
Sécurité / Fonctionnement
3
Pour communiquer avec le service de la clientèle ou celui des pièces, composez le 1 (877) 455-5508
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES
INSTRUCTIONS ET LES SUIVRE!
Ce symbole indique qu’il faut être prudent.
Lorsqu’il
apparaît sur la pompe ou dans le guide d’utilisation,
soyez à la recherche d’un des mots signalétiques suivants et
soyez prudent(e) car il vous indique qu’il y a une possibilité
de blessures corporelles.
vous signale qu’il y a des risques
certains
de
blessures corporelles, graves, de mort ou de dommages
matériels importants si vous l’ignorez.
vous signale qu’il y a des risques
possibles
de blessures corporelles, graves, de mort ou de dommages
matériels importants si vous l’ignorez.
vous signale qu’il y a des risques
certains
ou possibles
de blessures corporelles, superficielles ou de
dommages matériels si vous l’ignorez
L’étiquette «
REMARQUE
» vous signale que les instructions
qui suivent sont importantes, mais qui n’ont pas rapport avec
les risques certains ou possibles.
Assurez-vous que l’installation de la pompe est conforme au
code de l’électricité et celui de plomberie.
Tension dangereuse. Risque de chocs élec-
triques violents ou d’électrocution. Débranchez la pompe
avant d’effectuer des travaux d’entretien ou de réparation.
Si le plancher est mouillé, coupez le courant à partir de
la boîte à fusibles ou du tableau de distribution princi-
pal avant de marcher dessus. Assurez-vous de ne pas avoir les
pieds dans l’eau ni de toucher à des surfaces métalliques
lorsque vous actionnez un disjoncteur ou que vous retirez un
fusible et que vous le réinstallez.
La pompe comporte un cordon d’alimentation à 3 con-
ducteurs et d’une fiche à deux lames/une broche. Ne
modifiez ni le cordon ni la fiche. Raccordez la pompe à une
prise de 115 V à circuit de dérivation autonome doté d’un dis-
joncteur différentiel de 10 A de classe A.
Ne l’utilisez pas dans un milieu où il y a
risque d’explosion. Utilisez-la seulement pour déplacer de
l’eau.
Inspectez mensuellement la pompe d’assèchement et
tous les composants du système. Éliminez les débris et les
corps étrangers. Au besoin, effectuez les travaux d’entretien.
Risque d’inondation. Si vous utilisez un
boyau de sortie (tuyau flexible), il est possible que la pompe
se déplace dans la fosse lorsque le moteur se met en marche.
Si la pompe se déplace, il est possible que le flotteur de
l’interrupteur se coince entre la pompe et la paroi de la fosse
et que la pompe ne se mette pas en marche. Assurez-vous que
la pompe est bien fixée en place et qu’elle peut pas se déplac-
er dans la fosse.
Les pompes d’assèchement électriques fonctionnent normale-
ment sans défaillance pendant de nombreuses années
lorsqu’elles sont installées, entretenues et utilisées adéquate-
ment. Cependant, dans certains cas (panne de courant, accu-
mulation de saleté ou débris, inondation dont le débit dépasse
la capacité de la pompe, panne mécanique ou électrique
interne de la pompe, etc.), il est possible que la pomme ne
fonctionne pas normalement. Pour prévenir la possibilité de
dégâts causés par l’eau, consultez le marchand au sujet de
l’installation d’une pompe d’assèchement secondaire, d’une
pompe d’assèchement de secours alimentée par du CC et
d’un avertisseur de niveau d’eau élevé. Voyez le tableau de
dépannage du présent guide pour vous renseigner sur les
problèmes courants des pompes d’assèchement et les solu-
tions qui s’y rapportent. Pour de plus amples renseignements,
communiquez avec le service à la clientèle en composant le
1 (877) 455-5508.
FICHE TECHNIQUE
Courant requis....................................................115 V, 60 Hz
Fonctionnement du moteur .........................................continu
Température maximum du liquide .......................77°F (25° C)
Intensité de courant du
circuit de dérivation autonome .....................................10,0 A
Refoulement (cale flexible
de 1 1/4 po comprise)...........manchon adaptateur de 1 1/4 po
RENDEMENT
FONCTIONNEMENT
La pompe est équipée d’un interrupteur automatique à
flotteur pour mettre le moteur en marche lorsque le niveau
d’eau atteint 10 à 12 po (254 – 305 mm). La pompe s’arrête
automatiquement quand le niveau d’eau atteint 4 à 6 po
(102 – 152 mm).
DIRECTIVES GÉNÉRALES
La fosse doit avoir une profondeur minimum de 18 po (457
mm) et un diamètre minimum de 14 po (356 mm).
Elle comporte un clapet de non-retour. S’il est nécessaire qu’il
y ait un retour d’eau dans la fosse :
•
Percez un trou de 1/8 po (3,2 mm) dans le tuyau de
refoulement, 2 po (50,8 mm) au-dessus de la pompe. La
pompe doit reposer au-dessous du plancher
Tuyau de refoulement : la pompe comporte un raccord souple
pour tuyaux de 1 1/2 po en PVC ou en ABS. La cale du man-
chon adaptateur vous permet d’utiliser un tuyau de 1 1/4 po
en PVC ou en ABS. Il est possible d’acheter des adaptateurs
pour tuyaux de refoulement de diamètre différent en PVC ou
en ABS.
CÂBLAGE
Tension dangereuse. Risque de chocs élec-
triques violents ou d’électrocution.
La pompe comporte un
conducteur et une fiche de mise à la terre. Pour réduire les
risques de chocs électriques, assurez-vous de la brancher
dans une prise de courant adéquatement mise à la terre.
Raccordez la pompe à une prise de CA.
115 V située à 8 pi (26,2 m) ou moins de la fosse et raccordée
à circuit de dérivation autonome doté d’un disjoncteur dif-
férentiel de 10 A de classe A. L’installation d’un tel circuit doit
être effectuée par un électricien qualifié. La borne de mise à
la terre de la fiche de pompe est prévue pour votre protection.
NE L’ENLEVEZ PAS!
ATTENTION
ATTENTION
Hauteur
géométrique de
5 pi
10 pi
15 pi
20 pi
25 pi
refoulement (m) (1,5 m)
(3 m)
(4,6 m)
(6,1 m)
(7,6 m)
Capacité en
6 000
5 040
3 840
2 340
0
gal./h (LPH)
(22 710) (19 076) (14 534) (8 857)
0