background image

Le présent appareil est conforme aux CNR d’ Innovation, Sciences et 

Développement économique Canada applicables aux appareils radio 

exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions 

suivantes : (1) l’appareil nedoit pas produire de brouillage, et

(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique 

subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le 

fonctionnement.

The device meets the exemption from the routine evaluation limits in 

section 2.5 of RSS 102 and compliance with RSS-102 RF exposure, users 

can obtain Canadian information on RF exposure and compliance. 

Le dispositif rencontre l’exemption des limites courantes d’évaluation 

dans la section 2.5 de RSS 102 et la conformité à l’exposition de RSS-102 

rf, utilisateurs peut obtenir l’information canadienne sur l’exposition et la 

conformité de rf.BATTERY REPLACEMENT STATMENT IN EUROPE

Your Positive Vibration BT includes a rechargeable battery designed 

to last the lifetime of the product. In the unlikely event that you should 

require a replacement battery please contact Customer Services who 

will supply details of the warranty and out-of-warranty replacement 

battery service.

BATTERY DIRECTIVE

This symbol indicates that batteries must not be disposed of in the 

domestic waste as they contain substances which can be damaging 

to the environment and health. Please dispose of batteries in designated 

collection points.

WEEE EXPLANATION

This marking indicates that this product should not be disposed with 

other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm 

to the environment or human health from uncontrolled waste 

disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of 

material resources. 

Hereby, HoMedics Group Ltd, declares that this radio equipment is in 

compliance with the essential requirements and other relevant provisions 

of Directive 2014/53/EU. A copy of the Declaration of Conformity can 

be obtained from 

www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity

  FR POSITIVE VIBRATION WIRELESS

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION. LES CONSERVER POUR 
POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT. 

REMPLACEMENT DES PILES

Votre enceinte Positive Vibration BT comprend une batterie rechargeable 

conçue pour durer aussi longtemps que le produit. Dans le cas 

improbable où vous seriez obligé de recourir à une batterie de rechange, 

veuillez contacter le Service Clientèle qui vous informera sur la garantie de 

votre produit et le remplacement hors garantie.

DIRECTIVE RELATIVE AUX PILES ET AUX ACCUMULATEURS

Ce symbole indique que les piles et les accumulateurs ne doivent 

pas être jetés avec les déchets ménagers car ils contiennent des 

substances pouvant être préjudiciables pour la santé humaine et 

l’environnement. Veuillez utiliser les points de collecte mis à disposition 

pour vous débarrasser des piles et accumulateurs usagés.

EXPLICATION WEEE

Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les 

autres déchets ménagers dans toute l’Union Européenne. 

L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à 

l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le recycler de façon 

responsable. Vous favoPositive Vibration BTrez ainsi la réutilisation 

durable des ressources matérielles. 

Homedics Group Ltd déclare par la présente que cet équipement radio est 

conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de 

la Directive 2014/53/UE. Pour obtenir un exemplaire de la Déclaration de 

conformité, s’adresser à  

www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity

  NL POSITIVE VIBRATION WIRELESS

ALLE INSTRUCTIES LEZEN ALVORENS HET PRODUCT IN GEBRUIK TE NEMEN. DEZE 
INSTRUCTIES ZORGVULDIG BEWAREN. 

BATTERIJEN VERVANGEN

De Positive Vibration BT komt met een oplaadbare batterij die is 

ontworpen om net zolang als het product zelf mee te gaan. In het 

onwaarschijnlijke geval dat u een nieuwe batterij nodig hebt, kunt 

u contact opnemen met de klantendienst. De medewerkers van de 

klantendienst zullen u dan informatie geven over het vervangen van 

batterijen, al dan niet uit hoofde van garantie. 

RICHTLIJN INZAKE BATTERIJEN

Dit symbool betekent dat batterijen niet met het huisvuil weggeworpen 

TVNLU^VYKLUVTKH[aLZ[VɈLUIL]H[[LUKPLZJOHKLSPQRR\UULUaPQU

voor het milieu en de gezondheid. Lever batterijen op een aangewezen 

inzamelpunt in.

UITLEG OVER AEEA

Deze markering geeft aan dat dit product binnen de EU niet met 

ander huisvuil mag worden weggeworpen. Om eventuele schade aan 

het milieu of de menselijke gezondheid door het ongecontroleerd 

wegwerpen van afval te voorkomen, dient dit apparaat op verantwoorde 

wijze gerecycled te worden om duurzaam hergebruik van 

materiaalbronnen te bevorderen.

Hierbij verklaart HoMedics Group Ltd. dat deze radioapparatuur voldoet 

aan de essentiële vereisten en andere relevante voorschriften van 

Directive 2014/53/EU. Een kopie van de conformiteitsverklaring kan 

worden verkregen via

www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity

  IT POSITIVE VIBRATION WIRELESS

LEGGERE INTEGRALMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO. 
CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI PER CONSULTAZIONI SUCCESSIVE.

SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA

Il tuo sistema Positive Vibration BT include una batteria ricaricabile la cui 

durata corrisponde alla vita utile del prodotto. Nella remota eventualità 

che ti occorra una batteria di ricambio, contatta il Servizio Clienti che ti 

fornirà i dettagli del servizio relativo alla batteria sostitutiva in garanzia 

e non in garanzia.

DIRETTIVA RELATIVA ALLE BATTERIE

Questo simbolo indica che le batterie devono essere smaltite 

ZLWHYH[HTLU[LKHPYPÄ\[PKVTLZ[PJPWVPJOtJVU[LUNVUVZVZ[HUaL

potenzialmente nocive per l’ambiente e la salute umana. Smaltire le 

batterie negli appositi centri di raccolta.

SPIEGAZIONE DIRETTIVA RAEE

Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito 

HZZPLTLHNSPHS[YPYPÄ\[PKVTLZ[PJPPU[\[[PP7HLZPKLSS»<UPVUL,\YVWLH

(SÄULKPL]P[HYL\UL]LU[\HSLKHUUVHTIPLU[HSLLHSSHZHS\[L\THUH

KLYP]HU[LKHSSVZTHS[PTLU[VKLPYPÄ\[PUVUJVU[YVSSH[VYPJPJSHYLPSWYVKV[[V

in maniera responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle 

risorse materiali.

Con la presente, HoMedics Group Ltd dichiara che l’apparecchiatura 

radio in oggetto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni 

pertinenti della Direttiva 2014/53/UE. È possibile richiedere una copia 

della Dichiarazione di conformità scrivendo all’indirizzo 

www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity

  ES POSITIVE VIBRATION WIRELESS

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA 
REFERENCIA FUTURA. 

REEMPLAZO DE BATERÍAS

Su Positive Vibration BT incluye una batería recargable diseñada para 

funcionar durante la vida útil del producto. En el improbable caso de que 

necesite un reemplazo de batería, comuníquese con Servicios al Cliente, 

donde le suministrarán los detalles del servicio de reemplazo de baterías 

con garantía y sin garantía.

DIRECTIVA RELATIVA A LAS PILAS

Este símbolo indica que las pilas no se deben eliminar con la basura 

doméstica ya que contienen sustancias que pueden ser perjudiciales 

para el medio ambiente y la salud. Deshágase de las pilas en los puntos 

KLYLJVNPKHX\LL_PZ[LUWHYHLZLÄU

POSITIVE 
VIBRATION 
2 BT

Содержание 346PV2BK

Страница 1: ...is device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation CAUTION U JOHUNLZ VY TVKPÄJH PVUZ UV L_WYLZZS HWWYV LK I OL WHY responsible for compliance could void the user s authority to operate t...

Страница 2: ...declaration of conformity NL POSITIVE VIBRATION WIRELESS ALLEINSTRUCTIESLEZENALVORENSHETPRODUCTINGEBRUIKTENEMEN DEZE INSTRUCTIESZORGVULDIGBEWAREN BATTERIJENVERVANGEN De Positive Vibration BT komt met een oplaadbare batterij die is ontworpen om net zolang als het product zelf mee te gaan In het onwaarschijnlijke geval dat u een nieuwe batterij nodig hebt kunt u contact opnemen met de klantendienst ...

Страница 3: ...HE RIGHT TO MAKE PRODUCT SUBSTITUTIONS IN LIEU OF REPAIR OR REPLACEMENT This warranty does not extend to the purchase of opened used repaired repackaged and or resealed products including but not limited to sale of such products on Internet auction sites This warranty provides you P O ZWLJPÄJ SLNHS YPNO Z V TH OH L HKKP PVUHS YPNO Z OPJO TH HY from state to state In India Warrantee is only for pro...

Страница 4: ...εύθυνση http www thehouseofmarley com instructionbooks Instruções completas e informações da garantia podem encontrar se em http www thehouseofmarley com instructionbooks Talimat ve garanti detaylarının tamamına http www thehouseofmarley com instructionbooks adresinden erişilebilir WARRANTY AUSTRALIA TWO YEAR WARRANTY Our Goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Cons...

Страница 5: ...ted to chips scratches abrasions discolouration and other minor defects where the damage has ULNSPNPISL LɈLJ VU OL VWLYH PVU VY WLYMVYTHUJL VM OL NVVKZ 8 This Additional Warranty is limited to replacement or substitution only As far as the law permits we will not be liable for any loss or damage caused to property or persons arising from any cause whatsoever and shall have no liability for any inc...

Страница 6: ...안 계속적으로 재충전할 수 있는 배터리를 포함하고 있습니다 만약 배터리를 교체해야 한다면 고객센터에 연락 부탁 드립니다 고객센터에서는 보증사항 및 배터리 교체에 관한 정보를 제공해 드릴 것입니다 고객센터 DMAC 인터내셔널 cs dmac co kr 1599 8875 본 제품은 KC 인증을 받은 안전한 제품입니다 8 JP POSITIVE VIBRATION WIRELESS 商品に関する質問および修理の問い合わせ先 サポートセンター tinfo kanjitsu com TEL 050 3388 6838 受付時間 平日10 00 17 00 Operating frequency bands 2402 2480 MHz Max Power Transmitted 9 13dBm Apple is a registered trademark of A...

Отзывы: