Le présent appareil est conforme aux CNR d’ Innovation, Sciences et
Développement économique Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) l’appareil nedoit pas produire de brouillage, et
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique
subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le
fonctionnement.
The device meets the exemption from the routine evaluation limits in
section 2.5 of RSS 102 and compliance with RSS-102 RF exposure, users
can obtain Canadian information on RF exposure and compliance.
Le dispositif rencontre l’exemption des limites courantes d’évaluation
dans la section 2.5 de RSS 102 et la conformité à l’exposition de RSS-102
rf, utilisateurs peut obtenir l’information canadienne sur l’exposition et la
conformité de rf.BATTERY REPLACEMENT STATMENT IN EUROPE
Your Positive Vibration BT includes a rechargeable battery designed
to last the lifetime of the product. In the unlikely event that you should
require a replacement battery please contact Customer Services who
will supply details of the warranty and out-of-warranty replacement
battery service.
BATTERY DIRECTIVE
This symbol indicates that batteries must not be disposed of in the
domestic waste as they contain substances which can be damaging
to the environment and health. Please dispose of batteries in designated
collection points.
WEEE EXPLANATION
This marking indicates that this product should not be disposed with
other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm
to the environment or human health from uncontrolled waste
disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of
material resources.
Hereby, HoMedics Group Ltd, declares that this radio equipment is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions
of Directive 2014/53/EU. A copy of the Declaration of Conformity can
be obtained from
www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
FR POSITIVE VIBRATION WIRELESS
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION. LES CONSERVER POUR
POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.
REMPLACEMENT DES PILES
Votre enceinte Positive Vibration BT comprend une batterie rechargeable
conçue pour durer aussi longtemps que le produit. Dans le cas
improbable où vous seriez obligé de recourir à une batterie de rechange,
veuillez contacter le Service Clientèle qui vous informera sur la garantie de
votre produit et le remplacement hors garantie.
DIRECTIVE RELATIVE AUX PILES ET AUX ACCUMULATEURS
Ce symbole indique que les piles et les accumulateurs ne doivent
pas être jetés avec les déchets ménagers car ils contiennent des
substances pouvant être préjudiciables pour la santé humaine et
l’environnement. Veuillez utiliser les points de collecte mis à disposition
pour vous débarrasser des piles et accumulateurs usagés.
EXPLICATION WEEE
Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les
autres déchets ménagers dans toute l’Union Européenne.
L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à
l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le recycler de façon
responsable. Vous favoPositive Vibration BTrez ainsi la réutilisation
durable des ressources matérielles.
Homedics Group Ltd déclare par la présente que cet équipement radio est
conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de
la Directive 2014/53/UE. Pour obtenir un exemplaire de la Déclaration de
conformité, s’adresser à
www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
NL POSITIVE VIBRATION WIRELESS
ALLE INSTRUCTIES LEZEN ALVORENS HET PRODUCT IN GEBRUIK TE NEMEN. DEZE
INSTRUCTIES ZORGVULDIG BEWAREN.
BATTERIJEN VERVANGEN
De Positive Vibration BT komt met een oplaadbare batterij die is
ontworpen om net zolang als het product zelf mee te gaan. In het
onwaarschijnlijke geval dat u een nieuwe batterij nodig hebt, kunt
u contact opnemen met de klantendienst. De medewerkers van de
klantendienst zullen u dan informatie geven over het vervangen van
batterijen, al dan niet uit hoofde van garantie.
RICHTLIJN INZAKE BATTERIJEN
Dit symbool betekent dat batterijen niet met het huisvuil weggeworpen
TVNLU^VYKLUVTKH[aLZ[VɈLUIL]H[[LUKPLZJOHKLSPQRR\UULUaPQU
voor het milieu en de gezondheid. Lever batterijen op een aangewezen
inzamelpunt in.
UITLEG OVER AEEA
Deze markering geeft aan dat dit product binnen de EU niet met
ander huisvuil mag worden weggeworpen. Om eventuele schade aan
het milieu of de menselijke gezondheid door het ongecontroleerd
wegwerpen van afval te voorkomen, dient dit apparaat op verantwoorde
wijze gerecycled te worden om duurzaam hergebruik van
materiaalbronnen te bevorderen.
Hierbij verklaart HoMedics Group Ltd. dat deze radioapparatuur voldoet
aan de essentiële vereisten en andere relevante voorschriften van
Directive 2014/53/EU. Een kopie van de conformiteitsverklaring kan
worden verkregen via
www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
IT POSITIVE VIBRATION WIRELESS
LEGGERE INTEGRALMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO.
CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI PER CONSULTAZIONI SUCCESSIVE.
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
Il tuo sistema Positive Vibration BT include una batteria ricaricabile la cui
durata corrisponde alla vita utile del prodotto. Nella remota eventualità
che ti occorra una batteria di ricambio, contatta il Servizio Clienti che ti
fornirà i dettagli del servizio relativo alla batteria sostitutiva in garanzia
e non in garanzia.
DIRETTIVA RELATIVA ALLE BATTERIE
Questo simbolo indica che le batterie devono essere smaltite
ZLWHYH[HTLU[LKHPYPÄ\[PKVTLZ[PJPWVPJOtJVU[LUNVUVZVZ[HUaL
potenzialmente nocive per l’ambiente e la salute umana. Smaltire le
batterie negli appositi centri di raccolta.
SPIEGAZIONE DIRETTIVA RAEE
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito
HZZPLTLHNSPHS[YPYPÄ\[PKVTLZ[PJPPU[\[[PP7HLZPKLSS»<UPVUL,\YVWLH
(SÄULKPL]P[HYL\UL]LU[\HSLKHUUVHTIPLU[HSLLHSSHZHS\[L\THUH
KLYP]HU[LKHSSVZTHS[PTLU[VKLPYPÄ\[PUVUJVU[YVSSH[VYPJPJSHYLPSWYVKV[[V
in maniera responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle
risorse materiali.
Con la presente, HoMedics Group Ltd dichiara che l’apparecchiatura
radio in oggetto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni
pertinenti della Direttiva 2014/53/UE. È possibile richiedere una copia
della Dichiarazione di conformità scrivendo all’indirizzo
www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
ES POSITIVE VIBRATION WIRELESS
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA
REFERENCIA FUTURA.
REEMPLAZO DE BATERÍAS
Su Positive Vibration BT incluye una batería recargable diseñada para
funcionar durante la vida útil del producto. En el improbable caso de que
necesite un reemplazo de batería, comuníquese con Servicios al Cliente,
donde le suministrarán los detalles del servicio de reemplazo de baterías
con garantía y sin garantía.
DIRECTIVA RELATIVA A LAS PILAS
Este símbolo indica que las pilas no se deben eliminar con la basura
doméstica ya que contienen sustancias que pueden ser perjudiciales
para el medio ambiente y la salud. Deshágase de las pilas en los puntos
KLYLJVNPKHX\LL_PZ[LUWHYHLZLÄU
POSITIVE
VIBRATION
2 BT