Matco Tools DT4A Скачать руководство пользователя страница 5

INFORMATIONS PRODUIT:

FABRIQUÉ EN CHINE

SPÉCIFICATIONS:

Etendue de Mesures:                     

Unités: 

Résolution:

Précision:

 

Température de Fonctionnement:

Alimentation: 

Durée de Vie des Piles:

TOUCHE DE FONCTION:

MARCHE/UNITE/LUMIERE: Appuyer une fois pour mettre en marche. Appuyer à

nouveau pour allumer le rétro éclairage. Lorsque l'unité est allumée, appuyer

pendant 3 secondes pour changer d'unités. Si l'affichage est illisible ou ne 

changera pas, appuyez maintenez le bouton pendant 8 secondes pour 

réinitialiser.

TORSION MANDRIN SUR VALVE STEM À SCELLER

• Procédure Facile de Changement du Mandrin

• Commande à 1 Bouton

• Extinction automatique pour économiser la durée de vie de la pile

• Affiche les mesures KGF, BAR, PSI, KPA

• Large affichage numérique LCD frontal

• Unité recouverte d'un manchon caoutchouc pour un confort et une 

   durabilité supplémentaire 

• Bouton de Mise en Marche, extinction automatique après 90 secondes

  de non utilisation

• Rétro Eclairage LCD

• Permet la lecture précise de la pression des pneus, assisté par TPMS

  (Tire Pressure Monitoring Systems/Systèmes de Contrôle de Pression 

  des Pneus)

• Levier à positions. La 1ère position pour dégonfler, la 2nde position

  pour gonfler

• Fonctionne grâce à un système au nitrogène

• Tuyau de 21"

Etudier, comprendre et suivre toutes les instructions fournies avec

ce produit. Lire ces instructions attentivement avant d’installer, 

d’utiliser, d’entretenir et de réparer cet outil. Conserver ces 

instructions dans un endroit sécuritaire et accessible.

Mise en garde: Pour aider à prévenir les blessures

AVERTISSEMENT

• L’utilisation normale de ce produit pourrait exposer 

l’utilisateur à de la poussière et/ou des particules 
microscopiques contenant des produits chimiques que l’État 
de la Californie a reconnu comme étant une cause de cancer, 
de déficience congénitale et d’autres effets nocifs sur le 
système reproductif. Toujours porter un équipement et des 
vêtements sécuritaires appropriés en utilisant ce produit. 
Étudier, comprendre et suivre toutes les instructions fournies 
avec ce produit. Echec de lire et suivre des avertissements et 
le mode d’emploi devrait causer des endommages et des 
blessures sévères ou la mort.

• Toujours porter des lunettes à coques approuvées par l’ANSI 

lorsque vous utilisez ce produit. (Utilisateurs et Spectateurs).

• Ne jamais utiliser cet outil pour aucune application qui n’est 

pas conçue.

• Seulement utiliser les accessoires conçus pour cet outil.
• Ne jamais modifier cet outil.
• Le fonctionnement et/ou l’entretien incorrect de cet outil, la 

modification de cet outil, ou l’utilisation de cet outil avec les 
accessoires non conçus pour lui devrait causer des 
blessures graves ou la mort.

• Toujours utiliser les accessoires adéquats pour le travail que 

vous effectuez.

• Toujours travailler dans un environnement propre, 

sécuritaire, bien éclairé, organisé et suffisamment équipé. 

Page 1

UTILISATION PRÉVUE DE L’OUTIL

DT4A

MODÈLE:

3.5 GONFLEUR

DE PNEU DIGITAL 

AVEC TUYAU

3.5 GONFLEUR DE PNEU DIGITAL AVEC TUYAU

Type de Produit:

AVERTISSEMENT

GARANTIE A LIMITÉE D'1 AN

Le manufacturier garantit à l’acheteur initial que ce produit est exempt de tout vice de 

matériau et de fabrication pendant une période de une année suivant la date de l’achat.

Le manufacturier se réserve le droit de déterminer si la pièce ou les pièces 
défectueuses sont imputables à un matériau défectueux, à un défaut de fabrication ou à 

d’autres causes.
Les défaillances causées par un accident, une modification ou une utilisation incorrecte 
ne sont pas couvertes par la présente garantie.
Le manufacturier, à sa seule discrétion, réparera ou remplacera sans frais les produits 
couverts par cette garantie. Les réparations ou les remplacements de produits couverts 
par cette garantie sont garantis pour le reste de la période de garantie initiale.

Le manufacturier ou ses représentants de service autorisés doivent exécuter les 

réparations sous garantie. Toute réparation du produit effectuée par un représentant de 
service non-autorisé annulera cette garantie. Les droits couverts par cette garantie sont 

limités à l'acheteur initial et ne peuvent être transférés aux propriétaires subséquents.
Cette garantie remplace toutes autres garanties, expresses ou implicites, incluant les 

garanties de valeur marchande ou d’adaptation à un usage particulier. Certains États 

ou provinces ne permettent pas d’exclure ou de limiter les dommages consécutifs ou 

indirects, donc les limitations ci-dessus pourraient ne pas s’appliquer. 

Lors du déballage, vérifier que les pièces contenues dans 
le schéma et la liste des numéros de pièces de la page 

4

sont toutes incluses. Si une pièce est manquante ou abîmée, 
veuillez appeler immédiatement votre distributeur. 

Déballage

NE PAS JETER-DONNER À L'UTILISATEUR

Pour le gonflage, dégonflage et mesure de pression des pneus via le pneu 
de queue de soupape. Ne pas utiliser cet outil en dehors de l'intention conçu. 
Ne jamais modifier l'outil pour toute autre fin ou utilisation.

3-175 psi

PSI / BAR / KPA / KGF

0.1 psi

Satisfait à la Directive 86/217/EEC

du Conseil de la Communauté Européenne  

0-58 psi +/- 1.2 psi

59-174 psi +/- 2.0 psi  

32°F-104°F (=0°C-40°C)

Lithium Battery

140hr

1503038-14MA

Содержание DT4A

Страница 1: ...on other than for which it was designed Only use accessories designed for this tool Never alter or modify this tool in any way Improper operation and or maintenance of the tool modification of the too...

Страница 2: ...C if the voltage is below 2 4V the low battery signal on the top left of the LCD display will be flashing continuously to remind user to change the battery 8 The measuring range is 0 2 12 bar 3 175 ps...

Страница 3: ...unca utilice esta herramienta para cualquier otra cosa que no sean las aplicaciones para lo que fue dise ada S lo utilice los accesorios dise ados para esta herramienta No modifique o altere esta herr...

Страница 4: ...a bater a bajara ver parte superior izquierda de la pantalla LCD que parpadear continuamente recordandole que es tiempo de cambiar la bateria 8 El rango de medici n es de 0 2 12 barra 3 175 psi Precis...

Страница 5: ...tien incorrect de cet outil la modification de cet outil ou l utilisation de cet outil avec les accessoires non con us pour lui devrait causer des blessures graves ou la mort Toujours utiliser les acc...

Страница 6: ...eur 2 4V le signal indiquant une pile faible situ en haut gauche de l affichage LCD clignotera continuellement pour rappeler l utilisateur de changer la pile 8 L tendue de mesures se situe entre 0 2 1...

Страница 7: ...a para cualquier otra cosa que no sean las aplicaciones para lo que fue dise ada S lo utilice los accesorios dise ados para esta herramienta No modifique o altere esta herramienta de ninguna manera El...

Страница 8: ...pring 0 85 x 7 0 8 0 x 18 5 x 7 Valve Assembly O Ring O Ring Index No Part No Description Qty 12 12B01 12B02 12B03 13 14 15 16 17 18 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Valve Base Assembly O Ring O Ring O Ring Leve...

Отзывы: