EL...

Страница 80: ...koltu unu kullanmadan nce onu iyice tan y n Talimatlar daha sonra ba vurmak zere muhafaza edin ocuk koltu u zerinde zel bir saklama b lmesi bulunmaktad r 3 noktal emniyet kemeri ile Evrensel Sistem O...

Страница 81: ...evre d b rakabilirsiniz ara ile birlikte gelen kullan m kitap na bak n z E er varsa ve hava yast n devre d b rakabiliyorsan z ocuk koltu unu arac n zda ileriye bakacak ekilde yerle tirebilirsiniz Bu o...

Страница 82: ...er zaman sabitleme sistemi kullan n Yat k be ik olarak kullan ld nda ara koltu unu ta mak i in asla oyuncak bar n kullanmay n Bu araba koltu u yat k be ik olarak kullan ld nda be ik veya yata n yerine...

Страница 83: ...uygun olarak retildi ini ve sat n al nd tarihte malzeme ve i ilik a s ndan kusuru olmad n garanti ederiz 24 ayl k garanti s resi normal ko ullarda ve kullan m k lavuzuna uygun olarak kullan ld nda mal...

Страница 84: ...cretlerini biz kar l yoruz Garanti kapsam na girmeyen hasarlarla ilgili makul bir cret kar l nda servis verilir Bu Garanti 25 May s 1999 tarihli 99 44 EG say l Avrupa Y nergesine uygundur 1 Etiketler...

Страница 85: ...A B C D E F G H I J K 3 L Maxi Cosi Quinny M N O 3 P Q R S T U V Streety Fix shell W Maxi Cosi 9 3 ECE R44 04 R44 04 Maxi Cosi Streety Fix 1 87 JA...

Страница 86: ...Streety Fix Maxi Cosi Streety Fix EEC UN N 163 88 JA...

Страница 87: ...91 1292 December 1991 EN 12790 june 2009 89 JA...

Страница 88: ...l Maxi Cosi www maxi cosi com 24 24 24 24 Maxi Cosi 24 1 24 Maxi Cosi 90 JA...

Страница 89: ...1999 5 25 99 44 EG 1 91 JA...

Страница 90: ...A B C D E F G H I J K 3 L Maxi Cosi Quinny M N O 3 P Q R S T U V Streety Fix shell W Maxi Cosi Maxi Cosi 3 ECE R44 04 R44 04 Highway Code Maxi Cosi Opal 92 KO...

Страница 91: ...Streety Fix Maxi Cosi Opal EEC UN N 16 3 93 KO...

Страница 92: ...1991 12 91 1292 EN 13209 2 2005 94 KO...

Страница 93: ...Maxi Cosi www maxi cosi com 24 24 24 24 Maxi Cosi 24 1 24 Maxi Cosi Service 1999 5 25 European Directive 99 44 EG 95 KO...

Страница 94: ...1 96 KO...

Отзывы: