Master MH 10-SE Скачать руководство пользователя страница 102

Mecklenburg-Vorpommern

Neubrandenburg

Gneisstraße 8

17036 Neubrandenburg

Tel. 0395 43048-0

Fax 0395 43048-50

nl.neubrandenburg

@wuerth.com

Rostock

Gewerbegebiet Roggentin

Neu Roggentiner Straße 4

18184 Roggentin

Tel. 038204 616-0

Fax 038204 616-50

[email protected]

Schwerin

Görries

Rogahner Straße 68b

19061 Schwerin

Tel. 0385 6173339-0

Fax 0385 6173339-9

[email protected]

Stralsund

Franken

Werftstraße 10

18439 Stralsund

Tel. 03831 282523-0

Fax 03831 282523-9

[email protected]

Wismar

Friedenshof

Gewerbegebiet Schweriner Str.

Gewerbehof 2

23970 Wismar

Tel. 03841 327719-0

Fax 03841 327719-9

[email protected]

Niedersachsen

Aurich

Sandhorst

Gewerbegebiet Nord

Dornumer Straße 5

26607 Aurich

Tel. 04941 990399-0

Fax 04941 990399-9

[email protected]

Braunschweig

Veltenhof

Gewerbegebiet Hansestraße

Hansestraße 66

38112 Braunschweig

Tel. 0531 35478-0

Fax 0531 35478-90

nl.braunschweig

@wuerth.com

Celle

Neuenhäusen

Hannoversche Straße 31

29221 Celle

Tel. 05141 888848-0

Fax 05141 888848-9

[email protected]

Göttingen

Industriegebiet Grone

Robert-Bosch-Breite 9

37079 Göttingen

Tel. 0551 5007889-0

Fax 0551 5007889-9

[email protected]

Goslar

Gewerbegebiet Bassgeige

Alte Heerstraße 15

38644 Goslar

Tel. 05321 351930-0

Fax 05321 35193-50

[email protected]

Hameln

Marienthal

Marienthaler Straße 4a

31789 Hameln

Tel. 05151 821036-0

Fax 05151 821036-9

[email protected]

Hannover

Godshorn

Bayernstraße 37

30855 Langenhagen

Tel. 0511 78680-0

Fax 0511 78680-50

[email protected]

Hannover-Linden

Linden-Mitte

Davenstedter Straße 129

30453 Hannover

Tel. 0511 1235955-0

Fax 0511 1235955-9

nl.hannover-linden

@wuerth.com

Hildesheim

Bismarckplatz 10-11

31135 Hildesheim

Tel. 05121 206839-0

Fax 05121 206839-9

[email protected]

Leer

Am Nüttermoorer Sieltief 33

26789 Leer

Tel. 0491 9607009-0

Fax 0491 9607009-9

[email protected]

Lingen

Laxten

Am Hundesand 1

49809 Lingen

Tel. 0591 9669228-0

Fax 0591 9669228-9

[email protected]

Lohne

Brägeler Ring 14

49393 Lohne

Tel. 04442 808709-0

Fax 04442 808709-9

[email protected]

Lüneburg

Gewerbegebiet Goseburg

Christian-Herbst-Straße 4

21339 Lüneburg

Tel. 04131 244488-0

Fax 04131 244488-9

[email protected]

Nienburg

Hannoversche Straße 154

31582 Nienburg

Tel. 05021 917978-0

Fax 05021 917978-9

[email protected]

Nordhorn

Bentheimer Straße 239

48529 Nordhorn

Tel. 05921 727156-0

Fax 05921 727156-9

[email protected]

Oldenburg

Wechloy

Ammerländer Heerstr. 246

26129 Oldenburg

Tel. 0441 21989-0

Fax 0441 21989-50

[email protected]

Osterode

An der Bahn 141

37520 Osterode

Tel. 05522 507718-0

Fax 05522 507718-9

[email protected]

Osnabrück

Fledder

Gewerbegebiet

Osnabrück Fledder

Hettlicher Masch 12

49084 Osnabrück

Tel. 0541 90901-0

Fax 0541 90901-50

[email protected]

Papenburg

Von-Hertz-Straße 25

26871 Papenburg

Tel. 04961 664099-0

Fax 04961 664099-9

[email protected]

Peine

Gewerbegebiet Nord

Wilhelm-Rausch-Straße 23

31228 Peine

Tel. 05171 940995-0

Fax 05171 940995-9

[email protected]

Salzgitter

Engelnstedt

Gustav-Hagemann-Straße 4

38229 Salzgitter

Tel. 05341 833670-0

Fax 05341 833670-9

[email protected]

Stade

Gewerbegebiet Süd

Heidbecker Damm 6

21684 Stade

Tel. 04141 776388-0

Fax 04141 776388-9

[email protected]

Stadthagen

Am Helweg 3

31655 Stadthagen

Tel. 05721 994689-0

Fax 05721 994689-9

[email protected]

Wilhelmshaven

Gewerbegebiet Güterstraße

Güterstraße 14

26389 Wilhelmshaven

Tel. 04421 755766-0

Fax 04421 755766-9

[email protected]

Nordrhein-Westfalen

Aachen

Jülicher Straße 236-248

52070 Aachen

Tel. 0241 56879-0

Fax 0241 56879-50

[email protected]

Ahaus

Siemensstraße 27-29

48683 Ahaus

Tel. 02561 865996-0

Fax 02561 865996-9

[email protected]

Arnsberg

Wannestraße 4

59823 Arnsberg

Tel. 02931 529769-0

Fax 02931 529769-9

[email protected]

Bergisch Gladbach

Hand

Hermann-Löns-Viertel

Gustav-Stresemann-Straße 3

51469 Bergisch Gladbach

Tel. 02202 188788-0

Fax 02202 188788-9

nl.bergisch-gladbach

@wuerth.com

Bielefeld

Oldentrup

Potsdamer Straße 215

33719 Bielefeld

Tel. 0521 92418-0

Fax 0521 92418-27

[email protected]

Bocholt

Mühlenweg 32-34

46395 Bocholt

Tel. 02871 238053-0

Fax 02871 238053-9

[email protected]

Bochum

Harpen

Harpener Feld 27

44805 Bochum

Tel. 0234 95543-0

Fax 0234 95543-50

[email protected]

Bonn

Edenich

Am Dickobskreuz 12-14

53121 Bonn

Tel. 0228 6844989-0

Fax 0228 6844989-9

[email protected]

Borken

Gewerbegeb. Borken-Ost

Landwehr 53

46325 Borken

Tel. 02861 902689-0

Fax 02861 902689-9

[email protected]

Coesfeld

Dülmener Straße 25

48653 Coesfeld

Telefon 02541 928229-0

Fax 02541 928229-9

[email protected]

Detmold

Jerxen-Orbke

Gewerbegebiet West

Niemeierstraße 16

32758 Detmold

Tel. 05231 944008-0

Fax 05231 944008-9

[email protected]

Dormagen

Hamburger Straße 11

41540 Dormagen

Tel. 02133 479358-0

Fax 02133 479358-9

[email protected]

Dorsten

Feldmark

Schleusenstraße 7

46282 Dorsten

Tel. 02362 607428-0

Fax 02362 607428-9

[email protected]

Dortmund-Dorstfeld

Dorstfeld

Martener Hellweg 29

44379 Dortmund-Dorstfeld

Tel. 0231 9580868-0

Fax 0231 9580868-9

nl.dortmund-dorstfeld

@wuerth.com

Dortmund-Holzwickede

Wilhelmstraße 16

59439 Holzwickede

Tel. 02301 91869-0

Fax 02301 91869-9

nl.dortmund-holzwickede

@wuerth.com

Düren

Birkesdorf

Gewerbegeb. Im Großen Tal

Birkesdorf

Willi-Bleicher-Straße 16

52353 Düren

Tel. 02421 495595-0

Fax 02421 495595-9

[email protected]

Düsseldorf

Lierenfeld

Lierenfelder Straße 53

40231 Düsseldorf

Tel. 0211 97306-0

Fax 0211 97306-50

[email protected]

Duisburg

Neumühl

Theodor-Heuss-Str. 48-50

47167 Duisburg

Tel. 0203 7138788-0

Fax 0203 7138788-9

[email protected]

Erkelenz

Brüsseler Allee 6a

41812 Erkelenz

Tel. 02431 945227-0

Fax 02431 945227-9

[email protected]

Essen

Dellwig

Heinz-Bäcker-Straße 15

45356 Essen

Tel. 0201 86645-0

Fax 0201 86645-50

[email protected]

Euskirchen

Felix-Wankel-Straße 9

53881 Euskirchen

Tel. 02251 775406-0

Fax 02251 775406-9

[email protected]

Geldern

Weseler Straße 117

47608 Geldern

Tel. 02831 134989-0

Fax 02831 134989-9

[email protected]

Gelsenkirchen

Erle

Gewerbegeb. Jägerwald

Emscherstraße 22

45891 Gelsenkirchen

Tel. 0209 3806819-0

Fax 0209 3806819-9

[email protected]

Gütersloh

Auf’m Kampe 15

33334 Gütersloh

Tel. 05241 300680-0

Fax 05241 300680-9

[email protected]

Gummersbach

Vollmerhausen

Vollmerhauser Straße 45

51645 Gummersbach

Tel. 02261 290488-0

Fax 02261 290488-9

[email protected]

Hagen

Becheltestraße 14

58089 Hagen

Tel. 02331 396099-0

Fax 02331 396099-9

[email protected]

Hamm

Hamm-Mitte

Östingstraße 7a

59063 Hamm

Tel. 02381 304908-0

Fax 02381 304908-9

[email protected]

Heinsberg

Borsigstraße 36

52525 Heinsberg

Tel. 02452 976079-0

Fax 02452 976079-9

[email protected]

Herford

Gewerbegeb. Engerstraße

Engerstraße 95

32051 Herford

Tel. 05221 102291-0

Fax 05221 102291-9

[email protected]

Hilden

Industriegebiet Nord-West

Hans-Sachs-Straße 19

40721 Hilden

Tel. 02103 258698-0

Fax 02103 258698-9

[email protected]

Hürth

Efferen

Gewerbegebiet Nord-Ost

Max-Planck-Straße 15

50354 Hürth

Tel. 02233 96686-0

Fax 02233 96686-9

[email protected]

Iserlohn

Iserlohnerheide

Baarstraße 104

58636 Iserlohn

Tel. 02371 435991-0

Fax 02371 435991-9

[email protected]

Köln

Ossendorf

Köhlstraße 43

50827 Köln

Tel. 0221 956442-0

Fax 0221 956442-50

[email protected]

Krefeld

Dießem/Lehmheide

Dießemer Bruch 181

47805 Krefeld

Tel. 02151 650364-0

Fax 02151 650364-9

[email protected]

Leverkusen

Quettingen

Gewerbegebiet Fixheide

Borsigstraße 24

51381 Leverkusen

Tel. 02171 399249-0

Fax 02171 399249-9

[email protected]

Lippstadt

Kernstadt

Erwitter Straße 159

59557 Lippstadt

Tel. 02941 286891-0

Fax 02941 286891-9

[email protected]

Lüdenscheid

Nottebohmstraße 8

58511 Lüdenscheid

Tel. 02351 672757-0

Fax 02351 672757-9

[email protected]

Meschede

Gewerbegebiet Enste

Im Schlahbruch 16

59872 Meschede

Tel. 0291 9527083-0

Fax 0291 9527083-9

[email protected]

Minden

Ringstraße 49-51

32427 Minden

Tel. 0571 388479-0

Fax 0571 388479-9

[email protected]

Mönchengladbach

Gewerbegebiet Engelbleck

Borsigstraße 13

41066 Mönchengladbach

Tel. 02161 47769-0

Fax 02161 47769-50

nl.moenchengladbach

@wuerth.com

Mülheim a. d. Ruhr

Speldorf

Weseler Straße 44a

45478 Mülheim

Tel. 0208 941144-0

Fax 0208 941144-9

[email protected]

Münster

Mecklenbeck

Industriegeb. Harkortstraße

Harkortstraße 11

48163 Münster

Tel. 0251 26537-0

Fax 0251 26537-50

[email protected]

Olpe

Dahl

Gewerbegebiet Bieckerhaken

Raiffeisenstraße 2a

57462 Olpe

Tel. 02761 941269-0

Fax 02761 941269-9

[email protected]

Paderborn

Kernstadt

Frankfurter Weg 70-72

33106 Paderborn

Tel. 05251 20543-0

Fax 05251 20543-29

[email protected]

Rahden

Gewerbegebiet Süd

Carl-Zeiss-Straße 1

32369 Rahden

Tel. 05771 914989-0

Fax 05771 914989-9

[email protected]

Ratingen

Kaiserswerther Straße 83b

40878 Ratingen

Tel. 02102 123778-0

Fax 02102 123778-9

[email protected]

Recklinghausen

Hillerheide

Am Stadion 115

45659 Recklinghausen

Tel. 02361 904483-0

Fax 02361 904483-9

[email protected]

Remscheid

Lennep

Gewerbegebiet Jägerwald

Jägerwald 14a

42897 Remscheid

Tel. 02191 463499-0

Fax 02191 463499-9

[email protected]

Rheine

Staelskottenweg 59

48431 Rheine

Tel. 05971 804058-0

Fax 05971 804058-9

[email protected]

Siegen

Kaan-Marienborn

Hauptstraße 84

57074 Siegen

Tel. 0271 66049-0

Fax 0271 66049-20

[email protected]

Siegen-Heidenberg

Gewerbegebiet Heidenberg

Wallhausenstraße 20

57072 Siegen

Tel. 0271 2389979-0

Fax 0271 2389979-9

nl.siegen-heidenberg

@wuerth.com

Soest

Overweg 27

59494 Soest

Tel. 02921 350986-0

Fax 02921 350986-9

[email protected]

Solingen

Gräfrath

Schlagbaumer Straße 89

42653 Solingen

Tel. 0212 2338114-0

Fax 0212 2338114-9

[email protected]

Troisdorf

Spich

Redcarstraße 2b

53842 Troisdorf

Tel. 02241 23402-0

Fax 02241 23402-29

[email protected]

Warendorf

August-Wessing-Damm 15

48231 Warendorf

Tel. 02581 789339-0

Fax 02581 789339-9

[email protected]

Wesel

Schermbecker Landstraße 73

46485 Wesel

Tel. 0281 2067097-0

Fax 0281 2067097-9

[email protected]

Wuppertal

Industriegebiet Nächstebreck

Möddinghofe 21

42279 Wuppertal

Tel. 0202 64771-0

Fax 0202 64771-25

[email protected]

Rheinland-Pfalz

Alzey

Schafhäuser Straße 24

55232 Alzey

Tel. 06731 99078-0

Fax 06731 99078-9

[email protected]

Bad Kreuznach

Bosenheimer Straße 284a

55543 Bad Kreuznach

Tel. 0671 794617-0

Fax 0671 794617-9

nl.bad-kreuznach

@wuerth.com

Bad Neuenahr-Ahrweiler

Ringener Straße 45

53474 Bad Neuenahr-

Ahrweiler

Tel. 02641 914839-0

Fax 02641 914839-9

[email protected]

Bitburg

Brauereistraße 1

54634 Bitburg

Tel. 06561 947953-0

Fax 06561 947953-9

[email protected]

Ingelheim

Nahering 12

55218 Ingelheim

Tel. 06132 435439-0

Fax 06132 435439-9

[email protected]

Kaiserslautern

Merkurstraße 27

67663 Kaiserslautern

Tel. 0631 357899-0

Fax 0631 357899-9

nl.kaiserslautern

@wuerth.com

Landau

Gilletstraße 7

76829 Landau

Tel. 06341 98759-0

Fax 06341 98759-9

[email protected]

Ludwigshafen

Friesenheim/Nord

Industriestraße 58

67063 Ludwigshafen

Tel. 0621 5864390-0

Fax 0621 5864390-9

[email protected]

Mainz

Hechtsheim

Carl-Zeiss-Straße 13

55129 Mainz

Tel. 06131 62739-0

Fax 06131 62739-29

[email protected]

Mayen

Koblenzer Straße 177

56727 Mayen

Tel. 02651 705255-0

Fax 02651 705255-9

[email protected]

Mülheim-Kärlich

Auf dem Hahnenberg 51

56218 Mülheim-Kärlich

Tel. 02630 9470-0

Fax 02630 9470-50

nl.muelheim-kaerlich

@wuerth.com

Neustadt a. d. W.

Neustadt-Stadt

Oswald-Wiersich-Str. 3

67433 Neustadt

Tel. 06321 963964-0

Fax 06321 963964-9

[email protected]

Neuwied

Industriegebiet Distelfeld

Allensteiner Straße 22

56566 Neuwied

Tel. 02631 344579-0

Fax 02631 344579-9

[email protected]

Pirmasens

Hillstraße 1

66953 Pirmasens

Tel. 06331 143778-0

Fax 06331 143778-9

[email protected]

Speyer

Tullastraße 52

67346 Speyer

Tel. 06232 919498-0

Fax 06232 919498-9

[email protected]

Trier

Ruwer

Ruwerer Straße 25

54292 Trier

Tel. 0651 43699-0

Fax 0651 43699-50

[email protected]

Wittlich

Max-Planck-Straße 27

54516 Wittlich

Tel. 06571 956339-0

Fax 06571 956339-9

[email protected]

Worms

Fahrweg 104

67547 Worms

Tel. 06241 972398-0

Fax 06241 972398-9

[email protected]

Saarland

Dillingen

Erbringer Straße 2

66763 Dillingen

Tel. 06831 769959-0

Fax 06831 769959-9

[email protected]

Neunkirchen

Westspange 5

66538 Neunkirchen

Tel. 06821 401886-0

Fax 06821 401886-9

[email protected]

Saarbrücken

Malstatt

Im Rotfeld 21

66115 Saarbrücken

Tel. 0681 94865-0

Fax 0681 94865-50

[email protected]

St. Wendel

Eisenbahnstraße 2

66606 St. Wendel

Tel. 06851 939898-0

Fax 06851 939898-9

[email protected]

Sachsen

Bautzen

Kleine Baschützer Straße 14

02625 Bautzen

Tel. 03591 276028-0

Fax 03591 276028-9

[email protected]

Chemnitz

Kappel

Gewerbegeb. Neefestraße

Carl-Hamel-Straße 5

09116 Chemnitz

Tel. 0371 27147-0

Fax 0371 27147-50

[email protected]

Chemnitz-Glösa

Glösa-Draisdorf

Chemnitztalstraße 188

09114 Chemnitz

Tel. 0371 4500339-0

Fax 0371 4500339-9

nl.chemnitz-gloesa

@wuerth.com

Dresden-Löbtau

Löbtau-Süd

Malterstraße 37

01159 Dresden

Tel. 0351 43847-0

Fax 0351 43847-50

nl.dresden-loebtau

@wuerth.com

Dresden-Mickten

Mickten

Marie-Curie-Straße 6

01139 Dresden

Tel. 0351 41453-0

Fax 0351 41453-50

nl.dresden-mickten

@wuerth.com

Freiberg

Donatsring 2c

09599 Freiberg

Tel. 03731 203939-0

Fax 03731 203939-9

[email protected]

Lauter

Staatsstraße 30

08312 Lauter

Tel. 03771 250738-0

Fax 03771 250738-9

[email protected]

Leipzig-Rückmarsdorf

Burghausen-Rückmarsdorf

Zum Bahnhof 20

04178 Leipzig

Tel. 0341 49014-0

Fax 0341 49014-40

nl.leipzig-rueckmarsdorf

@wuerth.com

Leipzig Zentrum Ost

Neustadt-Neuschönefeld

Eisenbahnstr. 1-3

04315 Leipzig

Tel. 0341 468669-0

Fax 0341 468669-9

nl.leipzig-zentrum-ost

@wuerth.com

Pirna

Gebrüder-Lein-Str. 2

01796 Pirna

Tel. 03501 461889-0

Fax 03501 461889-9

[email protected]

Plauen

Südvorstadt

Brüderstraße 6

08527 Plauen

Tel. 03741 40694-0

Fax 03741 40694-9

[email protected]

Riesa

Lommatzscher Straße 21

01587 Riesa

Tel. 03525 518989-0

Fax 03525 518989-9

[email protected]

Zwickau

Pölbitz

Pölbitzer Straße 9

Einfahrt Alfred-Schön-Allee

08058 Zwickau

Tel. 0375 2713438-0

Fax 0375 2713438-9

[email protected]

Sachsen-Anhalt

Bitterfeld

Zörbiger Straße

06749 Bitterfeld

Tel. 03493 929699-0

Fax 03493 929699-9

[email protected]

Dessau

Junkersstraße 37

06847 Dessau

Tel. 0340 5195890-0

Fax 0340 5195890-9

[email protected]

Halberstadt

Am Sülzegraben 22a

38820 Halberstadt

Tel. 03941 621131-0

Fax 03941 621131-9

[email protected]

Halle

Büschdorf

Delitzscher Straße 63a

06112 Halle/Saale

Tel. 0345 566768-0

Fax 0345 566768-9

[email protected]

Magdeburg

Großer Silberberg

Silberbergweg 29

39128 Magdeburg

Tel. 0391 25587-0

Fax 0391 25587-50

[email protected]

Merseburg

Weißenfelser Straße 78

06217 Merseburg

Tel. 03461 278808-0

Fax 03461 278808-9

[email protected]

Schönebeck

Magdeburger Straße 251b

39218 Schönebeck

Tel. 03928 769898-0

Fax 03928 769898-9

[email protected]

Schleswig-Holstein

Ahrensburg

Roggenweg 2

22926 Ahrensburg

Tel. 04102 677208-0

Fax 04102 677208-9

[email protected]

Elmshorn

Ramskamp 105

25337 Elmshorn

Tel. 04121 461999-0

Fax 04121 461999-9

[email protected]

Flensburg

Westliche Höhe

Westerallee 156

24941 Flensburg

Tel. 0461 494337-0

Fax 0461 494337-9

[email protected]

Kiel

Hassee

Seekoppelweg 7a

24113 Kiel

Tel. 0431 64740-0

Fax 0431 64740-50

[email protected]

Lübeck

St. Lorenz Nord

Gewerbegebiet

Roggenhorst-Nord

Taschenmacherstraße 10

23556 Lübeck

Tel. 0451 87192-0

Fax 0451 87192-50

[email protected]

Neumünster

Stoverweg 3a

24536 Neumünster

Tel. 04321 602859-0

Fax 04321 602859-9

[email protected]

Rendsburg

Friedrichstädter Straße 42-46

24768 Rendsburg

Tel. 04331 352699-0

Fax 04331 352699-9

[email protected]

Thüringen

Bad Salzungen

Carl-Benz-Str. 9

36433 Bad Salzungen

Tel. 03695 858877-0

Fax 03695 858877-9

nl.bad-salzungen

@wuerth.com

Eisenach

Clemensstraße 3b

99817 Eisenach

Tel. 03691 889078-0

Fax 03691 889078-9

[email protected]

Erfurt

Über dem Feldgarten 11

99198 Linderbach

Tel. 0361 42057-0

Fax 0361 42057-50

[email protected]

Gera

Bieblach-Ost

Heinrich-Hertz-Straße 14

07552 Gera

Tel. 0365 43728-0

Fax 0365 43728-50

[email protected]

Gotha

Rudloffstraße 31

99867 Gotha

Tel. 03621 514489-0

Fax 03621 514489-9

[email protected]

Jena

Löbstedt

Löbstedter Straße 80

07749 Jena

Tel. 03641 4512-0

Fax 03641 4512-50

[email protected]

Leinefelde

Birkunger Straße 63

37327 Leinefelde

Tel. 03605 546798-0

Fax 03605 546798-9

[email protected]

Nordhausen

Hallesche Straße 133

99734 Nordhausen

Tel. 03631 47353-0

Fax 03631 47353-9

[email protected]

Saalfeld

Industriegebiet Am Bahnbogen

Paul-Auerbach-Straße 3

07318 Saalfeld

Tel. 03671 456933-0

Fax 03671 456933-9

[email protected]

Suhl Zella-Mehlis

Industriestraße 21

98544 Zella-Mehlis

Tel. 03682 46922-0

Fax 03682 46922-9

nl.suhl-zella-mehlis

@wuerth.com

Auslands-
gesellschaften:

Albanien, Argentinien, Armenien,
Aserbaijan, Australien, Belgien,
Bosnien-Herzegowina, Brasilien,
Bulgarien, Chile, China, Costa Rica,
Dänemark, Dominik. Republik,
Ecuador, Estland, Finnland,
Frankreich, Georgien, Griechen-
land, Großbritannien, Indien,
Indonesien, Iran, Irland, Island,
Israel, Italien, Japan, Jordanien,
Kambodscha, Kanada, Kasachstan,
Kenia, Kirgistan, Kolumbien,
Korea, Kosovo, Kroatien, Lettland,
Libanon, Litauen, Makedonien,
Malaysia, Malta, Martinique,
Mexiko, Moldawien, Mongolei,
Neuseeland, Niederlande,
Norwegen, Österreich, Pakistan,
Panama, Peru, Philippinen, Polen,
Portugal, Rumänien, Russland,
Schweden, Schweiz, Serbien-
Montenegro, Slowakei, Slowenien,
Spanien, Sri Lanka, Südafrika,
Taiwan, Thailand, Tschechien,
Türkei, Ukraine, Ungarn,
Uruguay, USA, Usbekistan,
Verein. Arab. Emirate, Vietnam,
Weißrussland, Zypern.

0702 571 X 

BA 

10.

01 –

 Prin

te

d in Ge

rm

an

y –

 Im

pr

im

é en 

All

em

ag

ne

O

 • 

© b

y Ad

ol

f Wü

rt

&

 C

o.

 KG 

• Na

chd

ru

ck,

 au

ch

 au

szu

gs

w

eise

, nu

r mi

t G

ene

hm

ig

un

g.

OBJ_BUCH-713-002.book  Page 102  Monday, January 25, 2010  11:47 AM

Содержание MH 10-SE

Страница 1: ...ginal Μετάφραση των πρωτ τυπων οδηγιών λειτουργίας Orijinal işletim talimatı tercümesi Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji Az eredeti kezelési útmutató fordítása Překlad původního návodu k obsluze Preklad originálneho návodu na používanie Traducerea instrucţiunilor de folosire originale Prevod originalnega navodila za obratovanje Превод на оригиналното ръководство за експлоатация Origi...

Страница 2: ... 29 32 Dansk 33 36 Norsk 37 40 Suomi 41 44 Svenska 45 48 Ελληνικά 49 52 Türkçe 53 56 Polski 57 60 Magyar 61 64 Česky 65 68 Slovensky 69 72 Română 73 76 Slovensko 77 80 Български 81 84 Eesti 85 88 Lietuviškai 89 92 Latviešu 93 96 Русский 97 100 OBJ_BUCH 713 002 book Page 2 Monday January 25 2010 11 47 AM ...

Страница 3: ...25 1 10 4 5 6 7 8 2 1 3 9 7 OBJ_BUCH 713 002 book Page 3 Monday January 25 2010 11 47 AM ...

Страница 4: ...25 1 10 A B 1 2 1 2 OBJ_BUCH 713 002 book Page 3 Monday January 25 2010 11 47 AM ...

Страница 5: ...nn vorrichtungen oder Schraubstock festgehaltenes Werkstück ist sicherer gehalten als mit Ihrer Hand Warten Sie bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand gekommen ist bevor Sie es ablegen Das Einsatzwerkzeug kann sich verha ken und zum Verlust der Kontrolle über das Elek trowerkzeug führen Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht mit beschädigtem Kabel Berühren Sie das beschädigte Kabel nicht und ziehe...

Страница 6: ...zwerkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Arbeitsabläufe Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass das unter Technische Daten beschriebene Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumen ten übereinstimmt EN 60745 gemäß den Bestim mungen der Richtlinien 2004 108 EG 2006 42 EG 2000 14 EG 2000 14 EG Garantierter Schallleistungspegel 105 dB A Bewertungsverfa...

Страница 7: ...ng des Arbeitsplatzes Es wird empfohlen eine Atemschutzmaske mit Filterklasse P2 zu tragen Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien Inbetriebnahme Beachten Sie die Netzspannung Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Elek trowerkzeuges übereinstimmen Mit 230 V gekennzeichnete Elektrowerk zeuge können auch an 220 V betrie...

Страница 8: ...es kann im Internet unter http www wuerth com partsmanager aufgerufen oder von der nächstgelegenen Würth Niederlassung angefordert werden Gewährleistung Für dieses Würth Elektrowerkzeug bieten wir eine Gewährleistung gemäß den gesetzlichen länder spezifischen Bestimmungen ab Kaufdatum Nach weis durch Rechnung oder Lieferschein Entstandene Schäden werden durch Ersatzlieferung oder Reparatur beseiti...

Страница 9: ...se the machine with a damaged cable Do not touch the damaged cable and pull the mains plug when the cable is damaged while working Damaged cables increase the risk of an electric shock Products sold in GB only Your product is fitted with an BS 1363 A approved electric plug with inter nal fuse ASTA approved to BS 1362 If the plug is not suitable for your socket outlets it should be cut off and an a...

Страница 10: ...y We declare under our sole responsibility that the product described under Technical Data is in con formity with the following standards or standardiza tion documents EN 60745 according to the provisions of the directives 2004 108 EC 2006 42 EC 2000 14 EC 2000 14 EC Guaranteed sound power level 105 dB A Conformity assessment procedure according to Annex VI Technical file at Adolf Würth GmbH Co KG...

Страница 11: ...r class respi rator Observe the relevant regulations in your country for the materials to be worked Starting Operation Observe correct mains voltage The volt age of the power source must agree with the voltage specified on the nameplate of the machine Power tools marked with 230 V can also be operated with 220 V Switching On and Off To start the machine push the On Off switch 4 to the right To swi...

Страница 12: ...erth com partsmanager or be requested from your next Würth branch office Guarantee For this Würth power tool we provide a guarantee in accordance with the legal country specific regula tions from the date of purchase verified by invoice or delivery document Damage that has occurred will be corrected by replacement or repair Damage caused by normal wear overloading or improper handling is excluded ...

Страница 13: ...sicurare il pezzo in lavorazione Un pezzo in lavorazione può essere bloccato con sicurezza in posizione solo utilizzando un appo sito dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano Prima di posare l elettroutensile atten dere sempre fino a quando si sarà fer mato completamente L accessorio può incepparsi e comportare la perdita di controllo dell elettroutensi...

Страница 14: ...zione di conformità Assumendone la piena responsabilità dichiariamo che il prodotto descritto nei Dati tecnici è conforme alle seguenti normative oppure ai relativi docu menti EN 60745 in base alle prescrizioni delle direttive 2004 108 CE 2006 42 CE 2000 14 CE 2000 14 CE Llivello di potenza sonora garantito 105 dB A Procedimento di valutazione della con formità secondo appendice VI Fascicolo tecni...

Страница 15: ...rogene in modo particolare insieme ad additivi per il tratta mento del legname cromato protezione per legno Materiale contenente amianto deve essere lavorato esclusivamente da personale specializzato Provvedere per una buona aerazione del posto di lavoro Si consiglia di portare una mascherina protettiva con classe di filtraggio P2 Osservare le norme in vigore nel Vostro paese per i materiali da la...

Страница 16: ...ispensabile comunicare sempre il codice articolo riportato sulla targhetta di fabbrica zione dell elettroutensile L attuale distinta dei pezzi di ricambio del presente elettroutensile può essere consultata sul sito internet http www wuerth com partsmanager oppure è possibile richiederla pressa la più vicina filiale Würth Garanzia Per questo elettroutensile Würth la garanzia è con forme alle dispos...

Страница 17: ...quer la pièce à travailler Une pièce à travailler serrée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un étau est fixée de manière plus sûre que tenue dans les mains Avant de déposer l outil électroportatif attendre que celui ci soit complètement à l arrêt L outil risque de se coincer ce qui entraînerait une perte de contrôle de l outil élec troportatif Ne jamais utiliser un outil électroport...

Страница 18: ...es opérations de travail Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit sous Caractéristiques Techniques est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants EN 60745 confor mément aux dispositions figurant dans les directives 2004 108 CE 2006 42 CE 2000 14 CE 2000 14 CE Niveau d intensité acoustique garanti 105 dB A Procédures d évalua...

Страница 19: ... masque respira toire avec un niveau de filtration de classe P2 Respectez les règlements spécifiques aux matériaux à traiter en vigueur dans votre pays Mise en service Tenez compte de la tension du réseau La tension de la source de courant doit cor respondre aux indications se trouvant sur la plaque signalétique de l outil électro portatif Les outils électroportatifs mar qués 230 V peuvent égaleme...

Страница 20: ...sultée sous http www wuerth com partsmanager ou demandée auprès de la succursale Würth la plus proche Garantie légale Cet outil électroportatif Würth est légalement garanti à partir de la date d achat conformément aux dispositions légales nationales contre preuve d achat facture ou bordereau de livraison Une livraison de remplacement ou une réparation est assurée en cas de dommages sur l appareil ...

Страница 21: ...n ambas manos La herramienta eléctrica es guiada de forma más segura con ambas manos Asegure la pieza de trabajo Una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de sujeción o en un tornillo de banco se mantiene sujeta de forma mucho más segura que con la mano Antes de depositarla esperar a que se haya detenido la herramienta eléctrica El útil puede engancharse y hacerle perder el con trol sobre ...

Страница 22: ... conservar calientes las manos organización de las secuencias de tra bajo Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto descrito bajo Datos técnicos está en con formidad con las normas o documentos normaliza dos siguientes EN 60745 de acuerdo con las directivas 2004 108 CE 2006 42 CE 2000 14 CE 2000 14 CE Nivel de potencia acústica garanti zado 105 dB A Procedi...

Страница 23: ... la clase P2 Observe las prescripciones vigentes en su país sobre los materiales a trabajar Puesta en marcha Observe la tensión de red La tensión de alimentación deberá coincidir con las indicaciones en la placa de características de la herramienta eléctrica Las herra mientas eléctricas marcadas con 230 V pueden funcionar también a 220 V Conexión desconexión Para la puesta en marcha de la herramie...

Страница 24: ...ultarse en internet bajo http www wuerth com partsmanager o solicitarse al establecimiento Würth más cercano Garantía Para esta herramienta eléctrica Würth concedemos una garantía a partir de la fecha de compra com probación mediante factura o albarán de entrega según las disposiciones legales específicas de cada país Los daños serán subsanados mediante reposi ción o reparación del aparato según s...

Страница 25: ...eça a ser trabalhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a mão Espere a ferramenta eléctrica parar com pletamente antes de depositá la A ferra menta de aplicação pode emperrar e levar à perda de controlo sobre a ferramenta eléctrica Não utilizar a ferramenta eléctrica com um cabo danificado Não tocar no cabo danificado nem puxar a ficha da to...

Страница 26: ...os quentes e organização dos processos de trabalho Declaração de conformidade Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o produto descrito nos Dados técnicos cum pre as seguintes normas ou documentos normati vos EN 60745 conforme as disposições das directivas 2004 108 CE 2006 42 CE 2000 14 CE 2000 14 CE Nível de potência acústica garantido de 105 dB A Processo de avaliação da conformi da...

Страница 27: ...ndável usar uma máscara de protecção respiratória com filtro da classe P2 Observe as directivas para os materiais a serem tra balhados vigentes no seu país Colocação em funcionamento Observar a tensão de rede A tensão da fonte de corrente deve coincidir com a indicada na chapa de identificação da fer ramenta eléctrica Ferramentas eléctricas marcadas para 230 V também podem ser operadas com 220 V L...

Страница 28: ...e no internet em http www wuerth com partsmanager ou pode ser obtida na sua concessionária Würth Garantia de qualidade Nós oferecemos para esta ferramenta eléctrica Würth uma garantia de qualidade conforme as dis posições legais específicas de cada país a partir da data de compra comprovada pela factura ou guia de remessa Danos originados são eliminados atra vés de um fornecimento de substituição ...

Страница 29: ...ger geleid Zet het werkstuk vast Een met spanvoorzie ningen of een bankschroef vastgehouden werk stuk wordt beter vastgehouden dan u met uw hand kunt doen Wacht tot het elektrische gereedschap tot stilstand is gekomen voordat u het neer legt Het inzetgereedschap kan vasthaken en dit kan tot het verlies van de controle over het elek trische gereedschap leiden Gebruik het elektrische gereedschap nie...

Страница 30: ...ereedschappen en inzetgereedschappen warm houden van de handen organisatie van het arbeids proces Conformiteitsverklaring Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder Technische gegevens beschreven product voldoet aan de volgende normen en normatieve documenten EN 60745 volgens de bepalingen van de richtlijnen 2004 108 EG 2006 42 EG 2000 14 EG 2000 14 EG Gegarandeerd geluidsdrukniveau ...

Страница 31: ...oor bepaalde vakmensen worden bewerkt Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek Er wordt geadviseerd om een ademmasker met filterklasse P2 te dragen Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te bewerken materialen in acht Ingebruikneming Let op de netspanning De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje van het elektrische gereedschap Met 230 V aa...

Страница 32: ...aanvragen bij de Würth vestiging bij u in de buurt Garantie Voor dit elektrische gereedschap van Würth bieden wij de wettelijke garantie vanaf de aankoopdatum factuur of leverbon geldt als bewijs volgens de in uw land geldende bepalingen Opgetreden defecten worden verholpen door een vervangingslevering of reparatie Schade die terug te voeren is op natuurlijke slijtage overbelasting of onoordeelkun...

Страница 33: ...øjet føres sikkert med to hænder Sikr emnet Et emne holdes bedre fast med spændeanordninger eller skruestik end med hånden El værktøjet må først lægges fra når det står helt stille Indsatsværktøjet kan sætte sig i klemme hvilket kan medføre at man taber kon trollen over el værktøjet El værktøjet må ikke benyttes hvis led ningen er beskadiget Berør ikke den beskadigede ledning og træk netstikket ud...

Страница 34: ...nisation af arbejds forløb Overensstemmelseserklæring Vi erklærer under almindeligt ansvar at det produkt der er beskrevet under Tekniske data er i overens stemmelse med følgende standarder eller normative dokumenter EN 60745 iht bestemmelserne i direk tiverne 2004 108 EF 2006 42 EF 2000 14 EF 2000 14 EF Garanteret lydeffektniveau 105 dB A Procedurer for overensstemmelsesvurde ring iht bilag VI Te...

Страница 35: ...ejdes af fagfolk Sørg for god udluftning af arbejdspladsen Det anbefales at bære åndeværn med filterklasse P2 Overhold forskrifterne der gælder i dit land vedr de materialer der skal bearbejdes Ibrugtagning Kontrollér netspændingen Strømkildens spænding skal stemme overens med angivelserne på el værktøjets typeskilt El værktøj til 230 V kan også tilsluttes 220 V Tænd sluk Skub til ibrugtagning af ...

Страница 36: ... på nettet under http www wuerth com partsmanager eller kan bestilles hos det nærmeste Würth center Reklamationsret Vi yder garanti på dette Würth el værktøj i henhold til de lovbestemmelser som gælder i det enkelte land fra købsdagen købsbevis i form af faktura eller følgeseddel skal fremlægges medsendes Ska der der opstår repareres eller defekte dele udskif tes Reklamationsretten dækker ikke ska...

Страница 37: ...for å stå stødig Elektroverktøyet føres sikrere med to hender Sikre arbeidsstykket Et arbeidsstykke som holdes fast med spenninnretninger eller en skrus tikke holdes sikrere enn med hånden Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du legger det ned Innsatsverktøyet kan kile seg fast og føre til at du mister kontrollen over elektroverktøyet Bruk aldri elektroverktøyet med skadet ledning Ikke be...

Страница 38: ...tøy holde hendene varme organisere arbeidsforløpene Samsvarserklæring Vi erklærer som eneansvarlig at produktet som beskrives under Tekniske data stemmer overens med følgende standarder eller standardiserte doku menter EN 60745 jf bestemmelsene i direktivene 2004 108 EF 2006 42 EF 2000 14 EF 2000 14 EF Garantert lydeffektnivå 105 dB A Samsvarsbedømmelsesmetode jf vedlegg VI Tekniske underlag hos A...

Страница 39: ...ssen Det anbefales å bruke en støvmaske med filter klasse P2 Følg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal bearbeides Igangsetting Ta hensyn til strømspenningen Spennin gen til strømkilden må stemme overens med angivelsene på elektroverktøyets typeskilt Elektroverktøy som er merket med 230 V kan også brukes med 220 V Inn utkobling Til igangsetting av elektroverktøyet må du skyve ...

Страница 40: ... http www wuerth com partsmanager eller du kan bestille den hos nærmeste Würth filial Reklamasjonsrett For dette Würth elektroverktøyet gir vi reklamasjons rett i henhold til lovens hhv landets bestemmelser fra kjøpsdato bevis er regning eller følgebrev Ska der som er oppstått utbedres med nytt produkt eller reparasjon Skader som kan tilbakeføres til naturlig slitasje overbelastning eller usakkynd...

Страница 41: ...amaan varmemmin kah della kädellä Varmista työkappale Kiinnityslaitteilla tai ruuvipenkissä kiinnitetty työkappale pysyy tuke vammin paikoillaan kuin kädessä pidettynä Odota kunnes sähkötyökalu on pysähty nyt ennen kuin asetat sen pois käsistäsi Vaihtotyökalu saattaa juuttua kiinni johtaen säh kötyökalun hallinnan menettämiseen Älä koskaan käytä sähkötyökalua jonka verkkojohto on viallinen Älä kos...

Страница 42: ...piminä työnkulun organisointi Standardinmukaisuusvakuutus Vakuutamme yksin vastaavamme siitä että kohdassa Tekniset tiedot selostettu tuote vastaa seuraavia standardeja tai standardoituja asiakirjoja EN 60745 direktiivien 2004 108 EY 2006 42 EY 2000 14 EY 2000 14 EY määräysten mukaisesti Taattu äänen tehotaso 105 dB A Yhteensopivuuden arviointimenetelmä liitteen VI mukaan Tekninen tiedosto kohdast...

Страница 43: ...Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletuksesta Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengityssuojanaamaria Ota huomioon maassasi voimassaolevat säännök set koskien käsiteltäviä materiaaleja Käyttöönotto Ota huomioon verkkojännite Virtaläh teen jännitteen tulee vastata laitteen tyyppikilvessä olevia tietoja 230 V mer kittyjä laitteita voidaan käyttää myös 220 V verkoissa Käynnistys ja pysäytys Käyn...

Страница 44: ...netistä osoitteesta http www wuerth com partsmanager tai voit pyytää sitä lähimmästä Würth sivuliikkeestä Takuu Myönnämme tälle Würth sähkötyökalulle lainmu kaisen maakohtaisten määräysten mukaisen takuun ostohetkestä osoitettava laskulla tai lähetteellä Syntyneet viat hoidetaan korjaamalla tai toimitta malla uusi laite Vauriot jotka johtuvat luonnollisesta kulumisesta ylikuormasta tai asiattomast...

Страница 45: ...verktyget kan styras säkrare med två händer Säkra arbetsstycket Ett arbetsstycke som är fastspänt i en uppspänningsanordning eller ett skruvstycke hålls säkrare än med handen Vänta tills elverktyget stannat helt innan du lägger bort det Insatsverktyget kan haka upp sig och leda till att du kan förlora kontrollen över elverktyget Elverktyget får inte användas med defekt sladd Berör inte skadad näts...

Страница 46: ...ganisation av arbetsförloppen Försäkran om överensstämmelse Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt som beskrivs i Tekniska data över ensstämmer med följande normer och normativa dokument EN 60745 uppfyller bestämmelserna i direktiven 2004 108 EG 2006 42 EG 2000 14 EG 2000 14 EG Garanterad ljudeffektnivå 105 dB A Bedömningsmetod för överensstämmelse enligt bilaga VI Teknisk ti...

Страница 47: ... rial Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2 Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbetat material Driftstart Beakta nätspänningen Kontrollera att strömkällans spänning överensstämmer med uppgifterna på elverktygets typskylt Elverktyg märkta med 230 V kan även anslutas till 220 V In och urkoppling Skjut för inkoppling av e...

Страница 48: ...r beställas hos lokal Würth representation Garanti För detta Würth elverktyg lämnar vi garanti enligt lagens respektive lands bestämmelser utgående från köpdatum köpet måste styrkas med faktura eller följesedel Skador som uppstått åtgärdas genom ersättningsleverans eller reparation Skador som orsakats av normalt slitage överbelast ning eller osakkunnigt handhavande omfattas ej av leveratörsansvare...

Страница 49: ... ηλεκτρικ εργαλείο οδηγείται ασφαλέστερα ταν το κρατάτε και με τα δυο σας χέρια Ασφαλίζετε το υπ κατεργασία τεμάχιο Ένα υπ κατεργασία τεμάχιο συγκρατιέται ασφαλέστερα με μια διάταξη σύσφιγξης ή με μια μέγγενη παρά με το χέρι σας Πριν αποθέσετε το ηλεκτρικ εργαλείο περιμένετε πρώτα να σταματήσει εντελώς να κινείται Το τοποθετημένο εξάρτημα μπορεί να σφηνώσει και να οδηγήσει στην απώλεια του ελέγχου...

Страница 50: ...ίσκεται εκτ ς λειτουργίας ή λειτουργεί χωρίς μως στην πραγματικ τητα να χρησιμοποιείται Αυτ μπορεί να μειώσει σημαντικά την επιβάρυνση απ τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια ολ κληρου του χρονικού διαστήματος που εργάζεσθε Γι αυτ πριν αρχίσει η δράση των κραδασμών να καθορίζετε πρ σθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή πως συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εργαλείων που χρησιμο...

Страница 51: ... προς τα πίσω και αφαιρέστε το εργαλείο Αναρρ φηση σκ νης ροκανιδιών Η σκ νη απ ορισμένα υλικά π χ απ μολυβ δούχες μπογιές απ μερικά είδη ξύλου απ ορυκτά υλικά και απ μέταλλα μπορεί να είναι ανθυγιεινή Η επαφή με τη σκ νη ή και η εισ πνοή της μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές αντιδράσεις ή και ασθένειες των αναπνευ στικών οδών του χρήστη ή τυχ ν παρευρισκο μένων ατ μων Ορισμένα είδη σκ νης π χ σκ νη...

Страница 52: ...ασαφητικές πληροφορίες καθώς και ταν παραγγέλνετε ανταλλακτικά πρέπει να αναφέρετε οπωσδήποτε τον κωδικ αριθμ που αναγράφεται στην πινακίδα κατασκευαστή του ηλεκτρικού εργαλείου Μπορείτε να καλέσετε τον επίκαιρο κατάλογο ανταλλακτικών αυτού του ηλεκτρικού εργαλείου στο Internet στην ιστοσελίδα http www wuerth com partsmanager ή να τον ζητήσετε απ το αρμ διο για σας υποκατάστημα της Würth Εγγύηση Γ...

Страница 53: ...yonunuzun güvenli olmasına dikkat edin Elektrikli el aleti iki elle daha güvenli kullanılır İş parçasını emniyete alın Bir germe tertibatı veya mengene ile sabitlenen iş parçası elle tut maya oranla daha güvenli tutulur Elinizden bırakmadan önce elektrikli el ale tinin tam olarak durmasını bekleyin Alete ta kılan uç sıkışabilir ve elektrikli el aletinin kontro lünü kaybedebilirsiniz Elektrikli el ...

Страница 54: ...ası iş aşamalarının organize edilmesi Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak Teknik veriler bölümünde tanımlanan ürünün aşağıdaki norm veya normatif belgelere uygun olduğunu beyan ederiz 2004 108 AT 2006 42 AT 2000 14 AT yönetmelik hükümleri uyarınca EN 60745 2000 14 AT Garanti edilen gürültü emisyonu seviyesi 105 dB A Uyumluluk değerlendirme yöntemi ek VI uyarınca Teknik belgelerin bulunduğu merkez A...

Страница 55: ...nizi iyi bir biçimde havalandırın P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi kullanmanızı tavsiye ederiz İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik hükümlerine uyun Çalıştırma Şebeke gerilimine dikkat edin Akım kaynağının gerilimi elektrikli el aletinin tip etiketi üzerindeki verilere uygun olmalıdır 230 V ile işaretlenmiş elektrikli el aletleri 220 V ile de çalıştırılabilir Açm...

Страница 56: ...e en yakındaki Würth şubesinden istenebilir Garanti Bu Würth elektrikli el aleti için satın alma tarihinden itibaren yasal çerçevelerde ve ülkelere özgü yönetmelik hükümlerine göre garanti veriyoruz Fatura veya irsaliyenin ibraz edilmesi zorunludur Ortaya çıkan hasarlar yenisinin verilmesi veya onarım yoluyla karşılanır Doğal yıpranma aşırı zorlanma veya usulüne aykırı kullanımdan doğan hasarlar g...

Страница 57: ...Elektronarzędzie prowadzone jest bezpieczniej w obydwu rękach Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot Zamocowanie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub imadle jest bez pieczniejsze niż trzymanie go w ręku Przed odłożeniem elektronarzędzia należy poczekać aż znajdzie się ono w bezruchu Narzędzie robocze może się zablokować i doprowadzić do utraty kontroli nad elektro narzędziem Nie woln...

Страница 58: ...elektronarzędzia i narzędzi roboczych zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk ustalenie kolejności operacji roboczych Deklaracja zgodności Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością że produkt przedstawiony w rozdziale Dane techniczne odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych EN 60745 zgodnie z wymaganiami dyrektyw 2004 108 WE 2006 42 WE 2000 14 WE 2000 14 WE Gwarantowany p...

Страница 59: ... do drewna Materiały zawierające azbest mogą być obrabiane jedynie przez odpowiednio przeszkolony personel Należy zawsze dbać o dobrą wentylację stanowiska pracy Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej z pochłaniaczem klasy P2 Należy stosować się do aktualnie obowiązujących w danym kraju przepisów regulujących zasady obchodzenia się z materiałami przeznaczonymi do obróbki Uruchamianie Należy zwró...

Страница 60: ...ą listę części zamiennych niniejszego elektronarzędzia można znaleźć w Internecie na stronach http www wuerth com partsmanager względnie zamówić w najbliższej placówce firmy Würth Gwarancja Niniejsze elektronarzędzie wyprodukowane przez firmę Würth objęte jest gwarancją od daty zakupu zgodnie z wymaganiami ustawowymi i postano wieniami danego kraju udokumentowanie praw gwarancyjnych przez fakturę ...

Страница 61: ...alapon álljon Az elektromos kéziszerszámot két kézzel biztosabban lehet vezetni A megmunkálásra kerülő munkadarabot megfelelően rögzítse Egy befogó szerkezettel vagy satuval rögzített munkadarab bizton ságosabban van rögzítve mintha csak a kezével tartaná Várja meg amíg az elektromos kéziszer szám teljesen leáll mielőtt letenné A betét szerszám beékelődhet és a kezelő elvesztheti az uralmát az ele...

Страница 62: ...felelőségi nyilatkozat Egyedüli felelőséggel kijelentjük hogy a Műszaki adatok alatt leírt termék megfelel a következő szabványoknak illetve irányadó dokumentumoknak EN 60745 a 2004 108 EK 2006 42 EK 2000 14 EK irányelveknek megfelelően 2000 14 EK Garantált hangteljesítmény szint 105 dB A A konformítás megállapítási eljárás leírása a VI függelékben található A műszaki dokumentáció a következő hely...

Страница 63: ...űrőosztályú porvédő álarcot használni A feldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolatban tartsa be az adott országban érvényes előírásokat Üzembe helyezés Ügyeljen a helyes hálózati feszültségre Az áramforrás feszültségének meg kell egyeznie az elektromos kéziszerszám típustábláján található adatokkal A 230 V os berendezéseket 220 V hálózati feszültségről is szabad üzemeltetni Be és kikapcsolás Az ele...

Страница 64: ...het megrendelni Szavatosság Erre a Würth gyártmányú elektromos kéziszerszámra a vásárlási dátumról kezdődően ezt számlával vagy szállítólevéllel lehet igazolni a törvényes az érintett országban érvényes előírásoknak megfelelő szavatosságot vállalunk A mérőműszer hibáit egy másik mérőműszer szállításával vagy javítással hárítjuk el A természetes elhasználódás túlterhelés illetve szakszerűtlen kezel...

Страница 65: ...ěte si bezpečný postoj Oběma rukama je elektronářadí vedeno bezpečněji Zajistěte obrobek Obrobek pevně uchycený upínacím přípravkem nebo svěrákem je držen bezpečněji než Vaší rukou Než jej odložíte počkejte až se elektronářadí zastaví Nasazovací nástroj se může vzpříčit a vést ke ztrátě kontroly nad elektronářadím Nepoužívejte elektronářadí s poškozeným kabelem Pokud se kabel během práce poškodí p...

Страница 66: ...odě Prohlašujeme ve výhradní zodpovědnosti že v odstavci Technická data popsaný výrobek je v souladu s následujícími normami nebo normativními dokumenty EN 60745 podle ustanovení směrnic 2004 108 ES 2006 42 ES 2000 14 ES 2000 14 ES garantovaná hladina akustického výkonu 105 dB A Metoda posouzení shody podle dodatku VI Technická dokumentace u Adolf Würth GmbH Co KG PFW D 74650 Künzelsau Künzelsau 2...

Страница 67: ...ovávat pouze specialisté Pečujte o dobré větrání pracovního prostoru Je doporučeno nosit ochrannou dýchací masku s třídou filtru P2 Dbejte ve Vaší zemi platných předpisů pro opracovávané materiály Uvedení do provozu Dbejte sí ového napětí Napětí zdroje proudu musí souhlasit s údaji na typovém štítku elektronářadí Elektronářadí označené 230 V smí být provozováno i na 220 V Zapnutí vypnutí Pro uvede...

Страница 68: ...ího zastoupení firmy Würth Záruka Pro toto elektronářadí firmy Würth poskytujeme záruku podle zákonných dle země specifických ustanovení ode dne prodeje dokladem je faktura nebo dodací list Vzniklé škody budou odstraněny náhradní dodávkou nebo opravou Škody jež souvisí s přirozeným opotřebením přetížením nebo nesprávným zacházením jsou ze záruky vyloučeny Reklamace mohou být uznány jen tehdy pokud...

Страница 69: ...ručné elektrické náradie ovláda bezpečnejšie Zabezpečte obrobok Obrobok upnutý pomo cou upínacieho zariadenia alebo zveráka je bezpečnejší ako obrobok pridržiavaný rukou Počkajte na úplné zastavenie ručného elektrického náradia až potom ho odložte Pracovný nástroj sa môže zaseknú a môže zapríčini stratu kontroly nad ručným elektrickým náradím Nepoužívajte ručné elektrické náradie ktoré má poškoden...

Страница 70: ...adia a používaných pracovných nástrojov zabezpečenie zachovania teploty rúk organizácia jednotlivých pracovných úkonov Vyhlásenie o konformite Na vlastnú zodpovednos vyhlasujeme že tento výrobok popísaný nižšie v časti Technické údaje sa zhoduje s nasledujúcimi normami alebo normatívnymi dokumentm EN 60745 pod a ustanovení smerníc 2004 108 ES 2006 42 ES 2000 14 ES 2000 14 ES Garantovaná hladina ak...

Страница 71: ...va len špeciálne vyškolení pracovníci Postarajte sa o dobré vetranie svojho pracoviska Odporúčame Vám používa ochrannú dýchaciu masku s filtrom triedy P2 Dodržiavajte aj predpisy vlastnej krajiny týkajúce sa konkrétneho obrábaného materiálu Uvedenie do prevádzky Všimnite si napätie siete Napätie zdroja prúdu musí ma hodnotu zhodnú s údajmi na typovom štítku ručného elektrického náradia Výrobky ozn...

Страница 72: ... na webovej stránke http www wuerth com partsmanager alebo si ho vyžiadajte na najbližšej pobočke Würth Záruka výrobcu Na toto ručné elektrické náradie Würth poskytujeme záruku v zmysle zákonných predpisov predpisov špecifických pre danú krajinu od dátumu predaja dokladovanie faktúrou alebo dodacím listom Vzniknuté poškodenia budú odstránené náhradnou dodávkou alebo opravou Poškodenia ktoré boli s...

Страница 73: ... O piesă de lucru fixată cu dispozitive de prindere sau într o menghină este ţinută mai sigur decât cu mâna dumneavoastră Înainte de a pune jos scula electrică aștep taţi ca aceasta să se oprească complet Dispozitivul de lucru se poate agăţa și duce la pierderea controlului asupra sculei electrice Nu folosiţi scula electrică dacă are cablul deteriorat Nu atingeţi cablul deteriorat și trageţi ștech...

Страница 74: ...ulei electrice și a accesoriilor menţinerea căldurii mâinilor organizarea proceselor de muncă Declaraţie de conformitate Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la paragraful Date tehnice este în conformitate cu următoarele standarde și documente normative EN 60745 potrivit dispoziţiilor Directivelor 2004 108 CE 2006 42 CE 2000 14 CE 2000 14 CE nivel garantat al puterii sonore 105 dB A ...

Страница 75: ...fi prelucrate decât de către specialiști Asiguraţi buna ventilaţie a locului de muncă Este recomandabil să se utilizeze o mască de protecţie a respiraţiei având clasa de filtrare P2 Respectaţi prescripţiile din ţara dumneavoastră referitoare la materialele de prelucrat Punere în funcţiune Atenţie la tensiunea reţelei de alimentare Tensiunea sursei de curent trebuie să coin cidă cu datele de pe plă...

Страница 76: ...la http www wuerth com partsmanager sau solicitată de la cea mai apropiată sucursală Würth Garanţie Pentru această sculă electrică Würth acordăm garanţie conform prevederilor legale specifice fiecărei ţări începând de la data cumpărării dovada se va face prin factură sau bon de cumpărare Defecţiunile constatate se vor remedia prin înlocuirea produsului defect cu altul nou sau prin repararea acestu...

Страница 77: ...čno orodje bo bolj vodljivo če ga boste držali z obema rokama Zavarujte obdelovanec Obdelovanec bo proti premikanju bolje zavarovan z vpenjalnimi pri pravami ali s primežem kot če bi ga držali z roko Pred odlaganjem električnega orodja počakajte da se orodje popolnoma ustavi Električno orodje se lahko zatakne zaradi česar lahko izgubite nadzor nad njim Ne uporabljajte električnega orodja s poškodo...

Страница 78: ...nih postopkov Izjava o skladnosti Izjavljamo pod izključno odgovornostjo da proizvod ki je opisan pod Tehnični podatki ustreza naslednjim standardom oz standardiziranim dokumentom EN 60745 v skladu z določili Direktiv 2004 108 ES 2006 42 ES 2000 14 ES 2000 14 ES Garantirana zvočna moč hrupa 105 dB A Postopek ocenjevanja skladnosti v skladu z dodatkom VI Tehnična dokumentacija se nahaja pri Adolf W...

Страница 79: ...enje delovnega mesta Priporočamo da nosite zaščitno masko za prah s filtrirnim razredom P2 Upoštevajte veljavne nacionalne predpise za obdelovalne materiale Zagon Upoštevajte omrežno napetost Napetost vira električne energije se mora ujemati s podatki na tipski ploščici električnega orodja Orodje ki je označeno z 230 V lahko priključite tudi na napetost 220 V Vklop izklop Za vklop električnega oro...

Страница 80: ...rnetu pod http www wuerth com partsmanager ali pa ga zahtevate pri prvem najbližjem servisu Würth Garancija Za o električno orodje vam jamčimo v skladu z zakonskimi državno s specifičnimi določili od datuma nakupa naprej potrdilo z računom ali dobavnico Nastale škode se odstranijo z nadomestno dobavo ali popravilom Okvare ki bi nastale zaradi naravne obrabe preobremenitve ali nestrokovnega ravnanj...

Страница 81: ...ахванат с подходящи приспособ ления или скоби е застопорен по здраво и сигурно отколкото ако го държите с ръка Преди да оставите електроинструмента изчаквайте въртенето да спре напълно В противен случай използваният работен инструмент може да допре друг предмет и да предизвика неконтролирано преместване на електроинструмента Не използвайте електроинструмента когато захранващият кабел е повреден Ак...

Страница 82: ...работещия с електроинструмента от въздействието на вибрациите например техническо обслужване на електроинструмен та и работните инструменти поддържане на ръцете топли целесъобразна организация на работните стъпки Декларация за съответствие С пълна отговорност ние декларираме че описаният в раздела Технически данни продукт съответства на следните стандарти или нормативни документи EN 60745 съгласно...

Страница 83: ...редизвикат алергични реакции и или заболявания на дихателните пътища на работещия с електроинструмента или намиращи се наблизо лица Определени прахове напр отделящите се при обработване на бук и дъб се считат за канцерогенни особено в комбинация с химикали за третиране на дървесина хромат консерванти и др Допуска се обработването на съдържащи азбест материали само от съответно обучени квалифициран...

Страница 84: ...рвни части за този електроинструмент може да бъде намерен в Интернет на адрес http www wuerth com partsmanager или в най близкото представителство на Würth Гаранционно обслужване За този електроинструмент на Würth осигуряваме гаранционна поддръжка съгласно специфичните за страната на доставка законови разпоредби от датата на закупуване доказателство чрез фактура или протокол за доставка Възникнали...

Страница 85: ...ib kahe käega hoides kindlamini käes Kinnitage töödeldav toorik Kinnitussead mete või kruustangidega kinnitatud toorik püsib kindlamalt kui käega hoides Enne käestpanekut oodake kuni elektriline tööriist on seiskunud Kasutatav tarvik võib kinni kiilduda ja põhjustada kontrolli kaotuse seadme üle Ärge kasutage elektrilist tööriista mille toitejuhe on vigastatud Ärge puudutage vigastatud toitejuhet ...

Страница 86: ...s normidele Kinnitame ainuvastutajana et punktis Tehnilised andmed kirjeldatud toode vastab järgmistele standarditele või õigusaktidele EN 60745 kooskõlas direktiivide 2004 108 EÜ 2006 42 EÜ 2000 14 EÜ sätetega 2000 14 EÜ Garanteeritud helivõimsuse tase 105 dB A Vastavuse hindamise meetod vastavalt lisale VI Tehniline toimik saadaval aadressil Adolf Würth GmbH Co KG PFW D 74650 Künzelsau Künzelsau...

Страница 87: ... ventilatsioon Soovitav on kasutada hingamisteede kaitsemaski filtriga P2 Pidage kinni töödeldavate materjalide suhtes Teie riigis kehtivatest eeskirjadest Seadme kasutuselevõtt Pöörake tähelepanu võrgupingele Võrgu pinge peab ühtima tööriista andmesildil märgitud pingega Andmesildil toodud 230 V seadmeid võib kasutada ka 220 V võrgupinge korral Sisse väljalülitus Seadme sisselülitamiseks lükake l...

Страница 88: ... www wuerth com partsmanager varuosi saab tellida lähimast Würthi esindusest Garantii Käesolevale Würthi seadmele anname seadusega kasutusriigi õigusaktidegaettenähtud garantii Garantii kehtib alates ostu kuupäevast arve või saatelehe alusel Garantii alusel vahetatakse kahjustatud detailid välja või parandatakse Loomulikust kulumisest ülekoormusest ja seadme ebaõigest kasutamisest põhjustatud kahj...

Страница 89: ...ektrinis įrankis yra saugiau valdomas kai laikomas dviem rankomis Įtvirtinkite ruošinį Veržimo įranga arba spaustuvais įtvirtintas ruošinys yra užfiksuo jamas žymiai patikimiau nei laikant ruošinį ranka Prieš padėdami elektrinį įrankį būtinai jį išjunkite ir palaukite kol jo besisukančios dalys visiškai sustos Darbo įrankis gali užstrigti tuomet kyla pavojus nesuvaldyti prie taiso Niekuomet nedirb...

Страница 90: ...darbo eigos organizavimą Atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad skyriuje Techniniai duomenys aprašytas gaminys atitinka žemiau pateiktus standartus ir norminius dokumentus EN 60745 pagal 2004 108 EB 2006 42 EB 2000 14 EB direktyvų reikalavimus 2000 14 EB garantuotas garso galios lygis 105 dB A Atitikties įvertinimas atliktas pagal priedą VI Techninė byla laikoma Adolf Würth GmbH Co KG P...

Страница 91: ...avimo takų apsauginę kaukę su P2 klasės filtru Laikykitės jūsų šalyje galiojančių apdorojamoms medžiagoms taikomų taisyklių Paruošimas naudoti Atkreipkite dėmesį į tinklo įtampą Elektros tinklo įtampa turi atitikti elektrinio įrankio firminėje lentelėje nurodytą įtampą 230 V pažymėtus elektrinius įrankius galima jungti ir į 220 V įtampos elektros tinklą Įjungimas ir išjungimas Norėdami įjungti pri...

Страница 92: ...ternete http www wuerth com partsmanager arba teiraukitės artimiausiame Würth filiale Garantija Šiam Würth elektriniam įrankiui nuo pardavimo dienos įrodoma pateikus pirkimo kvitą arba sąskaitą faktūrą suteikiame garantiją pagal įrankio naudojimo šalyje galiojančias įstatymų nuostatas Sugedęs įrankis pakeičiamas arba remontuojamas Pažeidimams kurie atsirado dėl natūralaus susidėvėjimo per didelės ...

Страница 93: ...ieties ieturēt drošu stāju Elektroinstrumentu ir drošāk vadīt ar abām rokām Nostipriniet apstrādājamo priekšmetu Ie stiprinot apstrādājamo priekšmetu skrūvspīlēs vai citā stiprinājuma ierīcē strādāt ir drošāk nekā tad ja tas tiek turēts ar rokām Pirms elektroinstrumenta novietošanas nogaidiet līdz tas pilnīgi apstājas Kustībā esošs darbinstruments var iestrēgt izsaucot kontroles zaudēšanu pār elek...

Страница 94: ...umentaun darbinstrumentu apkalpošanu novērsiet roku at dzišanu un pareizi plānojiet darbu Atbilstības deklarācija Mēs ar pilnu atbildību pazi ojam ka sada ā Tehniskie parametri aprakstītais izstrādājums atbilst šādiem standartiem un normatīvajiem dokumentiem EN 60745 kā arī direktīvām 2004 108 EK 2006 42 EK 2000 14 EK Direktīva 2000 14 EK garantētais trokš a jaudas līmenis ir 105 dB A Atbilstība i...

Страница 95: ...ne iepriekš ir tikusi īmiski apstrādāta ar hromātu vai koksnes aizsardzības līdzek iem Azbestu saturošus materiālus drīkst apstrādāt vienīgi personas ar īpašām profesionālām iema ām Darba vietai jābūt labi ventilējamai Darba laikā ieteicams izmantot masku elpošanas ce u aizsardzībai ar filtrēšanas klasi P2 Ievērojiet jūsu valstī spēkā esošos priekšrakstus kas attiecas uz apstrādājamo materiālu Uzs...

Страница 96: ...tu remonta darbnīcā Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves da as lūdzam noteikti norādīt elektroinstrumenta artikula numuru kas izlasāms uz tā mar ējuma plāksnītes Elektroinstrumenta rezerves da u sarakstu var aplūkot interneta vietnē http www wuerth com partsmanager vai pieprasīt tuvākajā firmas Würth filiālē Garantija Mēs nosakām šim firmas Würth elektroinstrumentam garantiju atbilstoši sta...

Страница 97: ...аботаете более надежно с электроинструментом Закрепляйте заготовку Заготовка установленная в зажимное приспособление или в тиски удерживается более надежно чем в Вашей руке Выждите полной остановки электро инструмента и только после этого вы пускайте его из рук Рабочий инструмент может заесть и это может привести к потере контроля над электроинструментом Не работайте с электроинструментом с повреж...

Страница 98: ...лнительные меры безопас ности для защиты оператора от воздействия вибрации например техническое обслужи вание электроинструмента и рабочих инстру ментов меры по поддержанию рук в тепле организация технологических процессов Заявление о соответствии Мы заявляем с полной ответственностью что описанный в Технических данных продукт отвечает следующим стандартам и нормативам EN 60745 в соответствии с ди...

Страница 99: ...левания дыхательных путей оператора или находящегося вблизи персонала Определенные виды пыли напр дуба и бука считаются канцерогенными особенно совместно с присадками для обработки древесины хромат средство для защиты древесины Материал с содержанием асбеста разрешается обрабатывать только специалистам Хорошо проветривайте рабочее место Рекомендуется пользоваться респиратор ной маской с фильтром к...

Страница 100: ...айте товарный номер по заводской табличке электроинстру мента Актуальный перечень запасных частей для настоящего электроинструмента Вы можете найти в Интернете по адресу http www wuerth com partsmanager или получить в ближайшем сервисном пункте Würth Гарантия На настоящий электроинструмент производства фирмы Würth мы предоставляем гарантию в соответствии с законодательными специфическими для отдел...

Страница 101: ...wuerth com Kaufbeuren Moosmangstraße 15 87600 Kaufbeuren Tel 08341 966205 0 Fax 08341 966205 9 nl kaufbeuren wuerth com Kempten Ursulasried Messerschmittstraße 16 87437 Kempten Tel 0831 57448 0 Fax 0831 57448 50 nl kempten wuerth com Kronach Industriestraße 6 96317 Kronach Tel 09261 910809 0 Fax 09261 910809 9 nl kronach wuerth com Kulmbach Am Goldenen Feld 11 95326 Kulmbach Tel 09221 690379 0 Fax...

Страница 102: ...Tel 02102 123778 0 Fax 02102 123778 9 nl ratingen wuerth com Recklinghausen Hillerheide Am Stadion 115 45659 Recklinghausen Tel 02361 904483 0 Fax 02361 904483 9 nl recklinghausen wuerth com Remscheid Lennep Gewerbegebiet Jägerwald Jägerwald 14a 42897 Remscheid Tel 02191 463499 0 Fax 02191 463499 9 nl remscheid wuerth com Rheine Staelskottenweg 59 48431 Rheine Tel 05971 804058 0 Fax 05971 804058 9...

Отзывы: