background image

masemasemasemasemase

GENERA

T

ORS

IS 9

Tipo modello

N° matricola

Codice

Rev.0   A.A.  20/06/2005

cod.42652

MANUALE USO, MANUTENZIONE E  INSTALLAZIONE

I

USE, MAINTENANCE AND INSTALLATION MANUAL

GB

Содержание IS 9

Страница 1: ...mase mase mase mase maseGENERA TORS IS 9 Tipo modello N matricola Codice Rev 0 A A 20 06 2005 cod 42652 MANUALE USO MANUTENZIONE E INSTALLAZIONE I USE MAINTENANCE AND INSTALLATION MANUAL GB ...

Страница 2: ...IS 9 2 I I ...

Страница 3: ...settore e per la moderna concezione il robusto dimensionamento i materiali impiegati i continui aggiornamenti costituisce un effica ce risposta alle esigenze degli operatori del settore Questo Manuale istruzioni Le fornirà utili informazioni e preziosi suggerimenti per poter sfruttare appieno tutte le possibilità che il gruppo elettrogeno Le offre Qualora parti del manuale risultassero incomprensi...

Страница 4: ...I E SEGNALAZIONI 32 5 1 Modulo protezione motore 32 5 2 Protezione da cortocircuito e sovraccarico 33 5 3 Protezione da cortocircuito dell impianto elettrico in bassa tensione 33 5 4 Fusibili 33 6 MANUTENZIONE 34 6 1 Premessa 34 6 2 Manutenzione ordinaria del motore 34 6 3 Controllo olio motore 34 6 4 Cambio olio motore 35 6 5 Filtro olio 35 6 6 Sostituzione pulizia del filtro pompa carburante 36 ...

Страница 5: ...ca e poteri per svolgere le funzioni che gli sono state delegate e autorizzato a rilasciare una dichiarazione ai sensi della normativa applicabile Persona competente Persona avente conoscenze tecniche o esperienze sufficienti a consentirgli di evitare i pericoli che può presentare l elettricità Personale specializzato mase Persona in grado di valutare il lavoro assegnato e riconoscere i possibili ...

Страница 6: ... collegamento causata da un labile serraggio delle parti e da uno sviluppo di ossido fra le parti Contatto diretto contatto di persone o animali con parti attive Circuito di comando circuito utilizzato per il comando del funzionamento della macchina Equipaggiamento termine generale che comprende materiali dispositivi apparecchi accessori e simili utilizzati congiuntamente a una installazione elett...

Страница 7: ...ura da qualsiasi agente che potrebbe deteriorarlo per tutto il ciclo di vita del gruppo elettrogeno Il presente manuale deve seguire il gruppo elettrogeno qualora questo sia trasferito ad un nuovo utente o proprietario E opportuno ricordare che il gruppo elettrogeno fornito necessita di installazione L installatore rilascerà al termine dei lavori una dichiarazione ai sensi della normativa applicat...

Страница 8: ...essionario locale o della ditta costruttrice Solo il personale tecnico della mase o da essa addestrato possiede la necessaria conoscenza della macchina le attrezzature speciali e l esperienza per eseguire nel modo più economico e affidabile qualsiasi intervento 1 2 RISCHI RESIDUI La macchina è stata progettata tenendo presente le prescrizioni di sicurezza delle direttive e norme CE occorre tuttavi...

Страница 9: ... che è necessario prestare attenzione al fine di non incorrere in serie conseguenze che potrebbero provocare la morte o possibili danni alla salute del personale Situazione che potrebbe verificarsi durante il periodo di vita di un prodotto sistema o impianto considerato a rischio in materia di danni alle persone alle proprietà all ambiente o di perdite economiche Indica che è necessario prestare a...

Страница 10: ...IS 9 10 I I Cod 42657 Cod 42653 Cod 42656 Cod 42655 Cod 42585 1 4 SIMBOLOGIA SUL GRUPPO ELETTROGENO ...

Страница 11: ...generatore Un avviamento accidentale può provocare seri danni o la morte Prima di lavorare sul gruppo generatore o su un attrezzatura collegata al gruppo disabilitare il gruppo generatore nel modo seguente 1 Togliere l alimentazione del carica batteria se incluso nell impianto 2 Rimuovere i cavi della batteria prima di tutto il conduttore negativo 3 Quando si ricollega la batteria ricollegare il c...

Страница 12: ...nio può provocare forte nausea svenimenti o la morte Per la sicurezza degli occupanti dell imbarcazione installare un rilevatore di monossido di carbonio Quando si installa il gruppo generatore o vi si effettuano operazioni di manutenzione usare le presenti precauzioni Non installare i tubi di uscita dei gas di scarico in luoghi dove i gas stessi possono essere convogliati attraverso oblò sfiatato...

Страница 13: ...hiatura Accertarsi che l installazione della messa a terra elettrica del gruppo generatore dell interruttore di commutazione dell attrezzatura e dei circuiti elettrici siano conformi alle normative vigenti Se ci si trova nell acqua o su un pavimento bagnato in caso di contatto con i conduttori elettrici il rischio di folgorazione aumenta notevolmente Disconnessione del carico elettrico Una tension...

Страница 14: ...avviene il contatto con pelle e o occhi lavare immediatamente con abbondanti quantità d acqua ed applicare un appropriato trattamento medico Non fare scintille mandando intenzionalmente la batteria in cortocircuito per controllarne la carica rimanente Potrebbe causare incendi Se il liquido della batteria gela ricaricare la batteria dopo averla scongelata INDUMENTI PER LA SICUREZZA Non esporre la p...

Страница 15: ...tione interna 98 37 CE e successiva modifica Requisiti essenziali delle macchine ai fini della sicurez za e della tutela della salute Direttiva Macchine 73 23 CE e successive modifiche contenute nella diret tiva 93 68 CE Garanzie di sicurezza che deve possedere il materiale elettrico destinato ad essere utilizzato entro taluni limiti di tensione Direttive Bassa Tensione EN 60204 1 Equipaggiamenti ...

Страница 16: ...ono deltiposincronoautoeccitato 2 1 COMPOSIZIONE DEI GRUPPI ELETTROGENI I gruppi elettrogeni sono composti essenzialmente dai seguenti componenti 1 Cassa insonorizzante 2 Portello di accesso superiore 3 Portello di accesso laterale 4 Portello collegamento linea elettrica 5 Staffe di ancoraggio 6 Interruttore di emergenza 7 Raccordo scarico fumi e acqua di raffreddamento 8 Raccordo collegamento pre...

Страница 17: ...i componenti 1 Interruttore magnetotermico 2 Contaore 3 Interruttori termici di corrente DC breaker 4 Pulsante START STOP Preriscaldo 5 Modulo protezione motore 6 Spia C alta temperatura alternatore 7 Spia OIL bassa pressione olio 8 Spia RUN motore avviato 9 Spia BATT funzionamento caricabatteria 10 Spia C alta temperatura motore 11 Spia preriscaldo 12 Spia allarme generico non utilizzata 13 Inter...

Страница 18: ...TEMP MIN DI UTILIZZO 5 23 C F ALTITUDINE MAX DI UTILIZZO 1000 3280 m ft INCLINAZIONE MAX DI UTILIZZO INTERMITTENTE 3 min 30 INCLINAZIONE MAX DI UTILIZZO CONTINUO 25 PORTATA POMPA ACQUA MARE 25 6 6 L min gal min L 837 32 9 mm in DIMENSIONI W 568 22 4 mm in H 688 27 1 mm in MASSA 295 655 kg lbs TIPO 4 TEMPI COSTRUTTORE YANMAR MODELLO 3 TNV 82 GMG CILINDRATA 1330 81 2 cm3 in3 POTENZA MASSIMA 15 4 11 ...

Страница 19: ...perare il 50 ad una temperatura massima di 40 C 104 F Puo essere ammessa una umidità relativa del 90 a 20 C 68 F e 100 a 25 C 77 F 3 2 SOLLEVAMENTO Per sollevare il gruppo inserire il gancio nel foro rif 1 Nel sollevare il generatore usare sempre le seguenti precauzioni Non oscillare i carichi sospesi Non lasciare mai incustodito il carico Molto lentamente appoggiare il generatore al terreno Mante...

Страница 20: ...essione facil mente superabile dalla prevalenza della pompa acqua del gruppo elettrogeno Non applicare nessun tipo di cuffia di protezione al sistema a presa diretta Il sistema con deflettore rif 2 può invece causare i seguenti inconvenienti a Se viene montato con le asole rivolte verso la prua In questo caso durante la navigazione e con gruppo elettrogenospento sicreaunapressionenelcondotto immis...

Страница 21: ...to dall ingresso di fango sabbia e alghe La rete filtrante dovrà essere del tipo fine si consiglia il tipo con passo 2 470µ µ µ µ µm micron Misure diverse non consentirebbero un buon rendimento del filtro Valvola antisifone rif 6 è una valvola che riporta a pressione atmosferica il circuito di raffreddamento amotorespento evitandoilfenomenodisifonaggio Va obbligatoriamente usata quando la base del...

Страница 22: ...IS 9 22 I I TIPICA INSTALLAZIONE CON GRUPPO ELETTROGENO SOTTO LA LINEA DI GALLEGGIAMENTO TIPICA INSTALLAZIONE CON GRUPPO ELETTROGENO SOPRA LA LINEA DI GALLEGGIAMENTO 3 5 3 INSTALLAZIONI TIPICHE ...

Страница 23: ... 9 23 I I TIPICA INSTALLAZIONE CON GRUPPO ELETTROGENO CON SEPARATORE mase SOPRA LA LINEA DI GALLEGGIAMENTO TIPICA INSTALLAZIONE CON GRUPPO ELETTROGENO CON SEPARATORE mase SOTTO LA LINEA DI GALLEGGIAMENTO ...

Страница 24: ... 24 I I TIPICA INSTALLAZIONE CON GRUPPO ELETTROGENO CON SEPARATORE GENSEP SOPRA LA LINEA DI GALLEGGIAMENTO TIPICA INSTALLAZIONE CON GRUPPO ELETTROGENO CON SEPARATORE GENSEP SOTTO LA LINEA DI GALLEGGIAMENTO ...

Страница 25: ...sempresopra il livello del mare Separatore acqua gas Separa l acqua dai gas riducendo la rumorosità allo scarico ed eliminando il tipico effetto pulsante dell ac qua miscelata ai gas Il monossido di carbonio può provocare forti nausee svenimenti o la morte Non utilizzare tubature in rame all interno di impianti di scarico diesel Lo zolfo presente negli scarichi diesel provoca un deterioramento del...

Страница 26: ...ornito da mase con separatore acqua gasolio non installato a bordo macchina ma a corredo Installare tra serbatoio e gruppo Vedi rif 3 Installare obbligatoriamente il separatore acqua ga solio Il sistema di iniezione si può danneggiare gravemen te in presenza di parti d acqua nel carburante 3 6 3 POMPA ELETTRICA La pompa elettrica è dotata di filtro di protezione rif 4 La pompa elettrica si raffred...

Страница 27: ... il livello liquido batteria Nel caso si renda necessario scollegare i cavi agire inversamente all ordine raccomandato nel collegarli Non invertire le polarità dei cavi di connessione il generatore e la batteria potrebbero esserne seriamente danneggiati Non collegare altri carichi alla batteria Al fine di minimizzare le correnti galvaniche il della batteria del gruppo elettrogeno non deve essere c...

Страница 28: ...e i magnetotermici principali di tutte le uscite di potenza prima di riparare l attrezzatura Configurare l installazione per la messa a terra del gruppo generatore e circuiti elettrici quando in uso Evitare i contatti con i conduttori elettrici o apparecchi quando si è con i piedi in acqua o su terreno bagnato il rischio di elettroconduzione aumenta in tali condizioni Cortocircuiti L alta tensione...

Страница 29: ...seguito riportata 3 7 4 COMMUTAZIONE GENERATORE RETE E necessario interporre sulla linea di utilizzo un commu tatore che permetta di commutare le utenze da genera tore a linea di alimentazione esterna Il commutatore va dimensionato in base all entità dei carichi in gioco uno schema di massima è rappresentato in rif 2 Non allacciare il gruppo elettrogeno ad un impianto elettrico pubblico es banchin...

Страница 30: ... il gruppo sotto carico Verificare chelelineeacquaecombustibilesianocorretta mente collegate Verificare chetuttiicollegamentielettricisianostatieseguiti in maniera corretta e non vi siano connessioni in cattivo stato Verificare che il rubinetto dell acqua sia aperto rif 2 Verificare che sia stato riempito manualmente il tratto del circuito acqua dalla pompa alla valvola nel caso sia mon tata una v...

Страница 31: ...scaldo Durante questa operazione si accende il led sul modulo protezione motore rif 3 Start Premere il pulsante START rif 2 e rilasciare ad avvia mento avvenuto facendo attenzione a non superare i 5 secondi per ogni tentativo e rispettando una pausa di almeno 30 secondi tra un tentativo e l altro Una volta avviato il gruppo elettrogeno si noterà l accen sioneperqualchesecondodituttelespiedisegnala...

Страница 32: ... si riporta ai valori normali Spia 4 Protezione avaria C B Rottura cinghia Quando accesa colore rosso segnala un avaria all alterna tore carica batteria rottura cinghia Spia 5 Protezione alta temperatura motore Interviene colorerosso spegnendoilgruppoelettrogeno qualora la temperatura del liquido refrigerante del motore sia troppo elevata o venga a mancare la circolazione dell acqua di mare Spia 6...

Страница 33: ...UITO DELL IMPIANTO ELETTRICO IN BASSA TENSIONE L impianto elettrico in bassa tensione è protetto da 2 interruttori termici rif 2 il loro intervento arresta il gruppo elettrogeno Ilprimointerruttoretermicoarrestailgruppoelettrogeno spegne tutte le spie di segnalazione e impedisce l avvia mento Il secondo interruttore termico interviene arrestando il gruppo elettrogeno quando è in avaria l elettroma...

Страница 34: ...enzione al gruppo elet trogeno va effettuato a motore spento dopo averlo lasciato raffreddare a sufficienza Leggere attentamente nel manuale il paragrafo 1 5 Informazioni generali di pericolo Verificare periodicamente le sicurezze elettriche alla persona come il pulsante di emergenza l impianto di terra ecc 6 2 MANUTENZIONE ORDINARIA DEL MOTORE Gli interventi periodici da eseguire sul motore sono ...

Страница 35: ...accolta incaricati dello smaltimento Proteggere le mani dal contatto con olio utilizzando guanti In caso di contatto accidentale con olio motore lavare accuratamente la parte interessata con acqua e sapone Durante le operazioni di rabbocco e rifornimento d olio rispettare il riferimento di livello massimo Una quantità eccessiva di olio può causare danni al motore Verificare sempre la corretta visc...

Страница 36: ...enare il separatore nel seguente modo 1 Preparare un contenitore 2 Chiudere il rubinetto rif 5 3 Allentare il rubinetto di drenaggio nella parte inferiore del separatore rif 6 e far defluire l aqua accumulata all interno 4 Stringere a mano il rubinetto di drenaggio 5 Assicurarsi di aver spurgato la linea del carburante 6 9 PULIZIA SEPARATORE ACQUA GASOLIO Lavareperiodicamente l elementointernodels...

Страница 37: ...r liberarla dalla presenza di impurità Non disperdere nell ambiente i liquidi utilizzati per il lavag gio del filtro aria che devono essere versati presso appositi Centri di Raccolta 6 12 SVUOTAMENTO IMPIANTO DI RAFFREDDAMENTO Per eseguire la manutenzione sugli scambiatori e sull impianto di raffreddamento è necessario vuotare il circuito di aspirazione dall acqua di mare Tale operazione si esegue...

Страница 38: ...ellienonavvicinarsiconlemanialle cinghie trapezoidali e pulegge con motore avviato Una cinghia trapezoidale viene usata per trasmettere il moto di rotazione dalla puleggia dell albero motore a quella della pompa acqua di mare rif 1 Un eccessiva tensione della cinghia ne accelera l usu ra mentre una scarsa tensione fa girare a vuoto le pulegge e non permette un sufficiente circolo di acqua Regolare...

Страница 39: ...le o alle pulegge a motore avviato 6 17 MANUTENZIONE DELL ALTERNATORE L alternatore impiegato su questo modello di generatore è di tipo sincrono autoeccitato Tale modello di alterna tore privo di collettore e spazzole non necessita di operazioni di manutenzione particolari I controlli e le manutenzioni periodiche si limitano ad eliminare even tuali tracce di umidità e ossidazione che potrebbero da...

Страница 40: ...giri al motore agendo manualmente sulla puleggia dell albero moto re Rimontare l iniettore Sostituire le pastiglie di zinco vedi par 6 13 Far aspirare dal tubo presa acqua di mare del liquido anticongelante la cui funzione è di proteggere gli scambiatori dalle basse temperature e di lubrificare la girante della pompa acqua di mare e le parti metalliche interne all impianto di raffreddamento Scolle...

Страница 41: ...re la tensione della cinghia pompa acqua mare 1 a volta e successive Sostituire la girante della pompa acqua mare Controllare le condizioni dell anodo di zinco dello scambiatore Controllare la funzionalità del termostato Controllare il ricircolo del sistema di raffreddamento Regolare la tensione della cinghia pompa circuito chiuso 1 a volta e successive Aspirazione scarico gas Pulire il filtro del...

Страница 42: ...arico Controllare la taratura degli iniettori Consultare Centro Assistenza Il motore funziona in maniera irregolare Controllare i filtri del carburante Sostituire Eseguire l operazione di spurgo da bolle d aria all interno del circuito di alimentazione La tensione dell alternatore è troppo bassa Controllare il nro giri motore 1575 1590 rpm 52 5 53 Hz senza utilizzi collegati a 50Hz Consultare Cent...

Страница 43: ...iparo da agenti atmosferici e dall umidità 7 2 SOLLEVAMENTO E MOVIMENTAZIONE DELLA MACCHINA IMBALLATA Verificare sempre che la portata del mezzo di solleva mento ed i suoi accessori siano superiori al peso della macchina stampato sulla targhetta di identificazione Per la movimentazione del gruppo è necessario l utiliz zo di un carrello elevatore con portata superiore al peso del gruppo indicato ne...

Страница 44: ...cedure di assistenza siano eseguite esclusivamente da personale tecnico specializzato mase L impianto elettrico ed i carichi a cui è collegato il Gruppo siano in conformità con le norme CEI applicabili Il Gruppo sia installato e utilizzato in accordo con le installazioni fornite nel presente manuale Si utilizzino ricambi originali e specifici per ogni modello Si utilizzi il carburante idoneo Gasol...

Страница 45: ...IA 26 MORSETTIERA ALTERNATORE 1 ALTERNATORE 2 ALTERNATORE RICARICA BATTERIA 3 CONTAORE 4 ELETTROMAGNETE STOP 5 MODULO PROTEZIONE MOTORE 6 MOTORINO DI AVVIAMENTO 7 PRESSOSTATO OLIO 8 REGOLATORE ELETTRONICO DI TENSIONE 9 ROTORE 10 STATORE 11 TERMICO 12 TERMICO 13 GALLEGGIANTE DISPERSIONE CARBURANTE 27 PULSANTE START STOP 28 PULSANTE START STOP 29 PULSANTE START STOP 30 TERMOSTATO ALTERNATORE 31 SENS...

Страница 46: ...IS 9 2 GB GB ...

Страница 47: ... the modern conception the strong sizing the materials employees the continuous updatings constitutes an effective answer to the operators demands of the sector This Manual instructions will furnish you useful information and precious suggestions so you can fully exploit all the possibilities that the generators offers you If any part of the manual resulted incomprehensible please contact us In to...

Страница 48: ...WITCHES AND WARNING SIGNALS 32 5 1 Engine protection module 32 5 2 Protection against short circuits and overload 33 5 3 Protection against short circuit of low voltage electrical system 33 5 4 Fuses 33 6 MAINTENANCE 34 6 1 Preamble 34 6 2 Routine engine maintenance 34 6 3 Engine oil check 34 6 4 Engine oil change 35 6 5 Oil filter 35 6 6 Replacing cleaning the fuel pump filter 36 6 7 Replacing th...

Страница 49: ...lly by differential effect Skilled person A person with technical know how or sufficient experience to allow him to avoid the dangers inherent in electricity MASE specialised personnel A person able to evaluate the job assigned to him and recognise the possible dangers on the basis of training at the MASE training centres with professional experience and knowledge of the equipment in question and ...

Страница 50: ... because of unstable tightening of the parts and a development of oxide between the parts Direct contact Contact of persons or animals with live parts Control circuit Circuit used to control machine operation Equipment General term which comprises materials devices equipment accessories and similar used in conjunction with an electrical installation ...

Страница 51: ...protected from any agent which may damage it for the entire life cycle of the generator The manual must accompany the generator if transferred to another user or owner It is opportune to remember the supplied generator group needs installation The technician will release at the end of the work a declaration to the meaning of the normative applied The manual defines the purpose for which the genera...

Страница 52: ... or the manufacturer Only mase technicians or personnel trained by mase have the necessary knowledge of the generator and the special equipment as well as the experience to carry out any operation in the most economical and reliable way 1 2 RESIDUAL RISKS The generator has been designed taking into account the safety regulations set out in the EC directives and standards nonetheless the following ...

Страница 53: ...icular attention must be paid in order to prevent serious risks which could lead to death or possible harm to the health of personnel A condition which may occur during the lifetime of a product system or plant considered at risk regarding damage to persons property the environment or economic loss Indicates that particular attention must be paid in order to prevent serious consequences which coul...

Страница 54: ...IS 9 10 GB GB Cod 42657 Cod 42653 Cod 42656 Cod 42655 Cod 42585 1 4 SYMBOLS ON THE GENERATOR GROUP ...

Страница 55: ...ncy switch to the OFF position Disconnect the negative pole from the starter battery Disabling generator set Accidental starting can cause severe injury or death Before working on the generator set or connected equipment disable the generaset as follows 1 Disconnect power to battery charger if equipped 2 Remove battery cables remove negative lead first 3 Reconnect negative lead last when reconnect...

Страница 56: ...nely inspected Carbon monoxide symptoms Carbon monoxide can cause severe nausea fainting or death Carbon monoxide is a poisonous gas witch is present in exhaust gases Inspecting exhaust system Carbon monoxide can cause severe nausea fainting or death In addiction to routine exhaust system inspection install a carbon monoxide detector Consult your boat builder or dealer for approved detector instal...

Страница 57: ...ment Configure the installation to electrically ground the generator set and alectrical circuits when in use Never contact electrical leads or appliances when standing in water or on wet ground as the chance of electroconduction increases under such conditions Disabling generator set Hazardous voltage can cause severe injury or death To disable the generating set from load turn off the the automat...

Страница 58: ...ry acid is splashed in the eyes or skin wash immediately the affected area with large quantity of clean water Seek immediate medical aid in case of eyes contact Do not intentionally make the battery spark by short circuiting to check its remaining charge It will cause fires If the battery electrolyte frozen recharge the battery after warming up to thaw it SAFETY CLOTHING Do not expose your skin to...

Страница 59: ...onformity EN 12601 Reciprocating internal combustion engine driven generating sets 98 37 EC and subsequent amendments Essential machine requirements for safety and health protection Machine directive 73 23 EC and subsequent amendments contained in thedirective93 68 EC Guaranteeofsafetyofelectrical material intended for use within certain voltage limits Low Voltage Directives EN 60204 1 Electrical ...

Страница 60: ...stem for combustion smoke exhaust Thealternatorsusedarethesynchronousself energized type 2 1 COMPOSITION OF GENERATOR UNIT The generator unit is essentially composed by the following components 1 Fixed frame 2 Upper openable cowling 3 Beside openable cowling 4 Electric connection cowling 5 Anchorage stirrup 6 Emergency button 7 Exhaust gas and cooling water connection 8 Seawater intake connection ...

Страница 61: ...following components 1 Magnetothermal switch 2 Hourcounter 3 Thermal switch DC breaker 4 START STOP Preheating switch 5 Engine protection module 6 C Alternator high temperature alarm light 7 OIL Low oil pressure alarm light 8 RUN Engine on light 9 BATT Battery charger light 10 C Engine high temperature alarm light 11 Preheating light 12 Generic alarm light not used 13 Emergency button ...

Страница 62: ...D FREQUENCY 50 Hz GRADE OF PROTECTION IP 23 MAX TEMP OF USE 40 104 C F MIN TEMP OF USE 5 23 C F MAX ALTITUDE OF USE 1000 3280 m ft MAX TILT OF USE PERIODICAL 3 min 30 MAX TILT OF USE CONTINUOUS 25 PORTATA POMPA ACQUA MARE 25 6 6 L min gal min L 837 32 9 mm in DIMENSIONS W 568 22 4 mm in H 688 27 1 mm in MASS 295 655 kg lbs TYPE 4 STROKE MANUFACTER YANMAR MODEL 3 TNV 82 GMG DISPLACEMENT 1330 81 2 c...

Страница 63: ...ed 50 at a maximum temperature of 40 C 104 F Relative humidity of 90 at 20 C 68 F and 100 at 25 C 77 F is permissible 3 2 LIFTING To lift the generator place the hook in the hole ref 1 Always take these precautiona when lifting the generator Do not swing suspended loads Never leave the load unattended Lower the generator to the ground very slowly Always maintain the safety distance All the lifting...

Страница 64: ... vacuum easily overcome by the water pump head of the generator Do not fit any type of protection cap on the direct intake system The system with baffle ref 2 on the other hand may cause the following problems a If mounted with the slots facing the bow In this case during navigation and with the generator off pressure is created in the water intake duct which may cause the system to fill up until ...

Страница 65: ...ooling circuit against intake of mud sand and seaweed The filter mesh must be the fine type it is advisable to use the type with 2 470µ µ µ µ µm micron pitch Different sizes would not allow good filter efficiency Antisiphon valve ref 6 this valve brings the cooling circuit to atmospheric pressure when the engine is off preventing the siphonage phenomenon It must be used when the base of the genera...

Страница 66: ...IS 9 22 GB GB 3 5 3 TYPICAL INSTALLATIONS TYPICAL INSTALLATION WITH GENERATOR ABOVE THE WATERLINE TYPICAL INSTALLATION WITH GENERATOR UNDER THE WATERLINE ...

Страница 67: ...IS 9 23 GB GB TYPICAL INSTALLATION WITH GENERATOR ABOVE THE WATERLINE WITH mase WATER GAS SEPARATOR TYPICAL INSTALLATION WITH GENERATOR UNDER THE WATERLINE WITH mase WATER GAS SEPARATOR ...

Страница 68: ...IS 9 24 GB GB TYPICAL INSTALLATION WITH GENERATOR ABOVE THE WATERLINE WITH GENSEP WATER GAS SEPARATOR TYPICAL INSTALLATION WITH GENERATOR UNDER THE WATERLINE WITH GENSEP WATER GAS SEPARATOR ...

Страница 69: ...n Sea exhaust union It must be installed in such a position that it is always above sea level Water gas separator Separates the water from the gas reducing the noise at the exhaust and eliminating the typical pulsating effect of water mixed with gas Carbon monoxide may cause strong nausea fainting or death Do not use copper pipes in diesel exhaust systems The sulphur contained in diesel exhausts c...

Страница 70: ...FUEL SETTLER The generating group is provided of water fuel settler by mase non installed on board but furnished with it Install it between tank and generating group See ref 3 Install the water fuel settler obligatorily Injection system could be seriously damaged if there is water mixed with fuel 3 6 3 ELECTRIC PUMP The electric pump is equipped with a protective filter ref 4 The electric pump is ...

Страница 71: ...Periodically check the state of the terminal connections and the battery liquid level If necessary disconnect the cables working in reverse order from connection Do not invert the polarities of the connection cables as the generator and the battery may be seriously damaged Do not connect any other loads to the battery In order to minimise galvanic currents the of the generator battery must not be ...

Страница 72: ...tothermal switches of all the power outputs before repairing the equipment Configure the installation for earthing of the generator and the electrical circuits when in use Avoid contact with the electrical conductors or equipment when standing in water or on wet ground since there is a higher risk of electroconduction in these conditions Short circuits High voltage may cause serious injury or deat...

Страница 73: ...rs according to the following table 3 7 4 GENERATOR NETWORK SWITCHING A switch must be interposed on the utility line to allow switching the utilities from the generator to an external power supply line The switch must be dimensioned on the basis of the entity of the loads involved a broad diagram is shown in ref 2 Do not connect the generator to a public electrical system e g wharfs ports houses ...

Страница 74: ...tarting the generator on load Check that the water and fuel pipes are properly connected Check that all the electrical connections have been properly made and that no connections are in a bad state Check that the seawater cock is open ref 2 If a check valve has been fitted on the seawater intake as recommended in the installation manual check that the section of the water circuit leading from the ...

Страница 75: ... are no anomalies on the engine or on the generator it will stay turned on only the green RUN alarm lamp rif 5 that means the group is on and it s running well 4 4 STOPPING THE GENERATING SET Stop the generator by pressing the STOP button on the control panel ref 1 Before stopping the generator it is advisable to run it for a few minutes without drawing current in order to allow gradual cooling of...

Страница 76: ...s when the windings alternator temperature come back to normal value Warning light 4 C B failure protection When on red it signals a fault on the battery charger alternator or belt breakage Warning light 5 High engine temperature protection When on red switches off the generator when the engine operating temperature is too high or when the seawater flush stops Warning light 6 Glow plug preheating ...

Страница 77: ...UITO DELL IMPIANTO ELETTRICO IN BASSA TENSIONE L impianto elettrico in bassa tensione è protetto da 2 interruttori termici rif 2 il loro intervento arresta il gruppo elettrogeno Ilprimointerruttoretermicoarrestailgruppoelettrogeno spegne tutte le spie di segnalazione e impedisce l avvia mento Il secondo interruttore termico interviene arrestando il gruppo elettrogeno quando è in avaria l elettroma...

Страница 78: ...ny maintenance operation on the generator must be carried out with the engine off after leaving it to cool down sufficiently Carefully read paragraph 1 5 General danger information in the manual Periodically check the electrical safety switches such as the emergency button the earthing system etc 6 2 ROUTINE ENGINE MAINTENANCE The periodic operations to be carried out on the engine are indicated i...

Страница 79: ...r gloves to protect the hands from contact with oil In case of accidental contact with engine oil thoroughly wash the affected part with soap and water Do not top up with oil or refuel above the maximum level An excessive quantity of oil may cause damage to the engine Always check proper viscosity of the engine oil in relation to the range of temperatures in which the generator operates as indicat...

Страница 80: ... the surface of the drain is installed to visualize the amount of drain Drain off the oil water separator in the following manner 1 Prepare a waste oil container 2 Close the fuel cock ref 5 3 Loosen the drain cock at the bottom of the oil water separator ref 6 and drain off any water collected inside 4 Tighten the drain cock with hand 5 Be sure to bleed air in the fuel system 6 9 CLEANING OIL WATE...

Страница 81: ... remove any impurities Take the liquids used to wash the filter to special waste collection centres for disposal 6 12 DRAINING THE COOLING SYSTEM In order to carry out maintenance on the exchangers and the cooling system the seawater circuit must be drained Carry out this operation as follows close the seawater intake cock ref 4 open the drain tap ref 5 until all the water has completely drained o...

Страница 82: ...doors or hold the hands close to the V belts and pulleys when the engine is running A V belt is used to transmit the rotation motion from the drive shaft pulley to the seawater pump pulley ref 1 A too tight belt accelerates wear while a too slack belt results in the pulleys running in idle and insufficient water circulation Adjust the belt tension as follows Loosen the two adjusting screws ref 2 a...

Страница 83: ...e installing a new battery it is important that it first be fully recharged Have the battery activated by personnel who have sulphuric acid for batteries and suitable equipment available At least once a month check the level of the electrolyte and if necessary top up with distilled water If the generator is not used for a long period of time it is advisable to disconnect it and store it in a dry p...

Страница 84: ...il into the cylinder and let the engine turn a few times by manually operating the drive shaft pulley Refit the injector Replace the zinc pads see par 6 13 Aspirate some antifreeze into the seawater intake pipe in order to protect the exchangers against low temperatures and lubricate the seawater pump impeller and the metal parts in the cooling system Disconnect the starter battery and store it in...

Страница 85: ...k if equipped Adjust seawater pump belt tension 1 st time and thereafter Replace seawater pump impeller Check condition of heat exchanger anticorrosion zinc Check thermostat function Flush cooling system Adjust the tension of closed cooling system pump belt 1 st time and thereafter Intake Exhaust system Check the air cleaner element Replace air cleaner element Check exhaust system and thereafter C...

Страница 86: ...the generator is not in overload Check calibration of the injectors Consult Service Centre The engine runs irregularly Check the fuel filters Replace Bleed the air bubbles from the fuel circuit The alternator voltage is too low Check the engine rpm 1575 1590 rpm 52 5 53Hz without utilities connected Check that there is not a too heavy load Reduce the load Regulator breakdown Contact Service Centre...

Страница 87: ...ayfromatmosphericagentsandhumidity 7 2 LIFTING AND HANDLING OF THE PACKED GENERATOR UNIT Always check that the capacity of the lifting means and its accessories is greater than the weight of the generator printed on the identification plate Use a lift truck to handle the generator with capacity greater than the weight of the generator indicated in the table of technical characteristics par 2 3 of ...

Страница 88: ...carried out according to mase instructions The service procedures are carried out exclusively by mase specialised technical personnel The electrical system and the loads to which the generator is connected is in conformity with the applicable CEI regulations The Generator is installed and used in accordance with the installations provided in this manual Use original spare parts specific to each mo...

Страница 89: ... 29 START STOP BUTTON 30 ALTERNATOR THERMOSTAT 1 ALTERNATOR 2 BATTERY CHARGER ALTERNATOR 3 HOUR COUNTER 4 STOP ELECTROMAGNET 5 ENGINE PROTECTION MODULE 6 STARTER MOTOR 7 OIL PRESSURE SWITCH 8 ELECTRONIC VOLTAGE REGULATOR 9 ROTOR 10 STATOR 11 THERMAL SWITCH 12 THERMAL SWITCH 13 FUEL LEAKAGE FLOAT 14 TEMPERATURE GAUGE INSTRUMENT 15 OIL PRESSURE GAUGE INSTRUMENT 31 TEMPERATURE SENSOR 32 OIL PRESSURE ...

Страница 90: ...Mase Generators S p a Via Tortona 345 47023 Cesena FC ITALY Tel 39 0547 35 43 11 Fax 39 0547 31 75 55 www masegenerators com e mail mase masegenerators com ...

Отзывы: