background image

12

1.     Lisez toutes les instructions avant de procéder à l'assemblage, à l’installation et à l’utilisation de 
       l’appareil.
2.    Ne touchez pas la surface chaude à mains nues.
3.    Afin d’éviter tout choc électrique, n’immergez pas le cordon d’alimentation, la fiche ou le moteur 
       dans l’eau ou dans tout autre liquide.
4.     Une surveillance étroite est de rigueur lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou à proximité 
       de ces derniers.
5.     Débranchez l’appareil de la prise lorsque vous ne l’utilisez pas ou lorsque vous le nettoyez. 
       Laissez-le refroidir avant d'ajouter ou de retirer des pièces.  Ne le nettoyez pas à l’aide d’un jet 
       d’eau ou d’un dispositif semblable.
6.     N’utilisez pas les appareils endommagés ni les appareils dont la fiche ou le cordon d’alimentation 
       sont endommagés.
7.     L’utilisation d’autres accessoires n’est pas recommandée par le fabricant, car elle pourrait causer 
       des blessures.
8.     Ne laissez pas le cordon d’alimentation entrer en contact avec une surface chaude ou pendre sur 
       le rebord d’une table ou d’un comptoir.
9.     Ne placez pas l’appareil à proximité d’un brûleur à gaz ou électrique chaud, ni à l’intérieur d’un
       four chaud.
10.  Faites preuve de prudence lors de l’assemblage de la tige et des broches à viande, en raison des 
       extrémités pointues.
11.  Fixez toujours la fiche à l’appareil avant de la brancher sur une prise.  Si la fiche ne s’enfonce pas 
       dans la prise, faites appel à un électricien qualifié.  NE tentez PAS de modifier la fiche ou 
       d’ignorer les consignes de sécurité figurant sur l’étiquette d’avertissement de l’appareil et dans ce 
       mode d’emploi.
12.  N'utilisez pas l’appareil pour un usage autre que celui auquel il est destiné.
13.  N’alimentez pas l’appareil avec du carburant ou du charbon.
14.  N’exposez pas l’appareil à la pluie.
15.  Afin de réduire les risques de choc électrique, branchez l’appareil uniquement sur une prise mise 
       à la terre.
16.  Le cordon d’alimentation fourni est court afin de réduire les risques de chute.
17.  Des rallonges électriques ou des cordons d’alimentation détachables plus longs peuvent être 
       utilisés, mais en faisant preuve de prudence.
18.  Les caractéristiques électriques de la rallonge ou du cordon d’alimentation utilisé doivent être au 
       moins égales à celles de l’appareil, et le cordon d’alimentation doit être disposé de façon à ne 
       pas pendre d’un comptoir ou d’une table pour éviter qu’un enfant le tire ou trébuche.
19.  Afin de réduire les risques de choc électrique, branchez la rallonge sur une prise située dans un 
       endroit sec, au-dessus du sol.
20.  Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, rangez-le à l’intérieur, hors de la portée des enfants.
21.  Suivez toujours les instructions fournies avec le tournebroche, car la conception et les capacités 
       de chaque appareil diffèrent.
22.  Suivez toujours toutes les consignes de sécurité indiquées dans le mode d’emploi du 
       tournebroche et dans celui du barbecue.
23.  Pour éviter de vous blesser, laissez le barbecue refroidir avant d’enlever la lèchefrite.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Содержание FL-6002H-2S

Страница 1: ...ssing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 800 963 0211 8 a m 6 p m EST Monday Thursday 8 a m 5 p m EST Friday ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purch...

Страница 2: ...ore attempting to assemble operate or install the product If you have any questions regarding the product please call customer service at 1 800 963 0211 8 a m 6 p m EST Monday Thursday 8 a m 5 p m EST...

Страница 3: ...st risk of electrical shock connect only to properly grounded outlets 16 A short power supply cord is provided to reduce the risk of becoming entangled in or tripping over a longer cord 17 Longer deta...

Страница 4: ...th the grill hood or any part of grill Then decide which holes of motor bracket X Y Z and spit rod bracket H to attach to grill Hardware Used AA x4 Bolt BB x4 Nut CC x4 Washer 3 To accommodate several...

Страница 5: ...luded in the packaging of your grill 2 Assemble the rod extender by putting the threaded ends of the spit rod screws securely into the female end of the rod extender Then follow steps 8 9 and 10 to as...

Страница 6: ...position that works best with your grill 6 Slide rotisserie motor A over motor bracket X Y Z The rotisserie motor A can be mounted one of two ways depending on if you want the spit rod B higher or lo...

Страница 7: ...e rod into the motor assembly and rest the other end on the support on the other side of the grill 3 Check for clearance with the cooking grates The grates can be removed if additional clearance is re...

Страница 8: ...nbalanced rotisserie rod will damage the motor 7 Check food frequently and adjust burner temperature based on observations This will require some experimentation as each grill has different heating an...

Страница 9: ...at 1 800 963 0211 8 a m 6 p m EST Monday Thursday 8 a m 5 p m EST Friday PART DESCRIPTION PARTS C D F X Y Z H BB AA CC BB AA CC G E C D E F G X Y Z H 4 Prong Meat Fork Handle Collar Counterweight Was...

Страница 10: ...er l article au d taillant appelez notre service la client le au 1 800 963 0211 entre 8 h et 18 h HNE du lundi au jeudi ou entre 8 h et 17 h HNE le vendredi JOIGNEZ VOTRE RE U ICI Num ro de s rie Date...

Страница 11: ...rou Qt 4 CONSIGNES DE S CURIT Assurez vous de lire et de comprendre l int gralit de ce manuel avant de tenter d assembler d utiliser ou d installer le produit Si vous avez des questions veuillez t l p...

Страница 12: ...el un lectricien qualifi NE tentez PAS de modifier la fiche ou d ignorer les consignes de s curit figurant sur l tiquette d avertissement de l appareil et dans ce mode d emploi 12 N utilisez pas l app...

Страница 13: ...c t gauche du barbecue ou du c t droit selon le type de barbecue Mettez une rondelle CC l extr mit de chaque boulon AA puis fixez le tout l aide d crous BB Remarque vitez de serrer excessivement Fixe...

Страница 14: ...sur le barbecue alignez la pi ce Z sur le trou appropri puis serrez fermement les vis Z Z Y X X Fig 3 Y b Si vous utilisez l article 0371575 0271576 ou 0067087 veuillez suivre les tapes ci dessous afi...

Страница 15: ...utilisez l article 0271573 ou 0271574 fixez le support de moteur fourni avec votre barbecue puis glissez horizontalement le moteur du tournebroche A sur le support d Si vous utilisez l article 0296460...

Страница 16: ...urnebroche est en marche n utilisez pas simultan ment le br leur de tournebroche et le br leur principal N utilisez pas simultan ment les br leurs lat raux et le tournebroche 9 Placez la rondelle du c...

Страница 17: ...eu profonde sous les aliments pour r cup rer le jus et ainsi faciliter le nettoyage du barbecue 5 Branchez l appareil sur une prise de courant Mettez l interrupteur la position marche ON pour mettre l...

Страница 18: ...00 963 0211 entre 8 h et 18 h HNE du lundi au jeudi ou entre 8 h et 17 h HNE le vendredi PI CE DESCRIPTION R F DE PI CE C D F X Y Z H BB AA CC BB AA CC G E C D E F G X Y Z H Broche viande quatre dents...

Страница 19: ...tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 800 963 0211 de lunes a jueves de 8 a m a 6 p m y los viernes de 8 a m a 5 p m hora est ndar del Este ADJUNTE SU RECIBO AQU N mero de se...

Страница 20: ...ant 4 AA CC BB Tuerca Cant 4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar usar o instalar el producto Si tiene preguntas relacionadas con el product...

Страница 21: ...ridad que se indica en la etiqueta de advertencia del producto y en este manual 12 No utilice el electrodom stico para otro fin que no sea el especificado 13 No se debe usar ning n tipo de combustible...

Страница 22: ...uierdo de la parrilla o del costado derecho dependiendo de la parilla Coloque una arandela CC en el extremo de cada perno AA y asegure el ensamble con tuercas BB Nota No apriete demasiado Fije la abra...

Страница 23: ...motor en la parilla y mueva la parte Z al orificio adecuado Apriete los tornillos firmemente Z Z Y X X Fig 3 Y b Si usa los art culos 0371575 0271576 o 0067087 siga los pasos a continuaci n para usar...

Страница 24: ...illa Fig 7 c Si usa los art culos 0271573 o 0271574 fije la abrazadera del motor del rostizador proporcionada con la parilla y deslice horizontalmente el motor del rostizador A en la abrazadera d Si u...

Страница 25: ...lt neamente el quemador de rostizado y el quemador principal mientras el rostizador est en uso No utilice los quemadores laterales y el rostizador al mismo tiempo 9 Coloque la arandela del contrapeso...

Страница 26: ...nchufe la unidad a un tomacorriente Coloque el interruptor de encendido en la posici n ON ENCENDIDO para arrancar el motor del rostizador Para comenzar coloque los quemadores en la configuraci n m s b...

Страница 27: ...s a jueves de 8 a m a 6 p m y los viernes de 8 a m a 5 p m hora est ndar del Este PIEZA DESCRIPCI N PIEZAS C D F X Y Z H BB AA CC BB AA CC G E C D E F G X Y Z H Tenedor para carne de 4 dientes Manija...

Отзывы:

Похожие инструкции для FL-6002H-2S