Matrix 59695041 Скачать руководство пользователя страница 24

24

hauteur idéale de l'établi de travail ou de 

la base doit être celle qui vous permet de 

positionner la surface d’appui à une hauteur 

comprise entre 90 et 95 cm du sol.

Le poste de travail doit être déterminé de 

manière à obtenir au moins 80 cm d’espace 

tout autour de l’appareil, pour pouvoir 

travailler de façon sécuritaire et pour 

effectuer le nettoyage, l’entretien et

les réglages nécessaires.

AVERTISSEMENT : 

Prendre soin de 

positionner l’appareil dans une zone 

de travail appropriée par rapport aux 

conditions ambiantes ou soit par rapport 

à la luminosité; ne jamais oublier que les 

conditions générales du milieu de travail 

sont fondamentales dans la prévention des 

accidents.

BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

Assurez-vous que le système électrique 

dans lequel vous insérez l’appareil soit relié 

à la terre comme prévu par les normes

de sécurité en vigueur et que la prise de 

courant est en bon état.

Nous rappelons à l’utilisateur qu’il doit 

posséder, en plus d’un système électrique, 

un disjoncteur GFCI pour protéger tous les 

câbles électriques contre les courts-circuits 

et les surcharges. 

Cette protection doit être selon les 

caractéristiques électriques de l’appareil 

indiquées sur le moteur.

NOTE : 

L’installation électrique de votre 

outil est équipée d’un relais de sous-

tension qui ouvre automatiquement le 

circuit lorsque la tension descend au-

dessous d’une limite minimale établie et qui 

empêche le rétablissement automatique 

du fonctionnement de l’appareil lorsque 

la tension revient aux niveaux normaux. 

Si l’appareil s’arrête subitement et 

involontairement, ne vous inquiétez 

pas, mais vérifiez si la tension a été 

effectivement coupée dans le système 

électrique.

RÉGLAGES

ATTENTION : 

Toutes les opérations de 

réglage décrites dans les paragraphes 

suivants doivent être effectuées lorsque le 

moteur de l’appareil est arrêté et le câble 

est débranché de la source d'alimentation.

Table pivotante 0°- 45° (image 7)

A l’aide de la table, la scie à onglets peut 

être tournée à gauche et à droite.

La table pivotante vous permet de régler 

rapidement les butées, avec précision.  

Pour équilibrer la table, desserrer l'étau 

de blocage (16) d'env. 2 tours et appuyez 

sur le levier de position verrouillée (15) à 

l'angle désiré. Puis fixer avec le de position 

verrouillée (15).

Pour tourner la table, relâchez la vis de 

blocage (a) et tournez l’unité par la manette 

(1) jusqu’à ce que l’angle désiré soit 

obtenu. Ensuite, resserrez la vis de blocage 

(a).

Incliner la tête de scie (image 3)

La tête de scie peut être inclinée jusqu’à un 

angle de 45°.

Réglez la vis de blocage (17) au dos 

de l’appareil et en utilisant l’échelle, 

positionnez l’unité dans la position angulaire 

souhaitée. L’angle peut être déterminé 

à l’aide de l’indicateur (20)  sur l’échelle 

(19). Serrez à nouveau et  fermement la 

poignée.

Réglage de la longueur de coupe (Fig. 9)

Pour des largeurs de coupe jusqu'à env. 

100 mm, il est possible de fixer la fonction 

coulissante de la scie avec la vis de 

Содержание 59695041

Страница 1: ...frais CONSERVEZ CE GUIDE Vous aurez besoin de ce guide pour les r gles de s curit les proc dures d utilisation et la garantie Conservez le avec la facture d origine dans un endroit s r et sec pour r f...

Страница 2: ...2 1 2 3 2 1 6 7 10 3 14 8 16 15 5 12 14 11 18 4 1 17 13 17 20 19 9...

Страница 3: ...3 4 5 6 7 8 9 1 2 13 10 7 b c d a 15 16 18 17...

Страница 4: ...allowed to use the machine The required minimum age must be met In addition to the safety notes contained in the present operating instructions and the special regulations of your country the generall...

Страница 5: ...only when the engine is turned off Unplug and wait for the rotating parts of the tool to come to a complete standstill Switch off the machine when troubleshooting Unplug the machine Installation repai...

Страница 6: ...chnician if damaged Inspect extension cords regularly and replace them if they are damaged Avoid accidental starting of the machine Make sure that the switch is off when plugging it into the mains Che...

Страница 7: ...cuttings or other parts of the work piece from the cutting area while the machine is running and the saw has not yet come to a complete stop Always clamp the work piece to the saw table Make sure tha...

Страница 8: ...anch knots edge cracks surface cracks Wood with such defects is prone to splintering and can be hazardous Wood which is not correctly glued can explode when being processed due to centrifugal force Tr...

Страница 9: ...ANSPORT In case the machine needs to be transported put it in the original packing in which it was delivered See to it that it is placed in the correct position follow signs on box If possible secure...

Страница 10: ...ag function with the locking screw for drag guide 18 in rear position If the cutting width exceeds 100 mm you must ensure that the locking screw for drag guide 18 is slackened and that the motor 6 can...

Страница 11: ...licable in your country Single phase Motor The mains voltage must match the voltage specified on the motor s rating plate Extension cables up to a length of 25 m must have a cross section of 1 5 mm2 a...

Страница 12: ...the cutting area work surfaces and support bases Use of a vacuum cleaner or brush is recommended WARNING Do not use compressed air jets Regularly check blade conditions if difficulties should arise d...

Страница 13: ...skilled personnel The motor does not reach full power Overloaded circuit due to lighting utilities or other motors Do not use other utilities or motors on the circuit to which the cutting off machine...

Страница 14: ...Clamp slice 1 28 Block circle 1 29 Bolt 2 30 Washer 8 31 Wing bolt 2 32 Right sliding Fence 1 33 Fence 1 34 left sliding fence 1 35 Support arm 2 36 Base 1 37 Bolt 1 38 Knob 3 39 Rubber foot 4 40 loc...

Страница 15: ...lock circle 1 94 Bolt 2 95 Stator 1 96 Motor house 1 97 Brush holder cover 2 98 Carbon brush 2 99 Brush holder 2 100 Washer 4 101 Washer 4 102 Bolt 4 103 Bolt 2 104 Carry handle 1 105 Bolt 4 106 Up ha...

Страница 16: ...16 Schematic drawing...

Страница 17: ...missing part etc please contact one of our service technicians by using our toll free service line at 1 866 206 0888 Ext 2 from 8 AM to 6 PM Monday to Friday Eastern time RONA reserves the right to r...

Страница 18: ...ibles ont le droit d utiliser l appareil Il faut respecter l ge minimum En plus des consignes de s curit figurant dans les pr sentes instructions d utilisation et des r glementations en vigueur dans v...

Страница 19: ...de d bris de bois Portez des v tements ajust s Retirez les bijoux les bagues et les montres Portez un filet cheveux afin de prot ger les cheveux longs Les dispositifs de s curit de l appareil ne doive...

Страница 20: ...is e pour couper du bois des mat riaux semblables au bois et du plastique Utilisez uniquement les lames de scie recommand es par le fabricant qui sont conformes la norme EN847 1 Raccordez un collecteu...

Страница 21: ...ant du blocage de pi ces dans l appareil Si un blocage se produit veuillez proc der de la mani re suivante 1 teignez l appareil 2 D branchez le 3 Portez des gants 4 Corrigez le blocage avec les outils...

Страница 22: ...es bois s lectionn s sans d faut tel que noeuds fissures transversales fentes superficielles Le bois d fectueux a tendance clater et pr sente des risques pour le travail Les morceaux de bois qui n ont...

Страница 23: ...0 mm 0 x45 1 3 4 x 11 3 4 po 45X300 mm 45 x45 1 3 4 x 7 7 8 po 45X200 mm Mise en marche Attention Avant la mise en marche consultez les consignes de s curit D BALLAGE Enlevez la bo te qui prot geait l...

Страница 24: ...d une limite minimale tablie et qui emp che le r tablissement automatique du fonctionnement de l appareil lorsque la tension revient aux niveaux normaux Si l appareil s arr te subitement et involontai...

Страница 25: ...moteur s teigne Remplacer la lame de scie Fig 5 D branchez la prise d alimentation Mettre la t te de scie en position sup rieure Ouvrez le prot ge lame mobile 10 En faisant cela relevez le protecteur...

Страница 26: ...un fusible action retard e de 16 A Les raccordements et les r parations de l installation lectrique doivent tre effectu s seulement par un lectricien En cas de questions veuillez fournir les pr cision...

Страница 27: ...appel au personnel de service pour des travaux d entretien ou de r parations exceptionnels durant la p riode de garantie et plus tard Avant toute r paration tout nettoyage ou toute r vision veuillez...

Страница 28: ...par une personne sp cialis e Le moteur n atteint pas toute sa puissance Les circuits de l installation du secteur sont surcharg s par l clairage d autres services ou par d autres moteurs N utilisez p...

Страница 29: ...8 Cercle de bloc 1 29 Boulon 2 30 Rondelle 8 31 Boulon ailettes 2 32 Guide c t droit 1 33 Barri re 1 34 Guide c t gauche 1 35 Bras de support 2 36 Base 1 37 Boulon 1 38 Bouton 3 39 Pied en caoutchouc...

Страница 30: ...oc 1 90 Roulement 1 91 Rotor 1 92 Roulement 1 93 Cercle de bloc 1 94 Boulon 2 95 Stator 1 96 Bo tier du moteur 1 97 Capot du porte balai 2 98 Balai de carbone 2 99 Porte balai 2 100 Rondelle 4 101 Ron...

Страница 31: ...31 SCH MA...

Страница 32: ...appeler notre ligne de service pour parler un technicien au 1 866 206 0888 au poste 2 du lundi au vendredi de 8 h 18 h heure normale de l Est RONA se r serve le droit de r parer ou de remplacer l outi...

Отзывы: