background image

 

16 

 

DE 

1. Setzen Sie die vordere Basis (3) zu der Seitlehne (2), Sichern Sie sie mithilfe von Schraube  mit  Plastik-Köpfchen (17). 
2. Befestigen Sie die vordere Lehne (2) am Hauptrahmen (1) mithilfe von Schraube M10*65 + Unterlegs Mutter (19). 
3. Befestigen Sie die Einstell-Schaum-Stange (9) an der vorderen Lehne (2) mithilfe von Plastik-Mutter (16). 
4. Setzen Sie die Schaum-Stange (10) ins Loch in der vorderen Lehne (2). 
5. Setzen Sie den Schaum-Zylinder (13) auf jede Seite der Schaum-Stange (10) und der Einstell-Schaum-Stange (9). 
6. Befestigen Sie die Einstellbasis (4) an der Hauptbasis (1) mithilfe von Schraube M10*75 + Unterlegsc Sicherheitsmutter (21) und 
Pflock p10*80 (15). 
7. Befestigen Sie die Lehnen an den Rückenkissen (5) und die Sattellehne am Rahmen (1) mithilfe von Schraube M10*170 + Unterlegscheiben 
+ Sicherheitsmutter (18). 
8.  Durch  das  Loch  in  der  einstellbaren  Kissenlehne  (7)  führen  Sie  von  unten  den  Hauptrahmen  (1).  Dann  befestigen  Sie  die  einstellbare 
Kissenlehne  (7)  an  den  Lehnen  der  Rückenkissen  (5)  mithilfe  von  Schraube  M10*170  +  Unterlegscheiben  +  Sicherheitsmutter  (18)  und 
Verknüpfungsstange(20). Schrauben Sie die einstellbare Kissenlehne (7) an dem Hauptrahmen (1) mithilfe von Pflock φ10*120 (14). 
9.  Durch  das  Loch  in  der  einstellbaren  Kissenlehne  (8)  führen  Sie  von  unten  den  Hauptrahmen  (1).  Dann  befestigen  Sie  die  einstellbare 
Kissenlehne  (8)  an  den  Lehnen  der  Rückenkissen  (6)  mithilfe  von  Schraube  M10*170  +  Unterlegscheiben  +  Sicherheitsmutter  (18)  und 
Verknüpfungsstange(20). Schrauben Sie die einstellbare Kissenlehne (8) an dem Hauptrahmen (1) mithilfe von Pflock φ10*120 (14). 
10. Befestigen Sie die Rückenlehne (11) an der Stütze der Rückenlehne (5) mithilfe von Schraube M6*40 + Unterlegscheiben (22). 
11. Befestigen Sie den Sattel (12) an der Sattelstütze (6) mithilfe von Schraube M6*40 + Unterlegscheiben (22). 

 
Wartung 
Führen Sie regelmäßig eine übliche Wartung des Geräts aufgrund seiner Belastung durch, wenigstens jedoch nach 20 Stunden in Betrieb. 
Die Wartung schließt ein: 

1.

 

Eine Kontrolle von allen beweglichen Gerätsteilen (Achse, eine Bewegung ausführende Gelenke usw.), ob sie genügend eingeölt sind. 
Falls nicht, ölen Sie sie sofort ein. Wie empfehlen ein übliches Öl für Fahrräder und Nähmaschinen oder ein Silikon-Öl.  

2.

 

Eine regelmäßige Kontrolle von allen Teilen– Schrauben und Muttern und ob sie festgezogen sind.  

3.

 

Um die Sauberkeit zu halten, benutzen Sie nur Seifenwasser, keine Reinigungsmittel.  

4.

 

Lagern Sie das Gerät immer an einem trockenen und warmen Ort.   

 
 

HINWEIS 

Die Bank muss auf einer ebenen und festen Unterlage gelegt werden. Kontrollieren Sie vor jedem Gebrauch des Geräts, ob alle 
Schrauben festgezogen sind.  

 

 

 
 

Der Verkäufer spendet auf dieses Erzeugnis erstem 

Besitzer die Garantie 2 Jahre. 

Garantie erstreckt sich nicht auf diese Defekte, die entstehen: 

1. Mit dem Verschulden der Benutzer, das ist die Beschädigung des Erzeugnis unrichtige Montage, unfachliche 

Überholtung, benutzen im Missverhältnis mit dem Garantieblatt zum Beispiel schlechte Schiebung 

Sattelstange im Rahmen, mangelhafte Ziehung Pedalen in den Klinken und Klinken zu der Mittelachse, 

2. Unrichtige und vernachlässigte Instandhaltung, 

3. Mechanische Beschädigung, 

4. Abnutzung der Teilen bei ϋblich Benutzung (Zum Beispiel Gummi und Kunststoffteilen, bewegliches 

Mechanismus als Lager, Keilriemen, Abnutzung der Druckknöpfe auf dem Computer), 

5. Unabwendbares Ereignis und Katastrophe, 

6. Unfachliche Treffere, 

7. Unrichtiges Umgehen oder unrichtige Platzierung, Einfluss niedrige oder höhe Temperatur, Einfluss Wasser, 

Druck und Prallen, absichtlich wechselnes Design, Form oder Ausmaβe.  

 
Copyright – Autorenrecht - 
Die Gesellschaft MASTER SPORT s.r.o. geltend machen alle Autorenrechte zu der Inhalt diese Anleitung zu der 

Benutzung. Autorenrecht verbieten die Reproduktion die Teilen die Anleitung oder als das Ganze  dritten Seite ohne ausdrϋkliche 
Zustimmung Gesellschaft MASTER SPORT s.r.o.. Gesellschaft MASTER SPORT s.r.o. nehmen kein Verantwortung fϋr das Patent fϋr die 
Benutzung die Informationen ϋber, die in diese Anleitung sind. 

 

Die Adresse Lokal Verteiler:

 

 

Содержание Bench Simple Vario

Страница 1: ...1 CZ Posilovac lavice MASTER Bench Simple Vario MAS SUB1071B N VOD K POU IT...

Страница 2: ...en stroje dodr ujte n sleduj c pravidla maxim ln nosnost stroje je 100 kg stroj je za azen do t dy HC a nen vhodn pro terapeutick cvi en stroj se nesm pou vat v nev tran ch m stnostech vysok teplota v...

Страница 3: ...din ch provozu dr ba zahrnuje 1 Kontrolu v ech pohybliv ch st stroje osy klouby p ev d j c pohyb atd zda jsou dostate n promaz ny Pokud ne ihned je nama te Doporu ujeme b n olej pro kola a ic stroje n...

Страница 4: ...4 SK Posilovac lavice MASTER Bench Simple Vario MAS SUB1071B MONT NE IN TRUKCIE...

Страница 5: ...po kodeniu stroja dodr ujte n sleduj ce pravidl maxim lna nosnos stroja je 100 kg stroj je zaraden do triedy HC a neni vhodn pre terapeutick cvi enia stroj sa nesmie pou va v nevetran ch miestnostiac...

Страница 6: ...r ba zahr uje 1 Kontrolu v etk ch pohybliv ch ast stroja osky klby prev dzaj ce pohyb atd i s dostato ne premazan Ak nie ihne ich nama te Doporu ujeme be n olej pre bicykle a ijacie stroje alebo silik...

Страница 7: ...7 PL Bench Press awka Simple Vario MAS SUB1071B INSTRUKCJA OBS UGI...

Страница 8: ...mi maksymalne obci enie wynosi 100 kg urz dzenie to nale y do klasy HC i nie jest przeznaczone do wicze terapeutycznych urz dzenia tego nie mo na u ywa w pomieszczeniach nie zapewniaj cych sta ego dos...

Страница 9: ...godzinach u ywania Konserwacja obejmuje 1 sprawdzianie wszystkich cz ci ruchomych urz dzenia np osi czy s wystarczaj co posmarowane Je eli nie nale y natychmiast je posmarowa Polecamy zwyk y olej do...

Страница 10: ...10 EN MASTER Bench Simple Vario MAS SUB1071B USER S MANUAL ASSEMBLY INSTRUCTIONS...

Страница 11: ...PIN 10 80 1 5 BACK CUSHION SUPPORT 2 16 PLASTIC NUT 1 6 SEAT CUSHION SUPPORT 2 17 PLASTIC HEAD BOLT 1 7 BACK CUSHION ADJUSTABLE SUPPORT 1 18 BOLT M10 170 WASHERS LOCK NUT 4 8 SEAT CUSHION ADJUSTABLE S...

Страница 12: ...18 8 Make the hatch of back cushion adjustable support 7 through main frame 1 from underside Then attach back cushion adjustable support 7 to back cushion supports 5 with bolt M10 170 washers lock nut...

Страница 13: ...perty or commercial damages or for damages for loss of use This warranty is valid only to the original purchaser and under normal use Repairs must be made by an authorized dealer otherwise this warran...

Страница 14: ...14 DE MASTER Bench Simple Vario MAS SUB1071B BEDIENUNGSANLEITUNG Wir bedanken uns dass Sie sich entschieden haben unser Produkt zu kaufen Obwohl wir viel Kraft f r Qualit tssicherung jedes unseres...

Страница 15: ...f r keine therapeutischen bungen geeignet Das Ger t darf nicht in ungel fteten R umen benutzt werden Hohe Temperatur Feuchtigkeit und Wasser d rfen mit dem Ger t nicht in Kontakt kommen Lesen Sie vor...

Страница 16: ...tunden in Betrieb Die Wartung schlie t ein 1 Eine Kontrolle von allen beweglichen Ger tsteilen Achse eine Bewegung ausf hrende Gelenke usw ob sie gen gend einge lt sind Falls nicht len Sie sie sofort...

Отзывы: