background image

 

Prólogo

Gracias por adquirir este producto. 
Este manual de funcionamiento explica cómo se

 

maneja

 

correctamente el producto, y detalla las 

tareas básicas de revisión y mantenimiento que es 
preciso realizar. 
Por favor, lea detenidamente este manual y 
asegúrese de haber entendido las instrucciones que 
contiene. Así, podrá mantener siempre el alto 
rendimiento de este producto. 
Guarde el manual después de haberlo leído, y 
consúltelo siempre que lo necesite. Las instrucciones 
de mantenimiento que contiene son importantes para 
prolongar la vida útil del producto. Es posible que 

encuentre alguna discrepancia entre los datos del 
manual y el producto que ha adquirido, porque 
nuestro compromiso con la satisfacción de nuestros 
clientes y la calidad de nuestros productos nos lleva a 
introducer constantes mejoras. 

Por favor, lea detenidamente este manual de 
funcionamiento. 

Si pierde este manual, compre otro en su distribuidor 

habitual o a través de nuestra oficina de ventas. 

La rectificación de este producto es peligrosa, e 
incide negativamente sobre comodidad del manejo 
y la seguridad. 

 

Finalidad de uso

Este producto se puede utilizar para las siguientes 
tareas agrícolas. Evite utilizarlo para cualquier 
finalidad distinta de las que figuran a continuación. 
1) Pulverización de productos químicos contra plagas 

e insectos dañinos sobren cualquier tipo de 
cosechas. 

2) Pulverización de productos químicos contra 

plagas e insectos dañinos sobre árboles frutales. 

3) Pulverización de productos químicos contra plagas 

e insectos dañinos en cultivos de invernadero. 

4) Pulverización de productos químicos contra 

plagas e insectos dañinos sobre flores. 

5) Pulverización de desinfectantes o 

insecticidas en establos y gallineros. 

6) Pulverización de productos químicos disueltos en 

agua sobre árboles de jardín, setos y praderas. 

7) Pulverización de desinfectantes o insecticidas en 

zonas urbanas. 

8) Pulverización de productos químicos contra 

plagas e insectos dañinos en macizos de flores y 
parques. 

9) Pulverización de herbicidas para el control 

de malas hierbas. 

10) Pulverización de agua para limpiar verduras o 

tubérculos. 

Durante el transporte en automóvil, asegure 
bien la máquina para evitar que se caiga o se 
desplace.

 
Advertencias 

En este manual, las precauciones imprescindibles para manejar el producto se indican como sigue: 

 

 

 

Riesgo de lesiones mortales o graves si no se tiene en cuenta esta advertencia.

 

 

 

 

Posible riesgo de lesiones mortales o graves si no se tiene en cuenta estaadvertencia.

 

 

 

Riesgo de lesiones graves si no se tiene en cuenta esta advertencia. 

COUTION

 

Posibles daños en la máquina si no se tiene en cuenta esta advertencia. 

Índice

1.  Para trabajar con seguridad 

 

15 

Precauciones antes de empezar 

15 

Símbolos de advertencia 

 

15 

Precauciones durante el manejo de este producto  16 

2.  Nombre y función de las piezas  

17 

3.  Modo de empleo y montaje 

   

18 

Montaje de la boquilla y la correa del cinturón 

18 

Lubricación y proporción de aceite 

19 

Puesta en marcha 

 

 

20 

Funcionamiento y parada 

 

22 

4.  Limpieza, mantenimiento y almacenaje  24 

Limpieza, mantenimiento y drenaje 

24 

Almacenamiento 

 

 

25 

Resolución de problemas y acciones 

25 

5.  Especificación 

 

 

25 

ATENCIÓN

 

PELIGRO

 

PRECAUCIÓN

 

PRECAUCIÓN

 

 

14 

Spanish 

Содержание MS050

Страница 1: ...IZADOR TIPO MOCHILA CON MOTOR MS050 OWNER S OPERATOR S MANUAL DE PROPIETARIO U OPERADOR Completely read and understand this manual before using this product Antes de utilizar este producto es preciso...

Страница 2: ...ng chemicals for blight or harmful insects on flowers 5 Spraying disinfecting liquid or insecticide on farm house or chicken house 6 Spraying chemicals and water for blight or harmful on garden trees...

Страница 3: ...one else operate it provide training on the operating method in advance and explain each at the warning labels with k Safety caution mark Warning label Always remove dirt or mud to make the indication...

Страница 4: ...carrying it Always adopt a safe working posture when carrying the tank Do not work at elevated sites using stairs or ladders while carrying the tank Fuel Don t bring a naked flame close to where fuel...

Страница 5: ...rt Confirmation of standard parts After opening the package confirm that all accessories are present If accessories are missing or damaged inform the sales outlet where you purchased the product Name...

Страница 6: ...and wide nozzle to nozzle pipe Tighten the screw securly after confirming the packing to make ensure there is no water leakage Over tightening will cause extrusion or break the packing Correct tighte...

Страница 7: ...l leakage is found use the engine after repair are done After feeding fuel make sure you close the fuel tank cap When starting the engine be more than three meters from the supply tank If operating th...

Страница 8: ...rts Perform priming Push priming pump installed in front of the carburetor rear in the specification with cell starter several times slowly and confirm that fuel fills the priming pump and returns to...

Страница 9: ...art by repeated action try pulling the rope after fully opening the choke CAUTION If the engine still does not start refer to page 13 Return choke slowly Frequent operation of choke when starting the...

Страница 10: ...valve handle engine revolutions increase as pressure decreases When using this machine at the spray weeding position use at a position little bit back from full open throttle No load running shall not...

Страница 11: ...e Replacement nozzle 1 Round nozzle 25 Optional accessory Exclusive nozzle for rounding up weed remover 2 Replacement nozzle tip C 35 Optional accessory a Using replacement nozzle tip about 1 5 times...

Страница 12: ...st the clearance to 0 6 0 7mm Pump Check for worn piston packing and seal packing and replace worn one with new one For disassembly and maintenance consult with the sales outlet where you purchased th...

Страница 13: ...and actions When the condition of pump and engine is poor the following can be expected Where marked with request adjustment or repair at sales outlet or our sales office Pump Symptom Cause t Treatmen...

Страница 14: ...essive noise Loose muffler and muffler cover Tighten 6 Specification Dimension MS050 L W H mm 365 465 635 Dry weight kg 8 6 Chemical tank capacity l 25 Fuel tank capacity l 0 5 Pump Type Maruyama Sing...

Страница 15: ...ontra plagas e insectos da inos en cultivos de invernadero 4 Pulverizaci n de productos qu micos contra plagas e insectos da inos sobre flores 5 Pulverizaci n de desinfectantes o insecticidas en estab...

Страница 16: ...uncionamiento y el significado de cada una de las etiquetas de advertencia con el s mbolo de las precauciones de seguridad S mbolos de advertencia Limpie siempre las etiquetas para mantener visibles l...

Страница 17: ...evados como sillas o escaleras Combustible Evite la proximidad de cualquier tipo de llama cuando reposte combustible o realice tareas de mantenimiento Detenga siempre el motor y espere a que se enfr e...

Страница 18: ...ista de piezas est ndar Cuando abra el paquete compruebe si est n presentes todas las piezas y accesorios Si alg n accesorio aparece da ado o no est consulte con el distribuidor del producto Nombre y...

Страница 19: ...onecte sta a la empu adura asegur ndose de la firmeza de la conexi n Compruebe la posici n de las juntas antes de apretar el tornillo Si aprieta demasiado el tornillo puede pasarlo de rosca o romper l...

Страница 20: ...detecta una fuga de combustible no utilice la m quina hasta que est reparada Despu s de repostar combustible compruebe que el tap n del dep sito est bien cerrado Si utiliza la m quina con gasolina pur...

Страница 21: ...do delante del carburador detr s en los modelos con bater a Presione lentamente varias veces y compruebe que el combustible circula a trav s de la bomba y vuelve al dep sito Cierre completamente el es...

Страница 22: ...estrangulador e int ntelo de nuevo Si el motor tampoco arranca de este modo consulte la p gina 26 Cierre despacio el estrangulador Si acciona repetidas veces el estrangulador para arrancar el exceso d...

Страница 23: ...del motor aumentan cuando se reduce la presi n No acelere al m ximo cuando trabaje en las posiciones weeding y spray No haga funcionar la m quina en vac o excepto para drenar el dep sito De lo contrar...

Страница 24: ...cambio 1 Boquilla redonda 25 accesorio opcional Boquilla especial para pulverizaci n de herbicidas 2 Difusor C6 accesorio opcional a Con el difusor C 6 el volumen de l quido pulverizado es 1 5 veces m...

Страница 25: ...0 6 0 7 mm Bomba Compruebe el desgaste de la junta del pist n y la junta de la bomba Sustituya las juntas si est n gastadas Consulte con su distribuidor habitual o con nuestra oficina de ventas si nec...

Страница 26: ...s el adecuado puede suceder lo siguiente Cuando aparece la marca solicite ajuste o reparaci n en la sucursal o en nuestra oficina de ventas Bomba S ntoma Causa Tratamiento Falta de succi n 1 Conexi n...

Страница 27: ...excesiva Pieza suelta Ajustar Aumento del ruido del motor El silenciador y la tapa del silenciador est n sueltos Ajustar 5 Especificaci n MS050 L A A mm 365 465 635 Peso en seco kg 8 6 Capacidad del...

Страница 28: ...P N563046 00 14 02...

Отзывы: