HR
64
Prilagodljivi jastuk
Oslonci pojasa.
Tkanina.
Rukav remenja
Kopča pojasa
Kopča za podešavanje pojasa
Remen za podešavanje pojasa.
Podešavanje širine sjedala
Regulator naslona sjedala.
Upravljački regulator napinjača.
Utor za donji dio sigurnosnog pojasa
Utor za gornji (dijagonalni) dio sigurnosnog pojasa
Kopča remena
Namještanje položaja položaj u smjeru suprotnom
od smjera vožnje/položaj u smjeru vožnje
Pretinac za odlaganje stvari
Upute za uporabu.
Jastuk za potporu za dojenčad (*ovisno o verziji)
Pokazivač utora sigurnosnog pojasa za položaj u
smjeru suprotnom od smjera vožnje/položaj u
smjeru vožnje
Ručka za nošenje autosjedalice
Sigurnost
• Svi su Maxi-Cosi proizvodi pažljivo dizajnirani i ispitani
u pogledu sigurnosti i komfora vašeg djeteta. Koristite
samo dodatke koje prodaje ili je odobrila tvrtka
Maxi-Cosi.
• Uporaba drugih dodataka može biti opasna.
• Molimo pažljivo pročitati ove upute te se prije
uporabe upoznati s dječjom sjedalicom.
• Sačuvajte ove upute za buduće reference, na dječjoj
sjedalici je ugrađen poseban pretinac za spremanje
uputa.
UNIVERZALNI SUSTAV POJASA ZA SJEDALICU S
3 POLOŽAJA:
• Odobren model ECE R44/04
• Za SKUPINU 0+ (novorođenčad lakša od 13 kg):
Sjedalica mora biti ugrađena u položaju suprotnom
od smjera vožnje u polu ispruženom položaju, na
prednjem ili stražnjem sjedalu vozila.
• Ne koristite ovu auto sjedalicu u položaju suprotnom
od smjera vožnje na mjestima gdje su ugrađeni zračni
jastuci.
• Za sjedala Skupine 1 (novorođenčad od 9 do 18 kg)
sjedalica mora biti ugrađena u položaju u smjeru
vožnje, na stražnjem sjedalu vozila. Pomaknite
prednje sjedalo vozila do kraja prema naprijed, kako
dijete ne bi udarilo o prednje sjedalo.
• Odgovornost proizvođača ograničena je na ono što je
obuhvaćeno Europskim pravilnikom (R44). To
odobrenje ne otklanja neophodnost brige i
pridržavanja Pravilnika o pridržavanju prometa.
• Nakon što položite dijete u auto-sjedalicu, povlačeći
pojas provjerite da li je sigurnosni dovoljno zategnut.
Također provjerite da se nije izvrnuo.
Maxi-Cosi Opal i vaše dijete
• U položaju suprotnom od smjera vožnje, Opal auto
sjedalica je automatski postavljena u ispruženom
položaju. Prema tome, kontrola spuštanja se ne može
koristiti.
• Nikad ne ostavljajte dijete bez nadzora.
• Nikada ne ostavljajte dijete samo u vozilu.
• Dijete može poletjeti čak i od nježnog udarca u vozilo.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
Содержание Opal
Страница 1: ...GB Opal www maxi cosi com ...
Страница 3: ...3 A B C D E F G H I J K L M R N GB Opal www bebeconfort com O P Q S ...
Страница 4: ...4 Index EN 24 FR 28 DE 32 NL 36 ES 40 IT 44 PT 48 JA 52 PL 56 UK 60 HR 64 SK 68 HE 72 7 11 15 21 ...
Страница 6: ...6 GR0 1 2 GR1 ...
Страница 7: ...7 GR0 0 13 kg 1 2 ...
Страница 8: ...8 GR0 0 13 kg a b a b 3 4 ...
Страница 9: ...9 6 5 GR0 0 13 kg ...
Страница 10: ...10 7 8 GR0 0 13 kg ...
Страница 11: ...11 1 2 GR1 9 18 kg ...
Страница 12: ...12 GR1 9 18 kg 3 4 a b ...
Страница 13: ...13 GR1 9 18 kg 5 6 ...
Страница 14: ...14 6 7 GR1 9 18 kg ...
Страница 16: ...16 ...
Страница 17: ...17 b a b a 1 2 3 ...
Страница 18: ...18 5 6 4 ...
Страница 20: ...20 GR1 9 18 kg a b a b 1 2 ...
Страница 21: ...21 1 2 3 4 ...
Страница 22: ...22 5 6 7 8 ...
Страница 23: ...23 9 10 11 ...
Страница 72: ...HE 72 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S ...
Страница 73: ...HE 73 ...
Страница 74: ...HE 74 ...
Страница 75: ...HE 75 ...
Страница 76: ...76 ...
Страница 77: ......