Master 5904542923283 Скачать руководство пользователя страница 19

BG 

CZ 

DE 

DK 

EE 

ES 

FI 

FR 

GB 

HR 

HU 

IT 

LT 

LV 

NL 

NO

PL 

RO

RU

SE

SI 

SK

UA 

SE

SI

SK

► 1. 

NOUS VOUS REMERCIONS !

Nous  vous  remercions  du  choix  de  notre  déshydrateur. 

Nour espérons que vous serez satisfait par de nombreux 

avantages offerts par notre appareil. Nous demandons de 

prende le temps de lire attentivement la present manuel 

et de le conserver pour une consultation ultérieure.

ATTENTION : IL EST CONSEILLÉ QUE TOUTES LES 

RÉPARATIONS SOIENT EFFECTUÉES PAR UN PER

-

SONNEL QUALIFIÉ DE SERVICE.

►►

2. COMMENT ÇA MARCHE

Le déshydrateur regle l’humidité relative en extorquons la 

condensation

de l’excédant de l’humidité sur les éléments réfrigérants. 

Le contact avec

une surface froide provoque la condensation de l’humidi

-

té contenue dans l’air.

Ensuite, l’eau condensée est conduite en sécurité vers le 

réservoir d’eau.

L’air déshydraté passe a travers l’enroulement de chauffe 

ou il est légerement

réchauffe et a nouveau envoyé vers la piece a la tempéra

-

ture légerement élevée.

 

FIG. 1

1.  Spirale de refroidissement a agent 

frigorigene

2.  Enroulement de chauffe

3.  Ventilateur

4.  Air déshydraté réchauffé

5.  Compresseur 

6.  Réservoir d’eau

7. Micro interrupteur

8. Air humide

►►

3. 

UTILISATION

Le  présent  déshumidificateur  a  été  conçu  dans  le  but 

d’éliminer l’humidité dans

l’air et de la création d’un environnement sain et confor

-

table. Il est approprié pour

l’usage dans les SOUS-SOLS, CAVES, ESPACES MA

-

GASINS, PLACARDS,

CUISINES,  BIBLIOTHEQUE,  GALERIES,  SOUTER

-

RAINS, SALLES

D’ORDINATEURS,  ARCHIVES,  SALONS,  CHAMBRES 

A COUCHER.

►►

4. SECURITE D’EXPLOITATION

 

►  L’appareil doit toujours etre en position verticale.

 

►  Avant  de  brancher  l’appareil  au  réseau  d’alimenta

-

tion apres transport ou en cas d’inclinaison (par exemple 

pendant le nettoyage) il convient de le laisser en position 

verticale pendant une heure.

 

►  L’espace libre autour de l’appareil doit etre au moins 

de 15 cm.

 

►  Protéger l’orifice d’entrée et de sortie d’air contre des 

corps étrangers.

 

►   Aucun  appareillage  de  chauffage,  ni  autre  équipe

-

ment producteur de la chaleur ne peuvent pas se trouver 

a proximité de l’appareil.

 

►  Ne pas verser ou pulvériser de l’eau au-dessus

de l’appareil.

 

►  Le réseau d’alimentation doit correspondre a la spé

-

cification

sur l’étiquette signalétique.

 

►  Cet appareil n’est pas destiné a etre utilisé par des 

personnes  ne  disposant  pas  de  toutes  leurs  capacités 

physiques, sensorielles ou mentales, ou par

des  personnes  manquant  d’expérience  ou  de  connais

-

sances  en  la  matiere,  a  moins  que  celles-ci  ne  soient 

sous surveillance ou qu’elles aient reçu des

instructions quant a l’utilisation de l’appareil par une per

-

sonne  responsable  de  leur  sécurité.  Cet  appareil  n’est 

pas destiné a etre utilisé par des enfants. Veillez a ce que 

les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil.

►►

5. AVANT LA MISE EN MARCHE

REMARQUE !

L’appareil  doit  toujours  etre  en  position  horizontale. Av

-

ant de brancher l’appareil au réseau d’alimentation apres 

transport  ou  en  cas  d’inclinaison  (par  exemple  pendant 

le nettoyage) il convient de le laisser en position verticale 

pendant une heure. Ne pas encombrer l’entrée ni la sor

-

tie d’air. Les parametres du réseau d’alimentation doivent 

correspondre  a  la  spécification  sur  l’étiquette  signaléti

-

que. Dans le cas d’endommagement du câble d’alimen

-

tation, il convient de s’adresser au service autorisé afin 

d’éviter la commotion électrique. Il est interdit de mettre 

l’appareil en marche ou hors marche a l’aide de la fiche 

secteur. Toujours il convient d’utiliser l’interrupteur placé 

sur le panneau de commande. Afin de déplacer l’appa

-

reil, tout d’abord il convient de le déclencher, débrancher 

du réseau d’alimentation et vider le réservoir d’eau. Il est 

interdit d’utiliser des pulvérisateurs des substances insec

-

TABLE DES MATIÈRES

1...

NOUS VOUS REMERCIONS !

2...

COMMENT ÇA MARCHE

3...

UTILISATION

4...

SECURITE D’EXPLOITATION

5...

AVANT LA MISE EN MARCHE

6...

FONCTIONNEMENT

7...

EVACUATION DE L’EAU

8...

ENTRETIEN

9...

DETECTION ET ELIMINATION DES DEFAUTS

Содержание 5904542923283

Страница 1: ...IVRETDEUTILIZARESI NTRE INERE ANV NDAR OCHUNDERH LLSHANDBOK PRIRO NIKZNAVODILIZAUPORABOINVZDR EVANJE PR RU KAPREPOU ITIEA DR BU BG CZ DE DK EE ES FI FR GB HR HU IT LT LV NL NO PL RO RU SE SI SK UA MCS...

Страница 2: ...o C 20 90 5 7 l 52 dB A 495 x 375 x 825 mm 30 kg ere consumption moval capacity ge apacity H 230 V HFC H2O W L H RT 30 C RH 80 900W 4 2A 46 7 l 24h 350 m3 h R407c 0 37 kg 5 35 o C 20 90 5 7 l 52 dB A...

Страница 3: ...BG CZ DE DK EE ES FI FR GB HR HU IT LT LV NL NO PL RO RU SE SI SK UA SE SI SK Fig 1 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 4: ...BG CZ DE DK EE ES FI FR GB HR HU IT LT LV NL NO PL RO RU SE SI SK UA SE SI SK TR UA Fig 3 1 2 Fig 2...

Страница 5: ...BG CZ DE DK EE ES FI FR GB HR HU IT LT LV NL NO PL RO RU SE SI SK UA SE SI SK 1 2 FIG 1 1 2 3 4 5 6 7 8 3 4 15 cm 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 6: ...BG CZ DE DK EE ES FI FR GB HR HU IT LT LV NL NO PL RO RU SE SI SK UA SE SI SK TR UA 5 C 6 FIG 2 1 2 3 4 higrostat MAX CNT OFF 7 1 2 3 4 5 6 Fig 3 1 2 8 9...

Страница 7: ...mu dn mi p edm ty Udr ujte p stroj mimo dosah topn ch t les a jin ch zdroj tepla Nikdy na p stroj nest kejte vodu Elektrick s mus odpov dat daj m ze t tku P stroj nen ur en aby jej obsluhovaly d ti ne...

Страница 8: ...nen v pus v dn poloze 3 Um st te vypou t c hadici o p slu n velikosti jedn m koncem p es v pus 4 Um st te druh konec hadice do odvod ovac ho kan lku a zkontrolujte zda tento nen zalomen nebo vinut do...

Страница 9: ...Sie das Ger t eine Stunde lang in aufrechter Position stehen nachdem es transportiert oder z B f r Reinigungszwecke gekippt worden ist Rund um das Ger t ist ein Abstand von mindestens 15 cm einzuhalte...

Страница 10: ...ein das Ger t folgenderma en f r kontinuierliche Entw sserung einzu richten 1 Nehmen Sie den Wassertank heraus 2 Installieren Sie das Ablaufrohr wie in der Zeichnung gezeigt Das Ger t wird ohne den Wa...

Страница 11: ...l va re fri plads mindst pa 15 centimeter i hver side Beskyt luftindlobet og luftafgangen mod fremmedle gemer I n rheden af affugteren m ikke befinde sig radiato rer eller andre varmekilder Man m ikke...

Страница 12: ...tinuerlig basis Sadan gor du 1 Fjern vandbeholderen 2 Indstil aflobsstykket som vist pa billedet Apparatet vil ikke fungere uden vandbeholderen og hvis aflobsstykket er indstillet forkert 3 Sa t den...

Страница 13: ...stamisel tuleb seadmel lasta seista ks tund enne kui selle voib uuesti sisse l litada Seadme mber peab olema vaba ruumi 15 cm ula tuses Hoida ohu sissevotu ja v ljalaskeavadest voorkehad eemal Hoida s...

Страница 14: ...oluotsik nagu on n idatud Seade ei t ta ilma veepaagita kui v ljavooluotsik ei ole oigesti paigaldatud 3 Otsiku k lge kinnitada sobiva l bimooduga ravoolu toru ots 4 ravoolutoru teine ots hendada kana...

Страница 15: ...ay que proteger la entrada y la salida de aire de la presencia de los cuerpos ajenos No se deben colocar los radiadores no otros aparatos que generan calor en la proximidad con el aparato No se permit...

Страница 16: ...jo El aparato no funcionar sin el dep sito de agua si la purga no se coloca correctamente 3 Fijar un extremo del tubo para vaciar el agua en la purga 4 Meter el otro extremo del tubo en el escurrimien...

Страница 17: ...a poistoaukko ep puhtauksil ta Laitteen l hell ei saa olla pattereita eik muita l mm n l hteit Laitteen p lle ei saa kaataa eik ruiskuttaa vett S hk verkon tulee olla tyyppikilven mukainen T m laite e...

Страница 18: ...mintoa ei asenneta oikein 3 Kiinnit toinen vedenpoistoletkun p tyhjennysaukkoon 4 Toinen letkun p on asennettava esim lattiakaivoon sek v ltett v sen taipumista tai v ntymist 5 Tarkista vedenpoiston o...

Страница 19: ...ifice d entr e et de sortie d air contre des corps trangers Aucun appareillage de chauffage ni autre quipe ment producteur de la chaleur ne peuvent pas se trouver a proximit de l appareil Ne pas verse...

Страница 20: ...ue est plus pratique Pour ceci il convient de 1 Sortir le r servoir d eau 2 Placer l orifice de vidange comme pr senter sur la fi gure L appareil ne marche pas sans r servoir d eau dans le cas ou l or...

Страница 21: ...eaters or other heat produ cing equipment Never pour or spray water over the unit The mains supply must conform with the specification shown on the rating label This appliance is not intended for use...

Страница 22: ...priately sized drain pipe over the spout 4 Place the other end of the pipe in a drain ensuring it is not kinked or coiled 5 Ensure the water will always drain away freely and the hose will remain in p...

Страница 23: ...npr tijekom i enja treba ure aj ostaviti u uspravnom polo aju kroz oko jedan sat vremena prije priklju ka Slobodan prostor oko ure aja mora biti najmanje 15 cm Treba za tititi ulazni i izlazni otvor...

Страница 24: ...je 1 Izvaditi spremnik za vodu 2 Postaviti izljev kako je prikazano na crte u Ure aj ne e raditi bez spremnik vode ako nije ispravno postavljen izljev 3 Pri vrstiti jedan kraj odvoda na izljev 4 Drugi...

Страница 25: ...t rgyak A berendez s ne legyen k zel f t testekhez s m s h termel k sz l kekhez Soha ne nts n vagy permetezzen vizet a beren dez sre A h l zati t pfesz lts gnek meg kell felelnie az adatt bl n lev m s...

Страница 26: ...1 T vol tsa el a v ztart lyt 2 A leereszt t helyezze el a rajzon l that m don A k sz l k v ztart ly n lk l nem m k dik ha a lee reszt nem szab lyszer en lett r gz tve 3 R gz tse a v zelvezet cs vet a...

Страница 27: ...ne verticale per almeno un ora Bisogna lasciare lo spazio libero di almeno 15 cm attorno dell impianto Proteggere bene l entrata ed uscita di aria contro i corpi estranei E vietato di mettere qualsias...

Страница 28: ...renaggio piu frequen ti Quindi e piu commodo montare scolo continuo In questo caso bisog na 1 Togliere il contenitore dell acqua 2 Mettere lo scolo in modo mostrato sul disegno L impianto non funziona...

Страница 29: ...negali buti pa alini daiktu Laikykite prietais atokiau nuo ildytuv ir kitu ilumos altini Niekuomet nepurk kite ir nepilkite ant prietaiso van dens Maitinimo tinklas turi atitikti plok tel je nurodyt s...

Страница 30: ...lyje Jeigu vandens latak statysite netinkamai prietaisas be vandens rezervuaro neveiks 3 Vir latako statykite tinkamo skersmens nutekejimo vamzdi 4 Kit vamzd io gal statykite i nuotak Atkreipkite d m...

Страница 31: ...nus nost no gaisa iepludes vai izpludes atverem Turiet iekartu nost no silditajiem vai cita siltumu izda lo a apr kojuma Nekad nelejiet vai neizsmidziniet udeni virs iekartas Baro anas avota str vai i...

Страница 32: ...dens tvertnes ja udens tekne nebus ievietota pareizi 3 Piestipriniet vienu atbilsto a izm ra drena as caurules galu pie dens teknes 4 Ievietojiet otru drena as caurules galu dren ta lai ta nebutu save...

Страница 33: ...s 15 cm vrije ruimte zijn rondom het apparaat Stop geen vreemde voorwerpen in de openingen lucht in en uitlaten Gebruik de luchtontvochtiger niet in de buurt van een verwarming of een andere hittebron...

Страница 34: ...tuit zoals aangegeven in de afbeelding Het apparaat zal niet aangaan zonder een watertank indien de tuit niet goed is gemonteerd 3 Sluit een uiteinde van de afvoerslang aan op de tuit 4 Sluit het ande...

Страница 35: ...r mnettet dersom det har blitt flyttet eller hvis det har v rt i skr stilling f eks under rengj ring Det skal v re fritt rom rundt apparatet minst 15 cm Sjekk et det ikke kommer fremmede gjenstander i...

Страница 36: ...nuerlig drenering Dette kan gj res p f lgende m te 1 Trekk ut vanntanken 2 Plass r dreneringstappen slik som det er vist p bildet Apparatet vil ikke virke uten vanntanken dersom drene ringstappen ikke...

Страница 37: ...jedn godzin Wolna przestrze wok urz dzenia musi wynosi co najmniej 15 cm Nale y chroni otw r wlotowy i wylotowy powietrza pr zed cia ami obcymi W pobli u urz dzenia nie mog znajdowa si grzej niki ani...

Страница 38: ...na wod je li spustnica nie zostanie poprawnie umocowana 3 Umocowa jeden koniec przewodu odprowadzaj cego wod na spustnicy 4 Drugi koniec przewodu wsun w sp yw wody sprawd zaj c czy przew d nie jest z...

Страница 39: ...rtat sau a fost nclinat de ex n timpul cur irii aparatul trebuie l sat n pozi ie vertical timp de o or Spa iul liber n jurul aparatului trebuie s fie de cel pu in15 cm Trebuie s proteja i orificiile d...

Страница 40: ...di ii de deumi dificare nalt rezervorul de ap necesit goliri frecvente Mai convenabil este drenarea continu a apei Pentru acest scop trebuie 1 Scoate i rezervorul de ap 2 Amplasa i ciocul a a cum este...

Страница 41: ...BG CZ DE DK EE ES FI FR GB HR HU IT LT LV NL NO PL RO RU SE SI SK UA SE SI SK TR UA 1 2 FIG 1 1 2 3 4 5 6 7 8 3 5 4 FIG 2 1 2 3 4 CNT OFF 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 42: ...BG CZ DE DK EE ES FI FR GB HR HU IT LT LV NL NO PL RO RU SE SI SK UA SE SI SK TR UA 5 1 2 3 4 5 6 FIG 3 1 2 6 7 ON OFF...

Страница 43: ...reng ring Kontrollera att det finns minst 15 cm utrymme p luf tavfuktarens varje sida Skydda luftintag och luftutlopp mot fr mmande f re m l St ll inte avfuktaren n ra till v rmeelement eller an nan...

Страница 44: ...dr nering genom att du g r f ljande 1 Ta bort vattenbeh llaren 2 Placera avloppsr ret p s s tt som bilden nedan visar Avfuktaren fungerar inte utan vattenbeh llaren om av loppsr ret inte sitter som de...

Страница 45: ...i vsaj 15 cm prostora Za itite dovod in odvod zraka pred tujimi predmeti V bli ini naprave se ne morejo nahajati radiatorji ali druge naprave ki proizvajajo toploto Naprave nikoli ne polivajte in ne k...

Страница 46: ...u postopku 1 Odstranite posodo za vodo 2 Dulec namestite kakor je prikazano na sliki Naprava se ne bo zagnala brez posode za vodo e ne bo dulec pravilno name en 3 En konec voda za odvajanje vode names...

Страница 47: ...ch zdrojov tepla Nikdy na pr stroj nestriekajte vodu Elektrick sie mus odpoveda dajom zo t tka Toto zariadenie nesm pou va osoby vr tane det s obmedzeniami fyzic k ch zmyslov ch alebo du evn ch funkci...

Страница 48: ...neie bez n dr e na vodu nefunguje ak sa v pust nepripevn spr vne 3 Jeden koniec hadice ktorou sa odv dza voda pripev n me na v pust 4 Druh koniec hadice vsunieme do odtokov ho kan lu skontrolujeme i h...

Страница 49: ...BG CZ DE DK EE ES FI FR GB HR HU IT LT LV NL NO PL RO RU SE SI SK UA SE SI SK TR UA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 FIG 2 1 2 3 4 5 6 7 8 3 4 15 5...

Страница 50: ...K EE ES FI FR GB HR HU IT LT LV NL NO PL RO RU SE SI SK UA SE SI SK TR UA 5 C 6 FIG 2 1 2 3 4 MAX CNT OFF 7 1 2 3 4 5 6 FIG 3 1 2 8 Isklju iti ure aj iskop ati iz uti nice i o istiti elektri ni ka bel...

Страница 51: ...verklaren dat de toestellen NO vi erkl rer at innretninger PL deklarujemy e urz dzenia PTdeclaramos que RO declar m c dispozitivul este conform cu RU SE vi f rs krar att apparater SI izjavljamo da je...

Страница 52: ...mete likvideerimise kohta See seadmel olev m rk informeerib et tegemist on elektrooniliste v i elektriseadmetega mida p rast l plikku kasutamist ei tohi hoida koos teiste j tmetega Kasutatud elektroon...

Страница 53: ...egel zni a lehets ges negat v k vetkezm nyeket a k rnyezetre s az emberi eg szs gre n zve IT Smaltimento del prodotto Questo prodotto stato progettato e fabbricato con materiali e componenti di alta q...

Страница 54: ...cos e electr nicos Act e por favor em conformidade com as suas regras locais e n o se desfa a de produtos velhos conjuntamente com os seus desperd cios RO Casarea aparatelor vechi Aceast sigl un cos d...

Страница 55: ...dravie Podrobnej ie inform cie o likvid cii star ch zariaden n jdete na miestnom rade v slu be na likvid ci odpadu alebo u predajcu kde ste tento produkt zak pili TR r n n bertaraf edilmesi Bu r n d n...

Страница 56: ..._______________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ___________________________________________________________...

Отзывы: