background image

beiliegenden verdrahteten Infrarot LEDs RX
570 verwenden. Schliessen Sie die
Verlängerung an der Rückseite Ihres
Empföngers an und befestigen Sie  einen der
schwarzen IR Strahler am IR Empfänger Ihres
Gerätes. Die Verlängerung hat 3 Strahler , so
dass Sie bis zu 3 Geräte bedienen können .
Schneiden Sie auf keinen Fall einen Strahler ab.
Diese könnte Ihr PowerMid® System
beschädigen.

Manche Satelliten Empfänger benötigen eine bestimmte sorgfältige Positionierung Ihresn
Powermid Systems. Wenn Schwierigkeiten auftreten versuchen Sie verschiedene Positionen
mit Ihrem PowerMid® Empfänger bis die Einheit funktioniert

Hinweis: Der Sender und Empfänger befinden sich normalerweise in verschiedenen Räumen
(bis zu 25 Meter entfernt) . Die Reichweite ist abhängig von:

• Anzahl der Etagen , Wände und Material die das Signal überwinden muss

• Andere 433MHz Quellen (z.B. drahtlose Kopfhörer, Lautsprecher) können die Reichweite

des PowerMid® beeinträchtigen. Die beste Reichweite wird dann erziehlt , wenn diese
während des Betriebes des PowerMid® Systems ausgeschaltet sind. Drahtlose Telefon
haben keinen Einfluss auf das PowerMid® System.

CONSIGNES D’INSTALLATION DE LA POWERMID

®

DUAL POWER

6

MARMITEK

manual_powermid_dualpower  15-06-2006  09:51  Pagina 6

Содержание PowerMid

Страница 1: ...PowerMid Dual Power 20000 260203 COPYRIGHT MARMITEK 2003 OWNER S MANUAL 3 MODE D EMPLOI 9 GEBRUIKSAANWIJZING 7 BETRIEBSANLEITUNG 5 manual_powermid_dualpower 15 06 2006 09 51 Pagina 1 ...

Страница 2: ...2 MARMITEK manual_powermid_dualpower 15 06 2006 09 51 Pagina 2 ...

Страница 3: ...ant to remote control your equipment from Make sure that the front side with the Marmitek logo is pointed towards you maximum 5 meters away Fully extend the antenna 3 Point your remote control at the PowerMid Transmitter It receives the IR signals from your remote control and transmits these to the PowerMid Receiver The PowerMid Receiver then re transmits these infrared signals to your TV VCR ster...

Страница 4: ...s until it operates correctly Note The Transmitter and Receiver will most likely be in different rooms up to 25 meters away The range is depending on The number of floors and walls the signal has to travel through and the materials these walls and floors are made of Other 433MHz sources e g wireless head phones wireless speakers can effect the range of the PowerMid The best range will be achieved ...

Страница 5: ...liessen Sie den PowerMid Sender an einem 230V Anschluss in dem Raum an von dem aus Sie Ihre Geräte kontrollieren wollen Versichern Sie sich dass die Vorderseite mit Marmitek Logo in Ihre Richtung zeigt Die maximale Übertragungsdistanz beträgt 5 Meter Ziehen Sie die Antenne komplett heraus 3 Richten Sie Ihre Fernbedienung auf den PowerMid Sender Dieser empfängt die IR Signale Ihrer Fernbedienung un...

Страница 6: ...en versuchen Sie verschiedene Positionen mit Ihrem PowerMid Empfänger bis die Einheit funktioniert Hinweis Der Sender und Empfänger befinden sich normalerweise in verschiedenen Räumen bis zu 25 Meter entfernt Die Reichweite ist abhängig von Anzahl der Etagen Wände und Material die das Signal überwinden muss Andere 433MHz Quellen z B drahtlose Kopfhörer Lautsprecher können die Reichweite des PowerM...

Страница 7: ... d où vous souhaitez commander votre équipement Assurez vous que la partie avant du transmetteur avec le logo Marmitek est orientée face à vous à une distance maximum de 5 mètres Dépliez l antenne complètement 3 Dirigez votre télécommande vers le transmetteur POWERMID Celui ci reçoit les signaux IR de votre télécommande et les transmet au récepteur POWERMID Le récepteur POWERMID retransmet ces sig...

Страница 8: ...as de difficulté essayez de bougez le récepteur POWERMID dans différentes positions jusqu à obtenir un fonctionnement normal N B Le transmetteur et le récepteur seront probablement installés dans 2 pièces séparées jusqu à 25 mètres de distance La portée dépend Du nombre et de l épaisseur des murs que le signal doit traverser ainsi que des matériaux de construction D autres sources 433 MHz par ex l...

Страница 9: ...bereik valt van waaruit u normaal uw afstandsbediening gebruikt maximaal 5 meter 2 Steek de stekker van de PowerMid zender transmitter in een stopcontact in de ruimte van waaruit u met een afstandsbediening een apparaat in een andere ruimte wilt bedienen Zorg ervoor dat de voorzijde met het Marmitek logo naar u toe is gericht op een afstand van maximaal 6 meter Schuif de telescoop antenne in zijn ...

Страница 10: ...nvloeden de signalen van de PowerMid waardoor het mogelijk wordt dat het bereik kleiner wordt en nauwkeuriger plaatsing van de Powermid receiver nodig Probeer de receiver op verschillende posities om het beste bereik te verkrijgen Het bereik van de zender is ongeveer 25 meter maar is afhankelijk van Het aantal vloeren en muren waar het signaal doorheen moet en de materialen waaruit deze vloeren en...

Страница 11: ...11 POWERMID DUAL POWER manual_powermid_dualpower 15 06 2006 09 51 Pagina 11 ...

Страница 12: ...dio Spectrum Matters EMC and Electrical Safety Assessment of compliance of the product with requirements relating to the essential requirements acc to article 3 R TTE was based on annex IV of the Directive 1999 5 EC and the following standard Radio I ETS 300 220 1993 EMC ETS 300 683 1997 Electrical Safety EN 60950 Date 21 03 01 François Rossi X10 Technical Manager Marmitek BV P O Box 4257 5604 EG ...

Отзывы: