Matco Tools MCL18PS Скачать руководство пользователя страница 18

MCL18PS 

18 

rev. 09/09/09

MCL18PS Cortador Neumático 18V 

Mantenimiento

21. El mantenimiento de la herramienta debe llevarse a cabo solo 

por los centros de servicio autorizados de MATCO alistados.  
El mantenimiento realizado por personal no calificado puede 
ocasionar un riesgo de lesiones. La reparación por personal no 
calificado, el uso de piezas no autorizadas y hacer caso omiso 
a las instrucciones de mantenimiento puede crear un riesgo de 
choque o lesión.

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS

DE SEGURIDAD

 

NO permita que la comodidad o familiaridad con el 

producto prohíba el cumplimiento estricto de las 
reglas de seguridad del producto inalámbrico.  Si 
usted opere esta herramienta de manera insegura 
o incorrectamente, usted puede sufrir lesiones 
personales serias.   

1. Sostenga la herramienta por las superficies aisladas de agarre 

al momento de realizar una operación en donde la herramienta 
de corte o el adaptador pueda tener contacto con algún 
cableado escondido.  Si se haga contacto con un cable "vivo", 
las piezas expuestas de metal también se convertirán en 
piezas "vivas" y se dará un choque al operador.  

2. Tenga conciencia de que esta herramienta siempre está en 

condiciones de uso, ya que no tiene que estar enchufada en 
una salida eléctrica para operarse.    

3.  Asegúrese de siempre tener una base firme donde pisar.
4.  Asegúrese que no haya nadie debajo del área de trabajo al 

momento de operar la herramienta en lugares altos.

5.  Sostenga firmemente la herramienta y use ambas manos.
6.  Mantenga las manos y el pelo lejos de las piezas giratorias.
7.  No deje desatendida la herramienta cuando está encendida.  

No fuerce que la herramienta permanezca en una posición de 
"encendida."  Opere la herramienta sólo cuando está en la 
mano.

8.  No toque la broca del taladro, el casquillo de impacto, ningún 

adaptador ni la pieza de trabajo inmediatamente después de 
operar la herramienta;  éstos pueden estar extremadamente 
calientes y podrían quemar la piel.

9.  Algunos materiales contienen químicos los cuales pueden ser 

tóxicos.  Tome precauciones para prevenir la inhalación del 
polvo del trabajo y su contacto con la piel. Siga los datos de 
seguridad del fabricante del material.

ADVERTENCIA: 
  EL USO INDEBIDO o hacer caso omiso a las reglas 

de seguridad declaradas en este manual instructivo 

puede ocasionar lesiones personales serias.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 

La instalación o extracción del paquete de batería  

  1. Su nuevo paquete de baterías no está cargado 

completamente.  Puede ser necesario cargarlo antes del uso.

  2. Asegúrese que la palanca de adelante/reversa esté en 

la posición de neutro al momento de instalar o extraer la 
batería.  . 

  3. Para extraer la batería, presione la lengüeta delantera 

y jale la batería hacia adelante y jale la herramienta en el 
sentido opuesto.. 

  4. Para instalar una batería, alinee la herramienta con la 

batería, coloque la parte delantera de la herramienta a la 
mitad de la batería, empújela hacia adelante hasta que 
se escuche un “clic,” indicando la instalación plena de la 
batería.  

 

Cargando el paquete de batería    

  1. La batería puede no cargarse cuando ésta está a una 

temperatura mayor al límite de temperatura pre-establecida.  
Deje que se enfríe la batería antes de cargarla. 

  2. El proceso de recarga tardará menos de una hora. 
  3. Después de cargarla, desenchufe el cargador de la fuente 

de potencia y almacénelo en un lugar seguro.

La operación de la herramienta

•  Al momento de operar las herramientas de corte 

neumáticas, siempre lleve puesto protección de ojos, del 
oído y de las manos,. Asegure y soporte la pieza de trabajo 
adecuadamente.  NO la asegure solo con la mano 

 o con el cuerpo.

  • Este producto fue diseñado para cortar hojas de acero 

trabajado en frío, aluminio, estaño y otros metales de hasta 
1.6mm.   

  • Este producto se caracteriza por dos hojas de corte, 

cada una con cuatro bordes de corte.  Cuando el borde 
esté desafilado, afílelo o gírelo hasta un borde de corte no 
usado.  Por el hecho de mantener un borde de corte afilado, 
se disminuirá la probabilidad de atoramiento y la pérdida de 
control por parte del usuario.

Ajuste de la hoja:

  1.  Usando la llave, afloje la tuerca #1, afloje el tornillo 

hexagonal #2 debajo del asiento de la cuchilla, y luego afloje 
el perno hexagonal #3 con la llave hexagonal.   

  2. Usando el calibrador graduador- al insertarlo entre la 

cuchilla según se ilustra a continuación, ajuste la cuchilla 
hasta un 1/10 de grosor del metal a cortarse, al apretar el 
perno hexagonal #, hasta que la hoja haga contacto con el 
calibrador graduador. 

  3. Apriete el tornillo hexagonal M3  #2 hasta que esté seguro. 

Al mover el calibrador graduador, verifique que el despeje no 
esté demasiado apretado. Apriete la tuerca #1 seguramente 
después de que se haya realizado el ajuste.

  4.  Si el despeje de la cuchilla es demasiado largo, el borde 

de corte será rudo.  Si el despeje del borde de corte esté 
demasiado apretado, se verá afectada la velocidad de corte. 
Si se está cortando una curva, ajuste el despeje de la cuchilla 
hasta que sea más largo, con el fin de facilitar la operación.

Содержание MCL18PS

Страница 1: ...ng and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based paints crystalline sili...

Страница 2: ...ons Tool Use and Care 12 Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to loss of...

Страница 3: ...is heard indicating full installment Charging The Battery Pack 1 Battery may not charge when it is above a certain preset temperature limit Allow temperature of battery to cool before charging 2 The c...

Страница 4: ...S12 Motor 1 13 RS18PS13 Blade Holder 1 14 RS18PS14 Blade 1 15 RS18PS15 Adjustment Screw 1 16 RS18PS16 Nut 1 17 RS18PS17 Finger Protector 1 18 RS18PS18 Machine Screw 1 19 RS18PS19 Blade 1 20 RS18PS20 B...

Страница 5: ...MATCO AUTHORIZED distributor service facility Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire 12 To reduce risk of electric shock unplug charger from outlet before attempting any...

Страница 6: ...ge level before storing Li ion batteries are sensitive to shock Avoid dropping hitting or exposure to vibration Li ion can be charged frequently and recharged before it is fully depleted Li ion in fac...

Страница 7: ...more indicator lights illuminate on the panel which denotes that your battery has more than 50 of manufacturer s rated capacity The date of the warranty claim falls outside of one year from the origin...

Страница 8: ...specific legal rights You may also have other rights which vary by state Some states do not allow the limitation or exclusion of incidental or consequential damages or the duration of implied warranti...

Страница 9: ...varient selon le nombre de fois que vous faites ce type de travail pour r duire l exposition ces expositions travaillez dans un endroit bien ventil et travaillez avec l quipement de s curit approuv co...

Страница 10: ...he Une cl rest e fix e une pi ce en rotation de l outil peut causer des blessures corporelles 10 Ne vous mettez pas hors d quilibre tout moment gardez une bonne position et un quilibre appropri s Une...

Страница 11: ...Vous devrez peut tre le charger avant l emploi 2 Assurez vous que levier de marche avant arri re est au point mort lors de l installation ou du retrait d une pile 3 Pour retirer la pile d gagez la la...

Страница 12: ...a pile apportez la votre centre de service AUTORIS PAR MATCO Le r assemblage incorrect peut avoir comme cons quence un risque de d charge lectrique ou d incendie 12 Afin de r duire le risque de d char...

Страница 13: ...nt quand la pile est enti rement charg e ou enti rement d charg e Amenez une pile Li ion au niveau de charge de 50 approximativement avant l entreposage Les piles Li ion sont sensibles au choc vitez d...

Страница 14: ...es trois voyants de signalisation ou plus du panneau sont allum s indiquant que votre pile a plus de 50 de la capacit nominale du fabricant La date de la r clamation sous garantie tombe un an apr s la...

Страница 15: ...e GARANTIE LIMIT E vous donne des droits l gaux sp cifiques Vous pouvez galement avoir d autres droits qui varient par tat Certains tats n accordent pas de limitation ou d exclusion pour dommages fort...

Страница 16: ...ndiendo de la frecuencia con la cual usted realice este tipo de trabajo Para reducir su exposici n a dichos qu micos trabaje en una rea bien ventilada y con equipo de seguridad aprobado tales como los...

Страница 17: ...sionar lesiones personales 10 No se extralimite Mantenga los pies sobre base firme y en equilibrio en todo momento La base y equilibrio adecuados permiten un mayor control de la herramienta durante si...

Страница 18: ...aquete de bater a 1 Su nuevo paquete de bater as no est cargado completamente Puede ser necesario cargarlo antes del uso 2 Aseg rese que la palanca de adelante reversa est en la posici n de neutro al...

Страница 19: ...o de servicio de distribuci n AUTORIZADO de MATCO El ensamblado incorrecto puede ocasionar un riesgo de choque el ctrico o incendio 12 Para disminuir el riesgo de choque el ctrico desenchufe el cargad...

Страница 20: ...vite dejarlas caer que se peguen o se expongan a las vibraciones Las bater as litio Ion pueden ser recargadas frecuentemente y pueden ser recargadas antes de que est n completamente agotadas De hecho...

Страница 21: ...ta que su bater a haya sido cargada 1 000 veces Tres m s luces indicadoras se iluminan en el panel lo cual denota que su bater a haya alcanzado m s del 50 de la capacidad nominal del fabricante La fec...

Страница 22: ...egales espec ficos Usted puede contar con derechos adicionales los cuales var an de estado a estado Algunos estados no permiten la limitaci n ni exclusi n de los da os incidentales ni consecuenciales...

Отзывы: