Masterbuilt MB20040819 Скачать руководство пользователя страница 25

25

AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE IMPORTANTES

•  Ne pas utiliser le gril sur une surface en bois ou inflammable.

•  Gardez le gril à distance et libre de tout matériau combustible comme l’essence ou tout autre liquide ou 

gaz inflammable.

•  Ne pas laisser le gril sans surveillance.

•  Gardez les enfants et les animaux à distance du gril en tout temps. Ne PAS laisser les enfants utiliser le gril. 

Une surveillance attentive est nécessaire si des enfants ou des animaux sont présents à proximité du gril 

en cours d’utilisation.

•  Ne permettre à PERSONNE de mener des activités autour du gril pendant ou après son fonctionnement, tant 

qu’il n’a pas refroidi.

•  Ne jamais mettre de verre, de plastique, ni de céramique dans le gril. Ne pas mettre d’articles de cuisine 

vides dans le gril pendant son utilisation.

•  Ne jamais déplacer le gril pendant l’utilisation. Attendez que le gril ait refroidi complètement (température 

inférieure à 45 °C [115 °F]) avant de le déplacer ou de l’entreposer.

•  Ne pas ranger le gril s’il contient des cendres ou du charbon chauds. Ne le ranger qu’une fois que le feu est 

complètement éteint et que toutes les surfaces ont refroidi.

•  Ne jamais utiliser le gril comme système de chauffage (LIRE LE DANGER LIÉ AU MONOXYDE DE CARBONE).

•  Le gril est CHAUD en cours d’utilisation et restera CHAUD pendant un certain temps ensuite et pendant le 

refroidissement. Faites ATTENTION. Portez des gants de protection.

•  Faites preuve de prudence lorsque vous retirez des aliments du gril. Toutes les surfaces sont CHAUDES et 

peuvent provoquer des brûlures. Utilisez des mitaines/gants de protection ou des ustensiles de cuisine 

robustes à manche long pour vous protéger des surfaces chaudes ou des éclaboussures provenant des 

liquides de cuisson.

•  Évitez de heurter ou de bousculer le gril, car cela pourrait causer des blessures, endommager le gril ou 

renverser des liquides de cuisson chauds.

•  Ne pas toucher de surfaces CHAUDES.

•  Le gril est chaud lorsqu’il est en marche. Pour éviter les brûlures, gardez le visage et le corps loin de la 

porte et des évents. L’utilisation génère de la vapeur et de l’air chaud.

• Les clapets à air sont CHAUDS pendant l’utilisation et le refroidissement du gril; portez des gants de 

protection lorsque vous les ajustez.

•  Le gril génère une flamme nue. Gardez les mains, les cheveux et le visage éloignés des flammes et du 

charbon en combustion. NE PAS vous pencher au-dessus du gril pendant que vous l’allumez. Prenez garde 

à vos cheveux et vêtements pendant la cuisson, car ils pourraient prendre feu.

•  NE PAS obstruer la circulation des gaz de combustion ou les orifices de ventilation.

•  Ne pas couvrir les grilles de cuisson avec des feuilles métalliques. Cela emprisonnerait la chaleur et 

pourrait endommager le gril.

•  Ne jamais laisser des cendres ou du charbon CHAUDS sans surveillance.

•  Le combustible doit être maintenu chauffé au rouge pendant au moins 30 minutes avant l’usage.

•  Ne pas cuisiner avant que le combustible soit couvert d’une couche de cendres.

•  Ne pas enlever le seau à cendre pendant que les cendres et le charbon sont CHAUDS.

•  Portez des gants de protection lorsque vous manipulez ce gril ou que vous travaillez avec du feu. Utilisez 

des gants de protection ou des outils pour foyer longs et résistants lors de l’ajout de charbon.

•  N’utilisez que du charbon comme combustible. N’utilisez aucune autre source de combustible.

•  N’utilisez que du liquide d’allumage pour charbon. Ne jamais utiliser d’essence, d’alcool ou d’autres fluides 

extrêmement volatiles pour allumer le charbon. Ces liquides peuvent exploser et causer des blessures ou la 

mort.

•  Ne jamais trop remplir trop la grille à charbon. Cela peut causer des blessures graves et endommager le gril.

•  Ne jamais rajouter de liquide d’allumage une fois que le charbon a pris feu. Suivez les instructions sur le 

contenant de liquide d’allumage.

•  Mettez au rebut les cendres froides en les enveloppant dans une feuille d’aluminium, puis en trempant le 

tout dans de l’eau avant de le jeter dans un récipient non combustible.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.

Содержание MB20040819

Страница 1: ...numbers are located on the rating label of the unit Mfg Date Serial Number Your model number MB20040819 IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY IMPORTANT FOR OUTDOOR USE ONLY NOT FOR COM...

Страница 2: ...p a minimum 10 ft 3 m clearance of all combustible materials such as wood dry plants grass brush paper or canvas Never use grill for anything other than its intended use This grill is NOT for commerci...

Страница 3: ...rs are HOT while the grill is in use and during cooling wear protective gloves when adjusting Grill has an open flame Keep hands hair and face away from flame and burning charcoal Do NOT lean over gri...

Страница 4: ...mbly steps have been completed in the factory DO NOT RETURN TO RETAILER for assembly assistance missing or damaged parts Please contact MASTERBUILT customer service at 1 800 489 1581 or support master...

Страница 5: ...8 Flat Washer D 2 Door Hinge Pin E 2 M10 Nut F 12 M5x10 Flat Head Screw G 4 M5x8 Shoulder Screw H 3 M6 KEPS Nut I 1 M6x21 Shoulder Screw J 2 10 Lock Washer K 39 M6x15 Phillips Slotted Head Screw L 3...

Страница 6: ...eft Front Leg 4 16 1 Right Rear Leg 1 17 1 Right Front Leg 2 18 2 Wheel Cap 3 2 1 2 8 6 5 7 4 7 9 10 9 12 11 15 20 14 18 17 19 13 16 24 23 21 22 27 26 30 29 25 28 32 36 31 35 33 34 31 32 33 36 Item Qt...

Страница 7: ...7 Assembly 1 2 P K K P K P X2 X2 14 16 15 17 28 25 K K X4 21 K K K Note Do not fully tighten screws until step 11 is complete...

Страница 8: ...8 Assembly 3 4 K X4 K X4 K K K K K K K K 23 22 Note Do not fully tighten screws until step 11 is complete Note Do not fully tighten screws until step 11 is complete...

Страница 9: ...9 Assembly 5 6 M X2 G X4 C X2 B X2 C B C B M M 19 20 20 18 18 G G G G 26 26...

Страница 10: ...id personal injury and damage to grill have someone help you lift the lid firebox assembly and place onto the cart Your helper should hold the lid firebox assembly steady until all screws are installe...

Страница 11: ...11 Assembly 9 10 K X4 K X3 7 7 8 6 K K K K Wing Nut 5 5 4 H X3 H H H K K K Washer...

Страница 12: ...12 Assembly 11 12 A X8 K X4 A A A A A A A A 9 9 Note After completing step 11 fully tighten screws from steps 1 3 4 and 8 K K K K 34 34 34...

Страница 13: ...13 Assembly 14 I X1 13 K X2 Left Front Leg K K 15 11 10 L X1 I L 11 34 12 11 10...

Страница 14: ...15 16 K X4 D X2 K K K K 35 To avoid personal injury and damage to grill have someone help you position the charcoal door into the hinges and hold it steady until hinge and cotter are installed L X2 3...

Страница 15: ...15 F F F F 1 36 36 3 2 Assembly 18 F X4 17 E X2 J X2 E J E J 31 31 32 32 33 33 Slanted edge up Flat side up 36 3 2 3 2 2 O N N X1 O X1...

Страница 16: ...16 Assembly 19 K X2 K K 27 24...

Страница 17: ...ate in lowest position and raise as needed to reach desired grate temperature Tip The adjustable charcoal tray can be moved to within a few inches of the cooking grate allowing you to sear your meat a...

Страница 18: ...g DO NOT use oven cleaner or other cleaning agents Make sure to dry thoroughly After ashes are cold clean ash tray and inside of firebox after every use to remove ash build up residue and dust Dispose...

Страница 19: ...indirect heat 2 4 lbs 0 9 1 8kg 1 2 hrs Med 160 F 71 C VENISON SIZE GRILLING TIME INTERNAL TEMP Roast saddle or leg 6 7 lbs 2 7 3 1kg 25 30 min lb 145 160 F 62 71 C Steaks 3 4 2cm thick 6 7 min side M...

Страница 20: ...shipping Should Masterbuilt require return of component s in question for inspection Masterbuilt will be responsible for shipping charges to return requested item This warranty excludes property dama...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...here to help Customer Service Service la client le Servicio de atenci n al cliente masterbuilt com contact Masterbuilt Manufacturing LLC 1 Masterbuilt Court Columbus GA 31907 masterbuilt 1 800 489 15...

Страница 23: ...l tiquette argent e situ e sur l appareil Date de fabrication Num ro de s rie Votre num ro de mod le MB20040819 IMPORTANT CONSERVEZ CE MANUEL POUR R F RENCE ULT RIEURE LIRE ATTENTIVEMENT IMPORTANT POU...

Страница 24: ...m comme un patio un garage un difice ou une tente Ne jamais utiliser l appareil l int rieur ou dans un v hicule r cr atif ou un bateau Gardez une distance minimale de 3 m 10 pi entre l appareil et une...

Страница 25: ...Le gril est chaud lorsqu il est en marche Pour viter les br lures gardez le visage et le corps loin de la porte et des vents L utilisation g n re de la vapeur et de l air chaud Les clapets air sont C...

Страница 26: ...mblage aient t effectu es en usine NE PAS RENVOYER AU D TAILLANT pour obtenir de l aide pour l assemblage ou des pi ces manquantes ou endommag es Veuillez contacter le service la client le au 1 800 48...

Страница 27: ...le plate no 8 D 2 Axe de charni re pour porte E 2 crou M10 F 12 Vis t te plate M5 10 G 4 Vis paulement M5 8 H 3 crou KEPS M6 I 1 Vis paulement M6 21 J 2 Rondelle de blocage no 10 K 39 Vis cruciforme t...

Страница 28: ...t no 1 17 1 Pied avant droit no 2 18 2 Capuchon de roue 3 2 1 2 8 6 5 7 4 7 9 10 9 12 11 15 20 14 18 17 19 13 16 24 23 21 22 27 26 30 29 25 28 32 36 31 35 33 34 31 32 33 36 No d ar ticle Qt Descriptio...

Страница 29: ...29 Assemblage 1 2 P K K P K P 2 2 14 16 15 17 28 25 K K 4 21 K K K Remarque Ne serrez pas compl tement les vis avant d avoir effectu l tape 11...

Страница 30: ...30 Assemblage 3 4 K 4 K 4 K K K K K K K K 23 22 Remarque Ne serrez pas compl tement les vis avant d avoir effectu l tape 11 Remarque Ne serrez pas compl tement les vis avant d avoir effectu l tape 11...

Страница 31: ...31 Assemblage 5 6 M 2 G 4 C 2 B 2 C B C B M M 19 20 20 18 18 G G G G 26 26...

Страница 32: ...andez une autre personne de vous aider soulever l assemblage du couvercle et du foyer et le poser sur le chariot Votre assistant devrait bien tenir l assemblage du couvercle et du foyer jusqu ce que t...

Страница 33: ...33 Assemblage 9 10 K 4 K 3 7 7 8 6 K K K K crou oreilles 5 5 4 H 3 H H H K K K Rondelle...

Страница 34: ...34 Assemblage 11 12 A 8 K 4 A A A A A A A A 9 9 Remarque Apr s avoir termin l tape 11 serrez compl tement les vis des tapes 1 3 4 et 8 K K K K 34 34 34...

Страница 35: ...35 Assemblage 14 I 1 13 K 2 Pied avant gauche K K 15 11 10 L 1 I L 11 34 12 11 10...

Страница 36: ...iter de vous blesser et d endommager le gril demandez une autre personne de vous aider positionner la porte pour le charbon sur les charni res et de bien la tenir jusqu ce que la charni re et la goupi...

Страница 37: ...37 F F F F 1 36 36 3 2 Assemblage 18 F 4 17 E 2 J 2 E J E J 31 31 32 32 33 33 C t inclin vers le haut C t plat vers le haut 36 3 2 3 2 2 O N N 1 O 1...

Страница 38: ...38 Assemblage 19 K 2 K K 27 24...

Страница 39: ...evez la au besoin jusqu ce que vous atteignez la temp rature voulue Conseil Le plateau charbon ajustable peut tre positionn quelques pouces de la grille de cuisson ce qui vous permet de saisir la vian...

Страница 40: ...u d autres agents nettoyants Assurez vous de bien s cher l appareil Apr s chaque utilisation une fois les cendres refroidies nettoyez le bac cendres et l int rieur du foyer pour enlever l accumulation...

Страница 41: ...g 1 2 h Moyen 160 F 71 C GIBIER DIMENSIONS DUR E DE CUISSON TEMP INTERNE R ti r ble ou gigot 6 7 lb 2 7 3 1 kg 25 30 min lb 145 160 F 62 71 C Steaks 3 4 po 2 cm d paisseur 6 7 min c t Moyen 160 F 71 C...

Страница 42: ...ou les composants lui soient retourn s pour inspection Masterbuilt assumera les frais de transport pour le retour du composant demand Cette garantie exclut les dommages mat riels dus au mauvais usage...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...here to help Customer Service Service la client le Servicio de atenci n al cliente masterbuilt com contact Masterbuilt Manufacturing LLC 1 Masterbuilt Court Columbus GA 31907 masterbuilt 1 800 489 15...

Страница 45: ...los Estos n meros se ubican en la etiqueta posterior de la unidad Fecha de fabricaci n N mero de serie Su n mero de modelo MB20040819 IMPORTANTE CONSERVE PARA REFERENCIA FUTURA LEA CUIDADOSAMENTE IMPO...

Страница 46: ...s edificios o tiendas Nunca use dentro o sobre botes o veh culos recreativos Mantenga una distancia m nima de 10 pies 3 m de construcciones a reas paredes rieles u otras estructuras Mantenga un m nimo...

Страница 47: ...TES La parrilla est caliente durante su uso Para evitar quemaduras mantenga el rostro y cuerpo lejos de la s puerta s y ductos Se expelen vapor y aire caliente durante el uso Los reguladores de aire e...

Страница 48: ...el ensamblaje hayan sido completados en f brica NO REGRESE AL MINORISTA para solicitar asistencia en el ensamblaje o partes faltantes o da adas Por favor p ngase en contacto con el servicio al cliente...

Страница 49: ...bisagra de la puerta E 2 Tuerca M10 F 12 Tornillo de cabeza plana M5x10 G 4 Tornillo de resalto M5x8 H 3 Tuerca KEPS M6 I 1 Tornillo de resalto M6x21 J 2 Arandela de seguridad 10 K 39 Tuerca hexagonal...

Страница 50: ...16 1 Pata derecha posterior 1 17 1 Pata derecha delantera 2 18 2 Tapa de la rueda 3 2 1 2 8 6 5 7 4 7 9 10 9 12 11 15 20 14 18 17 19 13 16 24 23 21 22 27 26 30 29 25 28 32 36 31 35 33 34 31 32 33 36 t...

Страница 51: ...51 Ensamblaje 1 2 P K K P K P X2 X2 14 16 15 17 28 25 K K X4 21 K K K Nota No ajuste totalmente los tornillos hasta completar el Paso 11...

Страница 52: ...52 Ensamblaje 3 4 K X4 K X4 K K K K K K K K 23 22 Nota No ajuste totalmente los tornillos hasta completar el Paso 11 Nota No ajuste totalmente los tornillos hasta completar el Paso 11...

Страница 53: ...53 Ensamblaje 5 6 M X2 G X4 C X2 B X2 C B C B M M 19 20 20 18 18 G G G G 26 26...

Страница 54: ...a la parrilla que alguien le ayude a sostener el ensamblaje del fog n la tapa y lo coloque encima del carro Su ayudante debe sostener el ensamblaje del fog n la tapa de forma estable hasta que todos l...

Страница 55: ...55 Ensamblaje 9 10 K X4 K X3 7 7 8 6 K K K K Tuerca mariposa 5 5 4 H X3 H H H K K K Arandela...

Страница 56: ...56 Ensamblaje 11 12 A X8 K X4 A A A A A A A A 9 9 Nota Luego de completar el paso 11 ajuste totalmente los tornillos de los pasos 1 3 4 y 8 K K K K 34 34 34...

Страница 57: ...57 Ensamblaje 14 I X1 13 K X2 Pata izquierda delantera K K 15 11 10 L X1 I L 11 34 12 11 10...

Страница 58: ...ara evitar lesiones personales y da os a la parrilla que alguien le ayude a colocar la puerta del carb n vegetal en las bisagras y que lo sostenga de forma estable hasta que la bisagra y el pasador de...

Страница 59: ...59 F F F F 1 36 36 3 2 Ensamblaje 18 F X4 17 E X2 J X2 E J E J 31 31 32 32 33 33 Borde inclinado hacia arriba Lado plano hacia arriba 36 3 2 3 2 2 O N N X1 O X1...

Страница 60: ...60 Ensamblaje 19 K X2 K K 27 24...

Страница 61: ...baja y el vela seg n sea necesario para alcanzar la temperatura de la rejilla deseada Consejo La bandeja para el carb n vegetal ajustable puede moverse a una pocas pulgadas de la rejilla de cocci n pe...

Страница 62: ...limpiadores de horno u otros agentes de limpieza Aseg rese de secar exhaustivamente Luego que las cenizas se hayan enfriado limpie la bandeja de cenizas y dentro del fog n despu s de cada uso para ret...

Страница 63: ...total A medio cocer 145 F 62 C Costillas calor indirecto 2 4 lbs 0 9 1 8kg 1 2 hrs A medio cocer 160 F 71 C VENADO TAMA O TIEMPO DE COCCI N TEMP INTERNA Asado lomo o pierna 6 7 lbs 2 7 3 1kg 25 a 30 m...

Страница 64: ...l propietario de los gastos de env o Si Masterbuilt requiere la devoluci n del o los componentes en cuesti n para su inspecci n Masterbuilt ser responsable de todos los cargos de env o para devolver e...

Страница 65: ...65...

Страница 66: ...66...

Страница 67: ...67...

Страница 68: ...here to help Customer Service Service la client le Servicio de atenci n al cliente masterbuilt com contact Masterbuilt Manufacturing LLC 1 Masterbuilt Court Columbus GA 31907 masterbuilt 1 800 489 15...

Отзывы: