Matco Tools MT1840 Скачать руководство пользователя страница 10

MT1840 

10 

Rev. 06/18/08

GARANTÍA

Matco ofrece al consumidor la garantía de sus herramientas neumáticas por 

un período de 1 año.

Reparemos cualquier herramienta neumática de la Serie MT, cubierta bajo esta 

garantía, la cual demuestra ser defectuosa en cuestión material o mano de 

obra durante el período de dicha garantía. Para que se repare su herramienta, 

devuelva la herramienta a cualquiera de los Centros de Garantía Autorizados de 

Matco alistados a continuación,  con el flete prepagado.  Incluye por favor una 

copia de su comprobación de compra y una breve descripción del problema.  

Se inspeccionará la herramienta y si cualquier pieza o piezas se encuentre(n) 

con algún defecto material o de mano de obra, se reparará la herramienta, libre 

de cargos, y ésta será devuelta a usted con flete prepagado. 

Esta  garantía  le  proporciona  ciertos  derechos.    Usted  puede  tener  también 

otros derechos los cuales varían de estado a estado.   

La  obligación  anterior  es  la  única  responsabilidad  de  Matco  bajo  esta  o 

cualquier  garantía  implicada    y  Matco  no  será,  bajo  ninguna  circunstancia, 

responsable por los daños incidentales ni consecuenciales. 

MATCO AIR COMMAND

Tool Repair SV

1330 Commerce Dr.
Stow, OH 44224
(800) 433-7098

DISCOUNT TOOL REPAIR

3433 Losee Rd. #1

North Las Vegas, NV 89030

(702) 657-6570

MT1840 Matraca neumática de 3/8” “mini”

.OINSTALEAQUÓEL

ACOMPLAMIENTO

DECONEXIØNRÉPIDA

#ONEXIØN

MACHO

#ONEXIØN

MACHO

&ILTRO

!BASTECIMIENTO

DEAIRE

$RANE

DIARIAMENTE

#AJADEACEITE

0RIMERA

-ANGUERA

2EGULADOR

!COPLAMIENTODE

CONEXIØNRÉPIDA

-ANGUERA

QUEAZOTA

CARACTERÍSTICAS

•  Combina una excelente herramienta pequeña con un yunque de 3/8” para una mayor versatilidad.
•  Grasera integrada patentada para una mayor durabilidad y larga vida útil 
•  Estribo de matraca de cromo forjado para una mayor durabilidad y fuerza    
•  Diseño de cabeza pequeña, (1” ancho) para un excelente acceso a prácticamente cualquier lugar.
•  Longitud global de 6-5/8” para un acceso inigualable en lugares encerrados de trabajo.

ALIMENTACIÓN DE AIRE

Las  herramientas  de  esta  categoría  operan  dentro  de  un  rango  amplio  de 

presión de aire. Al trabajar libremente, se recomienda que la presión de aire 

de estas herramientas mida a un 90 PSI en la herramienta. Las herramientas 

de  esta  categoría  operan  dentro  de  un  rango  amplio  de  presiones  de  aire. 

Mientras  se  marchan  libremente,  se  recomienda  que  la  presión  de  aire  de 

dichas  herramientas  mida  un  90  PSI  en  la  herramienta.  Una  presión  mas 

elevada  (mayor  de90  psig;  6.2  bar)  aumenta  el  rendimiento  más  allá  de  la 

capacidad nominal de la herramienta, efecto de la cual disminuirá la vida de 

la herramienta debido a desgaste acelerado y además podría ocasionar una 

lesión potencial.

Siempre use el aire limpio y seco. El polvo, los humos corrosivos y/o agua en 

la línea ocasionarán daño a la herramienta. Evacue diariamente el tanque de 

aire.  Limpie la malla filtrante de la admisión de aire al menos una vez a la 

semana. El procedimiento recomendado de conexión puede consultarse en la 

figura anterior.  

La admisión de aire usada para la conexión del abastecimiento de aire cuenta 

con un NPT estándar de 1/4”.  La presión de la línea debe ser aumentada para 

compensar  por  las  mangueras  de  aire  extraordinariamente  largas  (mayores 

de  25  pies).    El  diámetro  mínimo  de  manguera  debe  ser  de  3/8”  I.D.  y  las 

conexiones  deben  contar  con  las  mismas  dimensiones  interiores  y  estar 

rígidamente sujetadas.

DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS

Depósitos de grava o goma en la herramienta pueden cortar la potencia y ellos 

pueden ser evitados al limpiar el filtro de aire e inundar la herramienta con 

aceite con disolvente de goma o una mezcla igual de SAE #10 y queroseno.

LUBRICACIÓN

Lubrique  diariamente  el  motor  de  aire  con  lubricante  para  herramientas 

neumáticas  de  calidad.    Si  no  se  use  ningún  lubricador  para  la  línea  de 

aire,  deje  caer  una  cucharada  del  lubricante  por  la  longitud  interna  de  la 

herramienta. El lubricante puede ser lanzado a chorro en la admisión de aire de 

la herramienta o en la manguera a la conexión más cercana al abastecimiento 

de aire, luego ponga en marcha la herramienta.  La cantidad de aceite para 

usarse  es  de  1  onza.  La  aplicación  excesiva  ocasionará  la  disminución  de 

potencia  de  la  herramienta.        Lubrique  el  herraje  en  el  estribo  de  vez  en 

cuando para asegurar la lubricación adecuada del mecanismo de la matraca.  

Содержание MT1840

Страница 1: ...sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based p...

Страница 2: ...eep body working stance balanced and firm Do not overreach when operating the tool Anticipate and be alert for sudden changes in motion during start up and operation of any power tool Do not carry too...

Страница 3: ...o the hose at the nearest con nec tion to the air supply then run the tool The amount of oil to be used is 1 ounce Overfilling will cause a re duc tion in the power of the tool Grease fitting on yoke...

Страница 4: ...ivot Included in 23 3 23 RS62523K Gear Plate Assembly Incl 22 1 24 RS183524 Bushing 1 25 RS183525 Clamp Nut 1 26 RS183526 Ratchet Housing 1 27 RS62527 Needle Bearing 1 28 RS183528 Crank Shaft 1 29 RS1...

Страница 5: ...ion ces expositions travaillez dans un endroit bien ventil et travaillez avec l quipement de s curit approuv comme les masques poussi re qui sont con us pour filtrer les particules microscopiques MT18...

Страница 6: ...sent le risque de coupures et de br lures Tenez vous l cart de l extr mit rotative de l outil Ne portez pas de bijoux ou de v tements l ches Attachez les cheveux longs Le cuir chevelu risque d tre arr...

Страница 7: ...e pr matur De plus cela pourrait causer des blessures Utilisez toujours de l air propre et sec La poussi re les fum es corrosives et ou l humidit dans la conduite d air endommageront l outil vacuer le...

Страница 8: ...su exposici n a dichos qu micos trabaje en una rea bien ventilada y con equipo de seguridad aprobado tales como los m scaras anti polvo los que son espec ficamente dise ados para filtrar las part cul...

Страница 9: ...l y operaci n de cualquier herramienta neum tica No lleve la herramienta por la manguera Proteja la manguera de objetos afilados y del calor El eje de la herramienta puede seguir rotando brevemente de...

Страница 10: ...amplio de presi n de aire Al trabajar libremente se recomienda que la presi n de aire de estas herramientas mida a un 90 PSI en la herramienta Las herramientas de esta categor a operan dentro de un ra...

Отзывы: