background image

19

SW10

TM

MANUALE D’ISTRUZIONI DELL’INTERRUTTORE PER TENDE DA
SOLE SW10

PRECAUZIONI DI SICUREZZA 

Sui cavi dell’impianto elettrico passa una corrente di tensione pari a 230V. Non collegare 
mai il modulo in presenza di tensione sulla rete. Prima di avviare l’installazione, spegnere 
l’interruttore principale.

Questo prodotto è destinato all’utilizzo professionale. L’installazione va eseguita da un 
tecnico abilitato.

Per evitare il pericolo di cortocircuito utilizzare questo prodotto esclusivamente al coperto 
e in luoghi asciutti. Non esporre i componenti di questo prodotto a pioggia o umidità. 
Non utilizzare vicino alla vasca da bagno, piscina, ecc.

Non esporre i componenti del sistema a temperature eccessivamente alte o a fonti intense 
di luce.

Non aprire mai il prodotto: nell’apparecchio ci sono parti che potrebbero provocare 
pericolose scosse elettriche. Lasciare fare riparazioni o modifiche esclusivamente a personale
esperto. 

In caso di utilizzo scorretto, di riparazioni o modifiche apportate personalmente decade 
qualsiasi garanzia. Marmitek declina ogni responsabilità per i danni derivanti da un utilizzo 
non appropriato del prodotto o da utilizzo diverso da quello per cui il prodotto è stato 
creato. Marmitek declina ogni responsabilità per danni consequenziali ad eccezione della 
responsabilità civile sui prodotti.

Un sistema automatizzato, oltre ad essere una fonte di comodità, può rappresentare anche
una fonte di pericolo. Infatti, altre persone possono rimanere sorprese, o abiti posti sopra 
una fonte di calore elettrica possono prendere fuoco. Non farsi cogliere alla sprovvista e 
prendere misure adeguate per prevenire ogni possibile pericolo.

Come funziona Marmitek X-10?

I componenti del programma Marmitek X-10 comunicano tra loro attraverso la rete 
d’illuminazione esistente (tramite segnali Marmitek X-10). Il programma è costituito da tre 
tipi di componenti:

1. Moduli:  

elementi che ricevono i segnali Marmitek X-10 e commutano o smorzano il 
carico collegato.

2. Controller:  

elementi che inviano i segnali Marmitek X-10 e controllano i Moduli.

3. Sender: 

componenti senza fili, per esempio telecomandi. I segnali di questi sono 
ricevuti da un controller con la funzione di Transceiver (IRRF 7243, TM13 o 
la Centralina di un Sistema di Protezione Marmitek). I segnali sono inviati 
sulla rete d’illuminazione dal Transceiver.

Impostazione degli indirizzi

Con l’ausilio di due rotelline per la selezione del codice, situate sui moduli, si possono impostare
fino ad un massimo di 256 diversi indirizzi. Questi sono suddivisi nella cosiddetta categoria
Codice Domestico (da A a P) e UnitCode (da 1 a 16). Il Codice Domestico è anche impostabile
sui Controller: in questo modo, i Controller e i Moduli apparterranno allo stesso sistema. 
Il Sistema Marmitek X-10 contiene dei comandi standard, con cui tutte le unità ricevono comandi
contemporaneamente, nell’ambito dello stesso Codice Domestico (per es., tutte le luci accese,
tutto spento, ecc.).

Portata dei segnali 

Portata dei segnali Marmitek X-10 lungo la rete d’illuminazione e suo incremento.

IT

ALIANO

SW10.qxd  02-11-2006  17:20  Pagina 19

Содержание SW10

Страница 1: ...TCH 20144 20061012 SW10TM SHUTTER SWITCH ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK 2006 SW10 SHUTTER SWITCH TM USER MANUAL 3 GEBRAUCHSANLEITUNG 7 GUIDE UTILISATEUR 11 MODO DE EMPLEO 15 MANUALE D ISTRUZIONI 19 GEBRUIKSAANWIJZING 23 ...

Страница 2: ...2 MARMITEK ...

Страница 3: ...an electric heat source Please be careful and take appropriate measures to avoid accidents How does Marmitek X 10 work Marmitek X 10 components use the existing mains wiring to communicate using Marmitek X 10 signals You can build a complete system using the three different kind of components of the Marmitek X 10 System 1 Modules These components will receive Marmitek X 10 signals and will switch ...

Страница 4: ...hich can cause attenuation are PC Monitors PC s with heavy internal power supplies Old Televisions Copiers Fluorescent Lights Gas Discharge Lamps Energy Saving Lamps 3 Some old devices are able to disturb the signal by transmitting noise on the power line Because the Marmitek X 10 signals are transmitted on 120 kHz only noise on or near this fre quency will have influence on the range When you use...

Страница 5: ...e mounting plate 2 Mount the mounting plate onto the flush mounting box with countersunk screws Position the plastic décor frame 3 Connect cables Phase to L _ Neutral to N UP to UP Down to DN 4 When connected position Shutter Switch on the mounting plate and reinsert both screws 5 Now program the switch using the following procedure PROGRAMMING THE SW10 Now the control electronics has to be calibr...

Страница 6: ...local authorities Correct disposal and recycling will help prevent potential negative consequences to the environment and human health For more detailed information about the disposal of your old equipment please contact your local authorities waste disposal service or the shop where you purchased the product Technical data Supply voltage 230V 10 15 50 Hz Supply current 5 5 mA capacitive Max load ...

Страница 7: ...idung die über eine elektrische Wärmequelle hängt in Brand geraten Passen Sie immer auf und treffen Sie Maßnahmen um dies zu verhindern Wie funktioniert Marmitek X 10 Die Komponenten aus dem Marmitek X 10 Sortiment kommunizieren mit einander über das bestehende Lichtnetz mittels Marmitek X 10 Signalen Das Sortiment besteht aus drei Teilen 1 Module Diese empfangen die Marmitek X 10 Signale und scha...

Страница 8: ...e auf das Lichtnetz bringen wodurch die Marmitek X 10 Kommunikation gestört wird Es handelt sich dabei um Geräte die auf einer Frequenz von 120 kHz stören Diese 120 kHz werden vom Marmitek X 10 System als Sendefrequenz verwendet um digitale Information über das Lichtnetz zu schicken Geräte die diese Art Signale senden können mit einem FM10 Steckerfilter versehen werden Hierdurch werden Störsignale...

Страница 9: ...üssen Sie dafür sorgen dass die TM13 Module so weit als möglich voneinander in der Wohnung plaziert wurden BEDIENUNGSANLEITUNG SW10 UNTERPUTZ JALOUSIEFERNSCHALTER SCHALTEN SIE DIE SPANNUNG AUS BEVOR SIE DAS MODUL INSTALLIEREN Fachmännische Installation erfordert 1 Entfernen Sie die Abdeckkappe des Schalters 2 Entfernen Sie die Montageplatte indem Sie beide Kreuzschrauben losdrehen 3 Montieren Sie ...

Страница 10: ...n zur Entsorgung Ihrer Altgeräte benötigen wenden Sie sich bitte an die örtlichen Behörden oder städtischen Entsorgungsdienste oder an den Händler bei dem Sie das Produkt erworben haben Technischen Daten Netzspannung 230V 10 15 50 Hz Stromverbrauch 5 5 mA kapazitiv Schaltvermögen 1400W 230V für Motoren Signalempfindlichkeit 15 mVpp min 50mVpp max bei 120 kHz Input Impedanz 180 Ohm P N bei 120 kHz ...

Страница 11: ...senter des dangers Elle peut par exemple surprendre les autres utilisateurs ou provoquer l inflammation spontanée d un vêtement posé sur une source de chaleur électrique Faites y toujours attention et prenez suffisamment de mesures de sécurité pour prévenir toute situation indésirable ou dangereuse Comment fonctionne le système Marmitek X 10 Le système Marmitek X 10 utilise le câblage électrique e...

Страница 12: ...nd votre conclusion vous amène à penser que par exemple votre moni teur PC atténue le signal courant porteur vous pouvez installer un Module Filtre FM10 pour éliminer le problème Produits pouvant créer une atténuation Moniteur de PC PC possédant une alimentation interne importante Vieilles télévisions Imprimantes Fax Lampes Fluorescentes Lampes à économie d énergie 3 Quelques vieux appareils élect...

Страница 13: ...t ou que la variation de lumière ne devienne trop saccadée placez vos TM13 aussi éloigné l un de l autre que possible NOTICE D UTILISATION D INTERRUPTEUR POUR STORE SW10 METTRE LE CIRCUIT HORS TENSION EN DECONNECTANT LE FUSIBLE SECTEUR Utilisez toujours conformes aux normes électriques en vigneur 1 Enlevez le cache plastic et dévissez les deux vis de manière à enlever la plaque de montage en métal...

Страница 14: ...ndroit où vous avez acheté le produit Caractéristiques techniques Tension d alimentation 230V 10 15 50 Hz Courant consommé 5 5 mA capacitif Puissance de commutation 1400W 230V pour charge inductive capacitive Sensibilité du signal 15 mVpp min 50mVpp max à 120 kHz Impédance en entrée 180 Ohm P N à 120 kHz Raccordement Bornes de raccordement pour Phase Neutre moteur enroulement et moteur déroulement...

Страница 15: ...fuente de calor esté encendida También ropas que estén colgadas cerca de una fuente de calor eléctrica se pueden prender No ha de olvidar estos peligros y que ha de tomar medidas para evitarlos Cómo funciona el X 10 de Marmitek Los distintos componentes del programa X 10 de Marmitek se comunican con ayuda de la red de alumbrado ya existente por medio de señales X 10 de Marmitek El programa contien...

Страница 16: ...ores Ordenadores con suministro relativamente grande Televisores antiguos Fotocopiadoras La Iluminación fluorescente también puede causar interferencias Bombillas de descarga de gas con encendido electrónico 3 Algunos aparatos antiguos pueden emitir señales interferentes que interrumpen la comunicación X 10 de Marmitek Se trata de aparatos que causan interferencias en una frecuencia de 120 kHz La ...

Страница 17: ...sistema X 10 de Marmitek se ralentice y funcione desigualmente hay que colocar las unidades TM13 en una distancia más grande MODO DE EMPLEO DEL CONMUTADOR PARA PERSIANAS SW10 CORTE LA ELECTRICIDAD ANTES DE INSTALAR EL MÓDULO Deje la instalación a un profesional 1 Retire la tapa del conmutador 2 Desatornille los dos tornillos estrella para quitar la placa de montaje 3 Monte la placa de montaje ator...

Страница 18: ...aparatos eléctricos y electrónicos a través de los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y las autoridades locales Al desechar y reciclar correctamente estos aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado consulte ...

Страница 19: ...fonte di pericolo Infatti altre persone possono rimanere sorprese o abiti posti sopra una fonte di calore elettrica possono prendere fuoco Non farsi cogliere alla sprovvista e prendere misure adeguate per prevenire ogni possibile pericolo Come funziona Marmitek X 10 I componenti del programma Marmitek X 10 comunicano tra loro attraverso la rete d illuminazione esistente tramite segnali Marmitek X ...

Страница 20: ...blema di portata insufficiente si potrà risolvere il problema attaccando al monitor del PC un Filtro Plug in FM10 Questo Filtro Plug in impedisce all apparecchio in questione di continuare a smorzare i segnali Le apparecchiature che a tal riguardo vale la pena controllare Monitor di PC PC provvisti d alimentazione relativamente pesante Vecchi televisori Fotocopiatrici Anche un ambiente della casa ...

Страница 21: ...do o di un sensore basta avere un unica centralina Posso aumentare la portata del mio telecomando usando più di un Transceiver Sì È possibile utilizzare più di un Transceiver TM13 all interno di un abitazione nel caso in cui i telecomandi non siano adeguati alle funzioni desiderate I TM13 sono provvisti della cosiddetta collision detection ideata per evitare che i segnali siano disturbati quando e...

Страница 22: ...contrassegnate con questo simbolo sul prodotto e o sull imballaggio non siano smaltite insieme ai rifi uti urbani non differenziati Il simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai normali rifi uti domestici È responsabilità del pro prietario smaltire sia questi prodotti sia le altre apparecchiature elettriche ed elettroniche mediante le specifi che strutture di raccolta i...

Страница 23: ... warmtebron hangt in brand raken Wees hier altijd op bedacht en neem afdoende maatregelen ter voorkoming Hoe werkt Marmitek X 10 De componenten uit het Marmitek X 10 programma communiceren met elkaar via het bestaande lichtnet door middel van Marmitek X 10 signalen Het programma bestaat uit drie soorten onderdelen 1 Modules Deze ontvangen de Marmitek X 10 signalen en schakelen of dimmen de aangesl...

Страница 24: ...voor storing zorgen Gasontladingslampen met elektronisch voorschakelapparaat 3 Sommige oude apparaten kunnen stoorsignalen het lichtnet opsturen waardoor de Marmitek X 10 communicatie verstoord wordt Het gaat dan om apparatuur welke stoort op een frequentie van 120 kHz Deze 120 kHz wordt door het Marmitek X 10 Systeem gebruikt als zendfrequentie om digitale informatie te verzenden over het lichtne...

Страница 25: ... mogelijk van elkaar in de woning worden geplaatst GEBRUIKSAANWIJZING SW10 ZONWERINGSCHAKELAAR MAAK DE INSTALLATIE SPANNINGSLOOS ALVORENS DE MODULE TE INSTALLEREN Montage door erkend installateur 1 Verwijder de afdekplaat van de schakelaar 2 Verwijder het montageplaatje door beide kruiskopschroeven los te draaien 3 Monteer het montageplaatje met verzonken schroefjes 4 Plaats het inbouwraam 5 Sluit...

Страница 26: ...u en de gezondheid Voor meer informatie over het vernieti gen van uw oude apparatuur neemt u contact op met de plaatselijke autoriteiten of afvalverwerkingsdienst of met de winkel waar u het product hebt aangeschaft Technische gegevens Voedingsspanning 230V 10 15 50 Hz Stroomverbruik 5 5 mA capacitief Schakelvermogen 1400W 230V voor motoren Signaalgevoeligheid 15 mVpp min 50mVpp max bij 120 kHz In...

Страница 27: ...tates relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits Hiermit erklärt Marmitek BV die Übereinstimmung des Gerätes SW10 den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richtliniën Richtlinie 89 336 EWG des Rates vom 3 Mai 1989 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit Richtlinie ...

Страница 28: ... 3 maggio 1989 per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati Membri relative alla compatibilità elettromagnetica Direttiva 73 23 CEE del Consiglio del 19 febbraio 1973 concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati Membri relative al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione Bij deze verklaart Marmitek BV dat deze SW10 voldoet aan de ess...

Отзывы: