background image

10 

 

 

Не торкайтесь гарячих поверхонь приладу, щоб уникнути опіків, а також стежте, щоб працюючий прилад не стикався з займистими матеріалами. 

 

Забороняється безперервно використовувати сушарку більше 72 годин.  

 

Не перевищуйте час роботи, вказаний в цьому керівництві. 

 

Сушарка та її деталі не призначені для миття в посудомийній машині. 

 

Використання деталей, що не рекомендовані виробником, може призвести до нещасного випадку. 

 

Не допускайте, щоб шнур живлення звисав з краю стола або стикався з гарячими поверхнями. 

 

Забороняється здавлювати шнур живлення або ставити на нього важкі предмети. 

 

УВАГА: Сушарку слід використовувати тільки на термостійких поверхнях, розмір поверхні повинен бути не менше площі основи сушарки.  

ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ 

Перед першим використанням ретельно вимийте кришку і змінні секції приладу c додаванням миючого засобу. 

Базу живлення протріть вологою тканиною і ні в якому разі не занурюйте і не обливайте водою. 

ОЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯД 

У період експлуатації регулярно очищайте поверхні шашличниці від жиру і бруду.  Для чищення деталей не слід застосовувати наждачний папір, крейду, пісок та інші абразивні матеріали, 
що можуть зіпсувати поверхні приладу. 
Перед чищенням обов'язково відключіть прилад від електромережі. Дайте приладові цілком охолонути. 
Протріть зовнішні поверхні приладу вологою ганчірочкою з миючим засобом. 

Щоб уникнути враження електричним струмом і загоряння, не занурюйте базу приладу і нагрівальні елементи у воду або інші рідини.  

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ 

Електроживлення    Номінальна потужність 

Максимальна потужність 

Вага нетто / брутто 

Розміри коробки (Д х Ш х В) 

230 В ~50 Гц 

500 Ватт 

600 Ватт 

3,8 кг / 4,1 кг

 

350 x 335 x 360  мм 

ГАРАНТІЯ НЕ ПОШИРЮЄТЬСЯ НА ВИДАТКОВІ МАТЕРІАЛИ (ФІЛЬТРИ, КЕРАМІЧНІ ТА АНТИПРИГАРНІ ПОКРИТТЯ, ГУМОВІ УЩІЛЬНЮВАЧІ ТА ІНШІ) 

Дату  виготовлення  приладу  можна  знайти  на  серійному  номері,  розташованому  на  ідентифікаційному  стікері  на  коробці  виробу  і/або  на  стікері  на  самому  виробі.  Серійний  номер 
складається з 13 знаків, 4-й і 5-й знаки позначають місяць, 6-й і 7-й позначають рік виготовлення приладу. 
Виробник на свій розсуд і без додаткових повідомлень може змінювати комплектацію, зовнішній вигляд, країну виробництва, термін гарантії і технічні характеристики моделі. Перевіряйте в 
момент отримання товару. 

 

KAZ 

ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚ

 

ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ 

 

Аспапты пайдаланар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқыңыз және кейін анықтама алу үшін сақтап қойыңыз. 

 

Алғашқы қосу алдында бұйымның таңбалауында көрсетілген техникалық сиаттамалары жергілікті желіңіздегі электр қоректенуге сәйкес келетінін 
тексеріңіз. 

 

Тек тұрмыстық мақсатта пайдаланыңыз. Аспап өнеркәсіәпте қолдануға арналмаған. 

 

Желілік бауы зақымданған немесе басқа зақымдары бар аспапты пайдаланбаңыз. 

 

Желілік бау өткір шеттер мен ыстық беттерге тимеуін байқаңыз. 

 

Желілік бауды аспап корпусының айналасына орамаңыз, бұрамаңыз және тартпаңыз. 

 

Аспапты қоректену желісінен ажыратқанда желілік бауды тартпай, тек ашадан ұстаңыз. 

 

Аспапты өз бетімен жөндеуге тырыспаңыз. Ақау туындаған жағдайда жақын орналасқан сервистік орталыққа жолығыңыз. 

 

Кеңес берілмеген қосымша керек-жарақты пайдалансаңыз, қауіп төнуі немесе аспап зақымдануы мүмкін. 

 

Аспапты тазалау алдында және оны пайдаланбасаңыз ылғи электр желіден ажыратыңыз. 

НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ: Аспапты су толған ванна, раковина немесе басқа ыдыстардың қасында пайдаланбаңыз. 

 

Электр тоқ соқпау және тұтанбау үшін аспапты суға немесе басқа сұйықтыққа батырмаңыз. Егер бұл бола қалса, оны бірден электр желіден ажыратып, 
тексеру үшін сервистік орталыққа жолығыңыз.  

Содержание MFD-8018PS

Страница 1: ...1 Electric food dryer User manual MFD 8018PS RUS 2 GBR User manual 8 UKR 9 KAZ 10 BLR 11 DEU Bedienungsanleitung 13...

Страница 2: ...ng angegebenen Ausstattung abweichen Pr fen Sie genau die Vollst ndigkeit der Ware w hrend der Warenausgabe durch den Verk ufer RUS 1 2 3 4 5 6 GBR Parts list 1 Cover 2 Trays 3 Base 4 On off button 5...

Страница 3: ...3 5 90 72 72 2 c 4 5 35 35 40 50 55 50 55 55 60 65 70...

Страница 4: ...4 1 2 3 4 5 1 2 1 2 5 20 2 13 28 6 36 3 4 8 38 8 38 6 26 8 26 8 30 10 34 4 15...

Страница 5: ...5 3 5 2 3 4 5 13 6 12 6 18 6 20 6 14 8 26 6 6 18 3 6 14 8 30 6 16 8 10 8 30 3 8 14 3 5 8 14 12 6 18 6 4 14 2 10 8 24 3 8 38 8 26 6 6 14 6 10 2 5 6 14 6 16...

Страница 6: ...6 500 100 20 0 5 6 8 70 C 6 10 500 50 50 0 5 4 6 70 C 6 10 500 30 50 30 20 0 5 4 6 70 C 6 10 1 1 1 35 40 C 6 12 3 150 150 50 50 50 70 C 6 10 600 100 100 1 1 1 1 5 50 C 4 6 3 4...

Страница 7: ...7 500 100 3 5 50 C 10 12 1 40 C 1 80 x x 230 50 500 600 3 8 4 1 350 x 335 x 360 II 8 13 4 5 6 7 2 195196 7 1 812 677 34 37...

Страница 8: ...IS NECESSARY to put heat resistant material under the appliance during using it or put the appliance onto the heat resistant surface BEFORE FIRST USE Wash the drying trays and the lid in warm soapy wa...

Страница 9: ...oss weight Gift box dimension L x W x H 230 V 50 Hz 500 W 600 W 3 8 kg 4 1 kg 350 x 335 x 360 mm WARRANTY DOES NOT APPLY TO CONSUMABLES FILTERS CERAMIC AND NON STICK COATING RUBBER SEALS ETC Productio...

Страница 10: ...10 72 c 230 50 500 600 3 8 4 1 350 x 335 x 360 13 4 5 6 7 KAZ...

Страница 11: ...11 5 90 72 230 50 500 600 3 8 4 1 350 x 335 x 360 13 4 5 6 7 BLR...

Страница 12: ...12 5 90 72 13 4 5 6 7 230 50 500 600 3 8 4 1 350 x 335 x 360...

Страница 13: ...turen ber 90 ausgesetzt werden Vor dem Trennen des Trockners vom Stromnetz schalten Sie ihn mit der Taste Ein Aus aus Ber hren Sie keine hei en Oberfl chen des Ger ts um Verbrennungen zu vermeiden sow...

Отзывы: