7
Optional FLUX RELOAD ESC PROGRAM BOX V3
FLUX RELOAD REGLER PROGRAMMIER-BOX V3
BOITIER DE PROGRAMMATION FLUX RELOAD V3
FLUX リロード ESCプログラムボックス V3
Your HPI Flux ESC is fully compatible with the Flux Reload Program Box V3 which is available separately.
This pocket sized device has an LCD display that shows each set of programmable functions and the value currently
set, making the process of programming the ESC very quick and easy with a simple and friendly user interface.
Ihr HPI Flux Regler ist kompatibel mit der separat erhältlichen FLUX RELOAD REGLER PROGRAMMIER-BOX V3.
Dieses handliche Gerät besitzt ein LCD Display auf dem die programmierbaren Funktionen und die eingestellten Werte
gezeigt werden. Somit ist die Program mierung des Reglers deutlich schneller und einfacher zu erledigen.
Votre contrôleur électronique de vitesse Flux d’HPI est entièrement compatible avec le Boîtier BOITIER DE PROGRAMMATION
)/8;5(/2$'9TXLHVWGLVSRQLEOHVpSDUpPHQW&HGLVSRVLWLIGHSRFKHSRVVqGHXQpFUDQ/&'TXLDI¿FKHFKDTXHHQVHPEOH
GHIRQFWLRQVSURJUDPPDEOHVDLQVLTXHODYDOHXUDFWXHOOHPHQWGp¿QLHHQUHQGDQWOHSURFHVVXVGHSURJUDPPDWLRQGXFRQWU{OHXU
électronique de vitesse très rapide et facile à l’aide d’une interface simple et conviviale.
FLUX ESC はプログラムボックスに対応しています。LCD画面で簡単に設定を素早 く変更できます。
160014
FLUX RELOAD PROGRAM BOX V3
FLUX RELOAD REGLER PROGRAMMIER-BOX V3
BOITIER DE PROGRAMMATION FLUX RELOAD V3
FLUX リロード ESCプログラムボックス V3
3
Maintenance
Wartung
Entretien
メンテナンス
BATTERY (Not included)
Akku-Pack (nicht enthalten)
Batterie (non inclus)
バッテリー(別売)
Receiver Connections
Anschluss des Empfängers
Connexions du récepteur
受信機側配線図
Antenna
Antenne
Antenne
アンテナ
CH1:
CH2:
Receiver and Servo Empfänger und Servo Récepteur et servo
受信機、サーボ
Receiver (Not included)
Empfänger (nicht enthalten)
Récepteur (non inclus)
受信機
(別売)
Steering Servo (Not included)
Lenkservo (nicht enthalten)
Servo de direction (non inclus)
ステアリングサーボ
(別売)
CH1:
Steering Servo
Lenkservo
Servo de direction
ステアリングサーボ
CH1:
Cooling fan
Kühlgebläse
Le ventilateur de refroidissement
冷却ファン
Electronic Speed Controller
Elektrischer Fahrtenregler
Contrôleur de vitesse électronique
スピードコントローラー
CH2:
150238
FLX10-3S80 BRUSHLESS ESC
FLX10-3S80 BRUSHLESS ESC (REGLER)
CONTR. ELEC. VIT. FLX10-3S80 SANS BALAIS
FLX10-3S80
ブラシレススピードコントローラー
CH2:
If the temperature of the ESC is too high, the Thermal Protection Function will activate. Once the ESC has cooled down to normal temperature, it will work as normal.
Wenn die Temperatur des Reglers zu hoch steigt, wird die Temperatur-Schutzfunktion aktiviert. Sobald der Regler wieder abgekühlt ist, arbeitet er wieder ganz normal.
Si la température du contrôleur électronique de vitesse est trop haute, la protection thermique va s’activer. Une fois que l’appareil est redescendu à une
température normale, il fonctionnera normalement.
スピードコントローラーは本体保護のためにヒートプロテクター機能を装備しています。スピードコントローラーに大きな負荷がかかり、回路内の温度が上昇した場合、回路保護のためヒートプロテクター
機能が作動し電源がカットされ動かなくなります。回路内の温度が通常温度に戻ればヒートプロテクター機能は解除されます。
The cooling fan on your Flux ESC is rated at 7.2V and can be used with a maximum of 9 cell NiMh or 3 cell Lipo batteries.
Der Lüfter auf Ihrem Flux Regler ist für 7.2V ausgelegt und kann maximal mit einem 9-Zellen NiMh oder einem 3-Zellen LiPo Akku betrieben werden.
Le ventilateur de votre contrôleur électronique de vitesse Flux possède une caractéristique nominale de 7.2V et peut être utilisé avec un maximum de batteries NiMh à 9 cellules ou LiPo à 3 cellules.
Flux に付属するクーリングファンは7.2Vおよび9セルのNiMhバッテリー、もしくは3セルのLiPoバッテリーで動作します。
Fail-safe Function of The FLUX FLX10-3S80 BRUSHLESS Speed Controller
Fail-Safe Funktion des FLUX FLX10-3S80 BRUSHLESS ESC Fahrtenreglers
Fan Rating
Lüfterauslegung
Fonction de sécurité redondante du contrôleur de vitesse FLUX FLX10-3S80 SANS BALAIS
FLUX FLX10-3S80 ブラシレススピードコントローラーのヒートプロテクター機能
Caractéristiques du ventilateur
クーリングファン
Receiver Switch
Ein/Aus Schalter
Interrupteur du récepteur
受信機スイッチ
Attention
Achtung
Attention
注 意
Do not make sharp bends or cut the
antenna.
Knicken oder kürzen Sie die An-
tenne auf keinen Fall.
Ne faites pas d’angles vifs et ne
coupez pas l’antenne.
急な角度で折り曲げたり切らないでください。
:
:
:
:
:
:
:
:
:
Ⓒ
Ⓐ
Ⓑ
BRUSHLESS MOTOR (Not included)
BRUSHLESS MOTOR (nicht enthalten)
MOTEUR SANS BALAIS (non inclus)
ブラシレスモーター
(別売)
C
Содержание 150238
Страница 6: ...6 5 6 OFF AUS ARRÊT オフ ...
Страница 12: ...12 Vol 1 150238 006 ...