Marley HT1502SSNW Скачать руководство пользователя страница 11

1.

En construcción nueva sin pared terminada, coloque la caja de
respaldo contra el lado de la columna permitiendo que el lado se
extienda más allá de la columna de modo que la caja quedará a ras
con la superficie de pared terminada. (Durante la instalación, usted
debe conocer el espesor de la pared terminada).  Asegure la caja a
la columna utilizando dos tornillos (no incluidos) según se muestra
en la Figura 2.

2. Instale el cable de suministro de energía a través de la abrazadera

de cables (previamente instalado) dejando aproximadamente 6 pul-
gadas (152 mm) de alambre dentro de la caja para conexiones con
los cables flexibles de conexión del calefactor. Apriete la abrazadera.

3. Conecte el alambre de conexión a tierra con el cable flexible verde

de conexión a tierra utilizando los capuchones registrados apropia-
dos o conectores aprobados. Empuje los alambres hacia el interior
de la esquina superior de la caja para despejar el área.

NOTA:

Si la alimentación de energía es suministrada mediante cable

con forro no-metálico estándar (Romex) y el voltaje de suministro es de
240 voltios (dos alambres de energía), el alambre de color blanco debe
cambiarse utilizando cinta eléctrica negra para cumplir con el NEC. El
color blanco sólo se permite para el alambre neutro.

4. Para asegurar los lados de la caja de respaldo no sujetados a

columna, recomendamos uno de los siguientes métodos:

a. Cuando sea posible, instale un tornillo largo adicional (tal como

un tornillo para madera de 3”) a través del orificio de montaje infe-
rior y dentro de la columna más cercana (vea la Figura 2). Tenga
cuidado y no apriete en exceso el tornillo ya que esto deformará
la caja de respaldo y dificultará o hará imposible la instalación del
conjunto calefactor. El tornillo sólo debe apretarse lo suficiente
para mantener el tornillo en su sitio.

b.  Taladre un orificio pequeño en la caja de respaldo a ras con la

superficie interior de la pared terminada e instale un tornillo (la
longitud no es decisiva, pero debe ser de 1 pulgada como míni-
mo), vea la Figura 2.

Instalación de la caja de respaldo en pared terminada

1.

Ubique una columna, marque cuidadosamente y corte una abertura
que mida 12-1/4” (311 mm) de ancho por 17-3/4” (451 mm) de alto,
de modo que un lado de la abertura quede a lo largo del borde de
una columna – vea la Figura 2.

2.  Instale el cable de suministro de energía a través de la abrazadera

de cables (previamente instalado) dejando aproximadamente 6 pul-
gadas (152 mm) de alambre dentro de la caja para conexiones con
los cables flexibles de conexión del calefactor. Apriete la abrazadera.

3.  Encaje la caja de respaldo dentro de la abertura alineando los lados

de la caja a ras con la superficie de la pared terminada y asegure la
caja a la columna utilizando dos tornillos (no incluidos) según se
muestra en la Figura 2.

NOTA:

El reborde superior debe extenderse por fuera de la superficie de

la pared terminada aproximadamente 1/8 pulg. (3.2 mm) para permitir
sujetar la rejilla.

RECOMENDACIÓN: 

Para el espaciado apropiado detrás del reborde

superior de la caja de respaldo, puede utilizarse un espaciador con
espesor de 1/8” tal como una varilla metálica o pieza de madera con
espesor de 1/8”, antes de la sujeción final de la caja de respaldo a la
columna. Esto deja suficiente espacio para que la rejilla encaje apropi-
adamente sobre los rebordes de la caja de respaldo. Una vez que la
caja de respaldo está asegurada a la columna, el espaciador puede reti-
rarse.

4. Conecte el alambre de conexión a tierra con el cable flexible verde

de conexión a tierra utilizando los capuchones registrados apropia-
dos o conectores aprobados. Empuje los alambres hacia el interior
de la esquina superior de la caja para despejar el área.

NOTA: 

Si la alimentación de energía es suministrada mediante cable

con forro no-metálico estándar (Romex) y el voltaje de suministro es de

240 voltios (dos alambres de energía), el alambre de color blanco debe
cambiarse utilizando cinta eléctrica negra para cumplir con el NEC. El
color blanco sólo se permite para el alambre neutro.

5. Inserte un tornillo para madera #8, de tres pulgadas de longitud (no

suministrado) a través del lado libre de la caja de respaldo no mon-
tado en la columna, y asegure en el orificio de montaje inferior. Esto
evitará que la caja de respaldo sea extraída del lado no-soportado al
instalar el conjunto calefactor. Tenga cuidado de no atornillar el
tornillo para madera más de 3/8” dentro de la columna. Un atornilla-
do excesivo causaría que la caja de respaldo se desalinee. Vea la
Figura 2.

Instalación del conjunto calefactor

NOTA:

Utilice los tornillos suministrados por la fábrica, removidos en el

paso 1, para instalar el conjunto calefactor en la caja de respaldo.

1.

Coloque cuidadosamente el conjunto calefactor, con el ventilador en
la parte superior, y el elemento calefactor en la parte inferior, dentro
de la caja de respaldo. Guíe el reborde a través de las aberturas tipo
ranura en la caja de respaldo. Esto ayudará a guiar el conjunto cale-
factor hacia su posición.  

NOTA:

El conjunto calefactor debe posicionarse cuidadosamente para

garantizar que el conector tipo cinta no quede atrapado detrás de la tar-
jeta de circuitos.

2. El conjunto calefactor (parte inferior) ahora puede sujetarse a la caja

de respaldo mediante los 4 tornillos colocados aparte en el paso 1.

Conexión de cables del calefactor 

Consulte el diagrama de cableado, Figura 3

PARA CALEFACTORES CON CAPACIDAD DE 120 VOLTIOS:

1.

Conecte el cable flexible de conexión negro (L1) del calefactor con el
alambre negro de energía.

2.  Conecte el cable flexible de conexión blanco (N) del calefactor con el

alambre blanco neutro.

3.  Si la conexión no está todavía, conecte el cable flexible de conexión

verde del calefactor con el alambre de tierra del equipo que ingresa
al calefactor.

4.  Empuje los alambres hacia arriba dentro de la esquina derecha de

la caja para despejar el área.

PARA CALEFACTORES CON CAPACIDAD DE 240 VOLTIOS:

PODRÍA PRODUCIRSE UNA DESCARGA ELÉCTRICA, INCENDIO O
DAÑO POR AGUA SI LOS CABLES O TUBOS SE DAÑAN DURANTE
EL  CORTE.  ANTES  DEL  CORTE,  VERIFIQUE  QUE  TODOS  LOS
ALAMBRES Y TUBOS ESTÁN FUERA DEL ÁREA.

EL VOLTAJE DE SUMINISTRO DE ENERGÍA DEBE SER IGUAL A LA
CAPACIDAD  DE  VOLTAJE  DEL  CALEFACTOR  MOSTRADA  EN  LA
PLACA DE DATOS DEL CALEFACTOR. LA CONEXIÓN A UN VOLTA-
JE  SUPERIOR  A  LA  CAPACIDAD  INDICADA  EN  LA  PLACA  DE
DATOS DAÑARÁ EL CALEFACTOR Y ANULARÁ LA GARANTÍA.
TODAS  LAS  CONEXIONES  DEBEN  REALIZARSE  CON  CONEC-
TORES REGISTRADOS DE TAMAÑO APROPIADO.

11

Element

Triac

Sensor

Control - Display Screen

Ribbon Cable

Green Ground

Manual Reset

White - 120 V

Red - 240 V

Pilot 

Light

B

la

c

k

B

la

c

k

White

Motor

Black

Blue

Red

W

h

it

e

B

la

c

k

B

lu

e

Y

e

ll

o

w

R

e

d

Control-Power Board

G

L/L1

N/L2

N

FANH

FANM

FANL

Figura 3- Diagrama de cableado 

Cable tipo cinta 

Pantalla - Control

Tierra, verde

Bombilla

piloto

N

e

g

ro

Reset (Reinicio)

manual

Blanco - 120 V

Rojo - 240 V

Tarjeta de 

energía-control 

Blanco

Negro

Azul

Rojo

A

m

a

ri

ll

o

A

z

u

l

N

e

g

ro

B

la

n

c

o

R

o

jo

Elemento calefactor

Содержание HT1502SSNW

Страница 1: ... any heater is used by or near children or invalids and whenever the heater is left operating or unattended 10 This heater is hot when in use To avoid burns do not let bare skin touch hot surfaces Keep combustible materials such as furniture pillows bedding papers clothes and curtains away from heater Do not block air intakes or exhaust in any manner For efficient and safe operation we recommend k...

Страница 2: ...ust enter back box through the knockouts See TOP marking on the back box for proper orientation 4 Verify the power supply voltage coming to heater matches the ratings as shown on the heater nameplate CAUTION ENERGIZING HEATER AT A VOLTAGE GREATER THAN THE VOLTAGE PRINTED ON THE NAMEPLATE WILL DAMAGE THE HEATER AND VOID THE WARRANTY AND COULD CAUSE A FIRE 5 CAUTION High temperature risk of fire kee...

Страница 3: ...to the stud This allows enough space for the grille to fit properly over the back box flanges Once back box is secured to the stud the spacer can be removed 4 Attach power supply ground wire to green ground pigtail lead using appropriate Listed wire nuts or approved connectors Push the wires into upper corner of box out of way NOTE If power supply is provided by standard non metallic cable Romex a...

Страница 4: ...e bottom bezel area of the grille that align with two holes in the heater assembly Insert the two screws in these holes and tighten Figure 5 5 Place the lower bezel in position over the grille and snap tabs into the corresponding holes making sure it is seated securely OPERATING INSTRUCTIONS Initial Setup Instructions Performed by Installer NOTE After installation the installer should perform the ...

Страница 5: ... PERFORMED BY AN ELECTRICIAN OR QUALIFIED PERSON 5 PROBLEM CAUSE SYMPTOM CORRECTION Error message on touch screen E1 error 1 Thermistor cable unplugged Disconnect power and verify thermistor cable is plugged in 2 Thermistor is open Replace thermistor E2 error Shorted thermistor Replace thermistor E1 error code flashes three times Unit powered down during Ignore symptom part of fan only operation n...

Страница 6: ...gineered Products Service Center Within the limitations of this warranty inoperative units should be returned to the nearest Marley authorized service center or the Marley Engineered Products Service Center and we will repair or replace at our option at no charge to you with return freight paid by Marley It is agreed that such repair or replacement is the exclusive remedy available from Marley Eng...

Страница 7: ...7 NOTES NOTAS NOTES ...

Страница 8: ...NOTES NOTAS NOTES ...

Страница 9: ... tenerse extrema precaución cuando el calefactor se uti liza cerca de niños o personas discapacitadas y cuando el cale factor se deja en funcionamiento sin supervisión 10 Este calefactor está caliente cuando está en uso Para evitar quemaduras no permita que la piel desnuda haga contacto con las superficies calientes Mantenga alejados del calefactor los materiales combustibles tales como muebles al...

Страница 10: ...limentación del calefactor coincida con los valores indicados en su placa de identificación PRECAUCIÓN SI EL VOLTAJE DE ALIMENTACIÓN DEL CALEFAC TOR ES MAYOR QUE EL IMPRESO EN LA PLACA DE IDENTIFI CACIÓN DAÑARÁ EL CALEFACTOR ANULARÁ LA GARANTÍA Y PODRÍA CAUSAR UN INCENDIO 5 PRECAUCIÓN el calefactor genera una temperatura elevada y existe el riesgo de incendio No permita que haya cables eléctricos ...

Страница 11: ... de respaldo está asegurada a la columna el espaciador puede reti rarse 4 Conecte el alambre de conexión a tierra con el cable flexible verde de conexión a tierra utilizando los capuchones registrados apropia dos o conectores aprobados Empuje los alambres hacia el interior de la esquina superior de la caja para despejar el área NOTA Si la alimentación de energía es suministrada mediante cable con ...

Страница 12: ... de bisel inferior de la rejilla que se alin ean con dos orificios del conjunto calefactor Inserte los dos tornillos en estos dos orificios y apriete Figura 5 5 Coloque el bisel inferior sobre la rejilla y sujete a presión las pes tañas dentro de los orificios correspondientes verificando que quede asentado firmemente INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Instrucciones de configuración inicial realizada por ...

Страница 13: ...FICADA 13 PROBLEMA CAUSA SÍNTOMA CORRECCIÓN Mensaje de error en la pantalla táctil Error E1 1 Cable de termistor desenchufado Desconecte la alimentación eléctrica y verifique que el cable del termistor esté enchufado 2 El termistor está abierto Reemplace el termistor Error E2 Termistor en cortocircuito Reemplace el termistor El código de error E1 destella Unidad apagada durante el Ignore el síntom...

Страница 14: ...tía las unidades inoperantes deben devol verse al centro de servicio autorizado Marley más cercano o al Centro de Servicio de Marley Engineered Products y nosotros repararemos o reemplazaremos según nuestra elección sin costo para usted con el costo de envío de regreso pagado por Marley Se acuerda que dicha reparación o reemplazo es el remedio exclusivo disponible de parte de Marley Engineered Pro...

Страница 15: ...ateur à l extérieur 9 Il faut faire très attention quand un radiateur de chauffage est utilisé par des enfants des personnes invalides ou près d eux ou quand il est laissé en fonctionnement sans surveillance 10 Ce radiateur est très chaud en fonctionnement Pour éviter les brûlures évitez le contact de la peau nue sur les surfaces chaudes Gardez les matières combustibles comme les meubles oreillers...

Страница 16: ...ur le boîti er arrière pour la bonne orientation 4 Vérifiez que la tension du secteur arrivant au radiateur correspond bien aux valeurs spécifiées sur sa plaque signalétique ATTENTION Alimenter le radiateur avec une tension supérieure à celle imprimée sur sa plaque signalétique l endommagerait annulerait sa garantie et pourrait provoquer un départ d incendie 5 ATTENTION Température élevée et risqu...

Страница 17: ...oîtier est tenu en place cette cale peut être retirée 4 Attachez le fil de terre de l alimentation électrique au fil vert de terre avec queue de cochon en utilisant des capuchons de rac cordement ou des connecteurs approuvés Dégagez l excédent de fils dans l angle supérieur du boîtier hors du passage REMARQUE Si l alimentation électrique est amenée par câble stan dard à gaine non métallique Romex ...

Страница 18: ...grille en place 4 Il y a deux trous dans la zone de l enjoliveur inférieur de la grille qui s alignent avec deux trous dans l ensemble de radiateur Insérez deux vis dans ces trous et serrez Figure 5 5 Mettez l enjoliveur inférieur en position par dessus la grille et enfichez ses taquets dans les trous correspondants en vérifiant qu il tient bien en place INSTRUCTIONS D UTILISATION Instructions de ...

Страница 19: ...ne mais ne Enlever la grille et inspecter les pales de souffle pas une quantité d air ventilateur pour une éventuelle accumulation suffisante de poussière saleté Nettoyer si nécessaire GUIDE DE DÉPANNAGE 19 RESTAURATION DE LA LIMITE DE SÉCURITÉ SEE FIGURE 5 Le bouton de restauration manuelle est situé derrière l enjoliveur inférieur juste sous le voyant rouge d alerte Pour accéder à ce bou ton tir...

Страница 20: ...ains États ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs de ce fait l exclusion ou la limitation qui précède peut ne pas s ap pliquer dans votre cas Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d autres droits qui varient d un État à l autre Pour obtenir l adresse du centre de service agréé le plus proche de chez vo...

Отзывы: